わわぁわぁーわあわあっとわあわあわあわあするわいきょくされる【歪曲される】わいきょくする【歪曲する】わいきょく【歪曲】わいざつだ【猥雑だ】わいしょうかする【矮小化する】わいしょうか【矮小化】わいしょうだ【矮小だ】わいせつだ【猥褻だ】わいせつ【猥褻】わいだん【猥談】わいろ【賄賂】わいわいわいわいさわぐ【わいわい騒ぐ】わいわいするわおん【和音】わかいさせる【和解させる】わかいされる【和解される】わかいする【和解する】わかい【和解】わかい【若い】わかかったとき【若かった時】わかごけ【若後家】わかさぎ【公魚】わかさま【若様】わかさ【若さ】わかざかり【若盛り】わかしらが・わかじらが【若白髪】わかじにする【若死にする】わかじに【若死に】わかす【沸かす】わかぞう【若造・若蔵・若僧】
わ
1. 와³
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when something pleasant happens unexpectedly.思いもかけない出来事に嬉しくて発する語。Exclamation décrivant la surprise et la joie devant un événement heureux auquel on ne s'attendait pas.Interjección que se usa al ocurrir una sorpresa inesperada.صوت يصدره عندما يحدث أمرٌ سار غير متوقّعсанаандгүй байтал баярт явдал тохиолдсон үед хэлэх аялга үг.Âm thanh phát ra biểu thị niềm vui hay sự ngạc nhiên (từ cảm thán).เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อเกิดเรื่องที่น่ายินดีโดยไม่คาดคิดมาก่อนsuara yang muncul karena hal bahagia yang tiba-tiba terjadi Возглас, издаваемый, когда происходит неожиданное радостное событие.
- 뜻밖에 기쁜 일이 생겼을 때 내는 소리.
wow; ooh
わ。わあ
waouh!, wouah!, oh!, wow!, génial!, super!
يا للروعة ، واه
хөөх
ồ, à, ôi chao
โอ้โฮ
wah
вау; ух ты
2. 우아
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when something pleasant happens unexpectedly.思いもかけない出来事に嬉しくて発する語。 Exclamation décrivant la surprise devant un événement heureux auquel l'on ne s'attendait pas.Interjección que se usa al ocurrir una sorpresa buena e inesperada.صوت يُصدر عندما يحدث أمرٌ سار غير متوقّعсанаанд оромгүй баярт үйл тохиосон үед гаргадаг авиа.Âm thanh phát ra khi việc vui ngoài dự kiến xuất hiện. เสียงที่เปล่งออกมาตอนที่เกิดเรื่องที่ยินดีอย่างไม่คาดคิดsuara yang dikeluarkan saat peristiwa menyenangkan terjadi di luar dugaanЗвук, издаваемый при неожиданном радостном событии.
- 뜻밖에 기쁜 일이 생겼을 때 내는 소리.
wow; yay; whooppee
わ。わあ
waouh!, wouah!, oh!, wow!, génial!, super!
¡guay!
يا للروعة
хөөх
oa, ua
ว้าว
Wah!
о!
わぁ
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when the speaker is greatly impressed or sighs because he/she is upset.大いに感動したり、とても落胆してため息をついたりする時に思わず口から出てくる声。Exclamation reproduisant le son qu'on émet quand on est fortement ému ou quand on soupire en étant peiné.Interjección que se dice con suspiro ante algo sumamente emocionante o algo que provoca enojo.صوت يُخرج عند تنفسه وهو متأثر أو منزعج بشدّةмаш их сэтгэл хөдлөх ба ихээр гутарч санаа алдахдаа гаргадаг чимээ. Tiếng phát ra khi rất cảm động hoặc khi thở dài vì quá đau lòng.เสียงถอนหายใจที่ออกมาเนื่องจากเศร้าเสียใจเป็นอย่างมากหรือประทับใจมาก suara yang timbul ketika menghembuskan nafas karena sangat terharu atau kesalМеждометие, употребляемое при сильном впечатлении или для выражения бессильного вздоха от обиды или досады.
- 크게 감동하거나 매우 속상하여 한숨을 쉴 때 내는 소리.
ah; oh; wow
わぁ。ああ
ah ah !
¡ah!, ¡vaya!
آه
аа
chao ôi, ôi, trời ạ, giời ạ
โอ้, โอ๊ะ
о!
わぁー
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when the speaker thinks that something is shocking or extreme.意外さや驚きを表す時や、とてもひどいと思う時にいう語。Exclamation utilisée lorsqu'on pense que quelque chose est inattendu ou très surprenant.Interjección para expresar la sorpresa o el susto que siente uno, o la demasía de algo.حديث يتفوه به في حالة حدوث أمر مفاجىء أو مذهل جدا أو مفرطсанаанд багтамгүй болон маш гайхсан эсвэл хэтэрхий гэж бодсон үед хэлдэг үг.Lời nói khi nghĩ rằng bất ngờ hoặc rất ngạc nhiên hay nghiêm trọng. คำที่พูดเมื่อคิดว่าเป็นสิ่งที่ร้ายแรง น่าตกใจอย่างมากหรือเกินความคาดหมายkata yang diucapkan saat berpikir sesuatu mengejutkan atau keterlaluanВосклицание, выражающее сильное удивление, испуг и т.п.
- 뜻밖이라든지 아주 놀랍다든지 심하다고 생각할 때 하는 말.
oh my goodness; oh my gosh
わぁー
mon Dieu, oh là là
يا سلام ، ما شاء الله ، عجيب ، رائع
үгүй ерөө
trời đất ạ, ui chao ôi
โอ้วพระเจ้า, โอ้วโลกใบนี้, โอ้วแม่เจ้า, ตายแล้ว
gila, ya ampun
О, Боже! Боже мой!
わあ
1. 아²
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when the speaker expresses his/her surprise, embarrassment, impatience, or urgency.驚き、うろたえ、焦りなどの感情を表す時に発する語。Exclamation exprimant la surprise, l'embarras, l'impatience ou l'urgence.Interjección que se usa para expresar sentimientos como asombro, perplejidad, inquietud, inminencia, etc.صوت يصدره عند التعبير عن مشاعر مثل الدهشة، الحيرة، القلق، العجلة أو غيرهцочиж, сандарч, тэвдэж, гайхаж байгааг илэрхийлэх үед гаргадаг авиа.ÂmÂm thanh phát ra khi thể hiện cảm giác ngạc nhiên, bối rối, bồn chồn, gấp gáp...เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อแสดงความรู้สึกตกใจ งงงวย กระวนกระวาย หรือเร่งรีบ เป็นต้นsuara yang menandakan keterkejutan, kekagetan, kecemasan, tertekanЗвук, издаваемый при проявлении чувства удивления, растерянности, тревоги, спешки.
- 놀라움, 당황함, 초조함, 다급함의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
- An exclamation uttered when the speaker expresses his/her delight or excitement.喜びや感動を表す時に発する語。Exclamation exprimant la joie ou l'émotion.Interjección que se usa para expresar sentimientos como alegría o emoción.صوت يصدره عند التعبير عن مشاعر الفرح أو مشاعر التعجّبбаярлах буюу сэтгэл хөдлөхдөө уулга алдан хэлэх аялга үг.Âm thanh phát ra khi thể hiện cảm giác vui hay cảm động.เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อแสดงความรู้สึกที่ดีใจหรือประทับใจsuara saat melihat sesuatu yang menyentuh, mengharukanЗвук, издаваемый при проявлении растроганности или радости.
- 기쁨이나 감동의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
oh; ah
あ。あら。や。おお。わあ
ah
¡ah!
آه
аа
a, ô, ôi
อา, โอ๊ย, โอ๊ะ, โอย
ah, aduh
ах!
oh; wow; ah
あ。あら。おお。わあ
ah !, oh !
¡ah!
آه
аа
a, ồ, ôi
อา, โอ้โฮ
wah
а!
2. 아아
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered to cheer oneself up when people fight or play a game in groups.群れを成して戦ったり団体で試合をする時、気合を入れたり励ましたりする目的で出す声。Exclamation reproduisant le son qu'on émet pour se ressaisir ou se remonter le moral quand on se dispute ou quand on fait un match en groupe.Interjección que se dice para alentarse a sí mismo y a los compañeros del equipo que se pelean o compiten consigo contra el grupo adversario.صوت يصدره لتحفيز الشجاعة أو القوة، عندما يتشاجر مع جماعة من الناس أو يتبارى بشكل عنيفбүлэг болон дайтах, бөөнөөрөө тэмцээн уралдаанд орох үедээ хүчээ нэмэгдүүлэх гэж гаргадаг чимээ.Tiếng phát ra để tạo ra hay dâng cao khí thế khi tạo thành nhóm để gây gổ hay thi đấu tập thể.เสียงที่ออกมาตอนออกแรงหรือเสริมกำลังใจตอนที่แข่งขันกีฬาเป็นหมู่คณะหรือทะเลาะโดยรวมกันเป็นกลุ่ม suara yang dikeluarkan untuk menambah atau mendorong semangat ketika berkelahi kelompok atau bertanding reguВзбадривающий возглас, употребляемый в групповой драке либо в командных спортивных состязаниях.
- 무리를 지어서 싸우거나 단체로 시합을 할 때, 기운을 내거나 돋우려고 내는 소리.
ah; charge
わあ
aaah !
¡vamos!
آه
аа
a...a...
ฮุยเลฮุย
аааа!
3. 어²
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when the speaker expresses his/her surprise, embarrassment, impatience, or urgency.驚き、うろたえ、焦りなどの感情を表す時に発する語。Exclamation exprimant la surprise, l'embarras, l'impatience ou l'urgence.Interjección que se usa para expresar sentimientos como asombro, perplejidad, inquietud, inminencia, etc.صوت يصدره عند التعبير عن مشاعر مثل الدهشة، الحيرة، القلق، العجلة أو غيرهгайхах, сандрах, тэвдэх мэдрэмжийг илэрхийлэхэд гаргадаг дуу авиа.Âm thanh phát ra khi thể hiện cảm giác ngạc nhiên, bàng hoàng, bồi chồn hay gấp rút.เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อแสดงความรู้สึกที่รีบเร่ง กระวนกระวาย งงงวยหรือตกใจ bunyi yang menyatakan keterkejutan, kebingungan, kegelisahan, dan ketergesa-gesaanВосклицание, выражающее небольшой испуг, растерянность и т.п. чувства.
- 놀라움, 당황함, 초조함, 다급함의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
- An exclamation uttered when the speaker expresses his/her delight or excitement.喜びや感動を表す時に発する語。 Exclamation exprimant la joie ou l'émotion.Interjección que se usa para expresar sentimientos como alegría o emoción.صوت يصدره عند التعبير عن مشاعر الفرح أو مشاعر التعجّبбаяр хөөр болон сэтгэлийн хөдөлгөөнийг илэрхийлэхэд гаргадаг дуу авиа.Âm thanh phát ra khi thể hiện cảm giác vui mừng hay cảm động.เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อแสดงความดีใจหรือประทับใจbunyi yang menyatakan kegembiraan atau keharuanВосклицание, выражающее чувство радости, впечатление, вызванное кем-, чем-либо и т.п.
- 기쁨이나 감동의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
oh no; what; huh
あ。あら。や。おお。わあ
hein? quoi ?
أوه ، يا للدهشة ، يا إلهي
өө, хөөх, пөөх
ớ, ối, á, a
ออ, โอ๊ะ
oh, ah
о
ah; mmm; ooh
あ。あら。おお。わあ
hein ? tiens ?
أوه ، يا للدهشة ، يا إلهي
хөөх, хүүе, ооё
ơ
โอ้ว, ว้าว
Wah!, Oh!
о
4. 에²
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered to the speaker himself/herself when he/she feels refreshed.気分が爽やかな時に発する語。Exclamation utilisée lorsque l'on ressent une certaine fraîcheur.Interjección que hace para sí cuando uno se siente refrescado.صوت يصدره عندما يشعر بالانتعاش فقطсэтгэл санаа сэргэлэн үед ганцаар хэлэх аялга.Tiếng mà tự nói với mình khi tâm trạng sảng khoái.เสียงที่เปล่งตอนที่อยู่คนเดียวแล้วอารมณ์สดชื่นkata yang dikeluarkan sendiri saat perasaan terasa segar atau nyamanЗвук, произносимый при хорошем настроении.
