さっする【察する】
動詞동사
    さっする【察する】。おもいやる【思いやる】
  • 目下の人や恵まれない人を助けるために事情を推し量る。
  • 아랫사람이나 불쌍한 사람을 도와주기 위해 사정을 살피다.
動詞동사
    さっする【察する】。おもいやる【思いやる】
  • 目下の人や恵まれない人を助けるために事情を推し量る。
  • 아랫사람이나 불쌍한 사람을 도와주기 위해 사정을 살피다.
動詞동사
    さっする【察する】。よくみる【よく見る】
  • いろいろ注意深く見る。
  • 이것저것 조심하여 자세히 보다.
動詞동사
    さっする【察する】。おもいやる【思いやる】。りかいする【理解する】
  • 他人の事情を理解する。
  • 다른 사람의 사정을 이해하다.
さっそく
副詞부사
    じきに【直に】。ただちに【直ちに】。すぐさま。さっそく
  • 少しも遅らせずにとても速く。
  • 잠시도 늦추지 않고 아주 빠르게.
さっそくだ【早速だ】
形容詞형용사
    さっそくだ【早速だ】。さっきゅうだ・そうきゅうだ【早急だ】
  • 非常にはやい。
  • 이르고도 빠르다.
さっそく【早速】
名詞명사
    すぐ。ただち【直ち】。さっそく【早速】
  • 事が起こったすぐ後の時間。
  • 일이 일어난 바로 후의 시간.
名詞명사
    すかさず【透かさず】。まをおかず【間を置かず】。さっそく【早速】。すぐ
  • ある事柄や時期が迫ったら、迷わず、すぐに。
  • 어떤 일이나 때가 닥치자 망설이지 않고 당장.
副詞부사
    すぐ【直ぐ】。ただちに【直ちに】。さっそく【早速】
  • 間を置かずにすぐ。
  • 시간 차를 두지 않고 곧장.
副詞부사
    すぐに【直ぐに】。ただちに【直ちに】。さっそく【早速】
  • その都度に早速。
  • 그때그때 곧.
副詞부사
    さっそく【早速】。さっきゅうに・そうきゅうに【早急に】
  • 非常にはやく。
  • 이르고도 빠르게.
さっそざい【殺鼠剤】
名詞명사
    ねずみとり【鼠取り・鼠捕り】。さっそざい【殺鼠剤】。ねこいらず【猫いらず】
  • ネズミを殺すのに用いる薬剤。
  • 쥐를 죽이는 데 쓰는 독약.
さっちゅうざい【殺虫剤】
名詞명사
    さっちゅうざい【殺虫剤】。くちゅうざい【駆虫剤】
  • 害虫を駆除する薬剤。
  • 해로운 벌레를 없애는 약.
名詞명사
    さっちゅうざい【殺虫剤】
  • 人間・家畜・農作物に害をもたらす虫を殺す薬。
  • 사람이나 집에서 기르는 동물, 농작물 등에 해가 되는 벌레를 죽이는 약.
さっと
副詞부사
    さっと。ぱっと
  • 何かを素早くh口に入れるか、手で取るさま。
  • 무엇을 재빨리 입에 넣거나 손에 쥐어 가지는 모양.
副詞부사
    さっと。ぱっと
  • 何かを素早く口に入れたり手に取るさま。
  • 무엇을 빠르게 입에 넣거나 손에 쥐어 가지는 모양.
副詞부사
    さっと
  • 物を一度にとても軽く、素早く持ち上げる様子。
  • 물건을 한 번에 아주 가볍게 들어 올리는 모양.
副詞부사
    さっと
  • 重い物をとても軽くて容易く持ち上げる様子。
  • 무거운 물건을 아주 가볍고 쉽게 들어 올리는 모양.
5.
副詞부사
    すっと。つっと。さっと
  • 素早く通り過ぎるさま。
  • 빨리 지나가는 모양.
  • さっと
  • 軽く擦ったり揉んだりするさま。
  • 슬쩍 문지르거나 비비는 모양.
