ばたっとする
動詞동사
    べたっとする。ばたっとする。どかっとする
  • 突然その場にへたり込む音がする。
  • 갑자기 주저앉는 소리가 나다.
  • ばたっとする。どすんとする。どさっとする。どさりとする
  • 大きくて分厚い物が急に床に落ちる音がする。
  • 크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 떨어지는 소리가 나다.
ばたっばたっ
副詞부사
    べたっべたっ。ばたっばたっ。どかっどかっ
  • 多くの人が突然力なくその場にへたり込んだり倒れる音。また、そのさま。
  • 여럿이 갑자기 힘없이 주저앉거나 쓰러지는 소리. 또는 그 모양.
  • ばたっばたっ。どすんどすん。どさっどさっ。どさりどさりとする
  • 大きくて分厚い物が急に床にしきりに落ちる音。また、そのさま。
  • 크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 자꾸 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
ばたっばたっとする
動詞동사
    べたっべたっとする。ばたっばたっとする。どかっどかっとする
  • 突然その場にへたり込む音がしきりにする。
  • 갑자기 주저앉는 소리가 자꾸 나다.
  • ばたっばたっとする。どすんどすんとする。どさっどさっとする。どさりどさりとする
  • 大きくて分厚い物が急に床に落ちる音がしきりにする。
  • 크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 떨어지는 소리가 자꾸 나다.
動詞동사
    べたっべたっとする。ばたっばたっとする。どかっどかっとする
  • 突然その場にへたり込む音がしきりにする。
  • 갑자기 주저앉는 소리가 자꾸 나다.
  • ばたっばたっとする。どすんどすんとする。どさっどさっとする。どさりどさりとする
  • 大きくて分厚い物が急に床に落ちる音がしきりにする。
  • 크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 떨어지는 소리가 자꾸 나다.
動詞동사
    べたっべたっとする。ばたっばたっとする。どかっどかっとする
  • 多くの人が突然力なくその場にへたり込んだり倒れる音がする。
  • 여럿이 갑자기 힘없이 주저앉거나 쓰러지는 소리가 나다.
  • ばたっばたっとする。どすんどすんとする。どさっどさっとする。どさりどさりとする
  • 大きく分厚い物が急に床にしきりに落ちる音がする。
  • 크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 자꾸 떨어지는 소리가 나다.
ばたばた
副詞부사
    とんとん。どんどん。ばたばた
  • 小さい太鼓などを続けて打つ音。
  • 작은북 등을 계속해서 두드리는 소리.
副詞부사
    とんとん。どんどん。ばたばた
  • 非常に寒かったり苛立ったりして足を軽く踏み鳴らす様子。
  • 매우 춥거나 안타까워서 발을 가볍게 자꾸 구르는 모양.
副詞부사
    ばたばた
  • 忙しくあちこちかけ回る様子。
  • 바쁘게 이곳저곳 돌아다니는 모양.
副詞부사
    ばたばた。じたばた
  • 図体の大きいものがぶら下がったり横になったりして手足をばたつかせながら動き続ける様子。
  • 덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이는 모양.
  • ばたばた。じたばた
  • (比喩的に)つらくて苦しい状況から逃れようとずいぶんもがく様子。
  • (비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰는 모양.
副詞부사
    ばたばた。じたばた
  • つらくて苦しい状態から逃れようと手足をばたつかせながらしきりに体を動かす様子。
  • 괴롭고 힘든 상태에서 벗어나기 위해 팔다리를 마구 휘두르며 자꾸 몸을 움직이는 모양.
副詞부사
    ばたばた。あわただしく【慌ただしく】
  • 急いだり騒いだりして落ち着かない感じで。
  • 급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선한 느낌이 있게.
副詞부사
    ばたばた。あわただしく【慌ただしく】
  • 急いだり騒いだりして落ち着かずに。
  • 급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선하게.
副詞부사
    ばたばた。せかせか
  • 忙しくあちこちかけ回る様子。
  • 바쁘게 여기저기 돌아다니는 모양.
副詞부사
    ばたばた。せかせか
  • とても忙しくあちこちかけ回る様子。
  • 여기저기를 몹시 바쁘게 돌아다니는 모양.
副詞부사
    ちょろちょろ。ばたばた
  • 小さい歩幅で速く歩いたり付いて回ったりするさま。
  • 재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
11. 탁탁
副詞부사
    ばたばた
  • 人や物が続け様に倒れるさま。
  • 사람이나 물건이 계속 쓰러지는 모양.
12. 탈탈
副詞부사
    ばたばた。ぱんぱん
  • 埃などをはたくために繰り返し軽く叩く音。また、そのさま。
  • 먼지 등을 털기 위해 계속 가볍게 두드리는 소리. 또는 그 모양.