- 기분이 상쾌할 때 혼자서 내는 소리.
ah; oh; aw
ええ。あ。わあ
oh!, ah!, ouais!
¡eh!
аа
ôi
เย้, เฮ่
Ah!, Wah!
ах
5. 와³
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when something pleasant happens unexpectedly.思いもかけない出来事に嬉しくて発する語。Exclamation décrivant la surprise et la joie devant un événement heureux auquel on ne s'attendait pas.Interjección que se usa al ocurrir una sorpresa inesperada.صوت يصدره عندما يحدث أمرٌ سار غير متوقّعсанаандгүй байтал баярт явдал тохиолдсон үед хэлэх аялга үг.Âm thanh phát ra biểu thị niềm vui hay sự ngạc nhiên (từ cảm thán).เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อเกิดเรื่องที่น่ายินดีโดยไม่คาดคิดมาก่อนsuara yang muncul karena hal bahagia yang tiba-tiba terjadi Возглас, издаваемый, когда происходит неожиданное радостное событие.
- 뜻밖에 기쁜 일이 생겼을 때 내는 소리.
- An exclamation that several people shout vigorously.多くの人がいっせいにあげる大声。Exclamation criée simultanément par de nombreuses personnes.Interjección que hacen varias personas gritando con fuerza.صوت يصدره ناس كثيرون عندما يصرخون بقوةолон хүмүүс нэгэн зэрэг хүчтэй орилох чимээ.Âm thanh phát ra do nhiều người cùng hét lớn.เสียงที่คนหลาย ๆ คนตะโกนออกมาอย่างแรงsuara teriakan bersemangat beberapa orang Громкий возглас, издаваемый хором несколькими людьми.
- 여러 사람이 힘차게 외치는 소리.
wow; ooh
わ。わあ
waouh!, wouah!, oh!, wow!, génial!, super!
يا للروعة ، واه
хөөх
ồ, à, ôi chao
โอ้โฮ
wah
вау; ух ты
hooray; hurrah; woo; woo-hoo
わあ
waouh!, whouaaah!
واه
уухай
ồ, a
เฮ
wah
ура; ух
6. 우아
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when something pleasant happens unexpectedly.思いもかけない出来事に嬉しくて発する語。 Exclamation décrivant la surprise devant un événement heureux auquel l'on ne s'attendait pas.Interjección que se usa al ocurrir una sorpresa buena e inesperada.صوت يُصدر عندما يحدث أمرٌ سار غير متوقّعсанаанд оромгүй баярт үйл тохиосон үед гаргадаг авиа.Âm thanh phát ra khi việc vui ngoài dự kiến xuất hiện. เสียงที่เปล่งออกมาตอนที่เกิดเรื่องที่ยินดีอย่างไม่คาดคิดsuara yang dikeluarkan saat peristiwa menyenangkan terjadi di luar dugaanЗвук, издаваемый при неожиданном радостном событии.
- 뜻밖에 기쁜 일이 생겼을 때 내는 소리.
- An exclamation that several people shout together vigorously.多くの人がいっせいにあげる大声。 Exclamation exprimant le cri poussé fort par de nombreuses personnes.Interjección que hacen varias personas gritando con fuerza.صوت صرخة ناس كثيرين بقوةолон хүмүүс хамтдаа хашгирч буй авиа.Âm thanh mà nhiều người cùng kêu lên thật mạnh mẽ. เสียงที่คนหลาย ๆ คนตะโกนอย่างสุดแรงsuara banyak orang berteriak kuat-kuatЗвук, издаваемый несколькими людьми одновременно.
- 여러 사람이 힘차게 외치는 소리.
wow; yay; whooppee
わ。わあ
waouh!, wouah!, oh!, wow!, génial!, super!
¡guay!
يا للروعة
хөөх
oa, ua
ว้าว
Wah!
о!
wow; woo; woo-hoo
わあ
waouh!, whouaaah!
¡guau!
يا للروعة
Үү!
ua
ว้าว
Wah!
о!
7. 으아²
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when the speaker is impressed.感嘆して叫ぶ時に出す声。Onomatopée d'un cri d'exclamation. Interjección que se dice para expresar admiración.صوت صرخة عند الشعور بالتعجبгайхан шагширч хашгирах чимээ.Tiếng kêu lên khi cảm thán.เสียงที่ประทับใจจนตะโกนsuara berteriak karena kagumЗвук, выкрикиваемый при восклицании.
- 감탄하여 외치는 소리.
wow; oh
わあ。ああ
ah!, wow!
¡gua!
يا للروعة
ваа!
Oa!
อุ๊ย, อ๊ะ, ว้าย, เฮ้ย
wah, ah
Вау!; Ух ты!
8. 이야¹
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when the speaker expresses surprise, joy, anger, etc., or puts forth his/her strength suddenly.驚き、喜び、怒りなどの感情を表したり、急に力を入れたりする時に発する語。Exclamation que l'on pousse pour montrer la surprise, la joie, la colère, etc. ou lorsqu'on applique une force brusque. Interjección que se usa para expresar sentimientos como asombro, alegría, enojo, etc.; o cuando uno usa la fuerza de repente.صوت يصدره عندما يعبّر عن مشاعر مثل الدهشة، الفرح أو الغضب أو غيره أو يستعمل قوته فجأةгайхах, баярлах, уурлах зэрэг мэдрэмжийг илэрхийлэх болон гэнэт хүч гаргахад дуугарах авиа.Âm thanh phát ra khi thể hiện cảm giác ngạc nhiên, vui mừng, tức giận...hoặc khi bỗng lấy hơi sức. เสียงที่เปล่งออกเมื่อเวลาใช้แรงอย่างกะทันหันหรือแสดงความรู้สึกตกใจ ดีใจ หรือโกรธ เป็นต้นseruan yang timbul ketika menunjukkan rasa keterkejutan, kesenangan, kemarahan, dsb atau ketika mengerahkan tenagaЗвук, издаваемый при восторге, радости, испуге, рассерженности или при внезапном напряжении.
- 놀라움, 기쁨, 화남 등의 느낌을 나타내거나 갑자기 힘을 쓸 때 내는 소리.
wow
わあ。あら。あれ。おお
wow, oh la la, yah!
¡guau!
يا إلهي
хөөх, хүүе, ёо, аая
ê, này
ว้าว, โอ้โฮ, เย้, เฮ้ย
わあっと
1. 와²
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- In the manner of many people moving all together at once.大勢の人が一斉に動く様子。Idéophone évoquant la manière dont plusieurs personnes bougent en même temps.Forma de movimiento en que muchas personas se mueven a la vez.شكل تحرك عدة أشخاص في وقت واحدолон хүмүүс нэгэн зэрэг хөдөлж явах байдал.Nhiều người cùng di chuyển.ลักษณะการเคลื่อนไหวไปพร้อม ๆ กันของผู้คนจำนวนมากbeberapa orang semua secara bersama-sama saling bergerak Образ движения нескольких человек всех вместе, одновременно.
- 여러 사람이 한꺼번에 모두 함께 움직이는 모양.
stampedingly
わあっと
"وا"
пир пар
ào ạt, ồ ạt
ลักษณะการเคลื่อนไหวไปพร้อม ๆ กันของหมู่ฝูงชน
все вместе; всей толпой
2. 으악¹
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word imitating the sound of vomitting suddenly.突然吐き出す音。Onomatopée d'un brusque vomissement.Sonido de vómito repentino. صوت قيء فجأةًгэв гэнэт бөөлжих чимээ.Tiếng phát ra khi bất ngờ nôn ra.เสียงที่อาเจียนอย่างกะทันหันsuara tiba-tiba muntahЗвук, раздаваемый при внезапной тошноте.
- 갑자기 토하는 소리.
blagh
わあっと
¡bu!
"وآك"
үаг
ọe
อ้วก
hoek
わあわあ
1. 꺼이꺼이
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- In the manner of crying so loudly that one's throat hurts.咽喉が詰まるほど大きい声をあげて泣くさま。Idéophone évoquant la manière dont de gros sanglots éclatent jusqu'à en perdre la voix.Gemidos bulliciosos a tal punto de hacer nudos en la garganta. كلمة تصف حالة البكاء بصوت عال لدرجة أن يحس بالاختناق في الحلقхоолой нь бөглөрчихмөөр чанга дуугаар хашгиран уйлах байдал.Hình ảnh khóc một cách náo loạn với giọng to đến mức nghẹn cổ.ลักษณะที่ร้องไห้อย่างเอ็ดตะโลด้วยน้ำเสียงดังจนคอตีบmenangis dengan suara keras sampai leher seolah tercekikВнешний вид кого-либо, кто сильно, громко плачет, рвёт глотку, завывает во всю.
- 목이 멜 정도로 큰 목소리로 요란하게 우는 모양.
bawl, wail
わあわあ
¡buaaaa!
цурхиран
thống thiết, nức nở
คร่ำครวญหวนไห้
2. 소리소리
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word describing one shouting loudly and repeatedly.大声でわめき立てるさま。Idéophone illustrant la manière dont on crie sans cesse à voix haute.Forma de gritar en voz alta repetidamente.شكل فيه يصرخ كثيرا بشكل متواصلүргэлжлүүлэн чангаар хашгирч буй байдалHình ảnh liên tục hét lớn tiếng.ท่าทางที่ส่งเสียงดังอย่างต่อเนื่อง bentuk terus-menerus berteriak dengan suara keras Звукоподражательное слово, иммитирующее звук непрерывного громкого крика.
- 계속해서 크게 소리를 지르는 모양.
loudly
わあわあ。わいわい
a voces, a gritos
كبيرًا وكثيرًا ومستمرًّا
орилон, бархиран
một cách om sòm, một cách la lối
อย่างโหวกเหวก, อย่างแผดเสียง
3. 엉엉
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word imitating or describing the sound or manner of crying loudly and unrestrainedly.声を張り上げて出す大きな泣き声。また、その様子。Onomatopée indiquant le son émis par quelqu'un qui pleure comme une madeleine ; idéophone décrivant cette manière de pleurer.Forma o sonido que resulta de llorar con intensidad. صوت أو شكل من يبكي بصوت مرتفعхоолойгоо шахан ихээр уйлах дуу. мөн тухайн байдал.Tiếng khóc lớn. Hoặc hình ảnh đó. เสียงร้องที่ปล่อยออกจากคออย่างหนัก หรือลักษณะดังกล่าวsuara menangis dengan bersuara kencang-kencang, atau bentuk yang demikianО звуке громкого сильного рыдания. Или подобный вид.
- 목을 놓아 크게 우는 소리. 또는 그 모양.
in a blubber
わあわあ。わんわん。ああんああん
a moco tendido, a lágrima viva
"وانغ وانغ"
ийн ийн
hu hu
โฮ ๆ, ฮือ ๆ
4. 왁자지껄
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word mimicking the sound made when many people gather in one place and chat in a loud manner, or in a manner of chatting in such a way.大勢の人が集まってうるさく大声で騒ぐ音。また、大声で騒ぐさま。Onomatopée évoquant le son émis lorsque plusieurs personnes discutent ou parlent ensemble bruyamment ; idéophone décrivant cette manière de discuter.De manera en que muchas personas hablan fuertemente reunidas en un lugar. O esa forma.الصوت الصادر عن تجمع عدة أشخاص في مكان واحد وتسببهم في الكثير من الضوضاء. أو هذا المشهدолон зүйл нэг дор цуглаж шуугилдаж чалчих дуу чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh nhiều người tụ tập lại một chỗ làm ồn và ầm ĩ. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงที่ผู้คนหลาย ๆ คนรวมตัวกันในที่หนึ่งแล้วพูดฉอด ๆ และเอะอะเสียงดัง หรือลักษณะดังกล่าวbunyi banyak orang berkumpul di satu tempat dan berbicara dengan ribut, atau bentuk yang demikianО звуке, образуемом от болтовни, шума, создаваемом собранными вместе людьми. Или подобный вид.
