もじ・もんじ【文字】もじゃもじゃもじゃもじゃだもじゃもじゃとするもじれつ【文字列】もじ【文字】もする【模する・摸する】もす【燃す】も・そう【喪】もそもそもそもそするもぞうし【模造紙】もぞうひん【模造品】もぞう【模造】もぞもぞもぞもぞするもたせる【凭せる】もたせる【持たせる】もたない【持たない】もたもたもたもたする
もじ・もんじ【文字】
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- A system of symbols designed to visualize the sound or meaning of speech言語の音や意味を目で識別できるように書いた記号。Système de signes notés pour pouvoir transcrire le son ou le sens du langage.Sistema de símbolos que se escribe para poder ver con los ojos el sonido o el significado de un lenguaje.نظام رمزي مكتوب لمعرفة صوت أو معنى اللغة بالعينхэлний авиа болон утгыг нүдээр харж болохоор бичсэн дохионы систем.Hệ thống kí hiệu ghi lại âm thanh hay nghĩa của ngôn ngữ để có thể xem bằng mắt.ระบบสัญลักษณ์ที่เขียนให้สามารถมองเห็นความหมายได้ด้วยตาหรือได้ยินเสียงในภาษาsistem simbol yang ditulis agar bisa melihat suara atau makna bahasa dengan mata Система графических знаков, составленных для зрительного чтения звуков или смысла языка.
- 언어의 소리나 뜻을 눈으로 볼 수 있도록 적은 기호 체계.
letter
もじ・もんじ【文字】
lettre, écriture, caractère
letra, carácter
حرف
үсэг
văn tự, chữ viết
อักษร, ตัวหนังสือ
huruf, aksana
буква; письменный знак; литера
もじゃもじゃ
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- In a state in which hair or fur stands up in a messy way or is disheveled. 毛が逆立ったり乱れたりしているさま。Idéophone illustrant la manière dont des poils sont hérissés et ébouriffés en désordre.Modo en que los pelos están levantados o revueltos desordenadamente. شكل فيه يكون الشعر متلبّدا أو غير ممشطүс замбараагүй босох буюу тарах байдал.Hình ảnh lông mọc một cách lộn xộn hoặc lung tung.ลักษณะที่ขนกระเซอะกระเซิงหรือขึ้นยุ่งเหยิงkondisi bulu atau rambut tumbuh berantakan atau kacauВнешний вид беспорядочно расположенных, перепутанных волос и т.п.
- 털이 어지럽게 일어나거나 흐트러져 있는 모양.
untidily
もじゃもじゃ。ばさばさ
enmarañadamente, enredadamente
أشعث
сэгсийн, өрвийн
bờm xờm
ยุ่งเหยิง, กระเซิง, เกะกะ
tidak terawat, berantakan
взъерошенно; лохмато; растрёпанно
もじゃもじゃだ
1. 부스스하다
คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэрAdjektiva形容詞Tính từимя прилагательноеAdjectifصفةAdjectiveAdjetivo형용사
- Hair or fur being messy or untidy.毛が逆立ったり乱れたりしている。Qui a des poils hérissés et ébouriffés en désordre.Que tiene los pelos levantados o revueltos desordenadamente. يكون الشعر متلبّدا أو غير ممشطүс замбараагүй босох болон тарж бутран байх.Lông mọc một cách lộn xộn hoặc lung tung.ขนยุ่งเหยิงหรือยุ่งกระเซิงอยู่bulu atau rambut tumbuh berantakan atau kacauБеспорядочно расположенный, перепутанный (о волосяном покрове).
- 털이 어지럽게 일어나거나 흐트러져 있다.
disheveled; unkempt
もじゃもじゃだ。ばさばさだ
négligé, débraillé, ébouriffé, échevelé
enmarañado, enredado
أشعث
арзайсан, сэгсийсэн, замбараагүй
tua tủa, xù xì
ยุ่งเหยิง, กระเซิง, เกะกะ
tidak terawat, berantakan
взъерошенный; лохматый; растрёпанный; неопрятный; неухоженный
2. 터부룩하다
คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэрAdjektiva形容詞Tính từимя прилагательноеAdjectifصفةAdjectiveAdjetivo형용사
- Grass, hair, etc., being untidy and rough, as it has not been trimmed.草や髪の毛などが手入れされておらず、さっぱりした感じがなく乱雑に生えている。(Herbe, cheveux, etc.) Qui n’est pas décent et qui est grossier à cause d’une absence de soin.Dicho de arbustos o el cabello de alguien que está desordenado o despeinado.العشب أو الشعر أو غيرهما غير مهندم وخشن لأنه لم يتم تسويتهөвс болон үс зэргийг янзалж цэгцлээгүйгээс өрвийж сөрийсөн байх.Cỏ hay tóc không được cắt xén nên bờm xờm và không được gọn gàng.ผมหรือหญ้า เป็นต้น หยาบและไม่เรียบร้อยเพราะไม่ได้ตกแต่งrumput atau rambut dsb tidak diurus sehingga tidak rapi dan kasarНе обрезанный, поэтому неаккуратный и жёсткий (о траве, волосах и т.п.).
- 풀이나 머리카락 등이 다듬지 않아서 단정하지 못하고 거칠다.
tufty; bushy; shaggy
ぼうぼうだ。ぼさぼさだ。もじゃもじゃだ
touffu, dru, fourni, luxuriant
barbudo, peludo, abundante, copioso
كثيف، ملتف بالأشجار، أشعث
арзгар, сэгсгэр, өрөвгөр
xồm xoàm, rậm rạp, rối bời
ยุ่งเหยิง, ระเกะระกะ, รก, รกรุงรัง
tidak terurus, berantakan
растущий клочками; растущий пучками; клочковатый; кудрявый
3. 텁수룩하다
คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэрAdjektiva形容詞Tính từимя прилагательноеAdjectifصفةAdjectiveAdjetivo형용사
- One's beard, mustache, or hair being long and looking untidy and moppy.髭や髪が伸びてぼさぼさで、乱れている。Qui a une grosse barbe ou beaucoup de cheveux qui manquent de soin et touffus.Que tiene barba o pelo largo, despeinado y abundante. اللحية أو الشعر غير مهندم وكثيف لأنه يُفرِط في النموсахал, үс их ургаснаас эмх цэгцгүй жигд бус байх ба арзайх.Râu hay tóc mọc nhiều nên um tùm và không ngay ngắn.หนวดหรือเส้นผมขึ้นหนาเลยไม่เป็นระเบียบและดกjanggung atau helai rambut banyak tumbuh sehingga tidak rapih dan menggembungГустой и неровно подстриженный (об усах, бороде, волосах).
- 수염이나 머리털이 많이 자라서 가지런하지 않고 더부룩하다.
hairy; bushy; shaggy
もじゃもじゃだ
poilu, velu, chevelu, touffu, fourni, broussailleux
barboso, abundante, copioso
أشْعَث، متشعّث، منفّش الشعر، غزير الشعر
арзгар, сэгсгэр, бавгар
rậm rịt, bờm xờm
(หนวด)ดก, (ผม)หนา
lebat, tebal, tidak rapi, baplang
косматый; лохматый
もじゃもじゃとする
1. 덥수룩하다
คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэрAdjektiva形容詞Tính từимя прилагательноеAdjectifصفةAdjectiveAdjetivo형용사
- A beard or hair being thick, long, or untidy. 髪やひげなどが多いか長くて、端整ではない。Qui a beaucoup de barbe ou de cheveux, ou qui a une barbe ou des cheveux longs et pas bien coiffés.Que tiene la barba o el cabello largo y desordenado.لحية أو شعر يكون كثيرا أو طويلا، وغير مرتّبсахал буюу үс гэзэг их байх буюу урт бөгөөд төв тэгш бус байх.Đầu tóc hoặc râu nhiều hay dài không gọn gàng.หนวดหรือผมมีมากหรือยาวและไม่เรียบร้อยmemiliki banyak kumis, janggut, atau rambut tubuh, atau berambut panjang dan tidak rapiИмеющий длинные и густые всклоченные волосы, усы.
- 수염이나 머리털이 많거나 길고 단정하지 않다.
bushy
もじゃもじゃとする。ぼうぼうとする【茫茫とする】
touffu, broussailleux
desarreglado, descuidado
كثيف
сэгсийсэн, сэгсгэр, багсгар
lùm xùm, bù xù
รุงรัง, กระเซิง
lebat, panjang
лохматый; волосатый
2. 헙수룩하다
คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэрAdjektiva形容詞Tính từимя прилагательноеAdjectifصفةAdjectiveAdjetivo형용사
- One's hair or beard growing to be messy and dirty.髪やひげが伸びて乱れている。Qui est en désordre et sale, en parlant des cheveux et de la barbe.Dicho del cabello o la barba, tan largo que se ve desordenado y sucio.شعر أشعثүс болон сахал урган ширэлдэж муухай болох.Tóc hay râu mọc nhiều bừa bãi và khó coi.เส้นผมหรือหนวดยาวทำให้ดูรุงรังและกระมอมกระแมมrambut atau kumis tumbuh sehingga berantakan dan kotorНеряшливый и неопрятный из-за неухоженности волос или бороды.
- 머리카락이나 수염이 자라서 어지럽고 지저분하다.
shaggy; bushy; dishevelled
もじゃもじゃとする。ぼうぼうとする【茫茫とする】
sale, malpropre
peludo, despeinado
مهمل الهيئة
бавгар, үсэрхэг, сэгсгэр, арзгар
bồm xồm, bù xù
รุงรัง, ยุ่งเหยิง
lebat, gondrong
неаккуратный; неухоженный
もじれつ【文字列】
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- The arrangement of characters used as data in the computer.コンピューターで、データとして使われる文字の配列。Ordre des caractères utilisés comme données, en informatique.En informática, disposición de caracteres usados como datos. ترتيب المحارف المستخدمة كبيانات في الحاسوبкомпьютерт мэдээлэл болгож хэрэглэдэг үсэгний байршил.Sự sắp xếp chữ sử dụng như dữ liệu trên máy tính.การจัดเรียงอักขระที่ใช้ในรูปแบบข้อมูล ในทางคอมพิวเตอร์susunan huruf atau deret simbol yang digunakan sebagai data dalam komputer(комп.) Расположенные в определённом порядке символы, являющиеся цифровыми данными.
- 컴퓨터에서, 데이터로 사용하는 문자의 배열.
character string
もじれつ【文字列】
chaîne de caractères
cadena de caracteres
سلسلة محارف
үсгийн мөр
chuỗi ký tự
การจัดเรียงข้อมูล, สตริงของภาษาคอมพิวเตอร์
data string, character string
строка символов
もじ【文字】
1. 글
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- A symbol designed to indicate the sound or meaning of words; or a system of such symbols. 言葉の音や意味を表すための記号。また、その記号の体系。Signe exprimant un sens ou un son de la parole ; système de tels signes.Sistema de signos que representa el sonido o el significado de las palabras.رموز للتعبير عن الأصوات أو معاني الكلمات أو نظام هذه الرموزүгийн авиа, утгыг илэрхийлэх тэмдэг, мөн тийм тэмдэгтүүдийн систем тогтолцоо.Ký hiệu để thể hiện ý hay âm của lời nói. Hoặc hệ thống của những ký hiệu đó.สัญลักษณ์เพื่อการแสดงความหมายหรือเสียงของคำ หรือระบบของสัญลักษณ์ดังกล่าวsimbol untuk memperlihatkan suara atau maksud dari perkataan, atau sistem simbol-simbol yang demikianЗнаки для выражения значения слов или звуков; система подобных знаков.
- 말의 소리나 뜻을 나타내기 위한 기호, 또는 그런 기호들의 체계.
letter; character
じ【字】。もじ【文字】
écriture
escritura, composición
كتابة
бичиг үсэг
chữ viết
ตัวอักษร, ตัวหนังสือ, ระบบตัวอักษร
huruf, aksara, tulisan
письменность; письмо; текст
2. 글씨
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- The form in which characters are written. 書かれた字の形。Forme des caractères écrits.Representación gráfica de un fonema.شكل للغة المكتوبةбичсэн бичгийн хэлбэр.Hình ảnh của con chữ được viết ra. ลักษณะของตัวหนังสือที่เขียนไว้bentuk huruf dari tulisanФорма написанной буквы.
- 써 놓은 글자의 모양.
- Symbols used for writing words; the characters. 言葉を書き表す記号。文字。Signe graphique pour transcrire à l'écrit le langage. Lettre.Cada uno de los signos con los que se escriben las palabras.رمز أو حرف لكتابة الكلماتүгийг бичдэг тэмдэгт. үсэг.Ký kiệu ghi lại lời nói. Chữ viết.สัญลักษณ์ที่จดคำพูด ตัวหนังสือucapan yang ditulis dengan tandaЗнаки, которыми записывают сказанное.