13. 턱턱
副詞부사
    ばたばた
  • 続け様に倒れたりへたばったりするさま。
  • 계속 세게 쓰러지거나 거꾸러지는 모양.
  • ばたばた。がちゃんがちゃん
  • 何度も突然止まったり何かにかかったりするさま。また、その音。
  • 갑자기 자꾸 멈춰 버리거나 무엇에 걸리는 모양. 또는 그 소리.
  • ばたばた
  • 堅い物をしきりに叩いたり、ほこりなどをはたく音。また、そのさま。
  • 무엇을 자꾸 세게 치거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 모양.
14. 털털
副詞부사
    ばたばた。がちゃがちゃ。がらがら
  • 割れたりひびの入った厚い器などがぶつかるときにする音。
  • 깨지거나 금이 간 두툼한 그릇 같은 것이 부딪칠 때 나는 소리.
副詞부사
    ばたばた
  • 小さい鳥や昆虫などが急に飛び立つときの音。また、そのさま。
  • 작은 새나 곤충 등이 갑자기 날아갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
ばたばたする
動詞동사
    ばたばたする
  • 非常に寒かったり苛立ったりして、軽く地を踏む。
  • 매우 춥거나 안타까워서 발을 가볍게 자꾸 구르다.
動詞동사
    ばたばたする
  • 非常に寒かったり苛立ったりして、軽く地を踏む。
  • 매우 춥거나 안타까워서 발을 가볍게 자꾸 구르다.
形容詞형용사
    ばたばたする。あわただしい【慌ただしい】
  • 急いだり騒いだりして落ち着かない感じがする。
  • 급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선한 느낌이 있다.
形容詞형용사
    ばたばたする。あわただしい【慌ただしい】
  • 急いだり騒いだりして落ち着かない。
  • 급하게 서두르거나 시끄럽게 떠들어서 어수선하다.
動詞동사
    ばたばたする。がちゃがちゃする。がらがらする
  • 割れたりひびの入った厚い器などを叩く音がする。また、そのような音を出す。
  • 깨지거나 금이 간 두툼한 그릇 같은 것을 두드리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    ばたばたする。がちゃがちゃする。がらがらする
  • 割れたりひびの入った厚い器などを叩く音がする。また、そのような音を出す。
  • 깨지거나 금이 간 두툼한 그릇 같은 것을 두드리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    ばたばたする。がちゃがちゃする。がらがらする
  • 割れたりひびの入った厚い器などを叩く音がする。また、そのような音を出す。
  • 깨지거나 금이 간 두툼한 그릇 같은 것을 두드리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ばたり
副詞부사
    ばたり。べたり。ばたっと
  • 気力がなくなって座り込むさま。
  • 기운이 없이 주저앉는 모양.
副詞부사
    ばたり。べたり。ばたっと
  • だらしなく、べたりと座り込んだり倒れたりするさま。
  • 기운 없이 주저앉거나 내려앉는 모양.
ばたん
副詞부사
    どしん。ばたん。ずっしん
  • 重くて硬い物体が地面に落ちたり壁や他の物体とぶつかったりして鳴り響く音。
  • 무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리.
ばたんと
副詞부사
    ばたんと。がたんと
  • 地面に何かが大きな音を立てながら落ちたりぶつかったりする音。また、その様子。
  • 바닥에 무엇이 요란하게 떨어지거나 부딪칠 때 나는 소리. 또는 그 모양.
ばたんばたん
副詞부사
    どしんどしん。ばたんばたん。ずっしんずっしん
  • 重くて硬い物体が相次いで地面に落ちたり壁や他の物体とぶつかったりして鳴り響く音。
  • 무겁고 단단한 물체가 연달아 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리.
ばたんばたんとする
動詞동사
    どしんどしんとする。ばたんばたんとする。ずっしんずっしんとする
  • 重くて硬い物体が相次いで地面に落ちたり壁や他の物体とぶつかったりして鳴り響く音がする。また、そのような音を続け様に立てる。
  • 무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    どしんどしんとする。ばたんばたんとする。ずっしんずっしんとする
  • 重くて硬い物体が相次いで地面に落ちたり壁や他の物体とぶつかったりして鳴り響く音がする。また、そのような音を続け様に立てる。
  • 무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
ばたんばたんとなる【ばたんばたんと鳴る】
動詞동사
    どかんどかんとなる【どかんどかんと鳴る】。ばたんばたんとなる【ばたんばたんと鳴る】
  • 重くて固い物が地面に落ちたり、壁など他の物とぶつかったりして響く音が続く。また、そういう音をたて続ける。
  • 무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 계속 내다.
