สดใหม่, สดชื่น
คำนาม명사
    สดใหม่(รสชาติ), สดชื่น(อารมณ์)
  • อารมณ์หรือรสชาติที่ใหม่และสด
  • 새롭고 산뜻한 맛이나 기분.
สด, ใหม่, สดใส, สดชื่น, กระชุ่มกระชวย, มีชีวิตชีวา
คำคุุณศัพท์형용사
    สด, ใหม่, สดใส, สดชื่น, กระชุ่มกระชวย, มีชีวิตชีวา
  • มีพลังมีชีวิตชีวาและสดใหม่
  • 생기가 있고 싱그럽다.
...สุด ๆ
วิภัตติปัจจัย어미
    ...สุด ๆ
  • วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่พูดคำคุณศัพท์ซ้ำ ๆ เพื่อเน้นความหมาย
  • 형용사를 반복하여 그 뜻을 강조할 때 쓰는 연결 어미.
สุด ๆ
คำคุุณศัพท์형용사
    สุด ๆ
  • มีจิตใจที่คิดถึงผู้อื่นหรือจิตใจเพื่อผู้อื่นเป็นอย่างมากจนไม่สามารถมากกว่านี้ได้อีกแล้ว
  • 다른 사람을 위하거나 생각하는 마음이 더할 수 없이 크고 대단하다.
สด ๆ, ดิบ ๆ, แบบไม่สุก
คำวิเศษณ์부사
    สด ๆ, ดิบ ๆ, แบบไม่สุก
  • ตามสภาพดิบที่ไม่แห้งหรือไม่สุก
  • 익거나 마르지 않은 날것 그대로.
Idiomสติกลับคืนมา
    (ป.ต.)กลับมาเป็นตัวเอง ; สติกลับคืนมา
  • จมอยู่ในความคิดที่ลึกชั่วครู่แล้วคืนสติกลับมาสู่ความเป็นจริง
  • 깊은 생각에 빠져 있다가 정신을 차리고 현실로 돌아오다.
สติ๊กเกอร์, รูปลอก
คำนาม명사
    สติ๊กเกอร์, รูปลอก
  • สิ่งของที่มีออกมาเป็นตัวอักษรหรือรูปภาพ เป็นต้น ถูกพิมพ์อยู่ด้านหน้าและมีคุณสมบัติเหนียวติดที่ด้านหลัง จึงสามารถติดลงบนที่อื่นได้อย่างง่ายดาย
  • 앞면에 글이나 그림 등이 인쇄되어 있고 뒷면에는 접착 성분이 있어 다른 곳에 쉽게 붙일 수 있는 물건.
สติ, ความมีสติ
คำนาม명사
    สติ, ความมีสติ
  • ความสามารถในการรับรู้หรือตระหนักถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่งในสภาพที่มีสติ
  • 정신이 깨어 있는 상태에서 무엇을 지각하거나 인식할 수 있는 기능.
สติดี, สติสมบูรณ์
คำวิเศษณ์부사
    สติดี, สติสมบูรณ์
  • ท่าทางที่มีสติครบถ้วนและไม่เมา ถึงแม้จะดื่มเหล้าไปก็ตาม
  • 술을 마시고도 취하지 않아 정신이 멀쩡한 모양.
สตูดิโอ, ห้องทำงาน, ห้องถ่ายรูป
คำนาม명사
    สตูดิโอ, ห้องทำงาน, ห้องถ่ายรูป
  • สถานที่ถ่ายรูปหรือทำงานเกี่ยวกับภาพ
  • 사진을 찍거나 그림 작업을 하는 장소.
สตูดิโอ, ห้องอัด, ห้องจัดกิจกรรมและดำเนินการ, ห้องแสดงรายการวิทยุโทรทัศน์
คำนาม명사
    สตูดิโอ, ห้องอัด, ห้องจัดกิจกรรมและดำเนินการ, ห้องแสดงรายการวิทยุโทรทัศน์
  • บริเวณที่ถ่ายทำหรืออัดเสียงในสถานีโทรทัศน์
  • 방송국에서 녹음하거나 방송하는 공간.
Idiomสติถูกขาย
    (ป.ต.)สติถูกขาย ; ตั้งหน้าตั้งตา, ตั้งอกตั้งใจ
  • ความสนใจถูกมุ่งในสิ่งใดๆ
  • 어떤 것에 관심이 쏠리다.