- 말을 적는 기호. 글자.
form of letters
じ【字】。もじ【文字】。しょ【書】
écriture
letra, grafía
خط
бичгийн хэв
chữ viết, nét chữ
ลายมือ, ลายมือเขียน
tulisan
почерк; буква
letter; character
じ【字】。もじ【文字】。しょ【書】
letra
خط
бичиг
chữ viết, nét chữ
อักษร, ตัวอักษร, อักขระ, ตัวหนังสือ
aksara, huruf
рукопись; собственноручная запись
3. 글자
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- A sign used to write down a spoken word.言葉を書き記す記号。Signe graphique pour transcrire à l'écrit le langage.Cada uno de los signos con los que se escriben las palabras. رمز لكتابة الكلامүг яриаг тэмдэглэдэг дохио тэмдэг.Ký hiệu ghi lại lời nói.สัญลักษณ์ในการเขียนคำsombol untuk menuliskan perkataan Знак, при помощи которого записывают слова или речь.
- 말을 적는 기호.
letter; character
じ【字】。もじ【文字】
lettre, caractère, écriture
letra
حرف
үсэг
chữ viết, chữ
อักษร, ตัวอักษร, ตัวหนังสือ, อักขระ
huruf, abjad
буква; письменный знак; литера
4. 문자
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- (figurative) Knowledge or learning.(比喩的に)学識や学問。(figuré) Connaissance ou science.(FIGURADO) Aprendizaje o erudición.(مجازية) المعرفة أو العلم(зүйрл.) эрдэм мэдлэг.(cách nói ẩn dụ) Học thức hay học vấn(ในเชิงเปรียบ)การศึกษาหรือความรู้ทางวิชาการ(bahasa kiasan) ilmu pengetahuan atau kajian (перен.) Знания или учение.
- (비유적으로) 학식이나 학문.
letters
もじ【文字】
science, érudition, savoir, connaissances, étude
حرف
ном, эрдэм
chữ nghĩa
ความรู้ทางวิชาการ, ความรู้ทางการศึกษา
наука; знание; учёность
もする【模する・摸する】
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To duplicate something by copying exactly an existing object.ある形に似せて作る。Créer quelque chose en reproduisnt à l'identique ce qui existe déjà. Producir algo igual que lo existente.يصنع من خلال تقليد شيء موجودугийн байгаа зүйлийг тэр хэвээр нь дагаж хийх. Làm theo giống hệt thứ đã có.สร้างสิ่งที่มีอยู่ก่อนแล้วตามแบบนั้นmembuat begitu saja mengikuti apa yang sudah adaТочно воспроизводить что-либо уже существующее.
- 이미 있는 것을 그대로 따라서 만들다.
imitate; copy
まねる【真似る】。もする【模する・摸する】
copier, imiter, calquer
moldear, imitar
يقلد
үлгэр загвар болгох
mô phỏng, bắt chước
ทำตามแบบ, ทำแบบอย่าง, ทำเลียนแบบ, ลอกเลียนแบบ
mencontoh, meniru, menyalin, mengopi
подражать
もす【燃す】
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To ignite something to make it burn.火をつけて燃えるようにする。Mettre le feu.Hacer arder el fuego.يوقد ويضرم شيئاгал асаан шатаахLàm cho bén lửa và cháy.จุดไฟแล้วทำให้ไหม้menyalakan api dan membuatnya terbakarПоджечь; зажечь огонь; сделать, чтобы горело.
- 불을 붙여 타게 하다.
burn; ignite
もやす【燃やす】。もす【燃す】。たく【焚く】
enflammer, brûler, flamber, consumer
encender, inflamar
يشعل
шатаах
đốt
ถูกไหม้, ถูกไฟไหม้, ถูกเผา
membakar, menyalakan api
зажигать
も・そう【喪】
1. 상³
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- A family member's death. 家族が死ぬこと。Mort d’un membre de la famille.Fallecimiento del familiar.وفاة أفراد الأسرةгэр бүлийн гишүүн нас барах явдал.Việc người trong nhà chết.การที่คนในครอบครัวตายperistiwa meninggal dunianya anggota keluargaСмерть члена семьи.
- 가족이 죽는 일.
bereavement; death in the family
も・そう【喪】
deuil, décès, perte
fallecimiento, muerte, defunción
الفاجعة
гашуудал, эмгэнэл
tang
การไว้ทุกข์, งานศพ, พิธีศพ
kematian
траур
2. 초상¹
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- The process of a funeral, after one's death.人の死後、葬式を済ませるまでのこと。Processus qui suit le décès de quelqu'un jusqu'aux funérailles. Desde el momento en que una persona muere hasta finalizar su ceremonia fúnebre.إجراء من وفاة شخص ما حتى مراسم الجنازةхүн нас барсны дараа оршуулах хүртэлх үйл хэрэг.Việc từ khi con người chết cho tới khi tổ chức tang lễ.งานศพที่จัดขึ้นเมื่อคนตายperistiwa sejak orang meninggal hingga upacara pemakamanПохоронные обряды, проводимые до обряда погребения по случаю смерти кого-либо.
- 사람이 죽어서 장례를 치를 때까지의 일.
funeral
も・そう【喪】。そうぎ【葬儀】
deuil
luto, duelo
حداد
гашуудал
sơ tang
พิธีศพ, งานศพ
masa berkabung
похоронные обряды до погребения
もそもそ
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- A word describing the motion of moving some parts of the body repeatedly and slowly.体の一部をゆっくりと動かしつづけるさま。Idéophone décrivant la manière de bouger sans cesse une partie du corps par des mouvements lents.Modo en que se mueve una parte del cuerpo lenta y repetidamente. كلمة تصف تحريك بعض الأجزاء من الجسم ببطء وتكرارбиеийнхээ нэг хэсгийг маш удаан хөдөлгөх байдал.Hình dạng liên tục di chuyển một cách chậm chạp một phần cơ thể. ลักษณะที่เคลื่อนไหวบางส่วนของร่างกายอย่างเชื่องช้าอยู่เรื่อย ๆ bentuk satu bagian tubuh terus bergerak dengan lambatВнешний вид очень медленного движения какой-либо части тела.
- 신체 일부를 자꾸 느리게 움직이는 모양.
with slow moves
もそもそ
moviéndose constantemente
بتحركات بطيئة
бээцэгнэх
lề mề
อย่างอืดอาด, อย่างยืดยาด, อย่างชักช้า
もそもそする
1. 굼실거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move one of the body parts slowly.体の一部をゆっくり動かす。Bouger lentement une partie du corps.Mover una parte del cuerpo lentamente.يُحرِّك أحد أجزاء الجسم بشكل بطيءбиеийн аль нэг хэсгийг удаан хөдөлгөх.Làm chuyển động chầm chậm một phần của cơ thể.ทำให้ส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายเคลื่อนไหวอย่างช้า ๆmenggerakkan bagian tubuh dengan lambat Принимать изогнутую, искривлённую форму.
- 신체의 한 부분을 느리게 움직이다.
make slow movements
もぞもぞする。もそもそする
menear
يُحرِّك ببطء
атирах, үелзэх
động đậy, lay động
บิด, บิดกาย, งอตัว
menggerakkan perlahan
корчиться; извиваться; скрючиться; скорчиться; съёжиться
2. 굼실굼실하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move one of the body parts slowly and repeatedly.体の一部をゆっくり動かす。Bouger lentement une partie du corps.Hacer contorsiones con una parte del cuerpo y de manera lenta. يحرّك أحد أجزاء الجسم بشكل بطيء و متكررбиеийн аль нэг хэсгээ удаан хөдөлгөх.Cử động chầm chậm một phần của cơ thể.เคลื่อนไหวส่วนหนึ่งของร่างกายอย่างช้า ๆ และบ่อยๆ menggerakkan bagian tubuh dengan lambat Принимать изогнутую, искривлённую форму.
- 신체의 한 부분을 느리게 자꾸 움직이다.
make slow movements
もぞもぞする。もそもそする
retorcerse
يحرّك ببطء
атиралдуулах, ганхуулах
trườn, bò
เคลื่อนไหวช้า ๆ, กระดุกกระดิก
menggerakkan perlahan
корчиться; извиваться; крючиться; съёживаться
3. 굼실대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move one of the body parts slowly.体の一部をゆっくり動かす。Bouger lentement une partie du corps.Mover una parte del cuerpo lentamente.يحرّك أحد أجزاء الجسم بشكل بطيءбиеийн аль нэг хэсгээ удаан хөдөлгөх.Chuyển động một phần của cơ thể một cách chậm chạp.เคลื่อนไหวส่วนหนึ่งของร่างกายอย่างช้า ๆ menggerakkan bagian tubuh dengan lambat Принимать изогнутую, искривлённую форму.
- 신체의 한 부분을 느리게 움직이다.
make slow movements
もぞもぞする。もそもそする
menear
يحرّك ببطء
эрчлэх, мурилзуулах
trườn, bò
เคลื่อนไหวช้า ๆ, กระดุกกระดิก
menggerakkan perlahan
корчиться; извиваться; крючиться; съёживаться
もぞうし【模造紙】
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- Glossy paper of good quality that does not rip easily.なかなか破れず、つやがあって、品質のよい紙。Papier brillant de haute qualité qui ne se déchire pas facilement.Papel de gran calidad, que no se rompe fácilmente y tiene brillo. ورق لامع ذو نوعية جيدة ويصعب تمزيقهамархан урагддаггүй, гялтганасан өнгөтэй сайн чанарын цаас.Loại giấy chất lượng tốt, trơn bóng và khó rách.กระดาษคุณภาพดีเป็นมันเงาและไม่ขาดง่าย kertas kualitas baik yang berkilat dan tak mudah robekПлотная глянцевая бумага высокого качества.
- 잘 찢어지지 않으며 윤이 나고 품질이 좋은 종이.
vellum paper
もぞうし【模造紙】
papier vélin
papel vitela
ورق الرّق
нягт бичгийн цаас
giấy da mịn
กระดาษหนังแกะ, กระดาษเนื้อเรียบ, กระดาษอย่างดี, กระดาษคุณภาพดี
kertas vellum
もぞうひん【模造品】
1. 모조품
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- An object made by examining an original thing and making a fake copy of it that appears to be exactly the same.本物に似せてつくったもの。Objet qui est fabriqué à l'image exacte d'un autre.Objeto que se ha elaborado copiando tal cual el estilo de otro. شيء يعمل من خلال الاعتماد على العمل الأصلي وعمل نسخة مزورة تشبه الأصل بحيث لا يمكن التمييز بينهما ямар нэг зүйлийг харж яг адилхан дуурайж хийсэн бүтээгдэхүүн.Vật được làm giống hệt sau khi đã nhìn vật khác. สิ่งของที่ทำขึ้นมาโดยการทำตามสิ่งอื่นให้เหมือนทุกประการ benda yang dibuat dengan cara melihat hal lain dan mengikutinya dengan persisТовар, изготовленный одинаково с оригиналом.
- 다른 것을 보고 그대로 따라서 만든 물건.
imitation; counterfeit
もぞうひん【模造品】
copie, imitation, contrefaçon, faux
copia, imitación
تقليد، تزوير
дуураймал, хуурамч бүтээгдэхүүн
hàng giả, hàng nhái
ของปลอม, สินค้าปลอม, ของก๊อปปี้, ของไม่แท้, ของละเมิดลิขสิทธิ์
benda imitasi, tiruan
имитация; подделка
2. 유사품
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- Goods that are made to look similar to a certain object.本物に似せて作ったもの。Produit fabriqué de sorte à ressembler à un autre.Artículo que imita a otro. دة تحاول أن تنسخ مادة أصليةямар нэгэн бараатай төстэй хийсэн бүтээгдэхүүн.Hàng được làm tương tự với hàng nào đó. สิ่งของที่ทำเหมือนกับสิ่งของใด ๆbenda atau barang yang dibuat dengan mirip dengan suatu barang lainnyaВещь, сделанная подобно определённому предмету.
- 어떤 물건과 비슷하게 만든 물품.
imitation
まがいもの【紛い物】。もぞうひん【模造品】。にせもの【偽物】。イミテーション
imitation, faux, copie, contrefaçon
imitación , producto similar
مادة تقليدية
ижил төстэй бүтээгдэхүүн
hàng nhái
ของปลอม, ของเลียนแบบ, ของเทียม
barang tiruan, barang palsu
имитация; подделка
もぞう【模造】
คำนามНэр үгNomina名詞Danh từимя существительноеNomاسمNounSustantivo명사
- An exact imitation of something else, or an object made in such a way.他のものに似せてつくること。または、そうやってつくったもの。Fait de fabriquer quelque chose en copiant exactement sur un autre ; objet ainsi fabriqué.Acción de imitar o copiar a otro con exactitud. U objeto elaborado en tal forma. تقليد مماثل تماما لشيء آخر، أو شيء معمول بمثل شكل الأصلямар нэг зүйлийг харж дуурайлган хийх, мөн тийн хийсэн зүйл.Việc nhìn vật khác và làm giống y hệt vật đó. Hoặc đồ vật đã được làm như vậy.การทำสิ่งของโดยทำตามสิ่งอื่นให้เหมือนทุกประการ หรือสิ่งของที่ทำดังกล่าว pembuatan dengan melihat sesuatu dan mengikutinya dengan sama, atau untuk menyebut benda yang dibuat dengan cara demikianИзготовление какой-либо по подобию другой. Или вещь, изготовленная таким образом.