動詞동사
    どかんどかんとなる【どかんどかんと鳴る】。ばたんばたんとなる【ばたんばたんと鳴る】
  • 重くて固い物が地面に落ちたり、壁など他の物とぶつかったりして響く音が続く。また、そういう音をたて続ける。
  • 무겁고 단단한 물체가 바닥에 떨어지거나 벽 또는 다른 물체와 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 계속 내다.
ばちゃっと
副詞부사
    ばしゃっと。ばちゃっと
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音。また、そのさま。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ばしゃっと。ばちゃっと。ぱしゃっと。べちゃっと
  • 水溜りやぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音。また、そのさま。
  • 물이 고인 곳이나 질퍽한 땅 등을 세게 밟거나 치는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ばしゃっと。ばちゃっと。ぱしゃっと。べちゃっと
  • 水溜りやぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音。また、そのさま。
  • 물이 고인 곳이나 질퍽한 땅 등을 세게 밟거나 치는 소리. 또는 그 모양.
ばちゃっとする
動詞동사
    ばしゃっとする。ばちゃっとする
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音がする。また、そのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    ばしゃっとする。ばちゃっとする
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音がする。また、そのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ばちゃばちゃ
副詞부사
    ばしゃばしゃ。ばちゃばちゃ
  • 浅瀬やぬかるみなどをしきりに荒々しく踏んだり打ったりする音。また、そのさま。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 자꾸 거칠게 밟거나 치는 소리. 또는 그 모양.
ばちゃばちゃする
動詞동사
    ばしゃばしゃする。ばちゃばちゃする
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音が続けてする。また、続けざまにそのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ばしゃばしゃする。ばちゃばちゃする
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音が続けてする。また、続けざまにそのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 거칠게 밟거나 치는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞동사
    ばしゃばしゃする。ばちゃばちゃする
  • 浅瀬やぬかるみなどを荒々しく踏んだり打ったりする音がする。また、そのような音を立てる。
  • 얕은 물이나 진흙탕을 자꾸 거칠게 밟거나 치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ばち【【撥・桴・枹】
名詞명사
    ばち【【撥・桴・枹】
  • 太鼓・チャング・銅鑼などの打楽器を打ち鳴らしたり弦楽器の弦を弾いて鳴らすのに用いる道具。
  • 북, 장구, 꽹과리, 징 등의 타악기를 치거나 현악기를 타서 소리를 내게 하는 도구.
ばっきんけい【罰金刑】
名詞명사
    ばっきんけい【罰金刑】
  • 犯罪を犯した者に一定金額の金を払わせる刑罰。
  • 범죄를 저지른 사람에게 일정한 금액의 돈을 내게 하는 형벌.
ばっきん【罰金】
名詞명사
    かりょう【過料】。ばっきん【罰金】
  • 犯罪を犯した者に処罰として払わせる金銭。
  • 범죄를 저지른 사람에게 처벌로 내게 하는 돈.
名詞명사
    かりょう【過料】。ばっきん【罰金】
  • 犯罪を犯した者に処罰として払わせる金銭。
  • 범죄를 저지른 사람에게 처벌로 내게 하는 돈.
ばっこする【跋扈する】
動詞동사
    ばっこする【跋扈する】。のさばる
  • 権力を勝手に使い、無礼に振舞う。
  • 권력을 마음대로 휘두르며 함부로 행동하다.
ばっこ【跋扈】
名詞명사
    ばっこ【跋扈】
  • 権力を勝手に使い、無礼に振舞うこと。
  • 권력을 마음대로 휘두르며 함부로 행동함.
ばっさいされる【伐採される】
動詞동사
    ばっさいされる【伐採される】。きられる【切られる】。そられる【剃られる】
  • 崩されたり刈られたりしてなくなる。
  • 허물어 옮겨지거나 깎여서 없어지다.
ばっさいする【伐採する】
動詞동사
    ばっさいする【伐採する】
  • 樹木を切り出す。
  • 나무를 베어 내다.
ばっさい【伐採】
名詞명사
    ばっさい【伐採】
  • 樹木を切り出すこと。
  • 나무를 베어 냄.
ばっさり
副詞부사
    ばっさり。ずばっと。ばさっと
  • 全体の一部が一度に小さく切れたり折れる様子。
  • 한 부분이 단숨에 작게 잘리거나 끊어지는 모양.
副詞부사
    ばっさり。ずばっと。ばさっと
  • 全体の一部が一度に大きく切れたり折れる様子。
  • 한 부분이 단번에 크게 잘리거나 끊어지는 모양.
