はしりがきする【走り書きする】
動詞동사
    はしりがきする【走り書きする】。なぐりがきする【殴り書きする】
  • 字を読みにくいほど、急いで乱暴に書く。
  • 글씨를 알아보기 힘들 만큼 빠르게 아무렇게나 쓰다.
動詞동사
    はしりがきする【走り書きする】。なぐりがきする【殴り書きする】
  • 字をいいかげんに急いで書きまくる。
  • 글씨를 아무렇게나 급하게 마구 쓰다.
はしりたかとび【走り高飛び・走り高跳び】
名詞명사
    はしりたかとび【走り高飛び・走り高跳び】。たかとび【高跳び・高跳び】
  • 空中に横木(バー)を設置し、最も高い横木を跳び越えた人が勝つ陸上競技。
  • 공중에 막대를 가로질러 놓고 가장 높은 막대를 뛰어넘은 사람이 이기는 육상 경기.
はしりとおす【走り通す】
動詞동사
    そうはする【走破する】 。はしりとおす【走り通す】。はしりぬく【走り抜く】
  • 途中で休んだりせず予定した距離を走り通す。
  • 중간에 쉬지 않고 끝까지 달리다.
はしりぬく【走り抜く】
動詞동사
    そうはする【走破する】 。はしりとおす【走り通す】。はしりぬく【走り抜く】
  • 途中で休んだりせず予定した距離を走り通す。
  • 중간에 쉬지 않고 끝까지 달리다.
はしりのくだもの【走りの果物】
名詞명사
    はつもののくだもの【初物の果物】。はしりのくだもの【走りの果物】
  • その年に新しく収穫した果物。
  • 그해에 새로 난 과일.
はしりのぼる【走り登る】
動詞동사
    かけあがる【駆け上がる】。はしりのぼる【走り登る】
  • 上の方に向かって駆け出したり走り登る。
  • 위쪽으로 달리거나 달려 올라가다.
動詞동사
    かけあがる【駆け上がる】。はしりのぼる【走り登る】
  • 下から上の方に向かって駆け出す。
  • 아래에서 위를 향해 달리다.
はしりまわる【走り回る】
動詞동사
    はしりまわる【走り回る】。かけまわる【駆け回る】。かけずりまわる【駆けずり回る】
  • あちこちを走って回る。
  • 이곳저곳을 뛰면서 돌아다니다.
  • はしりまわる【走り回る】。かけまわる【駆け回る】。かけずりまわる【駆けずり回る】
  • (比喩的に)あちこちと忙しく歩き回る。
  • (비유적으로) 이곳저곳으로 바쁘게 돌아다니다.
はしり【走り】
名詞명사
    はしり【走り】。かけあし【駆け足】
  • 急いで走っていくこと。
  • 급히 뛰어 달려감.
名詞명사
    はしり【走り】。かけあし【駆け足】
  • 急いで走っていくこと。
  • 급히 뛰어 달려감.
名詞명사
    はしり【走り】。かけあし【駆け足】
  • 急いで走っていくこと。
  • 급히 뛰어 달려감.
はしる【走る】
動詞동사
    はしる【走る】。かける【駆ける】
  • 両足をずっと速く動かして移動する。
  • 두 발을 계속 빠르게 움직여 뛰다.
動詞동사
    はしる【走る】。かける【駆ける】
  • 走って速く行ったり来たりする。
  • 뛰어서 빨리 가거나 오다.
  • はしる【走る】。うんこうする【運行する】。うんこうする【運航する】
  • 車、列車、船などが速い速度で動く。
  • 차, 기차, 배 등이 빠른 속도로 움직이다.
動詞동사
    はしる【走る】。かける【駆ける】
  • 足を素早く動かして前へ進む。
  • 발을 재빠르게 움직여 빨리 나아가다.
  • はしる【走る】
  • ある場所を走って通る。
  • 어떤 곳을 달려서 지나가다.
はしわたし【橋渡し】
名詞명사
    かけはし【架け橋】。かきょう【架橋】。はしわたし【橋渡し】
  • 離れている何かと何かをつなぐ役割をするもの。
  • 서로 떨어져 있는 것을 이어 주는 사물이나 사실.
名詞명사
    とびいし【飛び石】。かけはし【架け橋】。はしわたし【橋渡し】。なかだち【仲立ち】
  • (比喩的に)両者の間に入ってその関係を結ばせるもの。
  • (비유적으로) 중간에서 둘 사이의 관계를 연결해 주는 것.