- 다른 것을 보고 그대로 따라서 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
copy; duplicate
もぞう【模造】
imitation, faux, contrefaçon
imitación
نسخة طبق الأصل
хуурамч, дуураймал
sự bắt chước, sự giả mạo, vật giả mạo
ของเทียม, ของปลอม, ของเลียนแบบ, การปลอมแปลง, การลอกเลียนแบบ
imitasi, tiruan
имитация; подделка
もぞもぞ
1. 곰지락곰지락
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- In the manner of moving the body slowly and little by little. 体をゆっくりと少しずつ動かすさま。Idéophone illustrant une manière lente de bouger le corps petit à petit.Modo en que se mueve el cuerpo, o una parte de él, lenta y ligeramente. شكل فيه يحرّك جسما قليلا فقليلا ببطءбиеэ удаан, бага багаар хөдөлгөх байдал.Hình ảnh di chuyển cơ thể từ từ từng chút một.ท่าทางที่เคลื่อนไหวร่างกายทีละนิดทีละน้อยอย่างช้า ๆkata yang menggambarkan tubuh yang bergerak perlahan-lahanОбразоподражательное слово, выражающее медленное, постепенное передвижение кого- или чего-либо.
- 몸을 천천히 조금씩 움직이는 모양.
sluggishly; tardily
もぞもぞ
moviendo ligeramente
تحرّك قليل
найгах, чичрүүлэх
đủng đỉnh
ต้วมเตี้ยม, กระต้วมกระเตี้ยม
2. 굼실굼실
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- A word describing the manner of moving one of body parts slowly and repeatedly.体の一部分をゆっくりと何度も動かすさま。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un bouge lentement une partie de son corps.Modo en que una parte del cuerpo se mueve lenta y constantemente. صورة تحريك جزء من الجسم بشكل بطيء ومتكررбиеийн аль нэг хэсгийн удаанаар байнга хөдөлгөх байдал. Hình ảnh cử động chầm chậm một phần của cơ thể. ลักษณะที่เคลื่อนไหวส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายอย่างช้า ๆПринимая изогнутую, искривлённую форму.
- 신체의 한 부분을 느리게 자꾸 움직이는 모양.
with slow moves
もぞもぞ
retorciéndose, serpenteando, culebreando
بتحريك ببطء
мурилзан, атиран, мушгиран
trườn bò
บิด, บิดกาย, งอตัว
извивающийся (скрюченный; скорченный) вид
3. 꼬물꼬물
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- In the manner of moving continuously and slowly with small motions.小さくゆっくりと動きつづけるさま。Idéophone symbolisant la manière dont on bouge sans cesse en faisant de petits mouvements lents.Modo en que algo realiza movimientos pequeños, lentos y constantes. كلمة تصف طريقة التحرك البطيء باستمرار في شكل حركات صغيرةмогой явах адил хөдлөх, огцом огцом гэнэт хөдлөх, долгиотон хөдлөх байдалHình ảnh cử động liên tục một cách chậm chạp với thân hình nhỏ nhắn.ลักษณะที่เคลื่อนไหวอย่างช้า ๆ บ่อยๆ ด้วยท่าทางอันเล็กน้อยbentuk bergerak terus secara lambat dengan sedikit gerakanПостоянное медленное перемещение небольшими движениями.
- 작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이는 모양.
- In the manner of repeatedly and slightly moving some parts of the body.体の一部を少しずつ動かしつづけるさま。Idéophone symbolisant une manière de bouger sans cesse une partie du corps, par de petits mouvements.Modo en que una parte del cuerpo realiza movimientos pequeños y repetidos. كلمة تصف طريقة تحريك بعض أجزاء الجسم باستمرار شيئًا فشيئًاолон хөлтэй амьтны хөл зэрэг янз бүрээр хөдлөх мэт байдал, ийш тийш тэгш бусаар хөдлөх байдалHình ảnh cử động liên tục một phần cơ thể từng chút một. ลักษณะที่เคลื่อนไหวส่วนหนึ่งของร่ายกายนิดๆ บ่อยๆ menggerakan bagian tubuh sedikit demi sedikit secara terus-menerus Постоянное медленное движение какой-либо части тела.
- 몸의 일부를 조금씩 자꾸 움직이는 모양.
squirmingly
もぞもぞ
moviéndose constantemente, retorciéndose constantemente, culebreando
ببطء
мурилзах, матигнах, атилзах
ngọ nguậy, nhung nhúc, lúc nhúc
กระดืบ, กระดิบ ๆ, กระดุกกระดิก
menggeliat-geliat
もぞもぞ
moviéndose constantemente
ببطء
арвагануулах, мурилзуулах
uốn éo, vặn vẹo, ngọ nguậy, nhúc nhích
กระดิก, กระดุกกระดิก, กระดุบกระดิบ
meliuk-liuk
4. 꼼지락꼼지락
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- A word describing the motion of continuously moving the body slowly and slightly.体をゆっくりと、小ぶりに動かしつづけるさま。Idéophone symbolisant la manière dont le corps bouge sans cesse, par de petits mouvements lents.Modo en que se realizan movimientos lentos, pequeños y constantes con el cuerpo. كلمة تصف تحريك الجسم باستمرار ببطء وقلةбиеэ удаан, бага багаар үргэлжлүүлэн хөдөлгөх байдал.Hình ảnh liên tục dịch chuyển nhẹ cơ thể một cách chậm chạp.ท่าทางขยับร่างกายเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ และต่อเนื่อง bentuk kondisiterus-menerus sedikit menggerakkan tubuh perlahan-lahanОбразоподражательное слово, описывающее вид очень слабого и медленного, но постоянного совершения движения телом.
- 몸을 천천히 작게 계속 움직이는 모양.
with slow and slight moves
もぞもぞ
moviéndose constantemente
بحركات بطيئة وقليلة
chậm rãi, chầm chậm, nhúc nhích
ดิ๊ก ๆ, ค่อย ๆ...อย่างช้า
もぞもぞする
1. 간질간질하다¹
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To feel itchy repeatedly; or cause to have such a feeling.かゆい感じがする。また、そう感じさせる。Avoir sans cesse une impression de chatouillement ; provoquer sans cesse un tel effet.Que siente mucho las cosquillas o las produce.يتمُّ الشعور بدغدغة بشكل متكرّر، أو يُشعر بها بشكل متكرّرбайн байн ирвэгнэх мэдрэмж төрөх. мөн тийм мэдрэмж төрүүлэх.Cứ cảm thấy ngứa ngáy. Hoặc cứ làm cho có cảm giác như vậy.มีความรู้สึกคันอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้มีความรู้สึกดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ rasa geli atau gatal terus-menerus muncul, atau terus-menerus membuat merasa demikianПостоянно возникает чувство зуда, раздражения, щекотки. Вызывать чувство зуда, зудеть, щекотать.
- 자꾸 간지러운 느낌이 들다. 또는 자꾸 그런 느낌이 들게 하다.
itch; be tickling
むずむずする。むずつく。もぞもぞする
ser cosquilloso
يدغدغ
ирвэг ирвэгхийх
ngưa ngứa, gây ngưa ngứa
รู้สึกคัน, รู้สึกจั๊กจี้, ทำให้รู้สึกคัน, ทำให้จั๊กจี้
gatal, geli, menggelitik
зудящий; щекотно; щекотать
2. 간질거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To feel itchy repeatedly; or cause to have such a feeling.かゆい感じがする。また、そう感じさせる。Avoir sans cesse une impression de chatouillement ; provoquer sans cesse un tel effet.Que siente mucho las cosquillas o las produce.يتمُّ الشعور بدغدغة بشكل متكرّر، أو يُشعر بها بشكل متكرّرбайн байн ирвэгнэх мэдрэмж төрөх. мөн тийм мэдрэмж төрүүлэх.Cứ có cảm giác ngứa ngáy. Hoặc làm cho cứ có cảm giác như vậy.ความรู้สึกคันเกิดขึ้นอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้มีความรู้สึกดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ merasa gatal atau geli karena sesuatu seperti menyentuh tubuh atau disentuh orang lain, atau merasa sesuatu seperti akan keluar dari tenggorokan atau hidungПостоянно возникает чувство зуда, раздражения, щекотки. Вызывать чувство зуда, зудеть, щекотать.
- 간지러운 느낌이 자꾸 들다. 또는 그런 느낌이 자꾸 들게 하다.
itch; be tickling
むずむずする。むずつく。もぞもぞする
démanger
ser cosquilloso
يدغدغ
ирвэгнүүлэх
ngưa ngứa, gây ngưa ngứa
คัน, จั๊กจี้
kegatalan, kegelian
зудеть; першить
3. 간질대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To feel itchy repeatedly; or cause to have such a feeling.かゆい感じがする。また、そう感じさせる。Avoir sans cesse une impression de chatouillement ; provoquer sans cesse un tel effet.Que siente mucho las cosquillas o las produce.يتمُّ الشعور بدغدغة بشكل متكرّر، أو يُشعر بها بشكل متكرّرбайн байн ирвэгнэх мэдрэмж төрөх. мөн байн байн тийм мэдрэмж төрүүлэх.Cứ cảm thấy ngứa. Hoặc cứ làm cho có cảm giác như vậy.ความรู้สึกคันเกิดขึ้นอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้มีความรู้สึกดังกล่าวอยู่เรื่อย ๆ rasa geli atau gatal terus-menerus muncul, atau terus-menerus membuat merasa demikianПостоянно возникает чувство зуда, раздражения, щекотки. Вызывать чувство зуда, зудеть, щекотать.
- 간지러운 느낌이 자꾸 들다. 또는 그런 느낌이 자꾸 들게 하다.
itch; be tickling
むずむずする。むずつく。もぞもぞする
démanger
ser cosquilloso
يدغدغ
ирвэгнэх
ngưa ngứa, gây ngưa ngứa
รู้สึกคัน, รู้สึกจั๊กจี้, ทำให้รู้สึกคัน, ทำให้จั๊กจี้
gatal, geli, menggelitik
щекотать
4. 굼실거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move one of the body parts slowly.体の一部をゆっくり動かす。Bouger lentement une partie du corps.Mover una parte del cuerpo lentamente.يُحرِّك أحد أجزاء الجسم بشكل بطيءбиеийн аль нэг хэсгийг удаан хөдөлгөх.Làm chuyển động chầm chậm một phần của cơ thể.ทำให้ส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายเคลื่อนไหวอย่างช้า ๆmenggerakkan bagian tubuh dengan lambat Принимать изогнутую, искривлённую форму.
- 신체의 한 부분을 느리게 움직이다.
make slow movements
もぞもぞする。もそもそする
menear
يُحرِّك ببطء
атирах, үелзэх
động đậy, lay động
บิด, บิดกาย, งอตัว
menggerakkan perlahan
корчиться; извиваться; скрючиться; скорчиться; съёжиться
5. 굼실굼실하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move one of the body parts slowly and repeatedly.体の一部をゆっくり動かす。Bouger lentement une partie du corps.Hacer contorsiones con una parte del cuerpo y de manera lenta. يحرّك أحد أجزاء الجسم بشكل بطيء و متكررбиеийн аль нэг хэсгээ удаан хөдөлгөх.Cử động chầm chậm một phần của cơ thể.เคลื่อนไหวส่วนหนึ่งของร่างกายอย่างช้า ๆ และบ่อยๆ menggerakkan bagian tubuh dengan lambat Принимать изогнутую, искривлённую форму.
- 신체의 한 부분을 느리게 자꾸 움직이다.
make slow movements
もぞもぞする。もそもそする
retorcerse
يحرّك ببطء
атиралдуулах, ганхуулах
trườn, bò
เคลื่อนไหวช้า ๆ, กระดุกกระดิก
menggerakkan perlahan
корчиться; извиваться; крючиться; съёживаться
6. 굼실대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move one of the body parts slowly.体の一部をゆっくり動かす。Bouger lentement une partie du corps.Mover una parte del cuerpo lentamente.يحرّك أحد أجزاء الجسم بشكل بطيءбиеийн аль нэг хэсгээ удаан хөдөлгөх.Chuyển động một phần của cơ thể một cách chậm chạp.เคลื่อนไหวส่วนหนึ่งของร่างกายอย่างช้า ๆ menggerakkan bagian tubuh dengan lambat Принимать изогнутую, искривлённую форму.