- 여럿이 한데 모여 시끄럽게 떠들고 지껄이는 소리. 또는 그 모양.
noisily; boisterously
わいわい。わあわあ。がやがや
brouhaha
ruidosamente
ضوضاء
бөөн шуугиан болох, шуугиан дэгдээх
một cách huyên náo, một cách náo nhiệt
เจี๊ยวจ๊าว, เอะอะ, เอะอะโวยวาย
5. 왕왕¹
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word mimicking the sound made when talking or crying loud enough to deafen others' ears.耳が聞こえなくなるほどの大きな声で騒いだり鳴く音。Onomatopée évoquant le bruit produit par une conversation trop forte ou un grand cri assourdissant.sonido que se produce al llorar o hablar fuertemente, dejando casi sorda a la persona que está al ladoصوت صاخب وعالي جدا لدرجة قد تجعل الأنسان يفقد القدرة على السمعчих сайн сонсохооргүйгээр чангаар хашхиран шуугих болон дуугарах дуу.Âm thanh rền vang ồn ào đến nỗi tai không còn nghe thấy.เสียงที่ร้องหรือส่งเสียงดังเอะอะดังมากจนแทบจะทำให้หูไม่ได้ยินsuara berbicara atau tangis yang keras dan berisik sehingga nyaris memekakkan telingaОб очень сильном, громком плаче, шуме, заглушающем окружающие звуки.
- 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리.
blaringly
わいわい。わあわあ。わんわん
ruidosamente, haciendo mucho ruido
كبيرًا ، عاليًا
үүн үүн
ầm ầm, ù ù
เอะอะ, อึกทึก, โวยวาย
6. 우우²
InterjeksiOutil exclamatifInterjecciónThán từ感動詞คำอุทานАялга үгвосклицаниеInterjectionأداة التعجب감탄사
- An exclamation uttered when a person cries wildly or an animal cries loudly.人や動物が激しく泣く声を表す語。 Exclamation utilisée lorsque quelqu'un sanglote ou qu'un animal hurle fort.Interjección que pronuncia una persona al llorar fuerte o un animal que aúlla fuerte.صوت يُصدر عندما يبكي الإنسان كثيرا أو يصرخ الحيوان بصوت عالхүн цурхиран уйлах буюу амьтан чангаар улихад гардаг авиа.Tiếng phát ra khi thú vật kêu to hoặc người kêu khóc loạn xị.เสียงที่ร้องตอนที่สัตว์กรีดร้องเสียงใหญ่หรือคนร้องไห้อย่างหนักsuara yang dikeluarkan saat orang menangis keras-keras atau binatang berbunyi dengan kerasО звуке сильного человеческого плача или громкого рёва животных.
- 사람이 마구 울거나 짐승이 크게 울부짖을 때 나는 소리.
awoo; boo-hoo
わあわあ
ouuuh! aouuuh! whouah! hiiii-hiiii!, bouh!, ouinnn!
¡uh-uh!
"أو أو"
ий ий, ау ау
hu hu, (rú) hu hú
ฮื่อ ๆ, โฮ่ ๆ
7. 웩웩
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word imitating or describing the sound or motion of vomitting due to nausea.吐き気がしてしきりに吐き出す音。また、その様子。Onomatopée évoquant un vomissement répété, à cause de la nausée ; idéophone décrivant une telle manière de vomir.Sonido que se produce al vomitar algo que se come. O tal acción. صوت أو شكل يحدث غَثَيَان أو قيءбөөлжис төрж байн байн бөөлжих дуу чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh phát ra liên tục do buồn nôn. Hoặc hình ảnh như vậy. เสียงที่อาเจียนบ่อย ๆ เพราะอ้วก หรือลักษณะดังกล่าวsuara terus-menerus muntah karena mual, atau bentuk yang demikianЗвук позыва к рвоте. Или подобный вид.
- 구역질이 나서 자꾸 토하는 소리. 또는 그 모양.
- A word imitating or describing the sound or manner of shouting persistently and unrestrainedly.何度も激しく大声を出す声。また、その様子。Onomatopée évoquant des cris stridents et pleins de force ; idéophone décrivant une telle manière de crier.Sonido que se produce al gritar con toda la fuerza. O tal acción. صوت أو شكل يرفع صوت عالياً متتالياًбайнга хүчлэн хамаагүй хашгичих дуу чимээ. мөн тухайн байдал.Tiếng phát ra khi liên tục dùng sức và la hét inh ỏi. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงใช้กำลังตะโกนตามอำเภอใจบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าวsuara terus-menerus menggunakan energi dan berteriak keras-keras, atau bentuk yang demikianЗвук надрывающегося голоса, производящего громкий крик. Или подобный вид.
- 자꾸 기를 쓰고 마구 고함을 치는 소리. 또는 그 모양.
blagh
わあわあ。げえげえ
beurk beurk
con sonido de puf
"ويك ويك"
ọe ọe, nôn ọe ọe
อ้วก
わあわあ
con sonido de puf
"ويك ويك"
quang quác, kêu gào oang oang
โห่, ตะเบ็ง
わあわあする
1. 왁자지껄하다¹
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For many people to gather in one place and chat in a loud manner, or for such a noise to be heard.大勢の人が集まってうるさく大声で騒ぐ。また、その音がする。(Plusieurs personnes) Discuter ou parler ensemble bruyamment.Charlar y parlotear ruidosamente varias personas reunidas en un lugar. O que se produce ese sonido. تجمع عدة أشخاص في مكان واحد وتسببهم في الكثير من الضوضاء والصخب. أو صدور هذا الصوتолон зүйл нэг дор цуглаж шуугилдаж чалчих. мөн тийм дуу чимээ. Nhiều người tụ tập lại một chỗ làm ồn và ầm ĩ. Hoặc âm thanh như vậy phát ra.ผู้คนหลาย ๆ คนรวมตัวกันในที่หนึ่งแล้วพูดฉอด ๆ และเอะอะเสียงดัง หรือเกิดเสียงลักษณะดังกล่าวbanyak orang berkumpul di satu tempat dan berbicara dengan ribut, atau bunyi yang demikian terdengarОчень громко шуметь, болтать, собравшись вместе. Или издавать подобные звуки.
- 여럿이 한데 모여 시끄럽게 떠들고 지껄이다. 또는 그런 소리가 나다.
be noisy; be boisterous
わいわいする。わあわあする。がやがやする
être bruyant
hablar fuertemente
يصدر ضوضاء
бөөн шуугиан болох, шуугиан дэгдээх
náo loạn, huyên náo, náo nhiệt
ส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าว, ส่งเสียงเอะอะ, ส่งเสียงเอะอะโวยวาย
berisik, ramai, ribut
2. 왕왕거리다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For the sound made when talking or crying loud enough to deafen others' ears to be heard.耳が聞こえなくなるほどの大きな声で騒いだり鳴く音がする。(Bruit trop fort ou cri) Se produire sans arrêt, de manière assourdissante.Escucharse constantemente a alguien llorando o levantando la voz hasta quedarse casi sordo.يصدر صوت صاخب وعالي جدا لدرجة قد تجعل الأنسان يفقد القدرة على السمعчих дөжрөх шахам чанга шуугиж хашгирах буюу уйлах чимээ үргэлжлэн гарах.Âm thanh kêu to và ồn ào liên tục phát ra tới mức điếc tai. ส่งเสียงเอะอะโวยวายหรือเสียงร้องดังเกิดอย่างต่อเนื่องจนหูแทบจะไม่ค่อยได้ยินชัดterus mengeluarkan suara ucapan atau tangisan yang keras dan berisik sehingga kuping nyaris tuli Издаваться (о сильном и громком плаче) или шуметь, заглушая окружающие звуки.
- 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
blare; bellow
わいわいする。わあわあする。わんわんする
bourdonner, ronronner
llorar fuertemente, gritar, chillar
يصدر صوت عالي
хашгирах, орилон уйлах
inh ỏi
ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ
3. 왕왕대다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For the sound made when talking or crying loud enough to deafen others' ears to be heard.耳が聞こえなくなるほどの大きな声で騒いだり鳴く音がする。(Bruit trop fort ou cri) Se produire sans arrêt, de manière assourdissante.Escucharse constantemente a alguien llorando o levantando la voz hasta quedarse casi sordo.يصدر صوت صاخب وعالي جدا لدرجة قد تجعل الأنسان يفقد القدرة على السمعчих дөжрөх шахам чанга шуугин хашгирах буюу уйлах чимээ үргэлжлэн дуугарах.Âm thanh kêu to và ồn ào liên tục phát ra tới mức điếc tai. ส่งเสียงเอะอะโวยวายหรือเสียงร้องดังเกิดอย่างต่อเนื่องจนหูแทบจะไม่ค่อยได้ยินชัดterus mengeluarkan suara ucapan atau tangisan yang keras dan berisik sehingga kuping nyaris tuli Издаваться (о сильном и громком плаче) или шуметь, заглушая окружающие звуки.
- 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
blare; bellow
わいわいする。わあわあする。わんわんする
bourdonner, ronronner
llorar fuertemente, gritar, chillar
يصرخ بصوت عالي
хашгирах, орилон уйлах
inh ỏi
ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ
わいきょくされる【歪曲される】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For something to be interpreted falsely or be changed so that it is far from the truth.事実とわざと歪めて解釈されたり、事実と遠ざかる。(Fait) Être interprété différemment ou être loin de la vérité.Dar un interpretación equivocada o alejarse de un hecho.يُحَلَل بشكل مختلف عن الحقيقة أو يبتعد عن الحقيقةбодит байдлаас өөрөөр тайлбарлах буюу бодит байдлаас холдох.Bị giải thích sai với sự thật hay trở nên xa với sự thật. กลายเป็นไกลจากความจริงหรือถูกวิเคราะห์ต่างกับความจริงditafsirkan berbeda dari yang sebenarnya atau dibuat jauh dari kenyataanБыть представленным в ложном, неправильном изложении или быть отдалённым от истины.
- 사실과 다르게 해석되거나 사실에서 멀어지게 되다.
be distorted; be perverted
わいきょくされる【歪曲される】
être déformé, être falsifié, être défiguré, être dénaturé
distorsionarse
مُحرف
гажуудах, гуйвах
bị sai sót, bị nhầm lẫn
ถูกบิดเบือน, ถูกเบี่ยงเบน
dibelokkan, disalahtafisirkan
быть искажённым (о факте)
わいきょくする【歪曲する】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To interpret something falsely or change it so it is far from the truth.事実とわざと歪めて解釈したり、事実と遠ざけようとする。Interpréter un fait différemment ou de manière à s'éloigner de la vérité.Interpretar equivocadamente o alejarse de un hecho.يحلل بشكل مختلف عن الحقيقة أو يبعد الأمر عن الحقيقةбодит байдлаас өөрөөр тайлбарлах буюу бодит байдлаас холдуулах.Giải thích sai với sự thật hay làm cho xa với sự thật.ทำให้ไกลจากความจริงหรือวิเคราะห์ต่างกับความจริงmenafsirkan berbeda dari yang sebenarnya atau membuat jauh dari kenyataanПредставлять факты в ложном, неправильном изложении или отдаляться от истины.
- 사실과 다르게 해석하거나 사실에서 멀어지게 하다.
distort; pervert
わいきょくする【歪曲する】
déformer, falsifier, défigurer, dénaturer
distorsionar
يُحرِف
гажуудуулах, гуйвуулах
làm sai sót, làm nhầm lẫn
บิดเบือน, เบี่ยงเบน
membelokkan, menyalahtafsirkan
искажать факты
わいきょく【歪曲】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The act of interpreting something falsely or changing it so it is far from the truth.事実をわざと歪めて解釈したり、事実から遠ざけようとすること。Action d’interpréter différemment d’un fait ou d’éloigner d’un fait. Interpretar de manera diferente a la verdad o desviarlo de la verdad.تفسير أمر ما بخلاف حقيقته أو تشويه وجه الحقيقةбодит байдлаас өөрөөр тайлбарлах буюу бодит байдлаас холдуулах явдал.Sự giải thích sai với sự thật hay làm cho xa rời với sự thật.การทำให้ไกลจากความจริงหรือวิเคราะห์ต่างกับความจริงhal menafsirkan berbeda dari yang sebenarnya atau membuat jauh dari kenyataanРазъяснение фактов, отличное от истинного, или отдаление от истинных фактов.
