メインメインりょうり【メイン料理】メインディッシュメウンタンメカニズムメガメガバイトメガヘルツメキシコメサイアメシアメジャーメジャースプーンメスメスを入れるメソジストきょうかい【メソジスト教会】メゾ・ソプラノメタファーメタルメタルせい【メタル製】メダリストメダルメッセンジャーメッセージメディアメトロノームメトロポリスメドゥプメニューメヌエットメモメモし【メモ紙】メモするメモリアルパークメモリアルフォトメモリーメラニンメリーゴーラウンドメルクマールメロディオンメロディーメロドラマメロンメンスメンズシューズメンツ【面子】メンバーメーメーカーメーカーひん【メーカー品】メーターメートルメール
メイン
1. 주종¹
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- One among many that plays a central role.複数の中で中心となるもの。Ce qui est principal parmi diverses choses.Lo que cumple la función central entre muchas cosas.ما يكون محورا من بين أنواع كثيرةолон янзын юмны дундаас үндэс нь болсон зүйл.Cái trung tâm trong số nhiều thứ. สิ่งที่เป็นศูนย์กลางระหว่างสิ่งหลายสิ่ง sesuatu yang menjadi pusat di antara beberapaТо, что является основным среди всего прочего.
- 여러 가지 가운데 중심이 되는 것.
being main
ちゅうしん【中心】。しゅりゅう【主流】。メイン
élément principal
lo que cumple la función central entre muchas cosas
نوع رئيسيّ
гол, үндсэн
cái chủ đạo, cái chủ yếu
ส่วนหลัก, ส่วนสำคัญ
bagian utama, hal utama
сердцевина; центр; суть
2. 주종²
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- An important thing and another thing that depends on it.重要なものとそれについているもの。Chose importante et celle qui lui est associé.Lo importante y lo demás que está bajo dependencia.رئيس ومرؤوسгол зүйл ба түүнийг дагалдах зүйл.Cái quan trọng và cái gắn với đó.สิ่งสำคัญและสิ่งที่ติดสอยห้อยตามไปกับสิ่งดังกล่าว hal yang penting atau utama dan hal yang menempel dengannyaОсновное и второстепенное.
- 중요한 것과 그에 딸린 것.
being main and secondary
ちゅうしん【中心】。しゅりゅう【主流】。メイン
élément principal et secondaire
principal y subordinado
رئيس وتابع
үндсэн ба туслах
chính phụ
ติดกัน, คู่กัน, แถม
главное и второстепенное
メインりょうり【メイン料理】
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The most important among a variety of dishes in a meal.食事のときに提供される色々な料理の中で最も中心になる料理。Plat principal parmi l'ensemble des plats constituant un repas.Plato central entre todo el menú de una comida.طعام رئيسيّ من بين الأطعمة الكثيرة التي تُقدَّم في وقت الوجبة الغذائيةзахиалсан олон янзын хоолны гол хоол.Món ăn trở thành tâm điểm trong các món ăn xuất hiện trong bữa ăn.อาหารที่เป็นหลักที่สุดในบรรดาอาหารหลาย ๆ ชนิดที่ออกมาตอนรับประทานอาหารmakanan yang menjadi paling inti dari antara berbagai makanan yang keluar saat makanБлюдо, которое является самым основным среди подаваемых во время приёма пищи.
- 식사 때 나오는 여러 가지 요리 중에서 가장 중심이 되는 요리.
main dish
メインりょうり【メイン料理】。メインディッシュ。しゅさい【主菜】
plat principal
plato principal
طبق رئيسيّ
гол хоол
món chính
อาหารหลัก
makanan utama, masakan utama
главное блюдо
メインディッシュ
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The most important among a variety of dishes in a meal.食事のときに提供される色々な料理の中で最も中心になる料理。Plat principal parmi l'ensemble des plats constituant un repas.Plato central entre todo el menú de una comida.طعام رئيسيّ من بين الأطعمة الكثيرة التي تُقدَّم في وقت الوجبة الغذائيةзахиалсан олон янзын хоолны гол хоол.Món ăn trở thành tâm điểm trong các món ăn xuất hiện trong bữa ăn.อาหารที่เป็นหลักที่สุดในบรรดาอาหารหลาย ๆ ชนิดที่ออกมาตอนรับประทานอาหารmakanan yang menjadi paling inti dari antara berbagai makanan yang keluar saat makanБлюдо, которое является самым основным среди подаваемых во время приёма пищи.
- 식사 때 나오는 여러 가지 요리 중에서 가장 중심이 되는 요리.
main dish
メインりょうり【メイン料理】。メインディッシュ。しゅさい【主菜】
plat principal
plato principal
طبق رئيسيّ
гол хоол
món chính
อาหารหลัก
makanan utama, masakan utama
главное блюдо
メウンタン
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A spicy stew made by boiling fish and vegetables with red pepper paste.魚や野菜を入れてコチュジャンで味付けをし、辛く煮込んだチゲ料理。Râgout pimenté, avec du poisson, des légumes et relevé avec un condiment à base de piment.Sopa picante de pescado y verduras, condimentada con gochuchang (salsa de chile).حساء مغلي وضعا فيه الأسماك والخضروات مع معجون الفلفل الأحمر الحارّзагас, ногоо зэргийг хийж улаан чинжүүний жан нэмж халуун аагтай болгон буцалгасан өтгөн шөл.Món hầm bỏ cá và rau củ, thêm tương ớt và nấu cho thật cay.แกงที่ต้มรสเผ็ดโดยใส่ปลา ผักและโคชูจัง, น้ำพริกเกาหลีลงไปsayur yang direbus pedas dengan ikan, sayuran, dan pasta cabai sebagai bumbunyaСуп, сваренный из рыбы с добавлением овощей и острой перцовой пасты.