Proverbsสี่ตีนยังรู้พลาด นักปราชญ์ยังรู้พลั้ง
    (ป.ต.)แม้กระทั่งลิงยังตกต้นไม้ ; สี่ตีนยังรู้พลาด นักปราชญ์ยังรู้พลั้ง
  • แม้แต่คนที่ทำสิ่งใด ๆ มาเป็นเวลานานจนเชี่ยวชาญในบางครั้งก็อาจมีความผิดพลาดได้
  • 어떤 일을 오랫동안 해서 잘 하는 사람도 가끔 실수할 때가 있다.
สติปัญญา, ความเฉลียวฉลาด
คำนาม명사
    สติปัญญา, ความเฉลียวฉลาด
  • ความสามารถทางสติปัญญาที่จะรู้หรือเข้าใจและตัดสิน เป็นต้น เกี่ยวกับสิ่งใด ๆ
  • 어떤 것에 대하여 알거나 이해하고 판단하는 등의 지적 능력.
สติปัญญา, ความเฉลียวฉลาด, ปัญญา
คำนาม명사
    สติปัญญา, ความเฉลียวฉลาด, ปัญญา
  • ความสามารถที่เข้าใจและวินิจฉัยความถูกและความผิด และหลักการของชีวิตเป็นอย่างดี
  • 삶의 이치와 옳고 그름을 잘 이해하고 판단하는 능력.
สติปัญญาอ่อน, พัฒนาการทางสมองช้า
    สติปัญญาอ่อน, พัฒนาการทางสมองช้า
  • สภาพที่ปรับตัวให้เข้ากับสิ่งแวดล้อมหรือจัดการงานยากเพราะมีพัฒนาการทางสมองช้า
  • 정신의 발달이 뒤져 있어서 일을 처리하거나 환경에 적응하는 것이 어려운 상태.
สติปัญญาและความงาม, ความฉลาดและความสวย
คำนาม명사
    สติปัญญาและความงาม, ความฉลาดและความสวย
  • รูปลักษณ์ที่สวยงามและสติปัญญาของผู้หญิง
  • 여자의 재주와 아름다운 외모.
สติปัญญา, ไหวพริบ, ความเฉลียวฉลาด
คำนาม명사
    สติปัญญา, ไหวพริบ, ความเฉลียวฉลาด
  • ความสามารถในการจัดการงานได้ดีและตัดสินเหตุผลในสรรพสิ่ง สถานการณ์ที่กำหนดหรือสิ่งอื่นได้อย่างถูกต้อง
  • 사물의 이치나 주어진 상황 등을 바르게 판단하여 일을 잘 처리하는 재능.
สติปัญญา, ไหวพริบ, เฉลียวฉลาด
คำคุุณศัพท์형용사
    สติปัญญา, ไหวพริบ, เฉลียวฉลาด
  • มีความสามารถในการจัดการงานได้ดี โดยตัดสินเหตุผลในสรรพสิ่ง สถานการณ์ที่กำหนดหรือสิ่งอื่นได้อย่างถูกต้อง
  • 사물의 이치나 주어진 상황 등을 바르게 판단하여 일을 잘 처리하는 재능이 있다.
สติ, พลังจิต, กำลังใจ
คำนาม명사
    สติ, พลังจิต, กำลังใจ
  • แรงกำลังที่พิจารณาและคิดรู้สึกเกี่ยวกับอะไร
  • 무엇에 대해 느끼고 생각하고 판단하는 힘.
สตัฟฟ์, การจำลอง
คำนาม명사
    สตัฟฟ์, การจำลอง
  • สิ่งที่จัดการอย่างเหมาะสมในร่างกายบางส่วนหรือทั้งหมดของสิ่งมีชีวิตแล้วทำให้สามารถคงรักษาไว้ได้
  • 생물의 몸 전체나 일부에 적당한 처리를 하여 보존할 수 있게 한 것.
สตัฟฟ์, คงสภาพ
คำกริยา동사
    สตัฟฟ์, คงสภาพ
  • ทำให้รูปร่างของสัตว์เหมือนกับตอนมีชีวิตอยู่ โดยการลอกหนังออกจากนั้นก็เอาเครื่องในออกมาโดยไม่ให้เสียสภาพแล้วจึงยัดนุ่นลงไปข้างใน
  • 동물의 가죽을 벗기고 썩지 않게 한 뒤 그 안에 솜 등을 넣어 원래의 모양대로 만들다.
สูตร
คำนาม명사
    สูตร(เลขหรือทางวิทยาศาสตร์)
  • สิ่งที่ปรากฏเป็นสัญลักษณ์หรือสูตรตัวเลขในการคำนวณทางคณิตศาสตร์หรือกฎเกณฑ์ทางวิทยาศาสตร์
  • 수학 계산, 과학에서 법칙을 수식이나 기호로 나타낸 것.