- 신체의 한 부분을 느리게 움직이다.
make slow movements
もぞもぞする。もそもそする
menear
يحرّك ببطء
эрчлэх, мурилзуулах
trườn, bò
เคลื่อนไหวช้า ๆ, กระดุกกระดิก
menggerakkan perlahan
корчиться; извиваться; крючиться; съёживаться
7. 깝죽거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move the body or some part of the body improperly over and over.体や体の一部をおとなげなく絶えず動かす。Continuer de bouger tout ou une partie du corps dans tous les sens sans aucune tenue.Moverse indiscretamente el cuerpo o una parte del cuerpo de un lado a otro repetidamente.يحرّك الجسم أو جزءا منه هنا وهناك تكرارًا بصورة متهوّرةбие буюу биеийн нэг хэсгээ байн байн ийш тийш намбагүй хөдөлгөх.Đu đưa cơ thể hay một phần cơ thể qua lại một cách không được tao nhã.เคลื่อนไหวร่างกายหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายทางนี้ทางโน้นอย่างไม่สุภาพmenggerakkan tubuh atau bagian tubuh ke sana kemari dengan tidak pantasНеэлегантно двигать из стороны в сторону тело или какую-либо его часть.
- 몸이나 몸의 한 부분을 자꾸 점잖지 못하게 이리저리 움직이다.
fidget; squirm
もぞもぞする
(s')agiter, ne pas savoir rester tranquille, avoir la bougeotte
comportarse frívolamente, actuar ligeramente
يهُزّ بصورة طائشة
биеэ ганхуулах, найгах
đưa qua đưa lại
กระดุกกระดิก, ขยุกขยิก
вилять; трясти
8. 깝죽깝죽하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move the body or some part of the body indecently over and over.体や体の一部をおとなげなく絶えず動かす。Continuer de bouger tout ou une partie du corps dans tous les sens sans aucune tenue.Mover indiscretamente el cuerpo o una parte del cuerpo de un lado a otro repetidamente.يحرّك الجسم أو جزء منه هنا وهناك تكرارًا بصورة متهوّرةбие буюу биеийн нэг хэсгээ байн байн, ийш тийш намбагүй хөдөлгөх.Chuyển động cơ thể hoặc một bộ phận của cơ thể từ bên này qua bên kia liên tục một cách không nghiêm túc.เคลื่อนไหวร่างกายหรือส่วนหนึ่งของร่างกายไปทางนี้ทางโน้นบ่อย ๆ อย่างไม่สุภาพเรียบร้อยmenggerakkan tubuh atau bagian tubuh ke sana kemari dengan tidak pantas Неэлегантно двигать из стороны в сторону тело или какую-либо его часть.
- 몸이나 몸의 한 부분을 점잖지 못하게 이리저리 자꾸 움직이다.
fidget; squirm
もぞもぞする
(s')agiter, ne pas savoir rester tranquille, avoir la bougeotte
comportarse frívolamente, actuar ligeramente
يهُزّ بصورة طائشة
хөнгөхөн хөдөлгөх, өнгөц хөдөлгөх, савлах
ngoe nguẩy, ngúng nguẩy
กระดุกกระดิก, ขยุกขยิก
вилять; трясти
9. 깝죽대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move the body or some part of the body indecently over and over.体や体の一部をおとなげなく絶えず動かす。Continuer de bouger tout ou une partie du corps dans tous les sens sans aucune tenue.Mover indiscretamente el cuerpo o una parte del cuerpo de un lado a otro repetidamente.يحرّك الجسم أو جزء منه هنا وهناك تكرارًا بصورة متهوّرةбие буюу биеийн нэг хэсгээ байн байн ийш тийш намбагүй хөдөлгөх.Đu đưa cơ thể hay một phần cơ thể qua lại một cách không được tao nhã. เคลื่อนไหวร่างกายหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายทางนี้ทางโน้นอย่างไม่สุภาพmenggerakkan tubuh atau bagian tubuh ke sana kemari dengan tidak pantasНеэлегантно двигать из стороны в сторону тело или какую-либо его часть.
- 몸이나 몸의 한 부분을 자꾸 점잖지 못하게 이리저리 움직이다.
fidget; squirm
もぞもぞする
(s')agiter, ne pas savoir rester tranquille, avoir la bougeotte
comportarse frívolamente, actuar ligeramente
يهُزّ بصورة طائشة
биеэ ганхуулах
đưa qua đưa lại
กระดุกกระดิก, ขยุกขยิก
вилять; трясти
10. 깝죽이다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To move the body or some part of the body indecently over and over.体や体の一部をおとなげなく絶えず動かす。Bouger tout ou une partie du corps dans tous les sens sans aucune tenue.Mover indiscretamente el cuerpo o una parte del cuerpo de un lado a otro repetidamente.يحرّك الجسم أو جزء منه هنا وهناك بصورة متهوّرةбие буюу биеийн нэг хэсгээ ийш тийш намбагүй хөдөлгөх.Chuyển động cơ thể hoặc một bộ phận của cơ thể từ bên này qua bên kia liên tục một cách không nghiêm túc.เคลื่อนไหวร่างกายหรือส่วนหนึ่งของร่างกายไปทางนี้ทางโน้นบ่อย ๆ อย่างไม่สุภาพเรียบร้อยmenggerakkan tubuh atau bagian tubuh ke sana kemari dengan tidak pantas Неэлегантно двигать из стороны в сторону тело или какую-либо его часть.
- 몸이나 몸의 한 부분을 점잖지 못하게 이리저리 움직이다.
fidget; squirm
もぞもぞする
(s')agiter, ne pas savoir rester tranquille, avoir la bougeotte
comportarse frívolamente, actuar ligeramente
يهُزّ بصورة طائشة
савлах, хөдөлгөх, даллах
ngoe nguẩy, ngúng nguẩy
กระดุกกระดิก, ขยุกขยิก
вилять; трясти
11. 꼬물거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To keep moving slowly in small motions.小さい動作でゆっくり絶えず動く。Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements lents.Moverse lentamente con pequeños movimientos.يتحرّك باستمرار وببطء في حركات صغيرةбие хэлбэр нугаран хуниас адил болохChuyển động liên tục một cách chậm rãi với thân hình nhỏ nhắn. เคลื่อนไหวอย่างช้า ๆ บ่อยๆ ด้วยท่าทางอันเล็กน้อยbergerak terus secara lambat dengan gerakan yang sedikitНепрерывно и медленно двигаться небольшими движениями.
- 작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다.
- To keep moving some parts of the body.体の一部を少しずつ絶えず動かす。Bouger sans cesse une partie du corps, par de petits mouvements.Moverse ligeramente una parte del cuerpo.يحرّك باستمرار بعض أجزاء الجسم شيئًا فشيئًاбиеийн аль нэг хэсгийг могой явах адил байн байн хөдөлгөх.Cử động liên tục một phần cơ thể từng chút một.เคลื่อนไหวส่วนหนึ่งของร่ายกายนิดๆ บ่อยๆ menggerakkan bagian tubuh terus-menerus dan sedikit demi sedikitПроизводить постоянные движения какой-либо частью тела.
- 몸의 일부를 조금씩 자꾸 움직이다.
wriggle; squirm
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتلوّى
атирах, атилзах
uốn éo, ngoe nguẩy
กระดืบ, กระดิบ ๆ, กระดุกกระดิก
menggeliat, bergeliang
извиваться; изгибаться
wriggle; squirm
もぞもぞする
se tortiller, gigoter, s'agiter
moverse lentamente
يتلوّى
мурилзуулах
uốn éo, vặn vẹo, ngọ nguậy, nhúc nhích
กระดิก, กระดุกกระดิก, กระดุบกระดิบ
meliuk
шевелить; двигать
12. 꼬물꼬물하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To keep moving slowly in small motions.小さい動作でゆっくり絶えず動く。Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements lents.Seguir moviéndose lentamente con gestos menudos.يتحرّك باستمرار ببطء في حركات صغيرةжижиг биеэрээ удаан хэрнээ зогсолтгүй хөдлөх.Cử động liên tục một cách chậm rãi với thân hình nhỏ nhắn.เคลื่อนไหวอย่างช้า ๆ และต่อเนื่องด้วยท่าทางที่ขยับเพียงเล็กน้อยbergerak terus-menerus secara lambat dengan sedikit gerakanНепрерывно медленно передвигаться короткими движениями.
- 작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다.
- To keep moving some parts of the body.体の一部を少しずつ絶えず動かす。Bouger sans cesse une partie du corps, par de petits mouvements.Seguir moviéndose una parte del cuerpo un poco lentamente .يحرّك باستمرار بعض الأجزاء من الجسم شيئًا فشيئًاбиеийнхээ зарим хэсгийг давтамжтай үл ялиг хөдөлгөх.Cử động liên tục một phần của cơ thể từng chút một.ค่อย ๆ ขยับส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายอยู่เรื่อย ๆterus-menerus menggerakkan salah satu bagian tubuh sedikit demi sedikitСлегка двигать какой-либо частью тела.
- 몸의 일부를 조금씩 자꾸 움직이다.
wriggle; squirm
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتلوّى
атирах
uốn éo, ngoe nguẩy
กระดืบ, กระดิบ ๆ, กระดุกกระดิก
menggeliat-geliat, menggelepar
медленно двигаться
wriggle; squirm
もぞもぞする
se tortiller, gigoter, s'agiter
moverse lentamente
يتلوّى
атирах, чичивхийлэх, үл ялиг хөдөлгөх, атигнуулах
uốn éo, vặn vẹo, ngọ nguậy, nhúc nhích
กระดิก, กระดุกกระดิก, กระดุบกระดิบ
meliuk-liuk
шевелить; двигать
13. 꼬물대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To keep moving slowly in small motions.小さい動作でゆっくり絶えず動く。Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements lents.Seguir moviéndose lentamente con gestos menudos.يتحرّك باستمرار وببطء في حركات صغيرةжижиг биеэрээ удаан хэрнээ зогсолтгүй хөдлөх.Cử động liên tục một cách chậm rãi với thân hình nhỏ nhắn.เคลื่อนไหวอย่างช้า ๆ และต่อเนื่องด้วยท่าทางที่ขยับเพียงเล็กน้อยbergerak terus-menerus secara lambat dengan sedikit gerakanНепрерывно медленно двигаться с помощью коротких движений.
- 작은 몸짓으로 느리게 자꾸 움직이다.
- To keep moving some parts of the body.体の一部を少しずつ絶えず動かす。Bouger sans cesse une partie du corps, par de petits mouvements.Seguir moviéndose una parte del cuerpo un poco lentamente .يحرّك باستمرار بعض أجزاء الجسم شيئًا فشيئًاбиеийнхээ зарим хэсгийг байн байн бага зэрэг хөдөлгөх.Cử động liên tục một phần cơ thể từng chút một.ค่อย ๆ ขยับส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายอยู่เรื่อย ๆterus-menerus menggerakkan salah satu bagian tubuh sedikit demi sedikitСлегка двигать какой-либо частью тела.
- 몸의 일부를 조금씩 자꾸 움직이다.
wriggle; squirm
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتلوّى
атирах
nhúc nhích, ngọ nguậy, vặn vẹo
กระดืบ, กระดิบ ๆ, กระดุกกระดิก
menggeliat-geliat
медленно двигаться
wriggle; squirm
もぞもぞする
se tortiller, gigoter, s'agiter
moverse lentamente
يتلوّى
атирах, чичивхийлэх, үл ялиг хөдөлгөх
uốn éo, vặn vẹo, ngọ nguậy, nhúc nhích
กระดิก, กระดุกกระดิก, กระดุบกระดิบ
meliuk-liuk
шевелить; двигать
14. 꼼지락거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to keep moving slowly and slightly; to keep moving one's body slowly and slightly.体が少しずつゆっくり絶えず動く。また、体を少しずつゆっくり絶えず動かす。(Corps) Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements lents ; bouger sans cesse le corps, en faisant de petits mouvements lents.moverse serpenteando, moverse culebreandoيتحرّك جسمٌ باستمرار ببطء وقليلاً. أو يُحرِّك جسمه باستمرار ببطء وقليلاًбие удаан, бага багаар үргэлжлэн хөдлөх. мөн биеэ удаан, бага багаар үргэлжлүүлэн хөдөлгөх.Cơ thể liên tục dịch chuyển nhẹ một cách chậm chạp. Hoặc liên tục dịch chuyển nhẹ cơ thể một cách chậm chạp.ร่างกายขยับเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ และต่อเนื่อง หรือทำให้ร่างกายขยับเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ และต่อเนื่อง tubuh terus-menerus sedikit bergerak perlahan-lahan, atau terus-menerus sedikit menggerakkan tubuh perlahan-lahanДвигаться или передвигаться потихоньку. Или двигать, передвигать тело потихоньку.
- 몸이 천천히 작게 계속 움직이다. 또는 몸을 천천히 작게 계속 움직이다.