- 생선과 채소를 넣고 고추장을 풀어 얼큰하게 끓인 찌개.
maeuntang
メウンタン
maeuntang
maeuntang, sopa de pescado picante
حساء أسماك حارّ
мэүньтан, халуун ногоотой шөл
Maeuntang; canh cá nấu cay, lẩu cá cay
แมอุนทัง
maeuntang
мэунтхан
メカニズム
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The operational principle or structure of things.物事の作用する原理や構造。Principe de fonctionnement de certaines choses ou leur structure.Estructura o principio de funcionamiento de un objeto.أسس فعل الشيء أو الهيكلэд зүйлийн үйлчлэлийн үндсэн зарчим болоод бүтэц тогтолцоо.Cấu tạo hay nguyên lý tác dụng của sự vật.โครงสร้างหรือหลักการการทำงานของสิ่งของteori atau struktur kerja sebuah bendaВнутреннее устройство, система работы какого-либо предмета.
- 사물의 작용 원리나 구조.
mechanism
メカニズム
mécanisme
mecanismo
آليّات
механизм, бүтэц, тогтолцоо, байгууламж, багаж хэрэгсэл
cơ cấu, cơ chế
กลไก
mekanisme
механизм
メガ
Nom dépendantSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระзависимое имя существительное依存名詞Danh từ phụ thuộcNomina bentuk terikatاسم غير مستقلBound NounЭрхшээлт нэр의존 명사
- A unit for data quantity.データの量を示す単位。Nom dépendant de quantificateur des données.Unidad que indica la cantidad de datos.وحدة لقياس كمية البياناتмэдээллийн хэмжээг илэрхийлдэг нэгж.Đơn vị thể hiện dung lượng dữ liệu.หน่วยแสดงปริมาณของข้อมูลsatuan yang menunjukkan jumlah data Счётная единица размера информации. 1 мегабайт - 1.024 килобайта.
- 데이터의 양을 나타내는 단위.
- A unit for the frequency and the number of vibrations, etc., of an electromagnetic wave.電磁波の周波数や振動数などを示す単位。Nom dépendant servant d'unité pour indiquer les fréquences des ondes électromagnétiques.Unidad que indica la frecuencia o el número de vibración de ondas electromagnéticas.وحدة لقياس ترددات الموجة الكهرومغناطسيةэлектрон техникийн долгионы давтамж буюу чичирхийллийг илэрхийлдэг нэгж.Đơn vị thể hiện tần số của sóng điện từ hoặc mức độ rung.หน่วยแสดงความถี่ของคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าหรือความถี่ของการสั่นสะเทือนsatuan yang menunjukkan frekuensi atau getaran dari gelombang elektromagnetikСчётная единица частоты или диапазона электроволн. 1 мегагерц - 1 миллион колебаний в 1 секунду.
- 전자기파의 주파수나 진동수 등을 나타내는 단위.
mega
メガ
méga
mega
ميجا
мега
mega
เมกะ, เมกะไบต์
mega, megabyte
мега
megahertz; MHz
メガ
méga
mega
ميجا
мега
mega
เมกะ, เมกะเฮิรตซ์
mega, megabyte
мега
メガバイト
Nom dépendantSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระзависимое имя существительное依存名詞Danh từ phụ thuộcNomina bentuk terikatاسم غير مستقلBound NounЭрхшээлт нэр의존 명사
- A bound noun that serves as a unit of data quantity.データの量を示す単位。Nom dépendant de quantificateur des données.Unidad que indica la cantidad de datos.وحدة لقياس كمية البياناتмэдээллийн хэмжээг илэрхийлдэг нэгж.Đơn vị thể hiện dung lượng của dữ liệu.หน่วยแสดงปริมาณของข้อมูลsatuan yang menunjukkan jumlah dataСчётная единица размера информации. В 1 мегабайте содержится 1.024 килобайта. Обозначается МВ.
- 데이터의 양을 나타내는 단위.
megabyte; MB
メガバイト
mégaoctet
megabyte
ميجابايت
мегабайт
megabyte
เมกะ, เมกะไบต์
mega, megabyte
мегабайт; мегабит
メガヘルツ
Nom dépendantSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระзависимое имя существительное依存名詞Danh từ phụ thuộcNomina bentuk terikatاسم غير مستقلBound NounЭрхшээлт нэр의존 명사
- A unit used to measure the frequency and the number of vibrations, etc., of an electromagnetic wave.電磁波の周波数や振動数などを示す単位。Nom dépendant servant de quantificateur utilisé pour indiquer les fréquences des ondes électromagnétiques.Unidad que indica la frecuencia o el número de vibración de ondas electromagnéticas.وحدة لقياس ترددات الموجة الكهرومغناطسيةфизикийн шинжлэх ухаанд, цахилгаан соронзон долгионы давтамж мөн хэлбэлзэл зэргийг илэрхийлдэг нэгж.Đơn vị thể hiện tần số của sóng điện từ hoặc mức độ rung.หน่วยแสดงอัตรารอบหรือจำนวนความถี่ เป็นต้น ของการสั่นสะเทือนของคลื่นไฟฟ้า satuan yang menyatakan frekuensi atau jumlah getaran dsb dari gelombang elektromagnetikЕдиница измерения частоты электромагнитных волн, частоты их колебания и т.п.