คำนาม명사
    สูตร
  • สูตรหนึ่งที่แสดงความหมายในเชิงคณิตศาสตร์ด้วยตัวเลขหรือตัวอักษรที่แสดงจำนวนหรือปริมาณ
  • 수나 양을 나타내는 숫자나 문자로 수학적인 뜻을 나타내도록 한 식.
สูตรคูณ
คำนาม명사
    สูตรคูณ
  • การแสดงค่าที่ออกมาจากการคูณตัวเลขสองจำนวนจากหนึ่งไปถึงเก้า ซึ่งเป็นมาตรฐานที่ใช้ในการคูณ
  • 곱셈에 쓰는 기초 공식으로, 하나에서 아홉까지의 각 수를 서로 곱해서 나온 값을 나타낸 것.
สีตรงข้าม, สีตรงกันข้าม, คู่สีตรงข้าม
คำนาม명사
    สีตรงข้าม, สีตรงกันข้าม, คู่สีตรงข้าม
  • สีแต่ละสีที่ตรงกันข้ามกันเมื่อสีที่ต่างกันสองสีผสมกันแล้วกลายเป็นสีขาวหรือสีดำ
  • 다른 색상의 두 빛깔이 섞여 하얀색이나 검정색이 될 때, 서로에 대하여 이르는 각각의 빛깔.
สตรีงาม, ผู้หญิงงาม, คนงาม
คำนาม명사
    สตรีงาม, ผู้หญิงงาม, คนงาม
  • สตรีที่งดงามมาก
  • 아주 아름다운 여인.
สตรีบำเรอกาม, นางบำเรอทหารในสนามรบ
คำนาม명사
    สตรีบำเรอกาม, นางบำเรอทหารในสนามรบ
  • ผู้หญิงที่ถูกระดมไปโดยบังคับเพื่อคลายความใคร่ทางเพศของทหารในกองทัพทหารในยามสงคราม
  • 전쟁 때 군대에서 군인들의 성적 욕구를 해소하기 위해 강제로 동원한 여성.
สตรีมีครรภ์, ผู้หญิงท้อง, หญิงตั้งครรภ์
คำนาม명사
    สตรีมีครรภ์, ผู้หญิงท้อง, หญิงตั้งครรภ์
  • ผู้หญิงที่ตั้งครรภ์
  • 아이를 밴 여자.
สูตรลับ, เคล็ดลับ, วิธีการลับ
คำนาม명사
    สูตรลับ, เคล็ดลับ, วิธีการลับ
  • วิธีที่พิเศษซึ่งไม่บอกให้ผู้อื่นรู้
  • 남에게 알려지지 않은 특별한 방법.
คำนาม명사
    สูตรลับ, เคล็ดลับ, วิธีการลับ
  • วิธีที่พิเศษซึ่งไม่บอกให้ผู้อื่นรู้
  • 남에게 알려지지 않은 특별한 방법.
สูตร, วิธีการ, สมการ
คำนาม명사
    สูตร, วิธีการ(คำนวณ), สมการ
  • การอธิบายวิธีใด ๆ โดยการใช้ตัวเลข ตัวอักษร หรือเครื่องหมาย เป็นต้น ในทางคณิตศาสตร์
  • 수학에서, 숫자, 문자, 기호 등을 써서 어떤 방법을 설명하는 것.
สตรีศึกษา
คำนาม명사
    สตรีศึกษา
  • ศาสตร์ที่ว่าด้วยประเด็นเกี่ยวกับสตรีในมุมมองของสตรี
  • 여성의 입장에서 여성과 관계된 문제를 다루는 학문.
สตรอเบอร์รี่, ผลสตรอเบอร์รี่
คำนาม명사
    สตรอเบอร์รี่, ผลสตรอเบอร์รี่
  • พืชที่มีอายุหลายปี ลำต้นแผ่ขึ้นมาบนพื้นดิน มีผลสีแดง และมีเมล็ดติดอยู่ที่ภายนอกของผล หรือผลไม้ดังกล่าว
  • 줄기가 땅 위로 뻗으며, 겉에 씨가 박혀 있는 빨간 열매가 열리는 여러해살이풀. 또는 그 열매.
สูตรไม่เท่า
คำนาม명사
    สูตร(ด้าน, มุม)ไม่เท่า
  • สูตรทางคณิตศาสตร์ที่แสดงว่าค่าที่อยู่ด้านซ้ายและขวาไม่ตรงกัน
  • 수학에서, 왼쪽과 오른쪽의 값이 서로 같지 않음을 나타내는 식.