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتلوّى
хөдөлж ядах, бээцэгнэх
ngọ nguậy, động đậy, lề mề, lọ mọ
ขยับไปมา, ทำให้ขยับไปมา, กระดิก(นิ้วมือ, นิ้วเท้า)
bergerak-gerak, menggerak-gerakkan
волочить; тащить; волочиться; тащиться
15. 꼼지락꼼지락하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to keep moving slowly and slightly; to keep moving one's body slowly and slightly.体が少しずつゆっくり絶えず動く。また、体を少しずつゆっくり絶えず動かす。(Corps) Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements lents ; bouger sans cesse le corps, en faisant de petits mouvements lents.Seguir moviendo el cuerpo lenta y ligeramente. O hacer que se siga moviendo el cuerpo lenta y ligeramente.يتحرّك جسمٌ باستمرار ببطء وقليلاً. أو يُحرِّك جسمه باستمرار ببطء وقليلاًбие нь аажуухан үл ялиг байнга хөдлөх. мөн биеэ байн байн аажуухан аяар байнга хөдөлгөх.Cơ thể liên tục dịch chuyển nhẹ một cách chậm chạp. Hoặc liên tục dịch chuyển nhẹ cơ thể một cách chậm chạp.ร่างกายขยับเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ และต่อเนื่อง หรือทำให้ร่างกายขยับเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ และต่อเนื่อง tubuh terus-menerus sedikit bergerak perlahan-lahan, atau terus-menerus sedikit menggerakkan tubuh perlahan-lahanПостоянно, медленно и незначительно двигаться (о теле). А также постоянно, медленно и незначительно двигать телом.
- 몸이 천천히 작게 계속 움직이다. 또는 몸을 천천히 작게 계속 움직이다.
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتلوّى
хөдөлж ядах, бээцэгнэх
ngọ nguậy, động đậy, lề mà lề mề
ขยับไปมา, ทำให้ขยับไปมา, กระดิก(นิ้วมือ, นิ้วเท้า)
bergerak-gerak, menggerak-gerakkan, menggeliat-geliat
шевелить; шевелиться
16. 꼼지락대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to keep moving slowly and slightly; to keep moving one's body slowly and slightly.体が少しずつゆっくり絶えず動く。また、体を少しずつゆっくり絶えず動かす。(Corps) Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements lents ; bouger sans cesse le corps, en faisant de petits mouvements lents.Seguir moviendo el cuerpo lenta y ligeramente. O hacer que se siga moviendo el cuerpo lenta y ligeramente.يتحرّك جسمٌ باستمرار ببطء وقليلاً. أو يُحرِّك جسمه باستمرار ببطء وقليلاًбие нь аажуухан үл ялиг хөдлөх. мөн биеэ байнга аажуухан аяар хөдөлгөх.Cơ thể liên tục dịch chuyển nhẹ một cách chậm chạp. Hoặc liên tục dịch chuyển nhẹ cơ thể một cách chậm chạp.ร่างกายขยับเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ และต่อเนื่อง หรือทำให้ร่างกายขยับเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ และต่อเนื่อง tubuh sedikit terus-menerus bergerak perlahan-lahan, atau terus-menerus sedikit menggerakkan tubuh perlahan-lahanМедленно и незначительно двигаться (о теле). А также медленно и незначительно двигать телом.
- 몸이 천천히 작게 계속 움직이다. 또는 몸을 천천히 작게 계속 움직이다.
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller
moverse lentamente
يتلوّى
хөдөлж ядах, бээцэгнэх
lề mề, động đậy, ngọ nguậy
ขยับไปมา, ทำให้ขยับไปมา, กระดิก(นิ้วมือ, นิ้วเท้า)
bergerak-gerak, menggerak-gerakkan, menggeliat-geliat
шевелить; шевелиться
17. 꼼지락하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to move slowly and slightly; to move one's body slowly and slightly.体が少しずつゆっくり動く。また、体を少しずつゆっくり動かす。(Corps) Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements lents ; bouger sans cesse le corps, en faisant de petits mouvements lents.Moverse el cuerpo lenta y ligeramente. O hacer que se mueva el cuerpo lenta y ligeramente.يتحرّك جسمٌ ببطء وقليلاً. أو يُحرِّك جسمه ببطء وقليلاًбие нь аажуухан үл ялиг хөдлөх. мөн биеэ байнга алгуурхан аяар хөдөлгөх.Cơ thể dịch chuyển nhẹ một cách chậm chạp. Hoặc dịch chuyển nhẹ cơ thể một cách chậm chạp.ร่างกายขยับเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ หรือทำให้ร่างกายขยับเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆtubuh sedikit bergerak perlahan-lahan, atau sedikit menggerakkan tubuh perlahan-lahanМедленно и незначительно двигаться (о теле). А также медленно и незначительно двигать телом.
- 몸이 천천히 작게 움직이다. 또는 몸을 천천히 작게 움직이다.
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller
moverse lentamente
يتلوّى
хөдөлж ядах, бээцэгнэх
ngọ nguậy, động đậy, lề mề, lọ mọ
ขยับไปมา, ทำให้ขยับไปมา, กระดิก(นิ้วมือ, นิ้วเท้า)
bergerak, menggerakkan, menggeliat
шевелить; шевелиться
18. 꼼짝하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to move slowly and slightly; to move one's body slowly and slightly.体が少しずつゆっくり動く。また、体を少しずつゆっくり動かす。(Corps) Bouger légèrement et lentement ; bouger le corps légèrement et lentement.Moverse el cuerpo lenta y ligeramente. O mover el cuerpo lenta y ligeramente.يتحرّك جسمٌ ببطء وقليلاً. أو يُحرِّك جسمه ببطء وقليلاًбие удаан бага багаар хөдлөх. мөн биеэ удаан бага багаар хөдөлгөх.Cơ thể dịch chuyển chậm chạp từng chút một. Hoặc dịch chuyển cơ thể từng chút một cách chậm rãi. ร่างกายขยับทีละนิดอย่างช้า ๆ หรือทำให้ร่างกายขยับทีละนิดอย่างช้า ๆ tubuh bergerak sedikit-sedikit dengan lambat, atau menggerakkan tubuh sedikit-sedikit dengan lambatДвигаться еле-еле, потихоньку. А так же двигать телом кое-как понемногу.
- 몸이 느리게 조금씩 움직이다. 또는 몸을 느리게 조금씩 움직이다.
wriggle; wiggle
もぞもぞする
gigoter, remuer
moverse lentamente
يتلوّى
үл ялиг хөдлөх, үл мэдэг хөдлөх, арай чүү хөдлөх, хөдөлж ядах, үл ялиг хөдөлгөх
nhúc nhích, động đậy, cựa quậy, ngọ nguậy
ขยับ, เขยื้อน, ขยับเขยื้อน, เคลื่อนไหว, ไหวติง
bergerak sedikit
шевелиться; ворочаться
19. 꾸물거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For something to keep moving very slowly.非常にゆっくり絶えず動く。Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements très lents.Moverse una cosa lenta y continuamente.يتحرّك شيء تكرارًا ببطء شديدямар нэгэн зүйл маш удаанаар үе үе хөдлөх.Cái gì đó thường hay di chuyển rất chậm.สิ่งใดๆ เคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้ามากๆอยู่เรื่อย ๆsesuatu terus bergerak dengan sangat perlahanОчень медленно двигаться (о чём-либо).
- 어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이다.
- To keep moving some parts of the body slowly.体の一部をゆっくり絶えず動かす。Bouger sans cesse une partie du corps.Mover lenta y continuamente una parte del cuerpo.يحرّك بعض الأجزاء من الجسم ببطء تكرارًاбиеийн нэг хэсгийг удаанаар үе үе хөдөлгөх.Cử động liên tục một phần cơ thể từng chút một.เคลื่อนไหวบางส่วนของร่างกายอย่างเชื่องช้าอยู่เรื่อย ๆterus menggerakkan sebuah bagian dari tubuh dengan perlahanОчень медленно двигать какую-либо часть тела.
- 신체의 일부를 느리게 자꾸 움직이다.
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتمعّج
хөдөлж ядах, бээцэгнэх
chậm chạp
อืดอาด, ยืดยาด
bergerak perlahan-lahan
ползать
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller, gigoter, s'agiter
demorarse, tardarse, detenerse
يتمعّج
хөдөлж ядах
lề mề, lọ mọ
กระดุกกระดิก
menggerakkan perlahan-lahan
20. 꾸물꾸물하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For something to keep moving very slowly.非常にゆっくり絶えず動く。Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements très lents.Moverse una cosa lenta y continuamente.يتحرّك شيء تكرارًا ببطء شديدямар нэг зүйл маш удаанаар хөдлөх.Cái gì đó cứ di chuyển rất chậm chạp.สิ่งใด ๆ เคลื่อนที่อย่างเชื่องช้ามากอยู่เรื่อย ๆ sesuatu bergerak terus dengan sangat perlahanОчень медленно передвигаться, двигаться.
- 어떤 것이 매우 자꾸 느리게 움직이다.
- To keep moving some parts of the body slowly.体の一部をゆっくり絶えず動かす。Bouger sans cesse une partie du corps, en faisant de petits mouvements lents.Mover lenta y continuamente una parte del cuerpo.يحرّك بعض الأجزاء من الجسم ببطء تكرارًاбиеийнхээ зарим хэсгийг удаан хөдөлгөх.Một phần của thân thể cứ di chuyển chậm chạp.ขยับส่วนหนึ่งของร่างกายอย่างช้า ๆ อยู่เรื่อย ๆmenggerakkan terus sebuah bagian dari tubuh dengan perlahanОчень медленно двигать какой-либо частью тела.
- 신체 일부를 자꾸 느리게 움직이다.
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتمعّج
хөдөлж ядах, бээцэгнэх, баацганах
nhích nhích, lê lết
อืดอาด, ยืดยาด
bergerak perlahan-lahan
медленно двигаться
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller, gigoter, s'agiter
demorarse, tardarse, detenerse
يتمعّج
атирах, чичивхийлэх, үл ялиг хөдөлгөх
nhúc nhích, ngo ngoe
กระดุกกระดิก, กระดิก, ขยับไปมาช้า ๆ
menggerakkan perlahan-lahan
медленно шевелить; медленно двигать
21. 꾸물대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For something to keep moving very slowly.非常にゆっくり絶えず動く。Bouger sans cesse en faisant de petits mouvements très lents.Moverse una cosa lenta y continuamente.يتحرّك شيء تكرارًا ببطء شديدямар нэг зүйл маш залхуутайгаар байнга хөдлөх.Cái gì đó cứ di chuyển rất chậm chạp.สิ่งใดๆ เคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้าเป็นอย่างยิ่งอยู่เรื่อย ๆsesuatu terus-menerus bergerak dengan sangat lambatОчень медленно и непрерывно двигаться.
- 어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이다.
- To keep moving some parts of the body slowly.体の一部をゆっくり絶えず動かす。Bouger sans cesse une partie du corps, en faisant de petits mouvements lents.Mover lenta y continuamente una parte del cuerpo.يحرّك بعض الأجزاء من الجسم ببطء تكرارًاбиеийн нэг хэсгийг удаанаар байнга хөдөлгөх. Một phần cơ thể di chuyển chậm chạp.เคลื่อนไหวบางส่วนของร่างกายอย่างเชื่องช้าอยู่เรื่อย ๆterus-menerus menggerakkan bagian tubuh dengan lambatМедленно и непрерывно двигаться (о части тела).
- 신체의 일부를 느리게 자꾸 움직이다.
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتمعّج
хөдөлж ядах, бээцэгнэх
chậm chạp, rề rà
ชักช้า, ชักช้าร่ำไร, เฉื่อยชา
bergerak perlahan, bergerak malas
тянуть время; ползти
wriggle; wiggle
もぞもぞする
se tortiller, gigoter, s'agiter
demorarse, tardarse, detenerse
يتمعّج
чичигнүүлэх, чичрүүлэх, атируулах
chậm chạp
กระดุก, กระดิก, กระดุกกระดิก, บิดไปมา
menggerakkan perlahan
22. 꿈지럭거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to keep moving slowly and sluggishly; to keep moving one's body slowly and sluggishly.体がゆっくり絶えず動く。また、体をゆっくり絶えず動かす。(Corps) Bouger continuellement et lentement, au ralenti ; bouger continuellement et lentement le corps, au ralenti.Moverse el cuerpo lenta y ligeramente. O mover el cuerpo lenta y ligeramente.يتحرّك جسم باستمرار ببطء. أو يحرّك جسمَه باستمرار ببطء бие нь байнга алгуур хөдлөх. биеэ байнга алгуурхан хөдөлгөх.Cơ thể liên tục di chuyển một cách chậm chạp từ từ. Liên tục di chuyển cơ thể một cách chậm chạp từ từ.ร่างกายเคลื่อนไหวต่อเนื่องอย่างเชื่องช้า หรือทำให้ร่างกายเคลื่อนไหวต่อเนื่องอย่างเชื่องช้าmenggerakkan tubuh dengan sangat lambat Медленно и постоянно двигаться. А также медленно и постоянно двигать телом.