副詞부사
    さっと。すっと
  • 線などを真っ直ぐに引く様子。
  • 줄이나 금 등을 곧게 긋는 모양.
  • さっと。ぞっと
  • 水気や気力などが一気に現れたりなくなる様子。
  • 물기나 기운 등이 한 번에 돋거나 빠지는 모양.
副詞부사
    さっと。すっと
  • 線などを続けて引く様子。
  • 줄이나 금을 잇따라 긋는 모양.
  • さっと。ぞっと
  • 鳥肌が立ったり、続けて汗が出る様子。
  • 소름이나 땀이 계속 돋는 모양.
副詞부사
    さっと。すっと
  • 線などを勢いよく一気に引く音。また、その様子。
  • 줄이나 선을 세게 한 번 긋는 소리. 또는 그 모양.
9.
副詞부사
    すらすら。さっと。すらり
  • ある行動をよどみなく一気に続けてするさま。
  • 어떤 행동을 막히는 것 없이 한 번에 이어서 하는 모양.
10. 쭉쭉
副詞부사
    すらすら。さっと。すらり
  • ある行動をよどみなく一気に続けてするさま。
  • 거침없이 계속 읽어 내려가거나 외거나 말하는 모양.
11. 착³
副詞부사
    さっと
  • ためらわずに素早く行動するさま。
  • 망설이지 않고 선뜻 행동하는 모양.
12. 척⁶
副詞부사
    さっと。すっと
  • 少しもためらわずに素早く行動するさま。
  • 전혀 망설이지 않고 선뜻 행동하는 모양.
13.
副詞부사
    くるっと。さっと
  • 急に方向を変えるさま。
  • 갑자기 방향을 획 돌리는 모양.
14. 핑²
副詞부사
    ひゅっと。さっと
  • 物が非常に速いスピードで、空気を切って通り過ぎるときの音。また、そのさま。
  • 사물이 몹시 빠르게 공기를 가르며 지나가는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    さっと
  • 仕事を急いで終わらせようとするさま。
  • 일을 급하게 서둘러 빨리 하는 모양.
16. 활활
副詞부사
    さっと。ぱっと
  • 服などを脱ぎ捨てたり、脱がせたりするさま。
  • 옷 등을 시원스럽게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
17.
副詞부사
    さっと。ついと
  • ある行動を迷わずに素早く、あっさりと行うさま。
  • 어떤 행동을 망설이지 않고 빠르고 시원스럽게 해내는 모양.
  • ぱっと。さっと
  • 力を入れて素早く振り払うさま。
  • 힘을 주어서 날쌔게 뿌리치는 모양.
  • さっと。くるり
  • 力を入れて素早く回すさま。
  • 갑자기 힘 있게 빨리 돌리는 모양.
  • さっと
  • 道などが急に曲がっているさま。
  • 길 등이 급작스럽게 꺾인 모양.
18. 획¹
副詞부사
    さっと。すっと
  • 急に動き出したり、すれ違うさま。
  • 갑자기 빨리 움직이거나 스치는 모양.
副詞부사
    さっと
  • いきなり速く走り出したり、体を動かすさま。
  • 갑자기 빠르게 뛰거나 몸을 움직이는 모양.
20.
副詞부사
    さっと
  • 動作や行動などが非常に素早くて急であるさま。
  • 동작이나 행동 등이 몹시 빠르고 갑작스러운 모양.
21.
副詞부사
    さっと
  • 急に素早く動いたり、通り過ぎるさま。
  • 갑자기 빠르게 움직이거나 스치는 모양.
さっとうする【殺到する】
動詞동사
    おしよせる【押し寄せる】。さっとうする【殺到する】
  • 多くの人や物が一か所に集まる。
  • 여럿이 한곳으로 모여들다.
動詞동사
    ふりそそぐ【降り注ぐ】。さっとうする【殺到する】
  • 関心を示す言葉や声などが絶え間なく押し寄せる。
  • 관심을 나타내는 말이나 소리 등이 끊이지 않고 세차게 계속되다.