- 전자기파의 주파수나 진동수 등을 나타내는 단위.
megahertz; MHz
メガヘルツ
mégahertz
megahercio
ميغاهرتز
мегагерц
mê-ga-héc
เมกะเฮิรตซ์
megahertz
мегагерц
メキシコ
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A country in the southwest of North America, where ancient civilizations such as the Maya, Aztec, etc., originated and agriculture was well-developed; its official language is Spanish and its capital is Mexico City.北アメリカ大陸の南西側にある国。マヤ・アステカなど古代文明が発生した地域で、農業が発達した。公用語はスペイン語で、首都はメキシコシティ。Pays qui se trouve dans le sud-ouest du continent nord-américain, où sont apparues des civilisations antiques comme celle des Mayas ou des Aztèques et où s’est bien développée l’agriculture. La langue officielle est l'espagnol et la capitale est Mexico.País situado en el suroeste de América del Norte, donde surgieron las antiguas civilizaciones maya y azteca. Cuenta con una gran industria agrícola. Su idioma oficial es el español y su capital es Ciudad de México. بلد في جنوب غرب أمريكا الشمالية. حيث منطقة الحضارات القديمة مثل مايا، الأزتيك، إلخ وتطورالزراعة. اللغة الرسمية في الإسبانية، وعاصمتها مكسيكو سيتي Хойд америк тивийн баруун өмнөд хэсэгт оршдог улс. Маяа, Астек зэрэг эртний соёл иргэншил олдсон бүс нутаг бөгөөд газар тариалан хөгжсөн. албан ёсны хэл нь испани хэл, нийслэл нь Мехико хот.Quốc gia nằm ở phía Tây Nam của đại lục Bắc Mỹ, là khu vực phát sinh nền văn minh cổ đại như Aztec, Maya, nông nghiệp phát triển, ngôn ngữ chính thức là tiếng Tây Ban Nha và thủ đô là Mexico city. ประเทศหนึ่งที่อยู่ทางตะวันตกเฉียงใต้ในทวีปอเมริกาเหนือ มีการพัฒนาด้านเกษตรกรรมและเป็นแหล่งอารยธรรมโบราณ เช่น อารยธรรมมายา อารยธรรมแอซเท็ก ภาษาราชการ คือ ภาษาสเปน และเมืองหลวง คือ กรุงเม็กซิโกnegara yang ada di barat selatan benua Amerika Selatan, wilayah di mana peradaban besar seperti Maya, Aztek, dsb, berkembang di bidang pertaniannya, berbahasa resmi bahasa Spanyol dan beribukota Mexico City Государство на Юго-Западе Северной Америки. Территория, где были обнаружены остатки древних цивилизаций Майя, Ацтеков и т.п. Официальный язык- испанский, столица- г. Мехико.
- 북아메리카 대륙의 남서쪽에 있는 나라. 마야, 아스텍 등의 고대 문명이 발생한 지역이며, 농업이 발달했다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 멕시코시티이다.
Mexico
メキシコ
Mexique
México
المكسيك
Мексик
Mexico
เม็กซิโก, ประเทศเม็กซิโก, สหรัฐเม็กซิโก
Meksiko
Мексика
メサイア
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- In the Old Testament, a king who governs Israel with superhuman wisdom. 旧約聖書で、超人的な知恵でイスラエルを治める王。Roi reignant sur Israël grâce à sa sagesse surhumaine, dans l'Ancien Testament.En el Antiguo Testamento, rey que gobierna Israel con una sabiduría sobrehumana.الملك الذي يحكم اسرائيل بحكمة فائقة حسبما ورد في العهد القديم من الكتاب المقدسхуучин гэрээнд өгүүлдэг гаргууд мэргэн ухаанаар Израйлийг захирсан хаан.Vị vua cai quản Israel với trí tuệ siêu phàm trong kinh Cựu ước.กษัตริย์ผู้ปกครองอิสราเอลด้วยปัญญาที่เหนือมนุษย์ในพระคัมภีร์พันธสัญญาเดิมของคริสต์ศาสนาraja yang memimpin Israel dengan kemampuan yang luar biasa melebihi manusia, dalam kitab injil perjanjian lamaЦарь, управляющий Израилем сверхчеловеческой мудростью, в Ветхом Завете Библии.
- 구약 성경에서, 초인적인 지혜로 이스라엘을 다스리는 왕.
- In the New Testament, Jesus Christ. 新約聖書で、イエスキリスト。Jésus Christ, dans le Nouveau Testament.En el Nuevo Testamento, Jesucristo.المسيح في العهد الجديد من الكتاب المقدسшинэ гэрээнд өгүүлдэг Есүс христ.Giê su Ki tô trong kinh Tân ước.พระเยซูคริสต์ในพระคัมภีร์ใหม่ของศาสนาคริสต์Yesus Kristus, dalam kitab injil perjanjian baruИисус Христос в Новом Завете Библии.
- 신약 성경에서, 예수 그리스도.
Messiah
メシア。きゅうせいしゅ【救世主】。メサイア
messie
Mesías
المسيح
Мэшиа хаан
đấng Messiah
พระเมสสสิยาห์
Almasih
Мессия
Messiah
メシア。きゅうせいしゅ【救世主】。メサイア
messie
Mesías
Есүс Христ
chúa Giêsu
พระเมสสสิยาห์
Isa Almasih
Мессия
メシア
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- In the Old Testament, a king who governs Israel with superhuman wisdom. 旧約聖書で、超人的な知恵でイスラエルを治める王。Roi reignant sur Israël grâce à sa sagesse surhumaine, dans l'Ancien Testament.En el Antiguo Testamento, rey que gobierna Israel con una sabiduría sobrehumana.الملك الذي يحكم اسرائيل بحكمة فائقة حسبما ورد في العهد القديم من الكتاب المقدسхуучин гэрээнд өгүүлдэг гаргууд мэргэн ухаанаар Израйлийг захирсан хаан.Vị vua cai quản Israel với trí tuệ siêu phàm trong kinh Cựu ước.กษัตริย์ผู้ปกครองอิสราเอลด้วยปัญญาที่เหนือมนุษย์ในพระคัมภีร์พันธสัญญาเดิมของคริสต์ศาสนาraja yang memimpin Israel dengan kemampuan yang luar biasa melebihi manusia, dalam kitab injil perjanjian lamaЦарь, управляющий Израилем сверхчеловеческой мудростью, в Ветхом Завете Библии.
- 구약 성경에서, 초인적인 지혜로 이스라엘을 다스리는 왕.
