はつでん【発電】
名詞명사
    はつでん【発電】
  • 電気を起こすこと。
  • 전기를 일으킴.
はつとうせん【初当選】
名詞명사
    はじめてのとうせん【初めての当選】。はつとうせん【初当選】
  • 初めや一番目に選ばれること。また、初めや一番目に選ぶこと。
  • 처음이나 첫 번째로 뽑힘. 또는 처음이나 첫 번째로 뽑음.
はつどうき【発動機】
名詞명사
    はつどうき【発動機】
  • 動力を起こす機械。
  • 동력을 일으키는 기계.
はつどうされる【発動される】
動詞동사
    はつどうされる【発動される】
  • 国家機関によって法的権限などが行使される。
  • 국가 기관에 의해 법적 권한 등이 행사되다.
はつどうする【発動する】
動詞동사
    はつどうする【発動する】
  • あることや考えなどが起き始める。
  • 어떤 일이나 생각 등이 일어나기 시작되다.
動詞동사
    はつどうする【発動する】
  • あることや考えなどが起き始める。
  • 어떤 일이나 생각 등이 일어나기 시작하다.
  • はつどうする【発動する】
  • 国家機関が法的権限などを行使する。
  • 국가 기관이 법적 권한 등을 행사하다.
はつどう【発動】
名詞명사
    はつどう【発動】
  • あることや考えなどが起き始めること。
  • 어떤 일이나 생각 등이 일어나기 시작함.
  • はつどう【発動】
  • エンジンなどの動力を起すこと。
  • 엔진 등의 동력을 일으킴.
  • はつどう【発動】
  • 国家機関が法的権限などを行使すること。
  • 국가 기관이 법적 권한 등을 행사함.
はつねつする【発熱する】
動詞동사
    はつねつする【発熱する】。ねつがでる【熱が出る】
  • 体温が高くなる。
  • 몸에서 열이 생기다.
はつねつ【発熱】
名詞명사
    はつねつ【発熱】
  • 熱が出ること。または、熱を出すこと。
  • 열이 남. 또는 열을 냄.
  • はつねつ【発熱】
  • 体温が高くなること。また、そのような症状。
  • 체온이 높아짐. 또는 그런 증상.
はつはる【初春】
名詞명사
    しんしゅん【新春】。はつはる【初春】
  • 冬が終わり春が始まる頃。
  • 겨울이 지나고 봄이 시작되는 때.
  • しんしゅん【新春】。はつはる【初春】
  • (比喩的に)新しい力がわいたり希望に満ちたりする頃。
  • (비유적으로) 새로운 힘이 생기거나 희망이 가득 찬 시절.
はつばいき【発売機】
名詞명사
    はつばいき【発売機】
  • 金を入れると、自動的にチケットや商品などが出る機械。
  • 돈을 넣으면 자동으로 표나 상품 등을 파는 기계.
はつばいされる【発売される】
動詞동사
    はつばいされる【発売される】
  • 商品が売れたり売りに出されたりする。
  • 상품이 사람들에게 팔리거나 팔려고 내놓아지다.
はつばいする【発売する】
動詞동사
    はつばいする【発売する】
  • 商品を出して売ったり売りに出したりする。
  • 상품을 사람들에게 내놓아 팔거나 상품을 팔려고 내놓다.
はつばい【発売】
名詞명사
    はつばい【発売】
  • 商品を出して売ること。または、商品を売りに出すこと。
  • 상품을 사람들에게 내놓아 팔거나 상품을 팔려고 내놓음.
はつびょうする【発病する】
動詞동사
    はつびょうする【発病する】
  • 病気が起こったり病気になったりするようになる。
  • 병이 나거나 병에 걸리게 되다.
動詞동사
    はつびょうする【発病する】
  • 病気が起こったり病気になったりする。
  • 병이 나거나 병에 걸리다.
はつびょうりつ【発病率】
名詞명사
    はつびょうりつ【発病率】
  • ある病気になる確率。または、病気になる人の割合。
  • 어떠한 병에 걸릴 확률이나 병에 걸린 사람의 비율.