- 몸이 계속 천천히 느리게 움직이다. 또는 몸을 계속 천천히 느리게 움직이다.
move sluggishly
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتنقّل ببطء
удаан хөдлөх, хөдөлж ядах
chậm chạp, từ từ, lề mề
เคลื่อนไหวเฉื่อย ๆ, เคลื่อนไหวเอื่อย ๆ, เคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้า
bergerak lambat, menggerakkan lambat
медлить; медленно делать; еле двигаться
23. 꿈지럭꿈지럭하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to keep moving slowly and sluggishly; to keep moving one's body slowly and sluggishly.体がゆっくり絶えず動く。また、体をゆっくり絶えず動かす。(Corps) Bouger continuellement et lentement, au ralenti ; bouger continuellement et lentement le corps, au ralenti.Moverse el cuerpo lenta y ligeramente. O mover el cuerpo lenta y ligeramente.يتحرّك جسم باستمرار ببطء. أو يحرّك جسمَه باستمرار ببطءбие нь тайван удаанаар хөдлөх. мөн биеэ удаан тайван хөдөлгөх.Cơ thể di chuyển liên tục một cách chậm chạp từ từ. Hoặc liên tục di chuyển cơ thể một cách chậm chạp từ từ.ร่างกายเคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้าและต่อเนื่อง หรือทำให้ร่างกายเคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้าและต่อเนื่องtubuh terus-menerus bergerak dengan lambat, atau terus-menerus menggerakkan tubuh dengan lambatМедленно и постоянно двигаться. А также медленно и постоянно двигать телом.
- 몸이 계속 천천히 느리게 움직이다. 또는 몸을 계속 천천히 느리게 움직이다.
move sluggishly
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتنقّل ببطء
удаан хөдлөх, болхи хөдлөх, хөдөлж ядах, арай хийж хөдлөх
chậm chạp, từ từ, lề mề
เคลื่อนไหวเฉื่อย ๆ, เคลื่อนไหวเอื่อย ๆ, เคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้า
bergerak-gerak lambat, menggerak-gerakkan lambat
медленно делать; еле двигаться
24. 꿈지럭대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to keep moving slowly and sluggishly; to keep moving one's body slowly and sluggishly.体がゆっくり絶えず動く。また、体をゆっくり絶えず動かす。(Corps) Bouger continuellement et lentement, au ralenti ; bouger continuellement et lentement le corps, au ralenti.Moverse el cuerpo lenta y ligeramente. O mover el cuerpo lenta y ligeramente.يتحرّك جسم باستمرار ببطء. أو يحرّك جسمَه باستمرار ببطءбие нь тайван удаанаар хөдлөх. биеэ тайван удаан хөдөлгөх.Di chuyển cơ thể liên tục một cách chậm chạp từ từ.ร่างกายเคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้าและต่อเนื่อง หรือทำให้ร่างกายเคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้าและต่อเนื่องterus-menerus menggerakkan tubuh dengan lambatМедленно и постоянно двигаться. А также медленно и постоянно двигать телом.
- 몸이 계속 천천히 느리게 움직이다. 또는 몸을 계속 천천히 느리게 움직이다.
move sluggishly
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتنقّل ببطء
удаан хөдлөх, болхи хөдлөх, хөдөлж ядах, арай хийж хөдлөх, баацганах, бээцэгнэх
chậm chạp, từ từ, lề mề
เคลื่อนไหวเฉื่อย ๆ, เคลื่อนไหวเอื่อย ๆ, เคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้า
menggerak-gerakkan lambat
медленно делать; еле двигаться
25. 꿈지럭하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- For one's body to move slowly and sluggishly; to move one's body slowly and sluggishly.体がゆっくり動く。また、体をゆっくり動かす。(Corps) Bouger continuellement et lentement, au ralenti ; bouger continuellement et lentement le corps, au ralenti.Moverse el cuerpo lenta y ligeramente. O mover el cuerpo lenta y ligeramente.يتحرّك جسم ببطء. أو يحرّك جسمَه ببطءбие нь тайван удаанаар хөдлөх. мөн биеэ удаан тайван хөдөлгөх.Cơ thể di chuyển một cách chậm chạp từ từ. Hoặc di chuyển cơ thể một cách chậm chạp từ từร่างกายเคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้า หรือทำให้ร่างกายเคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้าtubuh bergerak dengan lambat, atau menggerakkan tubuh dengan lambatМедленно двигаться. А также медленно двигать телом.
- 몸이 천천히 느리게 움직이다. 또는 몸을 천천히 느리게 움직이다.
move sluggishly
もぞもぞする
se tortiller
moverse serpenteando, moverse culebreando
يتنقّل ببطء
удаан хөдлөх, болхи хөдлөх, хөдөлж ядах, арай хийж хөдлөх, баацганах, бээцэгнэх
lề mề
เคลื่อนไหวเฉื่อย ๆ, เคลื่อนไหวเอื่อย ๆ, เคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้า
bergerak lambat, menggerak-gerakkan lambat
медленно делать; еле двигаться
もたせる【凭せる】
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To lean a body or object against something in a slanted way.ある物を支えにして体や物を斜めにかける。Poser obliquement le corps ou un objet contre quelque chose.Hacer que el cuerpo o un objeto descanse sobre algo de forma oblicua.يضع جسمه أو أغراضه بمحاذاة شيء ثابت أو دعامةбие буюу эд зүйлийг юманд түшүүлж налуулах.Tựa nghiêng cơ thể hay đồ vật dựa vào cái gì đó. ตั้งสิ่งของหรือร่างกายให้เอียงโดยพึ่งพิงสิ่งใดmenyandarkan atau memiringkan badan atau benda pada sesuatuСтать, приложив спину или положив руку и т.п. на что-либо или рядом с чем-либо.
- 몸이나 물건을 무엇에 의지하여 비스듬히 대다.
lean; rest
もたれる【凭れる】。もたせる【凭せる】。よりかかる【寄りかかる】
s'appuyer, s'étayer, s'adosser
apoyarse, respaldarse, reclinarse
يستند
налах, түших
dựa, chống
พิง, พาด, อิง, ยัน
bersandar, menyandar
опираться; прислоняться
もたせる【持たせる】
1. 내주다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To prepare something for someone.用意してやる。Préparer et donner.Preparar y entregar. يجهّز شيئا ويعطيهбэлдэж өгөх.Chuẩn bị giúp. จัดเตรียมให้ menyediakan dan memberikan kepada seseorangПодготовить и отдавать что-либо.
- 마련하여 주다.
give; prepare; grant
だしてやる【出してやる】。もたせる【持たせる】
offrir
disponer,dar, entregar, ofrecer
يمنح
өгөх, гаргаж өгөх
làm cho
memberikan
подготовив, отдать
2. 들리다⁵
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To have someone lift someone or something.持つようにさせる。Faire apporter ou emporter quelque chose.Hacer que alguien lleve consigo una cosa de un lugar a otro. يجبره على قبض شيءөргүүлэх.Khiến cho cầmให้หิ้วmembuat menjadi memegang atau membawa sesuatuЗаставлять нести; заставлять держать.
- 들게 하다.
have someone lifted; have something lifted
もたせる【持たせる】
faire porter
llevar una remesa
يجعله يقبض
өргүүлэх, бариулах
bắt cầm, cho cầm
ให้หื้ว, ให้ถือ
membawakan
もたない【持たない】
คำคุุณศัพท์Тэмдэг нэрAdjektiva形容詞Tính từимя прилагательноеAdjectifصفةAdjectiveAdjetivo형용사
- Not having something or not possessing a credential, ability, etc.ある物を持っていないか、資格・能力などを備えていない状態だ。Qui ne possède pas un certain objet ou qui n'a pas acquis une certaine qualification, une certaine capacité, etc.Estado en que alguien no posee un objeto ni tiene algún tipo de capacidad o derecho.يكون في وضع غير مجهّز بقدرة أو صفة أو شيء أو غيرهямар нэгэн эд зүйл байхгүй юм уу, эрх болон чадвар зэргийг эзэмшээгүй байдал.Là trạng thái không có đồ vật nào đó hay không có năng lực hay tư cách...อยู่ในสภาพที่ไม่มีสิ่งของใด ๆ อยู่ ไม่มีคุณสมบัติหรือความสามารถ เป็นต้นkeadaan tidak memiliki suatu benda atau tidak mempunyai kelayakan atau kemampuan dsbСостояние неимения какого-либо предмета, квалификации, способности и т.п.
- 어떤 물건을 가지고 있지 않거나 자격이나 능력 등을 갖추지 않은 상태이다.
lacking
もたない【持たない】
incapacitado
لا يوجد ، غير موجود، بدون
байхгүй
không có
ไม่มี, ปราศจาก, ไร้ซึ่ง...
tidak ada
не иметь
もたもた
1. 미적미적
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- A word describing one hesitating or putting off something, without making a prompt decision or dealing with it.早く決めたり行動したりせず、ためらったりのろのろしたりするさま。Idéophone illustrant la manière dont on hésite ou traîne sans décider ou réagir rapidement.Modo en que alguien sigue vacilando o se empereza en lugar de tomar rápidamente una decisión o acción. شكل فيه لا يقرّر أو لا يفعل أمرا ما بشكل سريع ويتردّد أو يؤخر القيام به بشكل متكرّرхурдан шийдэж, түргэн хөдлөхгүй эргэлзэн бээцэгнэсэн байдал.Hình ảnh không quyết định hoặc hành động nhanh mà cứ chần chừ hay chậm chạp. ลักษณะที่ชักช้าหรือลังเลและไม่สามารถตัดสินใจหรือทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้อย่างรวดเร็ว wujud tidak segera memutuskan atau bertindak tetapi ragu-ragu atau bimbang Внешний вид при колебании, медлении, нерешительности на какие-либо действия или поступки.
- 빨리 결정하거나 행동하지 않고 자꾸 망설이거나 꾸물대는 모양.
slowly; hesitatingly
ぐずぐず【愚図愚図】。もたもた
vacilantemente, titubeantemente, irresolutamente
ببطء ، غير نشيط ، كاسدًا ، خاملًا
унжирсан байдал, удсан, хөдөлж ядсан
với vẻ do dự, một cách lưỡng lự
อย่างลังเล, อย่างรวนเร, อย่างชักช้า, อย่างอืดอาด, อย่างชักช้าอืดอาด, อย่างเฉื่อยชา
mundur maju
2. 어물어물
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- In a manner of one's words, actions, etc., being slow and not clear.ゆっくりとしてはっきりしない言動をするさま。Idéophone indiquant la manière dont on parle ou agit de manière incertaine et avec lenteur.Forma de hablar o actuar con lentitud y ambigüedad.شكل حركة الكلام أو التصرف ببطء وبشكل غير واضحүг яриа, үйлдэл зэргийг удаан бөгөөд тодорхой бус болгох байдал.Hình ảnh nói hay hành động một cách chậm chạp và không rõ ràng.ลักษณะที่ทำการกระทำหรือคำพูด เป็นต้น อย่างช้าและไม่ชัดเจนbentuk membuat perkataan atau gerakan dsb menjadi lambat dan tidak jelasО медленном, нечётком движении, разговоре.
- 말이나 행동 등을 느리고 분명하지 않게 하는 모양.
equivocally; hesitantly
ぐずぐず。もたもた
ambiguamente, equivocadamente, vacilantemente
تردُّد، تلعثُم، مراوغة
эргэлзэн, зайлсхийн, булзааруулан, цааргалан, бултан, булзан
một cách mập mờ
อย่างช้า, อย่างชักช้า, อย่างลังเล, อย่างรีรอ, อย่างละล้าละลัง, อย่างงึมงำ, อย่างไม่ชัดเจน, อย่างลวก ๆ
3. 오물오물
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- A word describing someone acting in an uncertain or hesitant manner.行動が不明瞭だったり、行動をためらったりするさま。Idéophone décrivant la manière d'être incertain sur ce que l'on doit faire ou de retarder le moment de faire quelque chose.Forma en que uno no actúa claramente o que vacila.شكل فيه لا يفعل بوضوح أو يتردّدтодорхой үйлдэл хийхгүй юмуу үе үе зогсос хийх байдал.Dáng vẻ hành động không rõ ràng hoặc đắn đo.ลักษณะที่กระทำอย่างไม่ชัดเจนหรือลังเลkondisi seseorang yang bersikap tidak jelas atau ragu-ragu Образоподражательное слово, обозначающее поведение, когда делают что-либо неопределённо или ведут себя нерешительно.
- 행동을 분명하게 하지 않거나 머뭇거리는 모양.
hesitantly
ぐずぐず【愚図愚図】。もたもた
titubeantemente
بشكل يتردّد، بتردُّد
гөлс гөлс, хулмас хулмас
một cách lúng túng, một cách do dự
ลักษณะที่ทำอย่างลังเล, ลักษณะที่ไม่กล้าตัดสินใจ
4. 우물우물
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- A word describing someone acting in an uncertain or hesitant manner.はっきり行動しなくて、ためらうさま。Idéophone décrivant la manière de retarder le moment de faire quelque chose en étant incertain sur ce que l'on doit faire.Forma en que uno vacila sin poder actuar debidamente.شكل فيه لا يفعل بوضوح ويتردّدүйл хөдлөлийг зүй зохистой хийж чадахгүй зогсосхийх байдал.Hình ảnh không thể hành động rõ ràng mà do dự.ลักษณะที่ไม่สามารถทำได้เต็มที่และลังเลใจbentuk tidak dapat benar-benar melakukan tindakan dan terus-menerus ragu-raguНаходясь в нерешительности, не совершая действия как следует.