สัตว์
คำนาม명사
    สัตว์
  • สิ่งมีชีวิตที่สามารถเคลื่อนไหวร่างกายได้อย่างอิสระและได้รับสารบำรุงจากของกินได้ ซึ่งเป็นหมวดหนึ่งในสองหมวดของชีวโลก
  • 생물계의 두 갈래 가운데 먹이로 영양분을 얻고 자유롭게 몸을 움직일 수 있는 생물.
  • สัตว์
  • สิ่งมีชีวิตที่เคลื่อนไหวได้ ยกเว้นมนุษย์ เช่น สัตว์เลื้อยคลาน สัตว์ปีก สัตว์น้ำ เป็นต้น
  • 사람을 제외한 길짐승, 날짐승, 물짐승 등의 움직이는 생물.
คำนาม명사
    สัตว์
  • สัตว์ที่ไม่ใช่คน มีขนตามตัวและมีขาสี่ขา
  • 몸에 털이 나고 네 발을 가진, 사람이 아닌 동물.
สัตว์กินพืช, สัตว์ที่กินพืชเป็นอาหาร
    สัตว์กินพืช, สัตว์ที่กินพืชเป็นอาหาร
  • สัตว์ที่มีชีวิตโดยการกินพืช
  • 식물을 주로 먹고 사는 동물.
สัตว์กินเนื้อ
    สัตว์กินเนื้อ
  • สัตว์ที่อาศัยอยู่ด้วยการกินเนื้อสัตว์อื่นเป็นอาหาร
  • 다른 동물의 고기를 먹이로 먹고 사는 동물.
สัตว์ขนสีเหลือง
คำนาม명사
    สัตว์ขนสีเหลือง
  • สัตว์ที่มีสีเหลือง
  • 빛깔이 누런 짐승.
สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำ
คำนาม명사
    สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำ
  • สัตว์ที่อาศัยอยู่บนดินหรือในน้ำ เป็นกึ่งกลางระหว่างสัตว์ประเภทปลาและสัตว์เลื้อยคลาน
  • 어류와 파충류의 중간으로, 땅 위 또는 물속에서 사는 동물.
สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำคล้ายกิ้งก่า
คำนาม명사
    สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำคล้ายกิ้งก่า
  • สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำชนิดหนึ่งมีลำตัวยาว ผอมบาง หัวและหางแบน และมีลายจุดกลม ๆ อยู่บนผิวสีน้ำตาล
  • 몸의 길고 가늘며 머리가 납작하고 꼬리가 좌우로 편평하며 갈색 바탕에 둥근 무늬가 있는 양서류 동물.
สัตว์จำพวกไดโนเสาร์, กิ้งก่ายักษ์
คำนาม명사
    สัตว์จำพวกไดโนเสาร์, กิ้งก่ายักษ์
  • สัตว์ที่ตัวใหญ่มากซึ่งอาศัยอยู่บนดินเมื่อสมัยโบราณกาลและในปัจจุบันได้สูญพันธ์ไปแล้ว
  • 아주 오래 전에 땅 위에서 살다가 지금은 없어진, 몸이 아주 큰 동물.
สัตว์จำพวกไม่มีกระดูกสันหลัง, สัตว์ไม่มีกระดูกสันหลัง
คำนาม명사
    สัตว์จำพวกไม่มีกระดูกสันหลัง, สัตว์ไม่มีกระดูกสันหลัง
  • สัตว์ที่ไม่มีกระดูกสันหลัง
  • 척추가 없는 동물.
สัตว์ชั้นต่ำ
    สัตว์ชั้นต่ำ
  • สัตว์ที่มีโครงสร้างไม่ซับซ้อนโดยที่ไม่ค่อยได้วิวัฒนาการเท่าไร
  • 진화가 별로 되지 않아 몸의 구조가 단순한 동물.
สัตว์ชั้นต่ำ, สิ่งมีชีวิตชั้นต่ำ
คำนาม명사
    สัตว์ชั้นต่ำ, สิ่งมีชีวิตชั้นต่ำ
  • แมลงหรือสัตว์ที่มีขนาดเล็กและดูไม่ค่อยมีความสำคัญ
  • 작고 보잘것없는 벌레나 짐승.
สัตว์ดุร้าย
คำนาม명사
    สัตว์ดุร้าย
  • สัตว์ดุร้ายที่จับสัตว์อื่นกินอย่างเสือหรือสิงโต
  • 호랑이나 사자처럼 다른 짐승들을 잡아먹는 사나운 짐승.