はつびょう【発病】
名詞명사
    はつびょう【発病】
  • 病気が起こること。または、病気になること。
  • 병이 나거나 병에 걸림.
はつみみ【初耳】
名詞명사
    はつみみ【初耳】
  • ある話を今始めて聞くこと。
  • 어떤 이야기를 지금 처음으로 들음.
はつめいおう【発明王】
名詞명사
    はつめいおう【発明王】
  • たくさんの発明を行った人。
  • 발명을 아주 많이 한 사람.
はつめいか【発明家】
名詞명사
    はつめいか【発明家】
  • これまでなかった技術やものを初めて考え出して作り出すのを専門に、または業とする人。
  • 지금까지 없던 새로운 기술이나 물건을 처음으로 생각하여 만들어 내는 것을 전문적으로 또는 직업적으로 하는 사람.
はつめいされる【発明される】
動詞동사
    はつめいされる【発明される】
  • 今までなかった新しい技術やものが初めて考えられて、作り出される。
  • 지금까지 없던 새로운 기술이나 물건이 처음으로 생각되어 만들어지다.
はつめいする【発明する】
動詞동사
    はつめいする【発明する】
  • 今までなかった新しい技術やものを初めて考えて、作り出す。
  • 지금까지 없던 새로운 기술이나 물건을 처음으로 생각하여 만들어 내다.
はつめいひん【発明品】
名詞명사
    はつめいひん【発明品】
  • 今までなかったものを考えて、新たに作り出した品物。
  • 지금까지 없던 물건을 생각하여 새로 만들어 낸 물건.
はつめい【発明】
名詞명사
    はつめい【発明】
  • 今までなかった新しい技術やものを初めて考えて、作り出すこと。
  • 지금까지 없던 새로운 기술이나 물건을 처음으로 생각하여 만들어 냄.
はつもう【発毛】
名詞명사
    はつもう【発毛】
  • 髪や毛が生えること。
  • 머리카락 등의 털이 몸에 남.
はつもののくだもの【初物の果物】
名詞명사
    はつもののくだもの【初物の果物】。はしりのくだもの【走りの果物】
  • その年に新しく収穫した果物。
  • 그해에 새로 난 과일.
はつもの【初物】
接辞접사
    はつもの【初物】。しん【新】
  • 「その年に初めて収穫した」との意を付加する接頭辞。
  • ‘그해에 난’의 뜻을 더하는 접두사.
はつゆき【初雪】
名詞명사
    はつゆき【初雪】
  • その年の冬に初めて降る雪。
  • 그해 겨울에 처음으로 내리는 눈.
はつらつだ【溌剌だ】
形容詞형용사
    はつらつだ【溌剌だ】
  • 表情・行動・言葉遣い・雰囲気などが明るくて生き生きとしている。
  • 표정이나 행동, 말투, 분위기 등이 밝고 생기 있다.
はつれいされる【発令される】
動詞동사
    はつれいされる【発令される】
  • 職責や職位の任命または解任、移動にかかわる命令が下される。
  • 직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령이 내려지다.
  • はつれいされる【発令される】
  • 危険かつ緊急な状況に対する警報が鳴る。
  • 위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보가 내려지다.
はつれいする【発令する】
動詞동사
    はつれいする【発令する】
  • 職責や職位の任命または解任、移動にかかわる命令を下す。
  • 직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령을 내리다.
  • はつれいする【発令する】
  • 危険かつ緊急な状況に対する警報を鳴らす。
  • 위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보를 내리다.
はつれい【発令】
名詞명사
    はつれい【発令】
  • 職責や職位の任命または解任、移動にかかわる命令を下すこと。また、その命令。
  • 직책이나 직위의 임명 또는 해임, 이동과 관련된 명령을 내림. 또는 그 명령.
  • はつれい【発令】
  • 危険かつ緊急な状況に対する警報を鳴らすこと。
  • 위험하거나 긴급한 상황에 대한 경보를 내림.