- 행동을 제대로 하지 못하고 머뭇거리는 모양.
hesitantly
ぐずぐず【愚図愚図】。もたもた
titubeantemente
بتردُّد، بشكل متردّد
хулмалзан, хавчигнан
ngập ngừng, do dự
อย่างลังเล, อย่างสองจิตสองใจ, ลักษณะที่ลังเลใจ, ลักษณะที่สองจิตสองใจ, ลักษณะที่รีรอ
колеблясь; не решаясь
5. 우물쭈물
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- In the manner of hesitating without saying or behaving clearly.言葉や行動がはっきりせず躊躇するさま。Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un ne parle pas ou ne se comporte pas clairement, et de constamment hésiter.Manera de dudar o titubear sin dejar en claro lo que se habla o actúa.كلامه أو تصرفه غير واضح ويبدو مترددүг яриа, үйлдлээ тодорхой илэрхийлж чадахгүй байнга эргэлзэн тээнэгэлзэх байдал.Hình ảnh lời nói hay hành động không rõ ràng mà cứ do dự.ลักษณะที่ไม่พูดหรือกระทำให้ชัดเจนได้แต่คอยลังเลสองจิตสองใจbentuk ucapan atau tindakan tidak dapat jelas dan terus-menerus bimbang dan raguВид нахождения в нерешительности, произнесения речи или осуществления действий неясно и нечётко.
- 말이나 행동을 분명하게 하지 못하고 자꾸 망설이는 모양.
indecisively; hesitatingly; hesitantly
ぐずぐず。もたもた
d'une manière hésitante, d'une manière indécise, avec hésitation
con dudas
مترددا
шийдэж ядан, эргэлзэн, хэлж ядан, тээнэгэлзэн
lúng búng, ngập ngừng
อย่างลังเล, อย่างสองจิตสองใจ, ลักษณะที่ลังเล, ลักษณะที่รีรอ, ลักษณะที่อ้ำอึ้ง, ลักษณะที่อึกอัก, ลักษณะที่ละล้าละลัง, ลักษณะที่สองจิตสองใจ
мямля; колеблясь; не решаясь
6. 주춤주춤
คำวิเศษณ์Дайвар үгAdverbia副詞Phó từнаречиеAdverbeظرفAdverbAdverbio부사
- A word describing the image of one wavering and hesitating in his/her act or step repeatedly.ある行動や徒歩などをすることをためらい、もじもじする様子。Idéophone illustrant la manière d'hésiter ou de rester indécis continuellement dans son comportement ou ses pas.Modo en que se titubea o vacila a la hora de realizar alguna acción o dar pasos hacia adelante.شكل فيه يتلعثم بشكل متكرّر وهو يتردّد في فعل أو مشي أو غيرهямар нэг үйлдэл болон алхам зэрэгт эргэлзэж үргэлж тээнэгэлзэх байдал.Dáng vẻ do dự và cứ ngắt khoảng của bước chân hay hành động nào đó.ลักษณะที่ทำให้การเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น ลังเลหรือรีรอ bentuk ragu-ragu dalam bertindak atau melangkah dsb serta terus-menerus sungkanВид остановки или колебания в движениях, шагах и т.п.
- 어떤 행동이나 걸음 등을 망설이며 자꾸 머뭇거리는 모양.
hesitantly
ぐずぐず。もたもた
avec hésitation
tambaleando
متردّدا
эргэлзээтэй, тээнэгэлзэх, шийдэж чадахгүй байх, гуйвж дайвах, эргэлзээ төрүүлэх
một cách e ngại, một cách chần chừ
อย่างลังเล, อย่างรีรอ, ลักษณะที่ทำให้ลังเล, ลักษณะที่ทำให้รีรอ
не решаясь; в нерешительности
もたもたする
1. 미적거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To hesitate or stay idle instead of making a decision or acting.早く決めたり行動したりせず、ためらったりのろのろしたりする。Hésiter ou traîner sans décider ou réagir rapidement.Vacilarse o demorarse sin decidir o actuar rápidamente.لا يقرر ولا يتحرك بشكل سريع ويتردد ويتلكأхурдан шийдэж, түргэн хөдлөхгүй эргэлзэн бээцэгнэх. Không quyết định hay hành động nhanh mà chần chừ hoặc chậm chạp. ชักช้าหรือลังเลและไม่สามารถตัดสินใจหรือทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้อย่างรวดเร็วtidak segera memutuskan atau bertindak tetapi ragu-ragu atau bimbangМедлить, нерешаться на какие-либо действия или поступки.
- 빨리 결정하거나 행동하지 않고 망설이거나 꾸물대다.
dawdle
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
ajourner, différer, reporter, traîner
demorarse, dilatarse, detenerse, retrasarse, postergarse, retardarse, tardarse
يؤجل
унжрах, удах, ажил уях
do dự, lưỡng lự
ลังเล, รวนเร, ชักช้า, อืดอาด, ชักช้าอืดอาด, เฉื่อยชา
ragu-ragu, bimbang, tidak yakin, tidak pasti
колебаться
2. 미적대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To hesitate or put off something, without making a prompt decision or dealing with it.早く決めたり行動したりせず、ためらったりのろのろしたりする。Hésiter ou traîner sans décider ou réagir rapidement.Vacilar o demorarse sin decidir o actuar rápidamente.لا يقرّر أو لا يفعل أمرا ما بشكل سريع ويتردّد أو يؤخر القيام بهхурдан шийдэж, түргэн хөдлөхгүй эргэлзэн бээцэгнэх.Không quyết định hoặc hành động nhanh mà chần chừ hay chậm chạp. ชักช้าหรือลังเลและไม่สามารถตัดสินใจหรือทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้อย่างรวดเร็ว tidak segera memutuskan atau bertindak tetapi ragu-ragu atau bimbang Медлить, не решаться на какие-либо действия или поступки.
- 빨리 결정하거나 행동하지 않고 망설이거나 꾸물대다.
postpone; delay
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
ajourner, différer, reporter, traîner
demorarse, dilatarse, detenerse, retrasarse, postergarse, retardarse, tardarse
يؤجّل
унжрах, удах, ажил удах
do dự, lưỡng lự
ลังเล, รวนเร, ชักช้า, อืดอาด, ชักช้าอืดอาด, เฉื่อยชา
ragu-ragu, bimbang, tidak yakin, tidak pasti
колебаться
3. 미적미적하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To hesitate or put off something, without making a prompt decision or dealing with it.早く決めたり行動したりせず、ためらったりのろのろしたりする。Hésiter ou traîner de façon continue sans décider ou réagir rapidement.Vacilar o demorarse sin decidir o actuar rápidamente.لا يقرّر أو لا يفعل أمرا ما بشكل سريع ويتردّد أو يؤخر القيام به بشكل متكرّرхурдан шийдэх юм уу үйлдэл хийхгүй байн байн эргэлзэх юм уу хөдөлж ядах.Không quyết định hoặc hành động nhanh mà cứ chần chừ hay chậm chạp. ไม่ตัดสินใจหรือทำอย่างรวดเร็ว รีรอและชักช้าอยู่บ่อย ๆtidak segera memutuskan atau bertindak dan terus-menerus ragu-ragu atau bimbangМедлить в принятии решения или действиях, колебаться или быть в нерешительности.
- 빨리 결정하거나 행동하지 않고 자꾸 망설이거나 꾸물대다.
dawdle; postpone; delay
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
reporter, repousser, remettre à plus tard, s'attarder
demorarse, dilatarse, detenerse, retrasarse, postergarse, retardarse, tardarse
يؤجّل
удах, хөдөлж цөхөх, хөдөлж ядах, арай гэж
do dự, lưỡng lự
ลังเล, รีรอ, ชักช้า, อืดอาด, ชักช้าอืดอาด, เฉื่อยชา
ragu-ragu, bimbang, penuh keraguan, tidak jelas, tidak yakin
не решаться; еле двигаться; мешкать
4. 어물거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To say, do, etc., something in a slow, unclear manner.ゆっくりとしてはっきりしない言動をする。Parler ou agir de manière incertaine et avec lenteur.Hablar o actuar con lentitud y ambigüedad.يتكلم أو يتصرف ببطء وبشكل غير واضحүг яриа, үйлдэл зэргийг удаан бөгөөд тодорхой бус болгох.Nói hay hành động một cách chậm chạp và không rõ ràng.ทำการกระทำหรือคำพูด เป็นต้น อย่างช้าและไม่ชัดเจนmembuat perkataan atau gerakan dsb menjadi lambat dan tidak jelasВыполнять что-либо медленно, нечётко.
- 말이나 행동 등을 느리고 분명하지 않게 하다.
equivocate; hesitate
ぐずぐずする。もたもたする
équivoquer, user d'équivoques, être indécis, être irrésolu, hésiter à (répondre), faire traîner (un travail)
hablar ambiguamente, actuar vacilantemente
يتردد، يتلعثم، يراوغ
зайлсхийх, булзааруулах, цааргалах, эргэлзэх, тээнэлзэх
lập lờ
ช้า, ชักช้า, ลังเล, รีรอ, ละล้าละลัง, งึมงำ, ไม่ชัดเจน, ลวก ๆ
bergumam, menggeliat, bergerak lambat-lambat
5. 어물대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To say, do, etc., something in a slow, unclear manner.ゆっくりとしてはっきりしない言動をする。Parler ou agir de manière incertaine et avec lenteur.Hablar o actuar con lentitud y ambigüedad.يتكلم أو يتصرف ببطء وبشكل غير واضحүг хэл, үйл хөдлөлөө шууд хийж чадахгүй хөдөлж ядах.Nói hay hành động một cách chậm chạp và không rõ ràng.ทำให้คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น มีความไม่ชัดเจนและเชื่องช้า membuat perkataan atau gerakan dsb dengan lambat dan tidak jelasВыполнять что-либо медленно, нечётко (о словах или действиях и т.п.).
- 말이나 행동 등을 느리고 분명하지 않게 하다.
equivocate; hesitate
ぐずぐずする。もたもたする
équivoquer, user d'équivoques, être indécis, être irrésolu, hésiter à (répondre), faire traîner (un travail)
hablar ambiguamente, actuar vacilantemente
يتردد، يتلعثم، يراوغ
хөдөлж ядах, бээцэгнэх
lấp liếm, đong đưa
เอื่อย, เอื่อยเฉื่อย, ชักช้า, ลีลา, ยืดยาด, อืดอาด
bergumam, menggeliat, bergerak lambat-lambat
говорить неопределённо; говорить невнятно
6. 어물어물하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To say, do, etc., something in a slow, unclear manner.ゆっくりとしてはっきりしない言動をする。Parler ou agir de manière incertaine et avec lenteur.Hablar o actuar con lentitud y ambigüedad.يتكلم أو يتصرف ببطء وبشكل غير واضحүг яриа, үйлдэл зэргийг удаан бөгөөд тодорхой бус болгох.Nói hay hành động một cách chậm chạp và không rõ ràng.ทำการกระทำหรือคำพูด เป็นต้น อย่างช้าและไม่ชัดเจนmembuat perkataan atau gerakan dsb menjadi lambat dan tidak jelasВыполнять что-либо медленно и нечётко.
- 말이나 행동 등을 느리고 분명하지 않게 하다.
equivocate; hesitate
ぐずぐずする。もたもたする
équivoquer, user d'équivoques, être indécis, être irrésolu, hésiter à (répondre), faire traîner (un travail)
hablar ambiguamente, actuar vacilantemente
يتردد، يتلعثم، يراوغ
эргэлзэх, зайлсхийх, булзааруулах, цааргалах, булзах
mập mờ
ช้า, ชักช้า, ลังเล, รีรอ, ละล้าละลัง, งึมงำ, ไม่ชัดเจน, ลวก ๆ
bergumam, menggeliat, bergerak lambat-lambat
7. 오물거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To act in an uncertain or hesitant manner.行動が不明瞭だったり、行動をためらったりする。Être incertain sur ce que l'on doit faire ou retarder le moment de faire quelque chose.No actuar claramente o vacilar.لا يفعل بوضوح أو يتردّدтодорхой үйлдэл хийхгүй юмуу үе үе зогсос хийх.Hành động không rõ ràng hoặc đắn đo.กระทำอย่างไม่ชัดเจนหรือลังเลbersikap tidak jelas atau ragu-raguДелать что-либо неопределённо или быть в нерешительности.
- 행동을 분명하게 하지 않거나 머뭇거리다.
hesitate
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
hésiter, balancer, tergiverser, atermoyer, tortiller
titubear
يتردّد
гөлөлзөх, хулмаганах
lúng túng
ทำอย่างลังเล, ไม่กล้าตัดสินใจ
plin-plan, ragu-ragu
мяться
8. 오물대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To act in an uncertain or hesitant manner.行動が不明瞭だったり、行動をためらったりする。Être incertain sur ce que l'on doit faire ou retarder le moment de faire quelque chose.No actuar claramente o vacilar.لا يفعل بوضوح أو يتردّدшийдэж ядан тодорхой үйлдэл хийж чадахгүй байх. Không hành động rõ ràng hay ngần ngại.ทำพฤติกรรมอย่างไม่ชัดเจนหรือรีรอbersikap tidak jelas atau ragu-raguНе точно действовать или сомневаться.