- In the New Testament, Jesus Christ. 新約聖書で、イエスキリスト。Jésus Christ, dans le Nouveau Testament.En el Nuevo Testamento, Jesucristo.المسيح في العهد الجديد من الكتاب المقدسшинэ гэрээнд өгүүлдэг Есүс христ.Giê su Ki tô trong kinh Tân ước.พระเยซูคริสต์ในพระคัมภีร์ใหม่ของศาสนาคริสต์Yesus Kristus, dalam kitab injil perjanjian baruИисус Христос в Новом Завете Библии.
- 신약 성경에서, 예수 그리스도.
Messiah
メシア。きゅうせいしゅ【救世主】。メサイア
messie
Mesías
المسيح
Мэшиа хаан
đấng Messiah
พระเมสสสิยาห์
Almasih
Мессия
Messiah
メシア。きゅうせいしゅ【救世主】。メサイア
messie
Mesías
Есүс Христ
chúa Giêsu
พระเมสสสิยาห์
Isa Almasih
Мессия
メジャー
1. 장조
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A tune consisting of a major scale.長音階に基づく調。Mélodie en gamme majeure.Tono de escala mayor. لحن يتكوّن من سلم كبيرмажор ноттой аялгуу.Giai điệu trở thành âm trưởng.ทำนองดนตรีที่เป็นระบบเสียงหลักmelodi dari kunci mayorРадостная, бодрая мелодия.
- 장음계로 된 곡조.
major key
ちょうちょう【長調】。メジャー
mode majeur, ton majeur, clé majeur
tono mayor
الماجور
удаан аялгуу
âm trưởng
เมเจอร์สเกล, ช่วงเสียงหลัก, โทนเสียงหลัก
tangga nada mayor
мажор
2. 제도권
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A range or scope that is within the bounds of existing society.既存の社会制度から外れない領域、または範囲。Domaine ou champ qui se situe dans les limites d'un système social existant.Esfera o ámbito que no se desvía del existente sistema social.مجال أو نطاق لا يخرج عن النطام الاجتماعي القائمөмнөх нийгмийн тогтолцооноос гажихгүй хүрээ, талбар.Phạm vi hay lĩnh vực không thoát ra khỏi chế độ xã hội cũ.ขอบเขตหรือสาขาที่ไม่อยู่นอกเหนือระบบทางสังคมที่เป็นอยู่wilayah atau lingkup yang tidak lepas dari sistem masyarakat sebelumnyaОбласть или сфера, не выходящая за пределы существующей общественной системы.
- 기존의 사회 제도를 벗어나지 않는 영역 또는 범위.
formal sector; being formal
メジャー。しゅりゅう【主流】
système
hegemonía
نظام قائم
тогтолцооны хүрээ
sự thuộc chế độ cũ, thuộc tập quán cũ
ขอบเขตระบบ
メジャースプーン
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A spoon used in cooking to measure mostly the amount of powder, liquid, etc.料理をする時に主に粉末や液体などの量を計るスプーン。Cuillère utilisée en cuisine principalement pour mesurer une quantité de poudre ou farine, de liquide, etc.Cuchara empleada en la cocina para medir cantidades de sustancias que suelen ser líquidas o en polvo. ملعقة يقيس بها كمية الدقيق أو السائل عند الطبخхоол хийх үеэр ихэвчлэн нунтаг буюу шингэн амтлагчийн хэмжээг хэмждэг халбага.Muỗng (thìa) để đo lường lượng của những thứ như chất lỏng hay bột khi nấu ăn.ช้อนที่โดยมากใช้วัดปริมาณของเหลวหรือผง เป็นต้น ในขณะทำอาหารsendok penakar untuk menakar bubuk atau benda cair saat memasakЛожка для измерения массы какого-либо порошкового, жидкого и другого вещества при приготовлении пищи.
- 요리를 할 때 주로 가루나 액체 등의 양을 재는 숟가락.
measuring spoon
メジャースプーン
cuillère mesureuse, cuillère doseuse
cuchara medidora, cuchara dosificadora
ملعقة القياس
тунгийн халбага
muỗng định lượng, thìa định lượng
ช้อนตวง
sendok takar
мерная ложка
メス
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A knife used in operation or dissection.手術や解剖の際に用いる刃物。Couteau utilisé pour pratiquer une opération ou disséquer.Cuchillo que se utiliza en una operación o autopsia.مشرط يستعمل في العملية أو التشريحмэс засал, задлан шинжилгээ хийхэд хэрэглэдэг хутга.Dao dùng trong phẫu thuật hay giải phẫu.มีดที่่ใช้ในการผ่าตัดหรือชำแหละpisau yang digunakan untuk operasi atau bedah, otopsiНож, используемый при выполнении хирургических операций или разрезов.
- 수술이나 해부를 하는 데 쓰는 칼.
- A solution or way to correct a wrong or solve a problem.間違えた事を是正したり、問題を解決したりするための対策や方法。Mesure ou moyen destiné(e) à corriger ce qui est faux ou à remédier à des problèmes.Método o medida para solucionar un problema o corregir lo que está mal.طريقة أو خطوة تصحح أمرا خاطئا وتحل مشاكلбуруу зүйлийг засах, асуудлыг шийдвэрлэх арга хэмжээ, арга ухаан.Đối sách hay phương pháp để uốn nắn việc sai trái hay giải quyết vấn đề.แผนรับมือหรือวิธีการเพื่อการแก้ปัญหาหรือแก้ไขสิ่งที่ผิดให้ถูกต้องkebijakan atau cara untuk memperbaiki hal yang salah atau menangani masalahМетоды разрешения проблем или способы исправления совершённой ошибки.