- 사실과 다르게 해석하거나 사실에서 멀어지게 함.
distortion; perversion
わいきょく【歪曲】
déformation, altération
distorsión, falseamiento, torcimiento
تحريف
гажуудал, гажилт, мурийлт
sự bóp méo
การบิดเบือน, การเบี่ยงเบน
pembelokkan, penyalahtafsiran
искажение фактов
わいざつだ【猥雑だ】
1. 난잡하다
AdjektivaAdjectifAdjetivoTính từ形容詞คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэримя прилагательноеAdjectiveصفة형용사
- One's behavior being not right, disordered, and immoral.行動が正しくなく無秩序で乱れている。Dont la conduite n'est ni correcte ni conforme à la morale.De conducta poco deseable, procaz y desordenada.تصرّفات مشوشة وغير صالحة وغير منتظمةбиеэ эрээ цээргүй, эмх замбараагүй авч явах.Hành động không đúng đắn, phóng túng, bừa bãi.การกระทำที่ไม่ถูกต้อง ไร้ระเบียบและยุ่งเหยิงวุ่นวาย(perbuatannya) tidak benar, kacau, tidak disiplin, tidak teratur Неправильное, беспорядочное и буйное поведение.
- 행동이 바르지 못하고 무질서하며 문란하다.
- Mixed up in a disorderly manner.ごたごたと入り乱れている。Qui se mélange dans un désordre.Caótico, que las cosas están mezcladas sin orden.يكون مختلطا بشكل فوضويّэд зүйл энд тэндгүй холилдсон байх.Bị đảo lộn lung tung.ผสมปนเปกันอย่างยุ่งเหยิงวุ่นวายbercampur tidak teratur Беспорядочно перемешанный.
- 어지럽게 뒤섞여 있다.
promiscuous; loose
わいざつだ【猥雑だ】。みだらだ【淫らだ】
déréglé, libertin
indecente, indecoroso, impúdico, obsceno
مشوش
замаа алдах, хамаа намаагүй, хамаа намбаагүй, завхай
phóng túng, bừa bãi
ไม่เรียบร้อย, หยาบคาย, สกปรก
rusuh, kacau, kusut
беспутный; распутный; развратный
messy
わいざつだ【猥雑だ】。らんざつだ【乱雑だ】
désordonné, désorganisé
desordenado, desorganizado
فوضويّ
замбараагүй
rối rắm, lộn xộn
อลหม่าน, ยุ่งเหยิง, ไม่เป็นระเบียบ, โกลาหล
bercampur aduk, berantakan, bertebaran
беспорядочный; спутанный
2. 추잡스럽다
AdjektivaAdjectifAdjetivoTính từ形容詞คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэримя прилагательноеAdjectiveصفة형용사
- One's words, behavior, etc., being dirty and vulgar.言葉や行動などに品がなくて汚いところがある。Qui est plutôt malpropre et vulgaire, en parlant de paroles ou de comportements. Que la forma de hablar o actuar es descarada y sucia.الكلام أو التصرّف أو غيرهما قذِر ومُهينүг яриа буюу үйлдэл нь болхи заваан, бүдүүлэг талтай байх.Lời nói hay hành động bẩn thỉu và ghê tởm.คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ซึ่งมีจุดที่หยาบคายและสกปรก perkataan atau tindakan dsb berantakan dan ada sisi kasarnyaБывающий в опустившемся состоянии или пошловатый (о поведении или манере говорить).
- 말이나 행동 등이 지저분하고 상스러운 데가 있다.
dirty; filthy; disgusting
きたない【汚い】。わいざつだ【猥雑だ】。いかがわしい【如何わしい】。みだらだ【淫らだ】。いやらしい【嫌らしい】
vulgaire, grossier, sale, malpropre
indecente, obsceno, provocativo, impropio
قَذِرٌ
жигшил төрөм, заваан, муухай
thô bỉ, thô tục, sỗ sàng, khiếm nhã
หยาบคาย, เลอะเทอะ, สกปรก, โสมม
senonoh, kurang ajar, kasar
грубый; вульгарный
3. 추잡하다
AdjektivaAdjectifAdjetivoTính từ形容詞คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэримя прилагательноеAdjectiveصفة형용사
- One's words, behavior, etc., being dirty and vulgar.言葉や行動などに品がなくて汚い。Qui est malpropre et vulgaire, en parlant de paroles ou du comportement. Que la forma de hablar o actuar es descarada y sucia.الكلام أو التصرّف أو غيرهما قذِر ومُهينүг яриа буюу үйлдэл нь болхи заваан, бүдүүлэг байх.Lời nói hay hành động bẩn thỉu và ghê tởm. คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ซึ่งหยาบคายและสกปรก perkataan atau tindakan dsb berantakan dan kasarОпустившийся или пошлый (о поведении или манере говорить).
- 말이나 행동 등이 지저분하고 상스럽다.
dirty; filthy; disgusting
きたない【汚い】。わいざつだ【猥雑だ】。いかがわしい【如何わしい】。みだらだ【淫らだ】。いやらしい【嫌らしい】
vulgaire, grossier, sale, malpropre
indecente, obsceno, provocativo, impropio
قَذِرٌ
жигшил төрөм, заваан, муухай
thô bỉ, thô tục, sỗ sàng, khiếm nhã
หยาบคาย, เลอะเทอะ, สกปรก, โสมม
senonoh, kurang ajar, kasar
грубый; вульгарный; развратный
わいしょうかする【矮小化する】
1. 왜소화되다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To become small and insignificant.小さくてみすぼらしくなる。Devenir petit et pitoyable.Hacerse pequeño e insignificante.يصغر ويقل ويتضاءلбагасаж доройтох.Trở nên nhỏ và tồi tàn.กระจอกและเล็กลงmenjadi kecil dan tidak nyataСтановиться мелким и незначительным.
- 작고 초라해지다.
be shrunk
わいしょうかする【矮小化する】
devenir mince, devenir menu, devenir faible, s'affaiblir, devenir frêle
minimizar, achicar, reducir
يقل
багасах, жулдрайтах
trở nên bị thu nhỏ, trở nên bị yếu dần
เล็ก, กระจอก, ซอมซ่อ
melemah
2. 왜소화하다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To become small and insignificant; to make something small and insignificant.小さくてみすぼらしくなる。また、そうさせる。Devenir petit et pitoyable ; faire devenir ainsi.Hacerse pequeño e insignificante. O hacer que sea así.يصغر ويتضاءل. أو يجعله يصبح أصغر وأكثر تضاءلاжижигхэн бөгөөд сул дорой болох. мөн тийм болгох.Trở nên nhỏ và tồi tàn.กระจอกและเล็กลง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวmenjadi kecil dan lusuh, atau membuat menjadi demikian Становиться мелким и незначительным. Или приводить в подобное состояние.
- 작고 초라해지다. 또는 그렇게 만들다.
shrink
わいしょうかする【矮小化する】
devenir mince, devenir menu, devenir faible, s'affaiblir, devenir frêle, rendre mince, rendre menu, affaiblir
minimizar, achicar, reducir
يقل . يقلل
багасгах, сул дорой болох, доройтуулах
trở nên thu nhỏ, trở nên yếu dần
เล็ก, กระจอก, ซอมซ่อ
melemah
わいしょうか【矮小化】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The state of becoming small and insignificant, or the act of making something small and insignificant.小さくてみすぼらしくなること。また、そうさせること。 Fait de devenir petit et insignifiant ; fait de rendre petit et insignifiant. Disminuir y empobrecer, o convertirlo de tal manera.أن يصبح صغيرا وفقيرا، أو يجعل شيئا ما مثل ذلكжижигхэн бөгөөд сул дорой болох явдал. мөн тийм болгох явдал.Sự trở nên nhỏ và tồi tàn.ความกระจอกและเล็ก หรือการทำให้เป็นดังกล่าวhal menjadi kecil dan tidak nyata(в кор.яз. является им.сущ.) Мелкий и незначительный.
- 작고 초라해짐. 또는 그렇게 만듦.
shrinking
わいしょうか【矮小化】
affaiblissement
disminución, empobrecimiento
أن يكون صغيرا
багасгах, сул дорой болох, доройтуулах
sự bị thu nhỏ, sự bị yếu dần
ความเล็ก, ความกระจอก, ความซอมซ่อ
melemahnya, pelemahan
わいしょうだ【矮小だ】
AdjektivaAdjectifAdjetivoTính từ形容詞คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэримя прилагательноеAdjectiveصفة형용사
- Small in stature.体格が小柄である。(Corps) Qui est petit.Que es pequeño un cuerpo.صغير الحجمбие бялдар бага байх.Thân hình nhỏ nhắn.รูปร่างเล็กtubuhnya kecilХрупкое телосложение.
- 몸집이 작다.
tiny; undersized; dwarfish
わいしょうだ【矮小だ】
mince, menu
pequeño, delgado, flaco
صغير الحجم
давжаа, өсөлт муутай
nhỏ bé
เล็ก, จิ๋ว, กระจุ๋มกระจิ๋ม, เตี้ย, แคระ, แกร็น
kecil, mungil
маленький и хрупкий
わいせつだ【猥褻だ】
AdjektivaAdjectifAdjetivoTính từ形容詞คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэримя прилагательноеAdjectiveصفة형용사
- Arousing people's sexual desire and corrupting public morals.人の性欲をいたずらに刺激し、みだらなところがある。Qui est déréglé en incitant l'appétit sexuel sans distinction.Que tiene aspectos impúdicos, tentando sexualmente a otra persona.يحفز شهية الإنسان الجنسية بتهور حتى يفقد توازنهхүний бэлгийн дур тачаалыг цочроосон замбараагүй шинжтэй байх.Có khích thích và khơi gợi nhục dục của người khác. มีการก่อและกระตุ้นกามตัณหาโดยไร้เหตุผลada hal yang tidak bermoral karena merangsang nafsu seksual manusia secara sembaranganНамеренно соблазняющий и вызывающий сексуальные чувства в человеке.
- 사람의 성욕을 함부로 자극하여 문란한 데가 있다.
obscene; indecent
わいせつだ【猥褻だ】
pervers, obscène
obsceno
فاحش
садар самуун
khiêu dâm, gợi dục
ลามก, อนาจาร, ลามกอนาจาร, เร้ากามารมณ์, ต่ำ, เลวทราม, หยาบคาย, หยาบโลน
cabul, porno, mesum
возбуждающий; совращающий
わいせつ【猥褻】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- An expression that arouses people's sexual desire and corrupts public morals. 人の性欲をいたずらに刺激し、みだらなこと。Fait d’être impudique et d’exciter abusivement le désir sexuel d’une personne. Promiscuidad que estimula desordenadamente el deseo sexual de una persona.أن تُحفَّز رغبة الإنسان الجنسيّة على نحو فاضخ ولا أخلاقيّ хүний бэлгийн дур тачаалыг цочроон замбараагүйтэх явдал.Việc kích thích và khơi gợi nhục dục của người khác. การก่อความวุ่นวายโดยกระตุ้นกามตัณหาตามอำเภอใจhal tidak bermoral karena merangsang nafsu seksual manusia secara sembaranganНамеренное стимулирование сексуального возбуждения в человеке.
- 사람의 성욕을 함부로 자극하여 문란함.
obscenity; indecency
わいせつ【猥褻】
obscénité
pornografía, lascivia indecencia
فُحش، إباحيّة
садар самуун
sự khiêu dâm, sự gợi dục
ความลามก, ความอนาจาร, ความลามกอนาจาร, การเร้ากามารมณ์, ความต่ำช้า, ความหยาบคาย
cabul, porno, mesum
разврат; совращение; порнография; непристойность
わいだん【猥談】
1. 음담
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A lewd story that stimulates one's sexual curiosity.性的好奇心を刺激する淫らな話。Histoire graveleuse qui provoque l'appétit sexuel.Charla de carácter lascivo que estimula la curiosidad sexual. قصّة داعرة تحفز الفضول الجنسيбэлгийн дур сонирхлыг өдөөсөн самуун яриа.Chuyện dâm dục khơi gợi lòng hiếu kì tình dục. เรื่องลามกอนาจารที่กระตุ้นความอยากรู้อยากเห็นทางเพศcerita porno yang memicu keinginan seksualНепристойный разговор, стимулирующий сексуальный интерес.