はつろ【発露】
名詞명사
    はつろ【発露】
  • 隠れていることがおもてに現れ出ること。または、現し出すこと。
  • 어떠한 것에 숨어 있는 것이 겉으로 드러나거나 숨은 것을 겉으로 드러냄.
はつわ【発話】
名詞명사
    はつわ【発話】
  • 声を発して言葉を話すこと。また、その言葉。
  • 소리 내어 말을 하는 것. 또는 그 말.
はつ【初】
1. 맏-
接辞접사
    はつ【初】
  • 「その年の初物」という意を付加する接頭辞。
  • ‘그해에 처음 나온’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
冠形詞관형사
    はつ【初】。さいしょ【最初】
  • 初めての。
  • 맨 처음의.
はつ【発】
依存名詞의존 명사
    はつ【発】。かい【回】
  • 殴打の回数を数える単位。
  • 때리는 횟수를 세는 단위.
接辞접사
    はつ【発】
  • 「そこから出発する」または「その時間に去って行く」という意を付加する接尾辞。
  • ‘그곳에서 떠남’ 또는 ‘그 시간에 떠남’의 뜻을 더하는 접미사.
依存名詞의존 명사
    はつ【発】
  • 弾丸や砲弾、矢などの数を数える単位。
  • 총알이나 포탄, 화살 등의 수를 세는 단위.
依存名詞의존 명사
    はつ【発】
  • 弾丸や砲弾を発射したり爆薬などを爆発させる回数を数える単位。
  • 총이나 대포를 쏘거나 폭약 등을 터뜨리는 횟수를 세는 단위.
  • はつ【発】
  • 拳固や棒などで殴る回数を数える単位。
  • 주먹이나 방망이 등으로 치는 횟수를 세는 단위.
  • はつ【発】
  • 写真を撮る回数を数える単位。
  • 사진을 찍는 횟수를 세는 단위.
  • はつ【発】
  • 屁をする回数を数える単位。
  • 방귀를 뀌는 횟수를 세는 단위.
はてさて
感動詞감탄사
    まったく。それはそれは。はてさて。いやはや
  • 残念に思ったり驚いたり惜しい気持ちを表す時にいう語。
  • 안타까움이나 아쉬움, 놀라움의 뜻을 나타낼 때 하는 말.
感動詞감탄사
    まったく。それはそれは。はてさて。いやはや
  • 残念に思ったり驚いたり惜しい気持ちを表す時にいう語。
  • 안타까움이나 아쉬움, 놀라움의 뜻을 나타낼 때 하는 말.
感動詞감탄사
    まったく。それはそれは。はてさて。いやはや
  • 残念に思ったり驚いたり惜しい気持ちを表す時にいう語。
  • 안타까움이나 아쉬움, 놀라움의 뜻을 나타낼 때 하는 말.
はてしない【果てしない】
形容詞형용사
    かぎりない【限りない】。はてしない【果てしない】。はかりしれない【計り知れない】
  • 終わりや限界がない。
  • 끝이나 한계가 없다.
形容詞형용사
    かぎりない【限りない】。はてしない【果てしない】
  • 終わりがない。
  • 끝이 없다.
はてしなく【果てしなく】
副詞부사
    はてしなく【果てしなく】。むげんに【無限に】。かぎりなく【限りなく】
  • 限界や限りなどがなく。
  • 끝도 없이.
副詞부사
    はてしなく【果てしなく】
  • 終わりがないか制限なく。
  • 끝이 없거나 제한이 없이.
副詞부사
    かぎりなく【限りなく】。はてしなく【果てしなく】
  • 終わりや限界がなく。
  • 끝이나 한계가 없이.
副詞부사
    かぎりなく【限りなく】。はてしなく【果てしなく】
  • 終わりがなく。
  • 끝이 없이.
はてしなく【果てし無く】
副詞부사
    はてしなく【果てし無く】。ものすごく【物凄く】
  • 限りがないほど非常に。
  • 끝이 없을 만큼 매우.