動詞동사
    さっとうする【殺到する】
  • 電話や注文などが一度に集中する。
  • 전화나 주문 등이 한꺼번에 많이 몰리다.
  • さっとうする【殺到する】
  • 多くの人が一度に1か所に押し寄せる。
  • 사람이 어떤 곳으로 세차게 다가가거나 한꺼번에 몰려가다.
動詞동사
    さっとうする【殺到する】
  • ある事・対象・現象などが一気にたくさん生じる。
  • 어떤 일이나 대상, 현상 등이 한꺼번에 많이 생기다.
さっとう【殺到】
名詞명사
    さっとう【殺到】
  • 電話や注文などが一度に集中すること。
  • 전화나 주문 등이 한꺼번에 많이 몰림.
  • さっとう【殺到】
  • 多くの人が一度に1か所に押し寄せること。
  • 사람이 어떤 곳으로 세차게 다가가거나 한꺼번에 몰려감.
さっぱり
形容詞형용사
    さっぱり。たんぱくだ【淡泊だ】。まろやかだ【円やかだ】
  • 食べ物の味が刺激的ではなく、柔らかである。
  • 음식의 맛이 자극적이지 않고 순하다.
副詞부사
    さっぱり。きれいに【綺麗に・奇麗に】
  • 汚れがなく、清潔に。
  • 지저분하던 것이 환하고 깨끗하게.
副詞부사
    からっと。さばさば。さっぱり。あっさり
  • 性格が良くて活発であるさま。
  • 성격이 좋고 활발한 모양.
副詞부사
    さっぱり。きれいに【綺麗に・奇麗に】
  • 汚れがなく、清潔に。
  • 지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하게.
副詞부사
    まったく【全く】。ぜんぜん【全然】。さっぱり。まるで。とうてい【到底】
  • 全く。また、一切。
  • 전혀 또는 도무지.
副詞부사
    ぜんぜん【全然】。まったく【全く】。さっぱり
  • 少しも。また、完全に。
  • 도무지. 또는 완전히.
さっぱりかん【さっぱり感】
名詞명사
    そうかいかん【爽快感】。すがすがしさ【清々しさ】。さわやかさ【爽やかさ】。せいりょうかん【清涼感】。さっぱりかん【さっぱり感】
  • さっぱりとしていて清々しい感覚や心持ち。
  • 시원하고 산뜻한 느낌.
さっぱりした
副詞부사
    さっぱりした。たんぱくに【淡泊に】。まろやかに【円やかに】
  • 食べ物の味が刺激的ではなく、柔らかに。
  • 음식의 맛이 자극적이지 않고 순하게.
さっぱりしている
形容詞형용사
    きれいだ【綺麗だ】。さっぱりしている。たんせいだ【端正だ】
  • 服装や外見がきれいで端正であることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 옷차림이나 모양새가 깨끗하고 단정하다.
形容詞형용사
    きれいだ【綺麗だ】。さっぱりしている。たんせいだ【端正だ】
  • 服装や外見がきれいで端正である。
  • 옷차림이나 모양새가 깨끗하고 단정하다.
形容詞형용사
    さっぱりしている。あっさりしている
  • 仕事のやり方や性格が非常にさばさばしている。
  • 일을 처리하는 방식이나 성격이 매우 시원스럽다.
形容詞형용사
    さっぱりしている
  • 味がぴりっとしながら、さわやかで、清涼感がある。
  • 맛이 얼얼한 듯하면서 개운하고 시원한 느낌이 있다.
さっぱりしない
形容詞형용사
    さっぱりしない。すっきりしない
  • 口の中がすっきりしない。
  • 입안이 깨끗하거나 상쾌하지 못하다.
さっぱりする
形容詞형용사
    さっぱりする。すっきりする
  • 気持ちや体が爽快で軽い。
  • 기분이나 몸이 상쾌하고 가볍다.