- 성적 호기심을 자극하는 음란한 이야기.
dirty talk
わいだん【猥談】
obscénités, blagues vulgaires, blagues salées, blagues déplacées
charla verde
قصّة فاحشة
самуун яриа
chuyện dâm dục
เรื่องลามก, เรื่องลามกอนาจาร, คำพูดที่สัปดน, คำพูดลามกอนาจาร
cerita cabul, cerita jorok, cerita porno
неприличный разговор; неприличный рассказ
2. 음담패설
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A lewd and dirty story about sex.淫乱で性的な話。Histoire sexuelle graveleuse et vulgaire.Charla de carácter lascivo y sensual. قصة جِنسية بذيئةёс журамгүй, ичгүүргүй секс үг яриа. Chuyện tình dục dâm đãng và khiếm nhã.เรื่องทางเพศที่ลามกอนาจารcerita seksual yang cabul dan vulgarНепристойный и пошлый разговор сексуального характера.
- 음란하고 야한 성적인 이야기.
dirty talk
わいだん【猥談】
obscénités, blagues vulgaires, blagues salées, blagues déplacées
charla verde
نُكْتة فاحشة
садар самуун яриа
chuyện dâm ô tục tĩu
เรื่องลามก, เรื่องลามกอนาจาร
cerita cabul, cerita jorok
неприличный разговор; неприличное высказывание
わいろ【賄賂】
1. 뇌물
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Illegal money or things given to a person in charge of public affairs in exchange for having one's personal interest looked after.個人の利益のため、公的な責任がある人に渡す不正な金や品物。Argent ou objet utilisé malhonnêtement en le donnant à une personne ayant une responsabilité officielle dans le cadre de ses intérêts personnels.Dinero o dádiva con que se corrompe a alguien que ocupa un cargo público, para conseguir algún interés personal. الأموال أو السلع غير الشرعية التي تقدم إلى شخص ذي مسؤولية عامة مقابل مصلحة شخصيةтодорхой албан тушаалтанд хувийн эрх ашгийн үүднээс хууль бусаар эд зүйлс болон мөнгө өгөх байдалVật hay tiền tiêu cực được dúi cho người có trách nhiệm với việc công, vì lợi ích cá nhân.เงินหรือสิ่งของที่ให้กับคนที่มีหน้าที่ทางราชการทั้งนี้เพื่อผลประโยชน์ส่วนตน uang atau benda yang diberikan kepada orang yang berwenang demi keuntungan pribadiДеньги или вещи, даваемые должностному лицу в качестве подкупа. Оплата преступных, караемых законом действий.
- 개인의 이익을 위해 공적인 책임이 있는 사람에게 건네는 부정한 돈이나 물건.
bribe; kickback
わいろ【賄賂】。そでのした【袖の下】
pot-de-vin, dessous de table, enveloppe, arrosage
soborno, coima
رشوة
хээл хахууль, авлига
của hối lộ, đồ hối lộ
สินบน, เงินสินบน, สิ่งล่อใจ, ของกำนัล, ใต้โต๊ะ
sogokan, suap
взятка; подкуп
2. 촌지
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Money secretly given usually to teachers, reporters, government officials, etc., to keep good relations.主に教師や記者、公務員などに誠意を示すために密かに与える金銭。Somme d'argent secrètement donnée à quelqu'un comme un enseignant, un journaliste, un fonctionnaire, etc. pour manifester sa sollicitude. Dinero que se entrega secretamente como muestra de agradecimiento, generalmente a maestros, periodistas o funcionarios públicos.مال يُقدّم سرّا لشخص كمدرس أو صحفي أو موظّف حكومي ...إلخ لإظهار التعاطف معهихэвчлэн багш юм уу сэтгүүлч, төрийн албан хаагч зэрэгт сэтгэлээ харуулахын тулд нууцаар өгдөг мөнгө.Tiền lén cho chủ yếu là giáo viên hay ký giả, viên chức nhà nước để thể hiện thịnh tình. เงินที่ให้อย่างลับ ๆ แก่ ครู นักข่าว หรือข้าราชการเป็นส่วนมาก เป็นต้น เพื่อแสดงถึงการเอาใจใส่uang yang diberikan untuk menunjukkan kesungguhan hati secara diam-diam, khususnya kepada guru atau wartawan, pegawai negeri, dsbДеньги, тайно передаваемые преподавателю, репортёру, государственному служащему и пр. с целью выразить искренность.
- 주로 선생님이나 기자, 공무원 등에게 정성을 드러내기 위해 몰래 주는 돈.
greeting fee; gift money
すんし【寸志】。こころづけ【心付け】。そでのした【袖の下】。わいろ【賄賂】
pot-de-vin
coima
مال يُقدّم كشكر أو مجاملة
хээл хахууль, хахууль
tiền lấy lòng
สินบน, เงินใต้โต๊ะ, สินน้ำใจ
uang suap, uang pelicin
わいわい
1. 법석법석
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- In the manner of making much noise clamorously over and over. 多くの人が騒がしく声をたてる様子。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un bavarde bruyamment et constamment.Modo en que se continúa hablando ruidosamente. شكل يكون فيه تحرّكا بضجة مرارًا وتكرارًاтасралтгүй шуугилдаж байн байн бужигналдсан байдал.Hình ảnh cứ làm ồn một cách ầm ĩ.ท่าทางที่ส่งเสียงดังเอะอะโวยวายอยู่เรื่อย ๆkondisi orang terus-menerus bicara dengan bisingОбразоподражательное слово, обозначающее вид суеты.
- 소란스럽게 자꾸 떠드는 모양.
uproariously; rowdily
わいわい。がやがや
ruidosamente, bulliciosamente
ضوضاء ، هرج ، اضطراب
бужигналдан, үймэлдэн, шуугилдан
ồn ào, ồn ã, rầm rĩ
เอะอะ, เอะอะโวยวาย, โหวกเหวก, โวยวาย, อึกทึกครึกโครม
2. 소리소리
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word describing one shouting loudly and repeatedly.大声でわめき立てるさま。Idéophone illustrant la manière dont on crie sans cesse à voix haute.Forma de gritar en voz alta repetidamente.شكل فيه يصرخ كثيرا بشكل متواصلүргэлжлүүлэн чангаар хашгирч буй байдалHình ảnh liên tục hét lớn tiếng.ท่าทางที่ส่งเสียงดังอย่างต่อเนื่อง bentuk terus-menerus berteriak dengan suara keras Звукоподражательное слово, иммитирующее звук непрерывного громкого крика.
- 계속해서 크게 소리를 지르는 모양.
loudly
わあわあ。わいわい
a voces, a gritos
كبيرًا وكثيرًا ومستمرًّا
орилон, бархиран
một cách om sòm, một cách la lối
อย่างโหวกเหวก, อย่างแผดเสียง
3. 와글와글
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word describing people, bugs, etc., gathering in a place, making noises or moving continuously.人や虫などがたくさん集まって騒いだり動いたりする音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit émis par des personnes ou des insectes qui font du bruit ou bougent sans cesse en se rassemblant en grand nombre dans un endroit ; idéophone décrivant cette manière de faire du bruit ou de bouger.Forma o sonido que se produce por seguir haciendo ruido o moviéndose personas, insectos, etc. tras reunirse en un lugar.صوت يصدر من احتشاد كثير من الناس أو الحشرات في مكان واحد وتحرّكهم أو إصدار صوت مزعج بشكل متكرّر، أو شكل مثل ذلكхүн, хорхой шавьж зэрэг нэг газар цугларан шуугилдах буюу хөдлөх чимээ. мөн тэр байдал. Tiếng những đối tượng như người hay sâu bọ tập trung nhiều ở một chỗ và liên tục gây ồn ào hay di chuyển. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงที่คนหรือแมลง เป็นต้น รวมกันอยู่ในที่เดียวจำนวนมากแล้วส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าวหรือขยับไปมาอยู่บ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าวsuara dari orang atau serangga dsb yang berkumpul di satu tempat dan terus bersuara atau bergerak, atau kondisi yang demikian О звуке непрерывного передвижения или создания шума людьми, насекомыми и т.п., собравшихся в одном месте. Или о подобном виде.
- 사람이나 벌레 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 떠들거나 움직이는 소리. 또는 그 모양.
in swarms; clamorously; boisterously
やっさもっさ。てんやわんや。わいわい。うようよ
bullendo, pululando
كثيرًا
бужигналдан, багшралдан
rào rào, ào ào
เจี๊ยวจ๊าว, เอะอะ
ung ung
4. 왁자지껄
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word mimicking the sound made when many people gather in one place and chat in a loud manner, or in a manner of chatting in such a way.大勢の人が集まってうるさく大声で騒ぐ音。また、大声で騒ぐさま。Onomatopée évoquant le son émis lorsque plusieurs personnes discutent ou parlent ensemble bruyamment ; idéophone décrivant cette manière de discuter.De manera en que muchas personas hablan fuertemente reunidas en un lugar. O esa forma.الصوت الصادر عن تجمع عدة أشخاص في مكان واحد وتسببهم في الكثير من الضوضاء. أو هذا المشهدолон зүйл нэг дор цуглаж шуугилдаж чалчих дуу чимээ. мөн тухайн байдал.Âm thanh nhiều người tụ tập lại một chỗ làm ồn và ầm ĩ. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงที่ผู้คนหลาย ๆ คนรวมตัวกันในที่หนึ่งแล้วพูดฉอด ๆ และเอะอะเสียงดัง หรือลักษณะดังกล่าวbunyi banyak orang berkumpul di satu tempat dan berbicara dengan ribut, atau bentuk yang demikianО звуке, образуемом от болтовни, шума, создаваемом собранными вместе людьми. Или подобный вид.
- 여럿이 한데 모여 시끄럽게 떠들고 지껄이는 소리. 또는 그 모양.
noisily; boisterously
わいわい。わあわあ。がやがや
brouhaha
ruidosamente
ضوضاء
бөөн шуугиан болох, шуугиан дэгдээх
một cách huyên náo, một cách náo nhiệt
เจี๊ยวจ๊าว, เอะอะ, เอะอะโวยวาย
5. 왕왕¹
AdverbiaAdverbeAdverbioPhó từ副詞คำวิเศษณ์Дайвар үгнаречиеAdverbظرف부사
- A word mimicking the sound made when talking or crying loud enough to deafen others' ears.耳が聞こえなくなるほどの大きな声で騒いだり鳴く音。Onomatopée évoquant le bruit produit par une conversation trop forte ou un grand cri assourdissant.sonido que se produce al llorar o hablar fuertemente, dejando casi sorda a la persona que está al ladoصوت صاخب وعالي جدا لدرجة قد تجعل الأنسان يفقد القدرة على السمعчих сайн сонсохооргүйгээр чангаар хашхиран шуугих болон дуугарах дуу.Âm thanh rền vang ồn ào đến nỗi tai không còn nghe thấy.เสียงที่ร้องหรือส่งเสียงดังเอะอะดังมากจนแทบจะทำให้หูไม่ได้ยินsuara berbicara atau tangis yang keras dan berisik sehingga nyaris memekakkan telingaОб очень сильном, громком плаче, шуме, заглушающем окружающие звуки.
- 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리.
blaringly
わいわい。わあわあ。わんわん
ruidosamente, haciendo mucho ruido
كبيرًا ، عاليًا
үүн үүн
ầm ầm, ù ù
เอะอะ, อึกทึก, โวยวาย
わいわいさわぐ【わいわい騒ぐ】
1. 와글거리다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For people, bugs, etc., to gather in a place, make noises or move continuously.人や虫などがたくさん集まって騒いだり動いたりする。(Personnes ou insectes) Faire du bruit ou bouger sans cesse en se rassemblant en grand nombre dans un endroit.Seguir haciendo ruido o moviéndose personas, insectos, etc. tras reunirse en un lugar.يحتشّد كثيرٌ من الناس أو الحشرات في مكان واحد ويتحرّكون أو يصدرون صوتا مزعجا مراراхүн болон шавьж зэрэг нэг дор ихээр цуглаж байн байн шуугих юмуу хөдлөх.Người hay sâu bọ tập trung nhiều vào một chỗ rồi liên tục gây ồn ào hoặc chuyển động. คนหรือแมลง เป็นต้น รวมอยู่ในที่เดียวกันเป็นจำนวนมากแล้วส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าวหรือขยับไปมาอยู่บ่อย ๆorang atau serangga dsb banyak berkumpul di satu tempat dan terus bersuara atau bergerakСобираться в одном месте в большом количестве, шумно говорить или двигаться (о людях или насекомых и т.п.).