- 잘못된 일을 바로잡거나 문제를 해결하기 위한 대책이나 방법.
scalpel
メス
bistouri
bisturí
مشرط، قاطع
мэс заслын хутга
dao mổ
มีดผ่าตัด, มีดชำแหละ
pisau bedah
скальпель
drastic measure
メス
bisturí
арга хэмжээ, арга ухаан
sự mổ xẻ
แผนรับมือ, มาตรการ, วิธีแก้ปัญหา
kebijakan, cara, metode
способ; меры
Idiomメスを入れる
1. 관용구메스(를) 가하다
- To perform an operation.手術をする。Pratiquer une opération.Operarse.يجري العمليةмэс засал хийх.Thực hiện phẫu thuật.ดำเนินการผ่าตัดmenjalankan operasiВыполнять хирургическую операцию.
- 수술을 하다.
- To take a measure to fix something wrong or solve a problem.間違えた事を正したり、問題を解決したりするために措置を取る。Corriger une erreur ou prendre une mesure pour régler un problème.Tomar medidas para solucionar o corregir un trabajo mal hecho.يتخذ إجراءات لتصحيح خطأ أو حل مشكلةбуруу зүйлийг засах, асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд арга хэмжээ авах.Xử lí để giải quyết vấn đề hoặc sửa cho đúng việc sai trái.ดำเนินการจัดการเพื่อแก้ปัญหาหรือแก้ไขสิ่งที่ผิดให้ถูกต้องbertindak untuk memperbaiki hal yang salah atau menangani masalahВыполнять какое-либо действие для исправления совершённой ошибки или разрешения проблемы.
- 잘못된 일을 바로잡거나 문제를 해결하기 위해 조치를 하다.
add a scalpel
メスを入れる
Donner un coup de bistouri
usar el bisturí
يضع عليه مشرط العملية
хагалгаа хийх
đụng dao kéo, mổ
(ป.ต.)ลงมีดผ่าตัด ; ผ่าตัด
beroperasi
(досл.) применять скальпель
add a scalpel
メスを入れる
Donner un coup de bistouri
usar el bisturí
арга хэмжээ авах
mổ xẻ
(ป.ต.)ลงมีดผ่าตัด ; จัดการ, ดำเนินการ, แก้ไขปัญหา
(досл.) применять скальпель
2. 관용구칼을 대다
- To undergo a surgical operation.手術をする。Pratiquer une opération.Someterse a una intervención quirúrgica. يجري عملية جراحيةмэс засал хийх.Tiến hành phẫu thuật.ผ่าตัดmenjalani operasi Делать операцию.
- 수술을 하다.
take a knife; go under the knife
メスを入れる
mettre un couteau
pasar por el bisturí
يلمس حد السيف
мэс хүргэх
kề dao
(ป.ต.)ทาบมีด ; ผ่านมีดหมอ, ผ่าตัด, ศัลยกรรม
ложиться под нож
3. 관용구칼을 빼들다
- To try to take an extensive measure against a certain problem.ある問題をすべて解決しようとする。Tenter de régler définitivement un problème.Intentar resolver un problema por completo. يحاول أن يحلّ كل المشاكل ямар нэг асуудлыг нэг мөсөн шийдвэрлэх гэж дайрах.Định giải quyết trọn vẹn vấn đề nào đó.ตั้งใจที่จะแก้ปัญหาใด ๆ ให้หมดสิ้นไปingin menyelesaikan semua masalah yang ada sekaligusНамереваться разрешить полностью какую-либо проблему.
- 어떠한 문제를 모조리 다 해결하려고 하다.
take out a knife
刀を抜く。メスを入れる
sortir un couteau
sacar la espada, intentar resolver algún problema de una vez
يخرج سيف
хутга далайн давшлах
rút dao ra
(ป.ต.)ชักมีด ; แก้ปัญหาให้จบสิ้น
(досл.) обнажить меч
メソジストきょうかい【メソジスト教会】
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A sect of Protestant Christianity, which originated in England in the early 18th century and focuses on the practice of love rather than doctrine.18世紀初めにイギリスで誕生したキリスト教プロテスタントの一教派。教理より愛の実践に重点を置いている。Un des courants du protestantisme créé au début du 18è siècle en Grande-Bretagne, centré sur la pratique de l'amour plus que la doctrine.Rama del protestantismo nacida a principios del siglo XVIII en Inglaterra. Se centra en la práctica del amor antes que la doctrina.طائفة مسيحية بروتستانتية نشأت في إنجلترا في أوائل القرن الثامن عشر، وتركّز على ممارسة الحب وليس عقيدة18-р зууны эхэнд Англид үүссэн, сургаалиас илүүтэйгээр хайрын биелэлд анхаарлаа хандуулсан Протестант шашны нэг урсгал.Một giáo phái của đạo Tin Lành, đặt trọng tâm vào việc thực hiện tình yêu thương hơn là giáo lí, được sáng lập ở Anh vào đầu thế kỷ 18.นิกายหนึ่งของศาสนาคริสต์นิกายโปรเตสแตนต์ซึ่งถือกำเนิดที่ประเทศอังกฤษตอนต้นคริสต์ศตวรรษที่18 และเน้นให้ความสำคัญกับการที่ปฏิบัติในความรักมากกว่าหลักศาสนาsalah satu sekte dari Kristen Protestan yang didirikan pada awal abad ke-18 di Inggris, yang mementingkan praktik cinta daripada ajaranМетодистская церковь, возникшая в 18 веке, отделившись от англиканской церкви. Одно из направлений протестантизма, сфокусированного более на проявлении любви к ближнему, чем на догматическом учении.
- 18세기 초 영국에서 창시되었고, 교리보다 사랑의 실천에 중점을 두는 개신교의 한 교파.