はし【橋】
名詞명사
    はし【橋】。きょうりょう【橋梁】
  • 川・海・道・谷などを渡れるように、両端をつないで作った施設。
  • 강, 바다, 길, 골짜기 등을 건너갈 수 있도록 양쪽을 이어서 만들어 놓은 시설.
はし【端】
名詞명사
    はし【端】。ふち【縁】。へ【辺】。へん【辺】
  • ある場所や物の縁または端の部分。
  • 어떤 장소나 물건의 둘레나 끝부분.
名詞명사
    はし【端】。ふち【縁】
  • あるものの縁や先になる部分。
  • 어떤 것의 둘레나 끝이 되는 부분.
3.
名詞명사
    さき【先】。はし【端】
  • 長い形の物や身体の末端部分。
  • 긴 모양으로 생긴 사물이나 몸의 마지막 부분.
名詞명사
    すみ【隅】。はし【端】
  • 片隅や端。
  • 한쪽 옆이나 가장자리.
はし【箸】
名詞명사
    はし【箸】
  • 食べ物などを挟み取るのに用いる、2本で一対の細長い道具。
  • 음식을 집어 먹거나 물건을 집는 데 쓰는 한 쌍의 가늘고 긴 도구.
名詞명사
    はし【箸】
  • 食べ物などを挟み取るのに用いる、2本で一対の細長い道具。
  • 음식을 집어 먹거나 물건을 집는 데 쓰는 한 쌍의 가늘고 긴 도구.
はじきとばす【弾き飛ばす】
動詞동사
    はじく【弾く】。はねとばす【撥ね飛ばす】。はじきとばす【弾き飛ばす】
  • 力をためて勢いよく飛ばす。
  • 힘을 모았다가 갑자기 탁 놓아서 뻗거나 튀게 하다.
動詞동사
    はじく【弾く】。はじきとばす【弾き飛ばす】
  • 親指の先で他の指の先を強く抑えてから離し、その指が外側に向かって勢いよく飛び出すようにする。
  • 엄지손가락 끝으로 다른 손가락 끝을 안쪽으로 힘주어 눌렀다가 놓아서 다른 손가락이 힘 있게 앞으로 나가게 하다.
はじく【弾く】
動詞동사
    はじく【弾く】。つまびく【爪弾く】
  • 張り切った弦などを引いたり放したりして音を出したり動かしたりする。
  • 팽팽한 줄 등을 당겼다가 놓아서 소리를 내거나 움직이게 하다.
動詞동사
    はじく【弾く】。つまびく【爪弾く】
  • 弦楽器の弦を弾いて音を出したり演奏をしたりする。
  • 현악기의 줄을 튕겨서 소리를 내거나 연주하다.
動詞동사
    はじく【弾く】
  • 弦のある楽器の弦をひいて音を出す。
  • 줄이 있는 악기의 현을 당겼다 놓아 소리가 나게 하다.
動詞동사
    はじく【弾く】。はねとばす【撥ね飛ばす】。はじきとばす【弾き飛ばす】
  • 力をためて勢いよく飛ばす。
  • 힘을 모았다가 갑자기 탁 놓아서 뻗거나 튀게 하다.
  • はじく【弾く】
  • 計算をするために、そろばんの玉を指で動かす。
  • 셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
動詞동사
    はじく【弾く】。はじきとばす【弾き飛ばす】
  • 親指の先で他の指の先を強く抑えてから離し、その指が外側に向かって勢いよく飛び出すようにする。
  • 엄지손가락 끝으로 다른 손가락 끝을 안쪽으로 힘주어 눌렀다가 놓아서 다른 손가락이 힘 있게 앞으로 나가게 하다.
  • はじく【弾く】
  • 計算をするためにそろばん玉を指で動かす。
  • 셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
  • はじく【弾く】。つまびく【爪弾く】
  • 弦のある楽器の弦をひいて音を出す。
  • 줄이 있는 악기의 현을 당겼다 놓아 소리가 나게 하다.
はじけさせる【弾けさせる】
動詞동사
    はじけさせる【弾けさせる】
  • 乾燥させた穀物の粒に熱を加えて膨らます。
  • 마른 곡식의 알 등에 열을 가하여서 부풀게 하다.