はてる【果てる】
動詞동사
    はてる【果てる】
  • 最後まで至る。
  • 맨 끝까지 다다르다.
動詞동사
    つきる【尽きる】。はてる【果てる】
  • 命が絶えたり一生を終えたりする。
  • 생명이 끝나거나 일생을 마치다.
はて【果て】
名詞명사
    おわり【終わり】。はて【果て】。さいご【最後】
  • 時間における最後の時。
  • 시간에서의 마지막 때.
  • おわり【終わり】。はて【果て】。さいご【最後】
  • 空間における最後の場所。
  • 공간에서의 마지막 장소.
はでだ【派手だ】
形容詞형용사
    いろっぽい【色っぽい】。はでだ【派手だ】
  • 性的好奇心を刺激するものがある。
  • 성적인 호기심을 자극하는 느낌이 있다.
形容詞형용사
    おおげさだ【大げさだ】。はでだ【派手だ】
  • あまりにも騒がしくて仰々しいところがある。
  • 지나치게 어수선하고 어지러운 데가 있다.
形容詞형용사
    おおげさだ【大げさだ】。はでだ【派手だ】
  • あまりにも騒がしくて仰々しく。
  • 지나치게 어수선하고 야단스럽다.
形容詞형용사
    はでだ【派手だ】
  • 艶やかで美しく、キラキラしてきれいだ。
  • 곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋다.
  • はでだ【派手だ】
  • 仕事や生活などが普通の人より遥かに豪華で贅沢だ。
  • 일이나 생활 등이 보통 사람들이 누리기 어려울 만큼 호화롭고 사치스럽다.
はでに【派手に】
副詞부사
    おおげさに【大げさに】。はでに【派手に】
  • あまりにも騒がしくて仰々しく。
  • 지나치게 어수선하고 어지럽게.
副詞부사
    おおげさに【大げさに】。はでに【派手に】
  • あまりにも騒がしくて仰々しく。
  • 지나치게 어수선하고 야단스럽게.
副詞부사
    はでに【派手に】
  • 艶やかで美しく、キラキラしてきれいなさま。
  • 곱고 아름다우며 환하게 빛나 보기에 좋게.
  • はでに【派手に】
  • あることや生活などが普通の人には真似できないくらい、華美で贅沢なさま。
  • 어떤 일이나 생활 등이 보통 사람들이 누리기 어려울 만큼 대단하거나 사치스럽게.
はでやかだ【派手やかだ】
形容詞형용사
    はなやかだ【華やかだ】。はでやかだ【派手やかだ】
  • 明るく、きらびやかで美しい。
  • 밝고 환하게 아름답다.
はで【派手】
名詞명사
    おおげさ【大げさ】。はで【派手】
  • 仰々しいほど度を越していること。
  • 야단스러울 만큼 정도가 지나침.
はとう【波濤】
名詞명사
    なみ【波】。はろう【波浪】。はとう【波濤】
  • 海に起きる水面の高低運動。
  • 바다에 이는 물결.
はとこ【再従兄弟・再従姉妹】
名詞명사
    はとこ【再従兄弟・再従姉妹】。またいとこ【又従兄弟・又従姉妹】
  • 双方の親がいとこである子の関係。また、その関係にある人。
  • 사촌의 아들이나 딸끼리의 친족 관계. 또는 그런 관계에 있는 사람.
はとば【波止場】
名詞명사
    ふとう【埠頭】。はとば【波止場】
  • 船を横付けにして乗客の乗降や荷物の積み下ろしができる施設を整えておいたところ。
  • 배를 대어 사람이 오르내리거나 짐을 싣고 내릴 수 있도록 시설을 마련해 놓은 곳.
はとむぎちゃ【鳩麦茶】
名詞명사
    はとむぎちゃ【鳩麦茶】
  • 干したハトムギの実を粉にし、それをお湯に入れて飲む茶。
  • 율무의 열매를 말려 가루로 만든 후 뜨거운 물에 타서 마시는 차.

+ Recent posts

TOP