Methodist Church
メソジストきょうかい【メソジスト教会】
Église méthodiste
metodismo
الميثودية، المنهاجية
методист урсгал
Giám lí giáo, Hội Giám lí
นิกายเมโธดิสท์
Metodisme
Методистская церковь; методизм
メゾ・ソプラノ
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A female singing voice whose vocal range lies between the soprano and alto, or a singer of such a range.ソプラノとアルトの間の、女声の中間音域。また、その音域の歌手。Tessiture de la femme se trouvant entre le soprano et l’alto ; chanteuse ayant cette tessiture.Voz media entre la de soprano y la de contralto. O cantante que tiene esa voz. صوت غناء الإناث الذي يقع بين السوبرانو وألتو، أو مطربة في هذا النطاق الصوتيсопрано болон альт хоёрын дундах, эмэгтэй хүний хоолойны дунд зэргийн өнгө. мөн тэр өнгийн хоолойтой дуучин. Âm vực trung gian của nữ, giữa trầm và cao. Hoặc ca sĩ có âm vực ấy. ช่วงบันไดเสียงร้องระดับกลางของผู้หญิงซึ่งอยู่ระหว่างเสียงโซปราโนและเสียงอัลโต หรือนักร้องที่ร้องเสียงดังกล่าวwilayah nada wanita di antara sopran dan alto, atau untuk menyebut penyanyi dengan wilayah nada tersebutЖенский голос, средний между сопрано и альтом. Или певица, имеющий подобный голос.
- 소프라노와 알토의 사이로, 여성의 중간 음역. 또는 그 음역의 가수.
mezzo-soprano
メゾ・ソプラノ
mezzo-soprano
mezzosoprano
ميزو سوبرانو
меццо сопрано
giọng nữ trung, nữ ca sĩ giọng trung
เสียงเมซโซ โซปราโน, นักร้องเสียงเมซโซ โซปราโน
mezosopran
меццо-сопрано
メタファー
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- In literature, a method of expressing something implicitly by using another expression without stating it directly.文学で、直接言わずに他の言葉に変えて暗示的に表現する方法。En littérature, méthode par laquelle on indique une chose d'une manière indirecte sans le dire explicitement.En literatura, tropo que consiste en usar palabras o expresiones que no denoten literalmente, sino alusivamente, la intención del escritor. أسلوب موح يُستعمل في الآداب عن طريق تعبير غير مباشر واستعمال مصطلحات أخرى уран зохиолд, шууд хэлэхгүй өөр үгээр сольж далд утгаар илэрхийлдэг арга. Phương pháp thể hiện mang tính ám chỉ, không nói trực tiếp mà đổi sang cách nói khác, trong văn học. วิธีแสดงออกโดยการไม่พูดบอกโดยตรงและเปลี่ยนเป็นคำอื่นอย่างเป็นนัย ๆ ในทางวรรณคดีhal memperlihatkan sesuatu tersirat dengan tidak berbicara langsung dan mengganti dengan kata lain dalam sastraВ литературе, употребление слов и выражений не в прямом смысле, а в переносном с их заменой другими словами.
- 문학에서, 직접 말하지 않고 다른 말로 바꾸어 암시적으로 나타내는 방법.
metaphor
いんゆ【隠喩】。あんゆ【暗喩】。メタファー
métaphore
metáfora
تعبير مَجازي
зүйрлэл
ẩn dụ
คำอุปมา, การอุปมา, อุปลักษณ์
metafora, perumpamaan, kiasan
метафора
メタル
1. 금속
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- Solid substances like iron, gold or silver that conduct heat and electricity well and have unique luster.鉄、金、銀のように熱と電気をよく通過させ、特有の光沢のある硬い物質。Élément chimique solide qui est caractérisé par une forte conductivité thermique et électrique et par un éclat spécifique comme le fer, l'or, l'argent.Material sólido de brillo propio que es buen conductor de calor y electricidad, por ejemplo, el hierro, el oro y la plata.مادة صلبة مثل الحديد أو الذهب أو الفضة للتوصيل الجيد للكهرباء والحرارة ولها لمعان مميزтөмөр, зэс, алт, мөнгө зэрэг гялгар өнгөтэй, дулаан ба цахилгааныг дамжуулдаг хатуу бодис.Chất rắn dẫn điện và nhiệt tốt và có màu sáng đặc thù như sắt, vàng, bạc.วัตถุแข็งที่มีคุณสมบัติมีแสงประกายเงาวาวและเป็นตัวผ่านกระแสไฟฟ้าหรือความร้อนได้ดีเหมือนเงิน ทอง เหล็กmaterial padat seperti besi, emas, dan perak yang berkilat, tidak tembus cahaya, serta bersifat menghantarkan panas dan listrikМедь, золото, серебро и т.п. твёрдые вещества, обладающие особым блеском, тепло- и электропроводимостью.
- 쇠, 금, 은처럼 열과 전기를 잘 통과시키며 특유의 광택이 있는 단단한 물질.
metal
きんぞく【金属】。メタル
métal
metal
معدن
төмөрлөг, метал
kim loại
โลหะ
logam, metal
металл
2. 쇠
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- All kinds of iron extracted from minerals. 鉱物から得られるあらゆる金属。Tout type de métal qu'on peut obtenir des ressources minérales.Objeto de hierro de varios tipos que se puede obtener del mineral.جميع الأنواع من المواد المعدنيةэрдсээс гаргаж авч болох бүх төрлийн төмөр.Tất cả kim loại có thể lấy được từ khoáng vật.โลหะทั้งหลายที่สามารถได้จากแร่barang dari besi Кусок металла, который можно добыть из руды.
- 광물에서 얻을 수 있는 온갖 쇠붙이.
iron
きんぞく【金属】。メタル
métal, ferraille, articles de fonte, ferronnerie
metal
معدن
төмөр, төмөрлөг
kim loại, sắt thép
โลหะ
besi
железо
メタルせい【メタル製】
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The act of making something with iron, or an object made of iron.鉄類で作ったこと。また、そのもの。Action de fabriquer une chose avec du métal ; un tel objet.Acción de elaborar productos a base de metal. O tales productos.مادة مصنوعة من المعدن. أو شيء مثل ذلكтөмрөөр хийсэн. мөн тийм эд бараа.Việc làm bằng kim loại. Hoặc đồ vật như vậy.การที่ทำด้วยโลหะ หรือสิ่งของดังกล่าวsesuatu yang terbuat dari besi atau logamИзготовленный из металла. Металлические изделия.