- 사람이나 벌레 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 떠들거나 움직이다.
swarm; clamor
やっさもっさする。てんやわんやだ。わいわいさわぐ【わいわい騒ぐ】。うようよする
faire du brouhaha, s'agiter, être agité, grouiller, fourmiller, abonder, pulluler
bullirse, pulularse, hormiguearse
يتحشّد
бужигнах, багшрах
nhốn nháo, đông đúc, lúc nhúc, nhung nhúc
ส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าว, ส่งเสียงดัง, เบียดเสียด, เบียดเสียดยัดเยียด, เนืองแน่น, ออกันแน่น, ตอม, เต็มไปด้วย...
berkerumun, berdesak-desakan, hiruk pikuk
толпиться; кишеть; галдеть; шуметь
2. 와글대다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For people, bugs, etc., to gather in a place, make noises or move continuously.人や虫などがたくさん集まって騒いだり動いたりする。(Personnes ou insectes) Faire du bruit ou bouger sans cesse en se rassemblant en grand nombre dans un endroit.Seguir haciendo ruido o moviéndose personas, insectos, etc. tras reunirse en un lugar.يحتشد كثيرٌ من الناس أو الحشرات في مكان واحد ويتحرّكون أو يصدرون صوتا مزعجا مراراхүн, хорхой шавьж нэг газар олноор цугларан байн байн шуугилдах буюу хөдлөх. Người hay sâu bọ gây ồn ào khi dồn vào một nơi hay di chuyển.คนหรือแมลง เป็นต้น รวมกันอยู่ในที่เดียวเป็นจำนวนมาก แล้วส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าวหรือขยับตัวอยู่ตลอดเวลา orang atau serangga dsb berkumpul di satu tempat dan terus bersuara atau bergerakНепрерывно шуметь или двигаться (о большом количестве людей, насекомых и т.п.).
- 사람이나 벌레 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 떠들거나 움직이다.
swarm; clamor
やっさもっさする。てんやわんやだ。わいわいさわぐ【わいわい騒ぐ】。うようよする
faire du brouhaha, s'agiter, être agité, grouiller, fourmiller, abonder, pulluler
bullirse, pulularse, hormiguearse
يتحشّد
шаагилдах, бужигнах
nói cười ầm ĩ
ส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าว, ส่งเสียงดัง, เบียดเสียด, เบียดเสียดยัดเยียด, เนืองแน่น, ออกันแน่น, ตอม, เต็มไปด้วย...
berkerumun, hiruk pikuk
толпиться; галдеть; кишеть
3. 와글와글하다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For people, bugs, etc., to gather in a place, make noises or move continuously.人や虫などがたくさん集まって騒いだり動いたりする。(Personnes ou insectes) Faire du bruit ou bouger sans cesse en se rassemblant en grand nombre dans un endroit.Seguir haciendo ruido o moviéndose personas, insectos, etc. tras reunirse en un lugar.يحتشد كثيرٌ من الناس أو الحشرات في مكان واحد ويتحرّكون أو يصدرون صوتا مزعجا مراراхүн, хорхой шавьж зэрэг нэг газар цугларан байн байн шуугилдах буюу хөдлөх. Người hay sâu bọ ồn ào khi ở cùng một nơi hay di chuyển.คนหรือแมลง เป็นต้น รวมกันอยู่ในที่เดียวเป็นจำนวนมาก แล้วส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าวหรือขยับตัวอยู่ตลอดเวลา orang atau serangga dsb berkumpul di satu tempat dan terus-menerus bersuara atau bergerakНепрерывно шуметь или двигаться (о большом количестве людей, насекомых и т.п.)., собравшись в одном месте.
- 사람이나 벌레 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 떠들거나 움직이다.
swarm; clamor
やっさもっさする。てんやわんやだ。わいわいさわぐ【わいわい騒ぐ】。うようよする
faire du brouhaha, s'agiter, être agité, grouiller, fourmiller, abonder, pulluler
bullirse, pulularse, hormiguearse
يتحشّد
бужигналдах, багшралдах
nói cười ầm ĩ
ส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าว, ส่งเสียงดัง, เบียดเสียด, เบียดเสียดยัดเยียด, เนืองแน่น, ออกันแน่น, ตอม, เต็มไปด้วย...
berkerumun,hiruk pikuk
толпиться; галдеть; кишеть
わいわいする
1. 왁자지껄하다¹
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For many people to gather in one place and chat in a loud manner, or for such a noise to be heard.大勢の人が集まってうるさく大声で騒ぐ。また、その音がする。(Plusieurs personnes) Discuter ou parler ensemble bruyamment.Charlar y parlotear ruidosamente varias personas reunidas en un lugar. O que se produce ese sonido. تجمع عدة أشخاص في مكان واحد وتسببهم في الكثير من الضوضاء والصخب. أو صدور هذا الصوتолон зүйл нэг дор цуглаж шуугилдаж чалчих. мөн тийм дуу чимээ. Nhiều người tụ tập lại một chỗ làm ồn và ầm ĩ. Hoặc âm thanh như vậy phát ra.ผู้คนหลาย ๆ คนรวมตัวกันในที่หนึ่งแล้วพูดฉอด ๆ และเอะอะเสียงดัง หรือเกิดเสียงลักษณะดังกล่าวbanyak orang berkumpul di satu tempat dan berbicara dengan ribut, atau bunyi yang demikian terdengarОчень громко шуметь, болтать, собравшись вместе. Или издавать подобные звуки.
- 여럿이 한데 모여 시끄럽게 떠들고 지껄이다. 또는 그런 소리가 나다.
be noisy; be boisterous
わいわいする。わあわあする。がやがやする
être bruyant
hablar fuertemente
يصدر ضوضاء
бөөн шуугиан болох, шуугиан дэгдээх
náo loạn, huyên náo, náo nhiệt
ส่งเสียงเจี๊ยวจ๊าว, ส่งเสียงเอะอะ, ส่งเสียงเอะอะโวยวาย
berisik, ramai, ribut
2. 왕왕거리다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For the sound made when talking or crying loud enough to deafen others' ears to be heard.耳が聞こえなくなるほどの大きな声で騒いだり鳴く音がする。(Bruit trop fort ou cri) Se produire sans arrêt, de manière assourdissante.Escucharse constantemente a alguien llorando o levantando la voz hasta quedarse casi sordo.يصدر صوت صاخب وعالي جدا لدرجة قد تجعل الأنسان يفقد القدرة على السمعчих дөжрөх шахам чанга шуугиж хашгирах буюу уйлах чимээ үргэлжлэн гарах.Âm thanh kêu to và ồn ào liên tục phát ra tới mức điếc tai. ส่งเสียงเอะอะโวยวายหรือเสียงร้องดังเกิดอย่างต่อเนื่องจนหูแทบจะไม่ค่อยได้ยินชัดterus mengeluarkan suara ucapan atau tangisan yang keras dan berisik sehingga kuping nyaris tuli Издаваться (о сильном и громком плаче) или шуметь, заглушая окружающие звуки.
- 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
- To say something that one does not want to hear in a loud voice.大きな声で耳障りなことを言い続ける。Continuer à parler très fort de choses que l'on n'a pas envie d'entendre.Hablar continuamente en voz alta algo que uno no desea escuchar.يستمر في الحديث بكلام كريه بصوت عاليсонсох дургүй үгийг чанга дуугаар давтах.Liên tiếp nói những lời khó nghe bằng giọng to. พูดคำพูดที่ไม่อยากฟังอย่างต่อเนื่องด้วยเสียงดังterus mengeluarkan kata yang enggan didengar dengan suara kencangНе переставая говорить что-либо противное или гадкое.
- 듣기 싫은 말을 큰 소리로 계속하다.
blare; bellow
わいわいする。わあわあする。わんわんする
bourdonner, ronronner
llorar fuertemente, gritar, chillar
يصدر صوت عالي
хашгирах, орилон уйлах
inh ỏi
ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ
わいわいする。やいやいする
bourdonner, ronronner
үглэх, янших
ầm ĩ
ดังเอะอะโวยวายอยู่เรื่อย ๆ, ดังอื้ออึงตลอดเวลา
ныть; галдеть; брюзжать
3. 왕왕대다
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For the sound made when talking or crying loud enough to deafen others' ears to be heard.耳が聞こえなくなるほどの大きな声で騒いだり鳴く音がする。(Bruit trop fort ou cri) Se produire sans arrêt, de manière assourdissante.Escucharse constantemente a alguien llorando o levantando la voz hasta quedarse casi sordo.يصدر صوت صاخب وعالي جدا لدرجة قد تجعل الأنسان يفقد القدرة على السمعчих дөжрөх шахам чанга шуугин хашгирах буюу уйлах чимээ үргэлжлэн дуугарах.Âm thanh kêu to và ồn ào liên tục phát ra tới mức điếc tai. ส่งเสียงเอะอะโวยวายหรือเสียงร้องดังเกิดอย่างต่อเนื่องจนหูแทบจะไม่ค่อยได้ยินชัดterus mengeluarkan suara ucapan atau tangisan yang keras dan berisik sehingga kuping nyaris tuli Издаваться (о сильном и громком плаче) или шуметь, заглушая окружающие звуки.
- 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
- To say something that one does not want to hear in a loud voice.大きな声で耳障りなことを言い続ける。Continuer à parler très fort de choses que l'on n'a pas envie d'entendre.Hablar continuamente en voz alta de algo que uno no desea escuchar.يستمر في الحديث بكلام كريه بصوت عاليсонсох дургүй үгийг чанга дуугаар давтах.Liên tiếp nói những lời khó nghe bằng giọng to. พูดคำพูดที่ไม่อยากฟังอย่างต่อเนื่องด้วยเสียงดังterus mengeluarkan kata yang enggan didengar dengan suara kencangНе переставая говорить что-либо противное или гадкое.
- 듣기 싫은 말을 큰 소리로 계속하다.
blare; bellow
わいわいする。わあわあする。わんわんする
bourdonner, ronronner
llorar fuertemente, gritar, chillar
يصرخ بصوت عالي
хашгирах, орилон уйлах
inh ỏi
ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ
わいわいする。やいやいする
bourdonner, ronronner
үглэх, янших
ầm ĩ
ดังเอะอะโวยวายอยู่เรื่อย ๆ, ดังอื้ออึงตลอดเวลา
ныть беспрерывно; галдеть не умолкая; брюзжать без отдыха
わおん【和音】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A pleasing sound produced when two or more musical notes blend well with each other.高さの異なる二つ以上の音が調和をなす音。Son réalisé par une coordination de deux notes ou plus de différentes hauteurs.Sonido agradable que se produce cuando dos o más notas musicales se mezclan y armonizan entre sí. صوت يتواءم فيه أكثر من نغمتين مختلفتَيّ الدرجةөндрийн хэмжээ нь өөр хоёроос дээш өнгө хамт нийцэн зохицох дуу.Âm thanh mà từ hai âm cao khác nhau trở lên hoà hợp lại. เสียงที่เสียงมากกว่าสองเสียงที่มีความสูงต่ำต่างกันเข้าด้วยกันsuara harmonis dari lebih dari dua nada yang saling berbeda ketinggiannya Гармоничное звучание двух или более нот разной высоты.
- 높이가 서로 다른 둘 이상의 음이 함께 어울리는 소리.
chord; harmony
わおん【和音】
harmonie
acorde, armonía
نغمات، أنغام
найруу эгшиг
sự hoà âm, sự phối âm
เสียงประสาน
harmoni
гармония
わかいさせる【和解させる】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To make others stop fighting and let go of negative feelings toward each other. 争いをやめて、互いへの悪い感情をなくさせる。Faire cesser une dispute et résoudre les rancœurs que les deux parties avaient l'une pour l'autre.Detener la pelea y eliminar los sentimientos negativos que se tenían entre las partes. يكفّ مشاجرة أو يتبدّد غضب فتختفي مشاعر الكآبةхэрүүл маргааныг зогсоож хар муу санаж байсан зүйлийг тайлж үгүй болгох.Làm cho ngừng gây gỗ đồng thời giải tỏa và xóa bỏ tình cảm vốn không tốt về nhau.ทำให้หยุดทะเลาะกันและคลายความรู้สึกที่ไม่ดีที่ต่างฝ่ายต่างเคยมีอยู่membuat menghentikan permusuhan atau pertengkaran serta melampiaskan dan menghilangkan perasaan yang tidak baik yang saling dimiliki sebelumnyaУлаживать конфликт или разрешать проблему, рассеивая отрицательные эмоции друг к другу.