はじける【弾ける】
動詞동사
    こわれる【壊れる】。きれる【切れる】。はれつする【破裂する】。はじける【弾ける】。ほころびる【綻びる】
  • 囲まれて塞がっていたものが崩れたり穴が開く。
  • 둘러싸여 막혔던 것이 무너지거나 뚫리다.
  • あがる【上がる】。わきおこる【湧き起こる】。はじける【弾ける】
  • 拍手・笑い声・泣き声・音などが一気に発せられる。
  • 박수, 웃음, 울음, 소리 등이 갑자기 한꺼번에 나다.
はじさらし【恥さらし】
名詞명사
    はじさらし【恥さらし】
  • 言葉や行動を間違えて面子や名誉が損なわれること。
  • 말이나 행동을 잘못하여 체면이나 명예가 손상됨.
はじしらずだ【恥知らずだ】
形容詞형용사
    はれんちだ【破廉恥だ】。はじしらずだ【恥知らずだ】
  • 面子を立てる気持ちや恥を知る気持ちがない。
  • 체면을 차릴 줄 알거나 부끄러움을 아는 마음이 없다.
形容詞형용사
    はじしらずだ【恥知らずだ】。はれんちだ【破廉恥だ】
  • 人として保つべき体面や恥ずべき心がない。
  • 체면을 차릴 줄 알거나 부끄러움을 아는 마음이 없다.
はじしらず【恥知らず】
名詞명사
    はれんち【破廉恥】。はじしらず【恥知らず】
  • 面子を立てる気持ちや恥を知る気持ちがないこと。
  • 체면을 차릴 줄 알거나 부끄러움을 아는 마음이 없음.
名詞명사
    はじしらず【恥知らず】。はれんち【破廉恥】。てつめんぴ【鉄面皮】。こうがん【厚顔】
  • 世間に対して体面を保ったり恥ずべき事について恥だと思う気持ちがないこと。
  • 체면을 차릴 줄 알거나 부끄러움을 아는 마음이 없음.
名詞명사
    てつめんぴ【鉄面皮】。はじしらず【恥知らず】。はれんち【破廉恥】。こうがん【厚顔】
  • 鉄製の顔という意味で、恥知らずで厚かましい人を卑しめていう語。
  • (낮잡아 이르는 말로) 쇠로 만든 낯가죽이라는 뜻으로, 염치가 없고 뻔뻔한 사람.
はじまり【始まり】
名詞명사
    きげん【起源・起原】。おこり【起こり】。はじまり【始まり】
  • 物事が初めてできること。また、その始まり。
  • 사물이나 현상이 처음으로 생김. 또는 그 처음.
名詞명사
    さいしょ【最初】。はじまり【始まり】
  • (比喩的に)物事の始まりや初め。
  • (비유적으로) 일의 시작이나 처음.
名詞명사
    はじまり【始まり】
  • 物事が生じる最初のこと。
  • 어떤 일이 처음으로 시작됨.
名詞명사
    はじまり【始まり】
  • 物事が始まるきっかけ。
  • 어떤 일이 처음 시작되는 계기.
名詞명사
    はじまり【始まり】。はじめ【始め】。かいし【開始】。スタート
  • ある事や行動の初めの段階になったり、すること。また、そのような段階。
  • 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
はじまる【始まる】
動詞동사
    おこる【起こる】。はじまる【始まる】
  • 物事が初めて発生する。
  • 어떤 일이나 사물이 처음으로 시작되다.
動詞동사
    まわってくる【回ってくる】。はじまる【始まる】
  • ある時期や季節になるか、巡って来る。
  • 어떤 때나 철이 되거나 돌아오다.
動詞동사
    はじまる【始まる】。きいんする【起因する】
  • 最初となる。
  • 처음으로 시작되다.
動詞동사
    はじまる【始まる】。きいんする【起因する】
  • ある物事が最初に起こる。
  • 어떤 일, 행동이 처음 일어나다.
動詞동사
    はじまる【始まる】
  • 物事や行動の最初の段階が行われる。
  • 어떤 일이나 행동의 처음 단계가 이루어지다.
  • はじまる【始まる】
  • 物事や行動が、ある事件や場所で初めて生じる。
  • 어떤 일이나 행동이 어떤 사건이나 장소에서 처음으로 생기다.
はじめから【初めから】
副詞부사
    はじめから【初めから】。あたまから【頭から】。てんから【天から】。てんで
  • 事前に。また、最初から。
  • 미리부터. 또는 처음부터.