- 쇠붙이로 만듦. 또는 그런 물건.
metal goods
きんぞくせい【金属製】。メタルせい【メタル製】
produit métallique
elaboración de productos a base de metal, productos metálicos
مادّة معدنية
төмөр, төмрөөр хийсэн
chế phẩm kim loại, sản phẩm kim loại
เครื่องโลหะ, ผลิตภัณฑ์โลหะ
logam, metal
металлоизделия; металлические изделия
メダリスト
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A person who received a medal because he/she made it in a certain ranking in a game.競技で賞が贈られる順位に入って、メダルを受け取る人。Dans une compétition sportive, personne à qui est décernée une médaille et figurant parmi celles qui peuvent en recevoir une.En una prueba de deporte, participante que ha recibido una medalla por ocupar un puesto destacado.حاصل على ميدالية أو من يحتلّ مرتبة معينة بإمكانه الحصول على جائزة في المباراةтэмцээн уралдаанд, шагнал авч болох байранд орж медаль авсан хүн.Người lọt vào mức được nhận giải và nhận huy chương trong trận thi đấu thể thao. คนที่ได้รับเหรียญรางวัลเพราะเข้าไปในรอบที่สามารถได้รางวัลในการแข่งขันorang yang menerima medali karena masuk dalam peringkat yang bisa meraih penghargaan di dalam pertandinganЧеловек, который получил медаль на соревнованиях.
- 경기에서, 상을 탈 수 있는 등수 안에 들어 메달을 받은 사람.
medalist
メダリスト
médaillé(e)
medallista
فائز بميدالية
медальтан
người đoạt huy chương
ผู้ได้รับเหรียญ, ผู้ได้รับเหรียญรางวัล
peraih medali, pemenang, juara
медалист
メダル
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A flat, round piece of metal with an inscription or image engraved on it, given as a prize or commemoration.賞または記念の意味で贈る、字や絵を刻んで作った平らで丸い金属製のもの。Métal de forme plate et ronde sur lequel on grave des lettres ou des motifs, que l’on remet comme prix ou pour commémorer quelque chose.Pieza de metal plana y redonda con letras o figuras grabadas, que se concede como premio o en conmemoración de algo. الموادّ الحديدية ذات الشكل المستدير والمسطّح التي تعطي كجائزة أو ذكرى وتصنع عن طريق نقش صورة أو حرف أبجدي عليهاшагнал болгож өгөх юм уу дурсгах зорилгоор өгдөг, зураг болон бичиг сийлэн хийсэн хавтгай, бөөрөнхий төмөр.Miếng kim loại tròn và dẹt được khắc chữ hay hình ảnh với ý nghĩa trao hưởng hoặc hoặc kỷ niệm. โลหะที่ทำเป็นวงกลมแบนแล้วสลักรูปหรือตัวอักษรไว้ซึ่งมอบให้เพื่อเป็นรางวัลหรือเป็นที่ระลึกbesi pipih dan bulat yang dibuat kemudian diukir tulisan atau lukisan untuk diberikan sebagai penghargaan atau diberikan dengan maksud memperingati sesuatu Плоская круглая металлическая пластинка небольшого размера с различными изображениями и надписями, выдаваемая в память о чём-либо или в награду за что-либо.
- 상으로 주거나 기념하는 뜻으로 주는, 글씨나 그림을 새겨 만든 납작하고 둥근 쇠붙이.
medal
メダル
médaille
medalla
ميدالية
медаль
huy chương
เหรียญ, เหรียญรางวัล, เหรียญตรา, เหรียญที่ระลึก
medali
медаль
メッセンジャー
1. 메신저
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A person who delivers a thing, instruction, or command, etc. 品物・指示・命令などを届けたり伝えたりする人。Personne transmettant une marchandise, une indication, un ordre, etc.Persona que entrega un objeto, una instrucción o una orden.شخص ينقل منتجا أو أمرا أو غيرهماэд зүйл, заалт, тушаал зэргийг дамжуулдаг хүн.Người chuyển tải mệnh lệnh, chỉ thị hay đồ vật.คนที่ส่งสิ่งของ คำบัญชาการ หรือคำสั่ง เป็นต้นorang yang menyampaikan barang atau arahan, perintah, dsbЧеловек, передающий вещь или доносящий указание, приказ и т.п.
- 물건이나 지시, 명령 등을 전해 주는 사람.
- A program that allows users to talk to each other or share data through the Internet. インターネットを利用して対話をしたり、データをやり取りしたりできるプログラム。Programme permettant de discuter ou de s'échanger des données à l'aide d'internet.Programa para intercambiar datos o conversar utilizando Internet.برنامج يسمح بتبادل الحوار أو المعطيات عبر الانترنتинтернет ашиглан харилцан ярилцах юмуу мэдээллийн сан солилцдог программ.Chương trình có thể dùng internet đối thoại hoặc trao đổi dữ liệu.โปรแกรมที่สามารถสนทนาหรือรับส่งข้อมูลได้โดยใช้อินเทอร์เน็ตprogram yang bisa memberikan dan menerima pesan dengan menggunakan internetПрограмма для ведения диалога или обмена сообщениями с помощью интернета.