- 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 나쁜 감정을 풀어 없애게 하다.
reconcile; intermediate
わかいさせる【和解させる】。なかなおりさせる【仲直りさせる】
réconcilier, faire trouver un compromis
reconciliar
يُصلِح بين خصمين
эвлэрүүлэх
hòa giải
ทำให้คืนดี, ทำให้คืนดีกัน
mendamaikan, merekonsiliasi, merujukkan
примирять; мирить
わかいされる【和解される】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- For fighting to be stopped and negative feelings toward another to be let go of. 争いが終わり、互いに持っていた悪い感情がきれいさっばりなくなる。Arrêter de se disputer et résoudre les rancœurs que l'on avait l'un pour l'autre.Detenerse la pelea y eliminarse los sentimientos negativos que se tenían entre sí. تُكفّ مشاجرة أو يتبدّد غضب فتختفي مشاعر الكآبةхоорондын хэрүүл маргаан зогсон сайнгүй байсан харилцаа сайжирч зөрчилдөөн арилах.Sự gây gỗ được dừng lại đồng thời tình cảm vốn không tốt về nhau được giải tỏa và xóa bỏ. การทะเลาะกันถูกหยุดชะงักแล้ว ความรู้สึกที่ไม่ดีที่เคยมีซึ่งกันและกันถูกคลายแล้วจึงหมดหายไปpermusuhan dihentikan kemudian perasaan yang tidak baik yang saling dimiliki sebelumnya dilampiaskan dan dihilangkanУлаживаться (о конфликте) или разрешаться (о проблеме, раздоре, неприятном мнении друг о друге).
- 싸움이 멈춰지고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정이 풀려 없어지다.
be reconciled; be settled; be compromised
わかいされる【和解される】
se réconcilier, trouver un compromis
reconciliarse
يفض نزاعا
эвлэрэх, эвтэй болох
được hòa giải, được làm lành, được làm hòa
ทำให้คืนดีกัน, ทำให้เลิกวิวาทกัน, ทำให้ปรองดองกัน
berekonsiliasi, berdamai, merujuk
примиряться; мириться; идти на примирение
わかいする【和解する】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To stop fighting and let go of negative feelings toward another. 争いをやめて、互いへの悪い感情を払拭する。Arrêter de se disputer et résoudre les rancœurs que l'on avait l'un pour l'autre.Detener la pelea y eliminar los sentimientos negativos que se tenían entre sí.يكفّ مشاجرة أو يُبدّد غضب فتختفي مشاعر الكآبةхэрүүл маргаанаа зогсоож хоорондын сайнгүй байсан харилцааг сайжруулж арилгах.Ngừng gây gỗ đồng thời giải tỏa và xóa bỏ tình cảm vốn không tốt về nhau.หยุดทะเลาะกันแล้ว คลายความรู้สึกที่ไม่ดีที่เคยมีซึ่งกันและกันให้หมดหายไปmenghentikan pertengkaran kemudian menghilangkan perasaan yang tidak baik yang saling dimiliki sebelumnya Улаживать конфликт или разрешать проблему, раздор, неприятное мнение друг о друге.
- 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없애다.
reconcile; settle; compromise
わかいする【和解する】。なかなおりする【仲直りする】
se réconcilier, trouver un compromis
reconciliarse
يفضّ نزاعا
эвлэрэх
hòa giải, làm lành, làm hòa
คืนดีกัน, หยุดทะเลาะกัน, ปรองดองกัน
berdamai, merujuk, berekonsiliasi
примиряться; мириться; идти на примирение
わかい【和解】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- An act of stopping fighting and letting go of negative feelings toward another. 争いをやめて、互いに持っている悪い感情を取り払うこと。Fait d'arrêter de se disputer et de résoudre les rancœurs que l'on avait l'un pour l'autre.Acción de detener la pelea y dejar ir los sentimientos negativos se tenían entre sí. كفّ مشاجرة وتبديد غضب أو فتختفي مشاعر الكآبةхоорондын хэрүүл маргаанаа зогсоож, сайнгүй байсан харилцааг сайжруулан арилгах явдал.Việc ngừng gây gỗ đồng thời giải tỏa và xóa bỏ tình cảm vốn không tốt về nhau.การหยุดทะเลาะกันแล้ว คลายความรู้สึกที่ไม่ดีที่เคยมีซึ่งกันและกันให้หมดหายไปhal menghentikan permusuhan atau pertengkaran kemudian melampiaskan dan menghilangkan perasaan yang tidak baik yang saling dimiliki sebelumnyaУлаживание конфликта или разрешение проблемы, раздора, неприятного мнения друг о друге.
- 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰.
reconcilation; settlement; compromise
わかい【和解】。なかなおり【仲直り】
réconciliation, compromis
reconciliación
فضّ النزاع
эвлэрэл
sự hòa giải, sự làm lành, sự làm hòa
การคืนดีกัน, การหยุดทะเลาะกัน, การปรองดองกัน
rekonsiliasi, pendamaian
примирение
わかい【若い】
1. 어리다²
AdjektivaAdjectifAdjetivoTính từ形容詞คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэримя прилагательноеAdjectiveصفة형용사
- Having a lower age in comparison with someone else.年齢が比較対象より少ない。(Âge) Plus jeune que ce à quoi il est comparé.Que tiene menos edad que el sujeto de comparación.يكون عمره أصغر من نظيرهнас нь харьцуулж буй зүйлээс бага байх.Ít tuổi hơn đối tượng so sánh.อายุน้อยกว่าเป้าหมายที่เปรียบเทียบ กันumurnya lebih muda daripada lawan yang dibandingkanИмеющий меньшее количество лет по сравнению с кем-либо.
- 나이가 비교 대상보다 적다.
younger
わかい【若い】
joven
أصغر من
дүү, залуу
nhỏ
อ่อนเยาว์, ดูเด็ก, ยังเด็ก
muda, kecil
младший
2. 젊다
AdjektivaAdjectifAdjetivoTính từ形容詞คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэримя прилагательноеAdjectiveصفة형용사
- Being in one's youthful years.年齢が少なくて生気に満ちている。(Âge) Qui est à son meilleur moment.Estar en la plenitud de la edad.يكون العمر في أوج النشاط الجسمي والعقليнас нь ид өрнөх үедээ байх.Tuổi đang ở độ thanh xuân. มีอายุอยู่ในช่วงวัยหนุ่มสาวusianya berada di masa puncakНаходящийся в самом расцвете сил.
- 나이가 한창때에 있다.
- High in energy, etc.気勢などが盛んである。Qui est en pleine force de l'âge.Que es muy vigoroso.تكون القوة أو غيرها قويةхүч нөлөө зэрэг ид цэцэглэх.Khí thế... đang bừng bừng. เรี่ยวแรง เป็นต้น เต็มเปี่ยมenergi dsb sangat bertenagaПереполненный энергией и т.п.
- 기운 등이 왕성하다.
- Looking younger than one actually is.実際より年齢が少なく見える。Qui a l'air plus jeune que son âge réel.Que aparenta tener menos edad de la que tiene realmente.يبدو أنّ ملامحه أصغر من سنهхарахад нас нь жинхэнэ наснаас бага мэт санагдах.Trông có vẻ ít tuổi hơn so với tuổi thực tế. ดูภายนอกแล้วดูเหมือนอายุน้อยกว่าอายุจริงtampak seperti berusia lebih muda dari usia sebenarnyaТакой, который выглядит моложе своего настоящего возраста.
- 보기에 나이가 실제 나이보다 적은 듯하다.
young
わかい【若い】
jeune
joven, juvenil
شاب
залуу, идэр
trẻ
เป็นวัยรุ่น, เป็นหนุ่มเป็นสาว
muda
молодой
youthful
わかい【若い】。わかわかしい【若若しい】
dynamique, jeune, vital
joven, juvenil
залуу, идэр
trẻ trung
มีเรี่ยวแรง, แข็งแรง, แข็งขัน, กระตือรือร้น, มีไฟแรง
bersemangat, bertenaga
молодой
young
わかい【若い】。わかわかしい【若若しい】
qui paraît jeune pour son âge, qui fait plus jeune que son âge
joven, juvenil
شاب
залуу, жоохон, овор багатай
trẻ
อ่อนเยาว์, อายุน้อย
muda
молодой; моложавый
わかかったとき【若かった時】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The time when one was young.若かった時。Quand on était jeune.Etapa de la vida en la que se es joven.عندما كان مراهقاзалуу үедээ.Khi còn trẻ. เมื่อครั้งเป็นหนุ่มสาวsaat mudaВ молодые годы.
- 젊었을 때.
youth; childhood
おさないとき【幼い時】。わかかったとき【若かった時】
jeunesse, jeune temps
juventud, niñez
أيام مراهق
залуудаа
thời trai trẻ, thời thanh niên
สมัยเป็นหนุ่มเป็นสาว, ตอนเป็นหนุ่มเป็นสาว, ช่วงวัยหนุ่มสาว
saat kanak-kanak, saat remaja
в молодости
わかごけ【若後家】
1. 청상
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A woman whose husband passed away when she was young and who has not remarried.年が若くて夫に死別して一人になった女性。Femme devenue seule après le décès de son mari durant sa jeunesse. Mujer que quedó sola en la edad de joven después de la muerte de su marido. امرأة فقدت زوجها في سنّ الشباب وتعيش وحدهاзалуу насандаа нөхрөө алдан бэлэвсэрсэн эмэгтэй.Người phụ nữ trẻ tuổi mất chồng và thành ra một mình.ผู้หญิงที่สูญเสียสามีในขณะที่ยังสาวและกลายเป็นอยู่คนเดียวwanita yang kehilangan suami kemudian menjadi sendiri di usia muda, janda mudaЖенщина в молодом возрасте, оставшаяся одна после смерти мужа.
- 젊은 나이에 남편을 잃고 혼자된 여자.
young widow
わかごけ【若後家】
jeune veuve
viuda
أرملة صغيرة
залуу бэлэвсэн эхнэр
góa phụ trẻ
หญิงม่าย, ม่ายสาว
janda muda
молодая вдова
2. 청상과부
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A woman whose husband passed away when she was young and who has not remarried.年が若くて夫に死別して一人になった女性。Femme devenue seule après le décès de son mari durant sa jeunesse. Mujer que quedó sola en la edad de joven después de la muerte de su marido.امرأة فقدت زوجها في سنّ الشباب وتعيش وحدهاзалуу насандаа нөхрөө алдан бэлэвсэрсэн эмэгтэй.Người phụ trẻ tuổi mất chồng và thành ra một mình.ผู้หญิงที่สูญเสียสามีในขณะที่ยังสาวและกลายเป็นอยู่คนเดียวwanita yang kehilangan suami kemudian menjadi sendiri di usia mudaЖенщина, оставшаяся одна в молодом возрасте после смерти мужа.