สัตว์ตัวผู้, สัตว์เพศผู้
คำนาม명사
    สัตว์ตัวผู้, สัตว์เพศผู้
  • สัตว์ที่เป็นเพศผู้
  • 수컷인 동물.
Proverbsสัตว์ตายเหลือเขาหนัง คนตายเหลือแค่ความดีความชั่ว
    (ป.ต.)คนเมื่อตายก็ยังเหลือชื่อส่วนเสือเมื่อตายก็ทิ้งไว้ซึ่งหนัง ; สัตว์ตายเหลือเขาหนัง คนตายเหลือแค่ความดีความชั่ว
  • สิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิต คือ หมั่นทำความดีและใช้ชีวิตอย่างมีคุณค่าช่วงเวลาที่มีชีวิตอยู่ จึงเหลือชื่อเสียงเกียรติยศไว้ภายหลัง
  • 인생에서 가장 중요한 것은 살아있을 때 보람 있는 일을 해서 후세에 명예를 얻는 것이다.
สัตว์ที่กินไม่เลือก, สัตว์ที่กินอาหารได้ทุกอย่าง
    สัตว์ที่กินไม่เลือก, สัตว์ที่กินอาหารได้ทุกอย่าง
  • สัตว์ที่กินอาหารได้ทั้งหมด ไม่เลือกว่าเป็นอาหารประเภทพืชหรือประเภทเนื้อ อย่างเช่น ไก่ หนู ลิง เป็นต้น
  • 원숭이, 쥐, 닭 등과 같이 동물성 먹이나 식물성 먹이를 가리지 않고 두루 먹는 동물.
สัตว์ทุกประเภท, สัตว์ทุกชนิด
คำนาม명사
    สัตว์ทุกประเภท, สัตว์ทุกชนิด
  • สัตว์ทุกประเภท
  • 모든 짐승.
สัตว์ทั้งปวง, สัตว์ทุกประเภท
คำนาม명사
    สัตว์ทั้งปวง, สัตว์ทุกประเภท
  • สัตว์ทั้งหมด
  • 온갖 짐승.
สัตว์ที่มีปีก, สัตว์ปีก
คำนาม명사
    สัตว์ที่มีปีก, สัตว์ปีก
  • สัตว์ประเภทนกที่บินได้
  • 날아다니는 새 종류의 동물.
สัตว์ที่มีสีขาว, สัตว์เผือก
คำนาม명사
    สัตว์ที่มีสีขาว, สัตว์เผือก
  • สัตว์ที่ขนเป็นสีขาว
  • 털이 흰색인 동물.
สัตว์น้ำที่มีเปลือกหุ้ม, สัตว์น้ำที่มีกระดองหุ้ม
คำนาม명사
    สัตว์น้ำที่มีเปลือกหุ้ม, สัตว์น้ำที่มีกระดองหุ้ม
  • สัตว์น้ำที่หุ้มด้วยเปลือกแข็ง แบ่งเป็นปล้อง ๆ เช่น ปู กุ้ง กุ้งก้ามกราม
  • 게, 새우, 가재처럼 몸이 딱딱한 껍질로 싸여 있고 여러 마디로 된 물속 동물.
สัตว์ประหลาด
คำนาม명사
    สัตว์ประหลาด
  • สัตว์ในจินตนาการที่แปลกประหลาดและน่ากลัว
  • 공상의 동물로 무섭고 매우 이상한 짐승.
สัตว์ประหลาด, ตัวประหลาด
คำนาม명사
    สัตว์ประหลาด, ตัวประหลาด
  • สัตว์ที่มีรูปร่างแปลกประหลาด
  • 괴상한 동물.
สัตว์ป่า
คำนาม명사
    สัตว์ป่า
  • สัตว์ที่อาศัยอยู่ในทุ่ง
  • 들에 사는 짐승.
คำนาม명사
    สัตว์ป่า
  • สัตว์ดุร้ายที่เกิดและโตในภูเขาหรือทุ่งหญ้าโดยที่คนไม่ได้เลี้ยง
  • 사람이 기르지 않고 산이나 들에서 나서 자란 사나운 짐승.
สัตว์ป่า, สัตว์ที่อาศัยอยู่ในเขา
คำนาม명사
    สัตว์ป่า, สัตว์ที่อาศัยอยู่ในเขา
  • สัตว์ที่อาศัยอยู่ในภูเขา
  • 산에 사는 짐승.

+ Recent posts

TOP