  • さっぱりする。あっさりする
  • 料理の味がしつこくなく、いやみがない。
  • 음식의 맛이 느끼하지 않고 깔끔하다.
形容詞형용사
    さっぱりする。すっきりする
  • 心身が軽くて爽快だ。
  • 몸이나 마음이 가볍고 상쾌하다.
動詞동사
    きれいになる【奇麗・綺麗になる】。さっぱりする。あっさりする
  • 味や気分が爽やかですっきりする。
  • 맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게 되다.
形容詞형용사
    さわやかだ【爽やかだ】。こころよい【快い】。さっぱりする。すっきりする
  • 気持ちや感じなどがきれいで爽快だ。
  • 기분이나 느낌 등이 깨끗하고 시원하다.
形容詞형용사
    さっぱりする。きれいだ【綺麗だ・奇麗だ】
  • 汚れがなく、清潔だ。
  • 지저분하던 것이 환하고 깨끗한 듯하다.
形容詞형용사
    からっとする。さばさばする。さっぱりする。あっさりする
  • 性格が良くて活発である。
  • 성격이 좋고 활발하다.
形容詞형용사
    さっぱりする。きれいだ【綺麗だ・奇麗だ】
  • 汚れがなく、清潔だ。
  • 지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하다.
形容詞형용사
    さっぱりする。あっさりする
  • ある物や対象が気に入るほどきれいで爽やかだ。
  • 물건이나 어떤 대상이 마음에 들 만큼 깔끔하고 산뜻하다.
さっぱりだ
形容詞형용사
    きれいだ。さっぱりだ
  • さっぱりしていてきれいである。
  • 말끔하고 깨끗하다.
形容詞형용사
    きれいだ。さっぱりだ。すっきりしている。
  • 顔立ちがよくて外見がきれいである。
  • 외모가 깨끗하고 단정하게 잘 생겼다.
さっぱりと
副詞부사
    さっぱりと
  • あることに執着して格好悪くすがりついたりせず、心に惜しみや不満なく。
  • 어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없이.
2.
副詞부사
    さっぱりと。きれいに【綺麗に】
  • とてもさっぱりと着飾ったさま。
  • 매우 산뜻하게 차려입은 모양.
副詞부사
    さっぱりと。はきはきと
  • 話し方や行動などをためらわずにはっきりと。
  • 말과 행동이 머뭇거림 없이 시원하게.
さっぱ【拶双魚】
名詞명사
    さっぱ【拶双魚】。ままかり
  • 背は青みがかった黒色で、腹は銀白色を帯び、手のひら大の平たい海水魚。
  • 등은 푸른빛을 띤 흑색이고 배는 은백색을 띠며 크기가 손바닥만 하고 납작한 바닷물고기.
さついれ【札入れ】
名詞명사
    さいふ【財布】。さついれ【札入れ】。かみいれ【紙入れ】。がまぐち【がま口】
  • 金銭やカードなどを入れて携帯できるようにした小さい財布。
  • 돈이나 카드 등을 넣어 들고 다닐 수 있게 만든 작은 지갑.
名詞명사
    さいふ【財布】。かねいれ【金入れ】。さついれ【札入れ】
  • 金銭、カード、名刺などを入れて持ち歩くことができるように革や布などで作ったもの。
  • 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
さつい【殺意】
名詞명사
    さつい【殺意】
  • 人を殺そうとする意志。
  • 사람을 죽이려는 생각.
さつえいき【撮影機】
名詞명사
    さつえいき【撮影機】。えいがようカメラ【映画用カメラ】
  • 映画や映像などを撮るための機械。
  • 영화나 영상 등을 찍는 기계.
さつえいぎし【撮影技師】
    さつえいぎし【撮影技師】
  • 人・物・景色などを写真や映画に撮る技術を保有している人。
  • 사람, 사물, 풍경 등을 사진이나 영화로 찍는 기술을 가진 사람.

+ Recent posts

TOP