はじめごろ【初め頃】
名詞명사
    はじめごろ【初め頃】
  • (比喩的に)ある時期が始まる頃。
  • (비유적으로) 어떤 때가 시작될 무렵.
はじめてのとうせん【初めての当選】
名詞명사
    はじめてのとうせん【初めての当選】。はつとうせん【初当選】
  • 初めや一番目に選ばれること。また、初めや一番目に選ぶこと。
  • 처음이나 첫 번째로 뽑힘. 또는 처음이나 첫 번째로 뽑음.
はじめてのみち【初めての道】
名詞명사
    はじめてのみち【初めての道】
  • 初めて行く道。
  • 처음으로 가 보는 길.
名詞명사
    はじめてのみち【初めての道】
  • 初めて行く道。
  • 처음으로 가 보는 길.
はじめての【初めての】
冠形詞관형사
    いちばんめの【一番目の】。はじめての【初めての】。さいしょの【最初の】。だいいちの【第一の】
  • 最初の順番の。
  • 맨 처음 차례의.
はじめて【初めて】
副詞부사
    はじめて【初めて】。ようやく
  • 今まで成り立たなかった物事が実現してから。
  • 이제까지는 아니던 것이 어떤 일이 있고 난 다음이 되어서야.
名詞명사
    はじめて【初めて】。さいしょ【最初】
  • 初めてあること。
  • 처음으로 있음.
名詞명사
    はじめて【初めて】
  • ある場所に初めて行くこと。
  • 어떤 곳에 처음으로 감.
はじめとする【始めとする】
動詞동사
    はじめとする【始めとする】
  • 複数のものを順序づけて言う時、ある対象を最初や一番目のものにする。
  • 여럿을 차례로 들어 말할 때, 어떤 대상을 시작이나 첫째로 삼다.
はじめに
名詞명사
    じょろん【序論】。はじめに。まえがき【前書き】。プロローグ
  • 本や文章の初めの部分に、その内容や目的などを簡略に書いた文。
  • 책이나 글의 첫 부분에 내용이나 목적 등을 간단하게 적은 글.
はじめのきょく【初めの局】
名詞명사
    しょせん【初戦】。しょせん【緒戦】 。はじめのきょく【初めの局】
  • 物事が展開される第一回目。
  • 일이 벌어지는 맨 처음의 판.
はじめる【始める】
動詞동사
    はじめる【始める】
  • ある物事を開始する。
  • 어떤 일, 행동을 처음 시작하다.
  • はじめる【始める】
  • 多くの中で、前の事柄を最初としてそれを中心に他の事柄も含める。
  • 여럿 가운데서 앞의 것을 첫째로 삼아 그것을 중심으로 다른 것도 포함하다.
動詞동사
    はじめる【始める】。てがける【手掛ける】。おこす【起す】
  • ある事や行動の初めの段階になったり、すること。また、そのような段階。
  • 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 하다.
  • はじめる【始める】。たちあがる【立ち上がる】。おこす【起す】
  • ある事や行動がある事件や場所で初めて生じる。または、生じさせる。
  • 어떤 일이나 행동이 어떤 사건이나 장소에서 처음으로 생기다. 또는 생기게 하다.
はじめ【初め】
名詞명사
    さいしょ【最初】。とうしょ【当初】。はじめ【初め】
  • 物事の一番はじめ。
  • 일의 맨 처음.
名詞명사
    さいしょ【最初】。とうしょ【当初】。はじめ【初め】
  • 一番はじめ。
  • 맨 처음.
3.
名詞명사
    はじめ【初め】。さいしょ【最初】
  • 順番や時間上、一番前。
  • 차례나 시간상으로 맨 앞.
名詞명사
    はじめ【初め】。さいしょ【最初】。あたま【頭】。ぼうとう【冒頭】
  • 物事が始まる部分。
  • 어떤 것이 시작되는 부분.
依存名詞의존 명사
    はじめ【初め】。しょき【初期】
  • ある期間の初めや初期。
  • 어떤 기간의 처음이나 초기.
名詞명사
    はじめ【初め】。とうしょ【当初】。さいしょ【最初】
  • 一番最初。
  • 맨 처음.
名詞명사
    しょき【初期】。はじめ【初め】
  • 物事や時期が始まる初期。
  • 일이나 시기가 시작되는 초기.
名詞명사
    さいしょ【最初】。はじめ【初め】。しょっぱな【初っ端】
  • 物事の始まり。
  • 일을 시작한 처음.

+ Recent posts

TOP