副詞부사
    ばっさり
  • 一部分が一気に大きく切り落とされたり絶たれたりするさま。
  • 한 부분이 단번에 크게 잘리거나 끊어지는 모양.
副詞부사
    ばっさり
  • 物体の一部分が続け様に大きく切り落とされたり絶たれたりするさま。
  • 물체의 한 부분이 계속 꽤 크게 잘리거나 끊어지는 모양.
副詞부사
    ちょきん。ばっさり。ざくり。ちょん
  • 道具や機械で力を入れて物を断ち切る音。また、そのさま。
  • 도구나 기계로 힘을 실어 물건을 자르거나 베는 소리. 또는 그런 모양.
ばっすいされる【抜粋される】
動詞동사
    ばっすいされる【抜粋される】 。ぬきだされる【抜き出される】
  • 書物や文章から必要な部分や重要な部分が選び出される。
  • 책이나 글에서 필요하거나 중요한 부분이 가려져 뽑히다.
ばっすいする【抜粋する】
動詞동사
    ばっすいする【抜粋する】 。ぬきだす【抜き出す】
  • 書物や文章から必要な部分や重要な部分を選び出す。
  • 책이나 글에서 필요하거나 중요한 부분을 가려 뽑아 내다.
ばっすい【抜粋】
名詞명사
    ばっすい【抜粋】
  • 書物や文章から必要な部分や重要な部分を選んで抜き出すこと。また、抜き出したもの。
  • 책이나 글에서 필요하거나 중요한 부분을 가려 뽑아 냄. 또는 뽑아 낸 글.
ばっする【罰する】
動詞동사
    ばっする【罰する】
  • 過ちを犯した人に一定のところで罰を受けさせる。
  • 잘못을 하여 일정한 곳에서 벌을 받게 하다.
動詞동사
    ばっする【罰する】。しょばつする【処罰する】
  • 罰を与える。
  • 벌을 받게 하다.
動詞동사
    ばっする【罰する】。しょばつする【処罰する】
  • 過ちや罪を犯した人に罰を与える。
  • 잘못하거나 죄를 저지른 사람에게 벌을 주다.
ばっせられる【罰せられる】
動詞동사
    ばっせられる【罰せられる】
  • 過ちを犯して一定のところで罰を受ける。
  • 잘못을 하여 일정한 곳에서 벌을 받다.
動詞동사
    ばっせられる【罰せられる】。しょばつされる【処罰される】
  • 罪に対して罰を受ける。
  • 죄에 대하여 벌을 받다.
ばっそく【罰則】
名詞명사
    ばっそく【罰則】
  • 法や約束などを破ったときに与える罰を決めておく規則。
  • 법이나 약속 등을 어겼을 때 주는 벌을 정해 놓은 규칙.
ばったり
副詞부사
    ばったり。ぴったり
  • 思いがけなく出会ったり視線が合う様子。
  • 갑자기 마주치는 모양.
副詞부사
    ばったり。ぴったり
  • 複数が一様に、または次々と、思いがけなく出会ったり視線が合う様子。
  • 여럿이 다 또는 잇따라 마주치는 모양.
副詞부사
    ばったり。ぴったり
  • 思いがけなく出会ったり視線が合う様子。
  • 갑자기 마주치는 모양.
副詞부사
    ばったり
  • 急に寝転んだり体をのけ反る様子。
  • 갑자기 뒤로 눕거나 몸을 뒤로 기울이는 모양.
5.
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 急に力なく倒れたり落ちたりする音。また、そのさま。
  • 갑자기 아주 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 相次いで力なく倒れたり落ちたりする音。また、そのさま。
  • 잇따라 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 急に力なく倒れる音。また、そのさま。
  • 갑자기 아주 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 相次いで力なく倒れる音。また、そのさま。
  • 잇따라 아주 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 小さい物が力なく何度も倒れるさま。
  • 작은 것이 힘없이 자꾸 쓰러지는 모양.
10.
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 力なく、べたりと倒れるさま。
  • 힘없이 단번에 쓰러지는 모양.
11. 푹푹
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 力なく何度も倒れるさま。
  • 힘없이 자꾸 쓰러지거나 엎어지는 모양.
12.
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 疲れ切って力なく倒れるときの音。また、そのさま。
  • 지쳐서 기운 없이 가볍게 쓰러질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
13. 픽픽
副詞부사
    ばったり。ばたっと
  • 疲れ切って続けざまに力なく倒れるときの音。また、そのさま。
  • 지쳐서 기운 없이 가볍게 자꾸 쓰러질 때 나는 소리. 또는 그 모양.

+ Recent posts

TOP