- 행동을 분명하게 하지 않거나 머뭇거리다.
hesitate
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
hésiter, balancer, tergiverser, atermoyer, tortiller
titubear
يتردّد
тээнэгэлзэх
lấp lửng
ทำท่าทางหงึกหงัก
plin-plan, ragu-ragu
9. 오물오물하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To act in an uncertain or hesitant manner.行動が不明瞭だったり、行動をためらったりする。Être incertain sur ce que l'on doit faire ou retarder un peu le moment de faire quelque chose.No actuar claramente o vacilar un poco.لا يفعل بوضوح أو يتردّد قليلاшийдэж ядан тодорхой үйлдэл хийж чадахгүй байх. Không hành động rõ ràng hay hơi ngập ngừng. ทำพฤติกรรมไม่ชัดเจนหรือรีรอนิดหน่อย bersikap tidak jelas atau ragu-raguНе точно действовать или сомневаться.
- 행동을 분명하게 하지 않거나 약간 머뭇거리다.
hesitate
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
hésiter, balancer, tergiverser, atermoyer, tortiller
titubear
يتردّد
тээнэгэлзэх
lấp lửng, ngập ngừng
รีรอ, สองจิตสองใจ
plin-plan, ragu-ragu
10. 우물거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To act in an uncertain or hesitant manner.はっきり行動しなくて、ためらう。Retarder le moment de faire quelque chose en étant incertain sur ce que l'on doit faire.Vacilar sin poder actuar debidamente.لا يفعل بوضوح ويتردّدүйл хөдлөлийг зүй зохистой хийж чадахгүй зогсосхийх.Không thể hành động rõ ràng mà do dự.ไม่สามารถทำได้เต็มที่และลังเลใจtidak dapat benar-benar melakukan tindakan dan ragu-raguБыть в нерешительности, не совершая действия как следует.
- 행동을 제대로 하지 못하고 머뭇거리다.
hesitate
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
hésiter, balancer, tergiverser, atermoyer, tortiller
titubear
يتردّد
хулмалзах, хавчигнах
ngập ngừng, do dự
ลังเลใจ, สองจิตสองใจ, รีรอ
ragu-ragu, malu-malu, sungkan
колебаться; не решаться
11. 우물대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To act in an uncertain or hesitant manner.はっきり行動しなくて、ためらう。Retarder le moment de faire quelque chose en étant incertain sur ce que l'on doit faire.Vacilar sin poder actuar debidamente.لا يفعل بوضوح ويتردّدшийдэж ядан үйлдэж чадахгүй байх.Không hành động luôn và cứ dùng dằng. ทำพฤติกรรมให้ไม่ขัดเจนหรือรีรอtidak dapat benar-benar melakukan tindakan dan terus-menerus ragu-raguБыть в нерешительности, не совершая действия как следует.
- 행동을 제대로 하지 못하고 머뭇거리다.
hesitate
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
hésiter, balancer, tergiverser, atermoyer, tortiller
titubear
يتردّد
тээнэгэлзэх
chần chừ
รีรอ, รั้งรอ, ชักช้า
ragu-ragu
колебаться; не решаться
12. 우물우물하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To act in an uncertain or hesitant manner.はっきり行動しなくて、ためらう。Retarder continuellement le moment de faire quelque chose en étant incertain sur ce que l'on doit faire.Seguir vacilando sin poder actuar debidamente.لا يفعل بوضوح ويتردّدүйл хөдлөлийг зүй зохистой хийж чадахгүй зогсосхийх.Không thể hành động rõ ràng mà do dự.ไม่สามารถทำได้เต็มที่และลังเลใจอยู่เรื่อย ๆtidak dapat benar-benar melakukan tindakan dan terus-menerus ragu-raguБыть в нерешительности, не совершая действия как следует.
- 행동을 제대로 하지 못하고 자꾸 머뭇거리다.
hesitate
ぐずぐずする【愚図愚図する】。もたもたする
hésiter, balancer, tergiverser, atermoyer, tortiller
titubear
يتردّد
хулмалзах, хавчигнах
ngập ngừng, do dự
ลังเลใจ, สองจิตสองใจ, รีรอ
ragu-ragu, malu-malu, sungkan
колебаться; не решаться
13. 우물쭈물하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To hesitate without saying or behaving clearly. 言葉や行動がはっきりせず躊躇する。Ne pas parler ou ne pas se comporter clairement et hésiter constamment.No estar convencido, sin dejar en claro lo que se habla o actúa.كلامه أو تصرفه غير واضح ويترددүг яриа буюу үйлдлээ тодорхой илэрхийлж чадахгүй байнга эргэлзэн тээнэгэлзэх.Không thể thực hiện lời nói hay hành động một cách rõ ràng và cứ liên tục lưỡng lự, ngập ngừng. ไม่พูดหรือกระทำให้ชัดเจนได้และลังเลอยู่เรื่อย ๆtidak bisa berkata atau bersikap dengan jelas dan terus-menerus bimbang dan raguПереминаться с ноги на ногу, медлить, не говорить или не поступать ясно и чётко.
- 말이나 행동을 분명하게 하지 못하고 자꾸 망설이다.
be indicisive; waver; be hesitant
ぐずぐずする。もたもたする
être hésitant, être indécis
dudar, titubear
يتردد
шийдэж ядах, эргэлзэх, хэлж ядах
ấp úng, chần chừ
ลังเล, รีรอ, อ้ำอึ้ง, อึกอัก, ชักช้า, ไม่กล้าตัดสินใจ, ละล้าละลัง, ไม่แน่ใจ, สองจิตสองใจ
komat-kamit, gagap
мямлить; мяться
14. 주춤거리다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To waver and hesitate in one's act or step repeatedly, or to come to waver and hesitate in one's act or step repeatedly.ある行動や徒歩などをすることをためらい、もじもじするようになる。また、ある行動や徒歩などをすることをためらい、もじもじする。Rester indécis en continu dans son comportement ou ses pas ; hésiter sans cesse dans son comportement ou ses pas.Estar en duda e inseguro en tomar una acción o dar pasos. O dudar y pensar varias veces antes de realizar una acción o dar pasos.يصبح يتلعثم وهو يتردّد في فعل أو مشي أو غيره بشكل متكرّر، أو يتلعثم وهو يتردّد في فعل أو مشي أو غيره بشكل متكرّرямар нэг үйлдэл болон алхам зэрэг нь эргэлзүүлж үргэлж тээнэгэлзүүлэх. мөн ямар нэг үйлдэл болон алхам зэрэгт эргэлзэн үргэлж тээнэгэлзэх.Làm cho hành động hay bước chân phải do dự và ngừng lại. Hay một hành động hoặc bước chân do dự và phải khựng lại. การเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น ที่ลังเลหรือรีรออยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้การเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น ลังเลหรือรีรออยู่เรื่อย ๆsuatu langkah atau tindakan menjadi terus-menerus ragu dan sungkan, atau ragu-ragu dalam bertindak atau melangkah dsb serta terus-menerus sungkanНаходиться в состоянии колебания и нерешительности в движениях, шагах и т.п. Не решаться и колебаться в движениях, шагах и т.п.
- 어떤 행동이나 걸음 등이 망설여지며 자꾸 머뭇거리게 되다. 또는 어떤 행동이나 걸음 등을 망설이며 자꾸 머뭇거리다.
hesitate; be hesitant
ためらう【躊躇う】。ちゅうちょする【躊躇する】。ぐずぐずする。もたもたする
reculer, hésiter, tergiverser
vacilar, titubear, oscilar
يتردّد
тээнэгэлзэх, эргэлзэх, түтгэлзэх, шийдэж чадахгүй байх, итгэж чадахгүй байх
e ngại, chần chừ, chùn bước
ลังเล, รีรอ, ทำให้ลังเล, ทำให้รีรอ
ragu-ragu, sungkan, bimbang
быть в нерешительности; колебаться
15. 주춤대다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To waver and hesitate in one's act or step repeatedly, or to come to waver and hesitate in one's act or step repeatedly.ある行動や徒歩などをすることをためらい、もじもじするようになる。また、ある行動や徒歩などをすることをためらい、もじもじする。Rester indécis en continu dans son comportement ou ses pas ; hésiter sans cesse dans son comportement ou ses pas.Estar en duda e inseguro en tomar una acción o dar pasos. O dudar y pensar varias veces antes de realizar una acción o dar pasos.يصبح يتلعثم وهو يتردّد في فعل أو مشي أو غيره بشكل متكرّر، أو يتلعثم وهو يتردّد في فعل أو مشي أو غيره بشكل متكرّرямар нэг үйл хөдлөл, алхам зэрэг нь эргэлзээнд хүргэж байнга түтгэлзэх. мөн ямар нэг үйл хөдлөл, алхам зэргийг эргэлзэн яахаа мэдэхгүй байх.Bước chân hay hành động nào đó trở nên ngập ngừng và liên tục dùng dằng. Hoặc ngập ngừng và liên tục dùng dằng bước chân hay hành động nào đó v.v...ก้าวเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น อย่างลังเลใจและรีรออยู่เป็นประจำ หรือรีรออยู่เป็นประจำในการก้าวเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้นsuatu langkah atau tindakan menjadi terus-menerus ragu dan sungkan, atau ragu-ragu dalam bertindak atau melangkah dsb serta terus-menerus sungkanНаходиться в состоянии колебания и нерешительности в движениях, шагах и т.п. А также не решаться и колебаться в движениях, шагах и т.п.
- 어떤 행동이나 걸음 등이 망설여지며 자꾸 머뭇거리게 되다. 또는 어떤 행동이나 걸음 등을 망설이며 자꾸 머뭇거리다.
hesitate; be hesitant
ためらう【躊躇う】。ちゅうちょする【躊躇する】。ぐずぐずする。もたもたする
reculer, hésiter, tergiverser
vacilar, titubear, oscilar
يتردّد
эргэлзэх, тээнэгэлзэх
chần chừ, do dự
ลังเล, รีรอ, สองจิตสองใจ
ragu-ragu, sungkan, bimbang
быть в нерешительности; колебаться
16. 주춤주춤하다
คำกริยาҮйл үгVerba動詞Động từглаголVerbeفعلVerbVerbo동사
- To waver and hesitate in one's act or step repeatedly, or to come to waver and hesitate in one's act or step repeatedly.ある行動や徒歩などをすることをためらい、もじもじするようになる。また、ある行動や徒歩などをすることをためらい、もじもじする。Rester indécis en continu dans son comportement ou ses pas ; hésiter sans cesse dans son comportement ou ses pas.Estar en duda e inseguro en tomar una acción o dar pasos. O dudar y pensar varias veces antes de realizar una acción o dar pasos. يصبح يتلعثم وهو يتردّد في فعل أو مشي أو غيره بشكل متكرّر، أو يتلعثم وهو يتردّد في فعل أو مشي أو غيره بشكل متكرّرямар нэг үйлдэл болон алхам зэрэг нь эргэлзээ төрүүлж үргэлж тээнэгэлзүүлэх байдал. мөн ямар нэгэн алхам болон үйл хөдлөл нь эргэлзээ төрүүлнэ.Làm cho hành động hay bước chân phải do dự và ngừng lại. Hay một hành động hoặc bước chân do dự và phải khựng lại. เกิดความลังเลหรือรีรอ ในการเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น หรือทำให้การเดินหรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น ลังเลหรือรีรอsuatu langkah atau tindakan menjadi terus-menerus ragu dan sungkan, atau ragu-ragu dalam bertindak atau melangkah dsb serta terus-menerus sungkanНаходиться в состоянии колебания и нерешительности в движениях, шагах и т.п. А также не решаться и колебаться в движениях, шагах и т.п.
- 어떤 걸음이나 행동 등이 자꾸 망설여지며 머뭇거리게 되다. 또는 어떤 걸음이나 행동 등을 자꾸 망설이며 머뭇거리다.
hesitate; be hesitant
ためらう【躊躇う】。ちゅうちょする【躊躇する】。ぐずぐずする。もたもたする
reculer, hésiter, tergiverser
vacilar, titubear, oscilar
يتردّد
эргэлзэх, тээнэгэлзэх, шийдэж чадахгүй байх, гуйвж дайвах, эргэлзээ төрүүлэх
e ngại, chần chừ, chùn bước
ลังเล, รีรอ, ทำให้ลังเล, ทำให้รีรอ
ragu-ragu, sungkan, bimbang
быть в нерешительности; колебаться
'日本語 - 韓国語 > まみむめも' 카테고리의 다른 글
もちつきうす【餅搗き臼】 - もっとも【尤も】 (0) | 2020.03.02 |
---|---|
もたもたすること - もちだす【持ち出す】 (0) | 2020.03.02 |
もぐる【潜る】 - もじもじする (0) | 2020.03.02 |
もくてきとする【目的とする】 - もぐり【潜り】 (0) | 2020.03.02 |
もえあがる【燃え上がる・燃え上る】 - もくてきち【目的地】 (0) | 2020.03.02 |