- 젊은 나이에 남편을 잃고 혼자된 여자.
young widow
わかごけ【若後家】
jeune veuve
viuda
أرملة صغيرة
залуу бэлэвсэн эхнэр
góa phụ tuổi xanh
หญิงม่าย, ม่ายสาว
janda muda
молодая вдова
わかさぎ【公魚】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A roughly 15-centimeter-long marine fish that has a pale-white, thin and flat body and is famously caught via ice fishing. 約15センチぐらいの体は薄い白色で、細くて扁平。冬の釣りで有名な海水魚。Poisson de mer dont le corps, d’une longueur de 15 centimètres, est fin, plat et de couleur blanc pâle, que l'on pêche en hiver. Pez de mar famoso por las pescas invernales, que mide unos 15 centímetros y su cuerpo de color blanco suave es delgado y plano.سمك بحريّ ذو جسم طويل منبسط ولون جسمه أبيض فاتح ويبلغ طوله حوالي 15 سم وهو مشهور في الصيد الشتويّарван тав орчим сантиметр хэмжээтэй, бүдэг цагаан өнгийн нарийхан хавтгай биетэй, өвөл загасчилахад гойд гэгдэх далайн загас.Loài cá biển nổi tiếng để câu vào mùa đông, có thân mảnh và dẹt màu trắng nhạt, thân dài khoảng 15cm.ปลาน้ำเค็มที่เป็นที่นิยมในการตกปลาฤดูหนาว ความยาวประมาณ 15 เซนติเมตร ลำตัวบางและแบนมีสีขาวอ่อนikan laut dengan tubuh sepanjang kurang lebih 15 cm, berwarna putih tipis, dan ramping yang terkenal sebagai ikan pancing di musim dinginМорская рыба, достигающая в длину около 15 см, тело которой покрыто тонкой, слегка прозрачной чешуёй.
- 15센티미터쯤 되는 몸은 연한 백색에 가늘고 편평하며 겨울 낚시로 유명한 바닷물고기.
icefish; smelt
わかさぎ【公魚】
Hypomesus nipponensis
eperlano, capellán
سمك الهف
залуу май загас
cá ôtme, cá mướp
ปลาพิงออ
ikan smelt
малоротная корюшка
わかさま【若様】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- (respectful) A single male adult.未婚の成人男性を親しんでいう語。(respectueux) Homme adulte non-marié.(EXPRESIÓN DE RESPECTO) Hombre adulto que aún no contrajo matrimonio.(كلمة ذات طابع رسميّ) رجل بالغ غير متزوّج(хүндэт.) гэрлээгүй, насанд хүрсэн эрэгтэй. (cách nói khách sáo) Người con trai trưởng thành nhưng chưa kết hôn.ชายหนุ่ม; หนุ่มโสด : (คำพูดให้เกียรติ)ผู้ชายที่บรรลุนิติภาวะแล้วซึ่งยังไม่ได้แต่งงาน(dengan bahasa menjamu)laki-laki dewasa yang belum menikah (почтит.) Обращение к неженатому молодому мужчине.
- (대접하는 말로) 결혼하지 않은 성인 남자.
bachelor
ぼっちゃん【坊ちゃん】。わかさま【若様】。わかだんな【若旦那】
doryeong, jeune noble
doryeong, soltero, muchacho
دورينغ
залуу ноён, залуу ноёнтон.
cậu thanh niên, chàng trai
โทรย็อง
bujangan, bujang
торён
わかさ【若さ】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The state of being young both physically and mentally.心身が若い状態。Fait que le corps et l'esprit sont jeunes.Estado joven física y psíquicamente. وضع فيه يكون شابا جسميا وعقلياбие сэтгэл залуу байдал.Trạng thái cơ thể và tâm hồn trẻ trung.สภาพความอ่อนเยาว์ในร่างกายและจิตใจkeadaan tubuh dan hati yang mudaМолодое состояние тела и духа.
- 몸과 마음이 젊은 상태.
youth
わかさ【若さ】
jeunesse
juventud
شباب
залуу нас
sự trẻ trung, tuổi trẻ
ความหนุ่ม, ความสาว, ความอ่อนเยาว์
kemudaan
молодость
わかざかり【若盛り】
1. 한창나이
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Days of one's youth when one's energy is at its height. 体力・気力が最も充実した年の頃。À l'apogée de la jeunesse.Edad en que la energía está en su apogeo. عمر فتيّ وقوّيّхүч тэнхээ нь ид үедээ яваа залуу нас.Tuổi trẻ đang lúc sung sức nhất.อายุวัยหนุ่มสาวที่มีพละกำลังในขีดสูงสุด umur muda di mana semangat sedang berada di puncaknyaСамый полный сил и энергии возраст.
- 기운이 한창인 젊은 나이.
days of one's youth; prime; bloom
はたらきざかり【働き盛り】。わかざかり【若盛り】
âge de plénitude, le bel âge, pleine jeunesse
primavera de la edad
في القمّة ، في أفضل وقت
ид үе, ид залуу нас
tuổi xuân xanh
วัยหนุ่มสาว
umur puncak, umur paling bersemangat
самая пора
2. 한창때
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- The time in one's life when one's energy or will is the strongest. 気力や意欲などが最も旺盛な時期。Moment où la force et la volonté sont les plus fortes.Etapa de la vida en que la energía o el vigor de uno está en su apogeo. وقت بأقوى القوّة والرغبة хүч тэнхээ буюу хүсэл сонирхол зэрэг хамгийн төгс төгөлдөр үе.Giai đoạn sức lực và tham vọng sung sức nhất.ตอนที่พละกำลังหรือความปรารถนาอันแรงกล้า เป็นต้น มีมากสุด saat di mana semangat atau nafsu dsb paling penuh vitalitasСамый полный сил и энергии возраст.
- 기운이나 의욕 등이 가장 왕성한 때.
prime; bloom; peak
はたらきざかり【働き盛り】。わかざかり【若盛り】
période d'épanouissement, pleine force de l'âge, le meilleur moment de la jeunesse
primavera de la edad, plenitud
أوج النشاط الجسميّ والعقليّ في حياة الإنسان
ид үе
thời huy hoàng, giai đoạn sung mãn
ช่วงรุ่งโรจน์, ช่วงเฟื่องฟู
masa puncak, masa bersemangat, masa penuh vitalitas
самая пора; цветущий возраст
わかしらが・わかじらが【若白髪】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Gray hair that grows mixed with black hair on a young person's head.若い人の黒い髪に少し混ざって生えた白髪。Quelques cheveux blancs qui apparaissent parmi les cheveux noirs chez une jeune personne.Cabello blanco que sale antes de tiempo en las personas jóvenes. الشعر الرمادي الذي يختلط بالشعر الأسود في شعر الشبابзалуу хүний хар үсэнд бага зэрэг холилдон ургасан цагаан үс.Sợi tóc màu trắng lẫn trong tóc màu đen của người trẻ tuổi.เส้นผมสีขาวที่่งอกออกมาเล็กน้อยปนกับเส้นผมสีดำของคนหนุ่มสาวrambut putih yang sedikit bercampur dengan rambut hitam pada kepala orang mudaБелые волосы, пробивающиеся на голове молодого человека.
- 젊은 사람의 검은 머리에 조금 섞여서 난 흰 머리카락.
premature gray hair
わかしらが・わかじらが【若白髪】
cheveux prématurément blancs, canitie précoce, cheveux blancs chez un jeune
cana prematura
شيب مبكر
цагаан үс, сор
sợi tóc trắng
ผมหงอกก่อนวัย
ubanan lebih awal, uban prematur
седой волос; седина
わかじにする【若死にする】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To die at an early age.若くして死ぬ。Mourir jeune.Morir a una edad joven.يموت في سنّ الشبابзалуу насандаа үхэх.Chết ở tuổi còn trẻ.ตายตอนที่มีอายุเป็นหนุ่มสาวmati pada usia mudaУмирать в раннем возрасте.
- 젊은 나이에 죽다.
die young
ようせつする【夭折する】。ようしする【夭死する】。ようせいする【夭逝する】。わかじにする【若死にする】。そうせいする【早世する】。はやじにする【早死にする】
morir joven
يتوفى في سنّ الشباب
эрт үхэх, залуудаа нас барах
chết trẻ, chết yểu
ตายตั้งแต่อายุยังน้อย
mati muda
умирать в раннем возрасте; умирать в молодые годы
わかじに【若死に】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- Death at an early age. 若くて死ぬこと。Mort à la fleur de l’âge.Morir a una edad joven.موت في سنّ الشباب залуу насандаа нас барах явдал.Việc chết khi tuổi còn trẻ.การตายตอนที่มีอายุเป็นหนุ่มสาวkematian di usia muda Смерть в раннем возрасте.
- 젊은 나이에 죽음.
premature death; dying young
ようせつ【夭折】。わかじに【若死に】。はやじに【早死に】。ようせい【夭逝】。そうせい【早世】
mort prématurée
muerte prematura, morir de joven, morir antes de tiempo, malogro
وفاة في سنّ الشباب
эрт үхэх, залуудаа нас барах
sự chết trẻ, sự chết yểu
การตายตั้งแต่อายุยังน้อย
mati muda, kematian muda
ранняя смерть; безвременная кончина
わかす【沸かす】
VerbaVerbeVerboĐộng từ動詞คำกริยาҮйл үгглаголVerbفعل동사
- To heat up liquid to such a high temperature that it bubbles and boils.液体を気泡がのぼるほど熱くする。Chauffer un liquide à sa température d'ébullition.Calentar el líquido hasta que se produzcan burbujas.يسخّن السائل جدا ليطفو الزبد على سطح السائلшингэн зүйлийг оргилуулан буцалгах.Làm nóng chất lỏng đến mức bọt nổi lên.ทำให้ของเหลวร้อนขึ้นจนมีฟองผุดขึ้นมาmembuat panas cairan sampai berbusaНагревать жидкость до появления пузырьков.
- 액체를 거품이 솟아오를 정도로 뜨겁게 하다.
boil
わかす【沸かす】
faire bouillir, chauffer
hervir, calentar, bullir, borbotear, burbujear
يفوّر،يُفير
буцалгах, чанах
đun sôi, nấu sôi
ต้ม, ทำให้เดือด
mendidihkan
кипятить
わかぞう【若造・若蔵・若僧】
NominaNomSustantivoDanh từ名詞คำนามНэр үгимя существительноеNounاسم명사
- A person who is still young or looks young. まだ幼かったり、幼く見えたりする人。Personne encore jeune ou ayant l'air jeune.Persona que es o se ve todavía muy joven. شخص مازال يبدو صغيرًا في مظهرهбага насны юмуу оворгүй харагддаг хүн.Người vẫn còn nhỏ hoặc trông có vẻ nhỏ.คนที่อ่อนเยาว์หรือยังดูเด็กอยู่ orang yang masih kecil atau terlihat masih mudaЕщё очень молодой или молодо выглядящий человек.
- 아직 어리거나 어려 보이는 사람.
- (figurative) A person who lacks experience or skills. (比喩的に)経験や実力が足りない人。(figuré) Personne manquant d'expérience ou de capacité.(FIGURADO) Persona con experiencia o habilidad insuficiente. (بشكل مجازي) شخص ليس له خبرة أو عديم التقدير(зүйрл.) туршлага чадвар дутуу хүн. (cách nói ẩn dụ) Người thiếu kinh nghiệm hay thực lực.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่อ่อนด้อยซึ่งประสบการณ์หรือความสามารถ (bahasa kiasan) orang yang berpengalaman atau berkemampuan kurang(перен.) О человеке, не имеющем опыта и способностей.
- (비유적으로) 경험이나 실력이 부족한 사람.
young person; immature person
わかぞう【若造・若蔵・若僧】。じゃくはい【若輩】
enfant, gamin
pipiolo, joven, chiquillo
ساذج، شخص قليل الخبرة
хар нялхаараа, бага балчир
con nít, trẻ ranh
ผู้เยาว์, ผู้อ่อนเยาว์, ผู้อ่อนต่อโลก
anak muda, anak kecil, pemuda
молодой человек; подросток
greenhorn; novice; rookie
わかぞう【若造・若蔵・若僧】。じゃくはい【若輩】
personne inexpérimentée, apprenti, novice
pipiolo, principiante, novato, inexperto
туршлагагүй хүн, шинэ цэрэг
lính mới, tân binh
มือใหม่, ผู้อ่อนต่อโลก, ผู้ไร้เดียงสา
anak bawang
новичок; "зелёный"
'日本語 - 韓国語 > っやゆよわをん' 카테고리의 다른 글
わきあがる【湧き上がる・涌き上がる】 - わくわくする (0) | 2020.03.04 |
---|---|
わかだんな【若旦那】 - わきあがる【湧き上がる】 (0) | 2020.03.04 |
よろよろと - よ【余】 (0) | 2020.03.03 |
よりわける【選り分ける】 - よろよろする (0) | 2020.03.03 |
よめいりくらしをする【嫁入り暮らしをする】 - よりょく【余力】 (0) | 2020.03.03 |