- 인터넷을 이용하여 대화를 하거나 테이터를 주고받을 수 있는 프로그램.
messenger
メッセンジャー。ししゃ【使者】
messager
mensajero, recadero
ساعي
зарлага, элч, түгээгч
người đưa tin, sứ giả
ผู้ส่งสาส์น
penyampai
вестник; посыльный
messenger
メッセンジャー
messenger, messagerie
messenger
мессенжер
chương trình hỗ trợ liên lạc trực tuyến Messenger
โปรแกรมเมสเซนเจอร์
messenger
мессенджер
2. 전달자
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A person who relays instructions, orders, supplies, etc., to another person or organization.指示、命令、物品などを人や機関に伝えたり届けたりする人。Personne dont le rôle est de transmettre des instructions, un ordre, un objet, etc., à une autre personne ou un autre organisme. Persona que transmite indicaciones, órdenes, objetos, etc. a alguien o a una entidad. مَن ينقل إرشادا، أمرا، سلعا أو غيره إلى شخص آخر أو مؤسسة أخرىзаавар, тушаал, эд бараа зэргийг бусдад буюу байгууллагад дамжуулж өгдөг хүн.Người chuyển chỉ thị, mệnh lệnh hay đồ vật đến người khác hoặc cơ quan khác.คนที่ส่งทอดคำสั่ง คำชี้แนะ สิ่งของหรือสิ่งอื่นให้กับคนอื่นหรือองค์กรorang yang yang menyampaikan arahan, perintah, barang, dsb kepada orang lain atau suatu instansiЧеловек, который передаёт приказ, указания, посылку, передачу и т.п. другому человеку или организации.
- 지시, 명령, 물품 등을 다른 사람이나 기관에 전해 주는 사람.
messenger
でんたつしゃ【伝達者】。メッセンジャー
transmetteur(trice)
mensajero
ناقل
дамжуулагч, уламжлагч
người truyền đạt, người chuyển giao
ผู้ส่ง, ผู้ส่งทอด
penyampai, perantara, pengantar
передающий; посредник
メッセージ
1. 메시지
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- One's special words delivered to announce, assert, or warn of a certain thing. ある事実を報告・主張・警告するために特別に伝える言葉。Mot à transmettre particulièrement pour notifier, affirmer ou avertir d'un fait.Palabra que se transmite especialmente para dar a conocer, opinar o advertir una cierta situación.كلام يتم نقله بصورة خاصة من أجل الإعلان عن حقيقة ما، أو الإصرار عليها أو الإنذار منهاямар нэг үнэнийг мэдэгдэх, санал болгох, анхааруулахын тулд тусгайлан дамжуулдаг үг.Lời truyền đi đặc biệt để cho biết, thể hiện ý định hoặc cảnh báo về sự việc nào đó.คำที่บอกกล่าวเป็นพิเศษเพื่อยืนยันข้อเสนอ เตือน หรือแจ้งให้ทราบถึงข้อเท็จจริงใด ๆkata untuk memberitahukan atau memberikan pendapat mengenai suatu hal atau menyampaikan sesuatu secara khusus untuk memperingatiСлова, которые передают в целях оповещения о какой-либо информации, утверждения или предупреждения.
- 어떤 사실을 알리거나 주장하거나 경고하기 위해 특별히 전하는 말.
message
メッセージ。でんごん【伝言】
message
mensaje, recado, aviso
رسالة
мессеж, мэдээ
tin nhắn, lời nhắn
คำบอกกล่าว, ข่าวสาร, ข่าวคราว
pesan
сообщение
2. 시달
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The act of delivering a document issued by an institution in charge of national affairs to the people in order to inform them of something.国家の事務を担当する機関が国民に知らせる内容を文書で伝えること。(Organisation gouvernementale en charge d'un travail) Fait de transmettre à la population un document contenant des informations à leur faire savoir.Acción de transmitir un órgano que se encarga de asuntos estatales un mensaje a informar al pueblo por escrito.نقل مضمون ما إلى الشعب من خلال وثيقة تتضمن خبرًا من مؤسسة مسؤولة عن شؤون الدولةулс орны албыг хашдаг байгууллагаас ард түмэнд мэдэгдэх албан бичгийг дамжуулах явдал. Việc cơ quan phụ trách công việc chung của quốc gia truyền đạt tới người dân nội dung thông báo dưới dạng văn bản. การที่องค์กรรับผิดชอบภารกิจของประเทศให้ถ่ายทอดเนื้อหาที่ต้องแจ้งให้แก่ประชาชนเป็นเอกสาร hal yang menyampaikan isi pemberitahuan dari lembaga yang bertanggung jawab mengurusi negara kepada rakyat melalui dokumenПередача в виде документа сообщения государственного органа к народу.
- 국가의 사무를 담당하는 기관에서 국민에게 알릴 내용을 문서로 전달함.
instruction
じたつ・したつ【示達】。つうち【通知】。メッセージ
notification écrite
notificación, comunicación, aviso
зааварчилгаа өгөх
sự thông báo, công văn
การถ่ายทอดคำสั่ง, การออกคำสั่ง
instruksi, pemberitahuan
пересылка или передача приказаний
メディア
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- Text or images which serve as a vehicle to deliver information.情報を伝える手段になる文字や映像。Texte ou image, utilisé comme un moyen de transmission d'information.Medio de transmisión de contenidos escritos o audiovisuales que sirven como instrumento difusor de información. أي نصوص أو صور يتم اتخاذها كوسيلة إلى نقل المعلوماتмэдээллийг дамжуулах арга хэрэгсэл болох бичиг үсэг болон дүрс бичлэг.Hình ảnh hay tin nhắn trở thành phương tiện truyền tải thông tin.ข้อความหรือภาพเคลื่อนไหวที่ใช้เป็นเครื่องมือในการถ่ายทอดข้อมูลteks atau video yang dijadikan alat untuk menyampaikan informasiПередача информации посредством видео или текста.
- 정보를 전달하는 수단이 되는 문자나 영상.
media
メディア
média
canal de comunicación
وسائل الإعلام
медиа, мэдээллийн хэрэгсэл, мэдээллийн арга хэрэгсэл
truyền thông, media
สื่อ, สื่อกลาง, ตัวกลาง
media, alat
средства массовой информации
メトロノーム
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A device, in music, which is used to keep the beat or show the tempo of a musical piece, from a pendulum with a regular swing. 音楽で、一定に往復する振り子を利用して、楽曲のテンポを合わせたり、演奏速度を示す機具。En musique, appareil qui marque un rythme ou une vitesse avec un pendule dont le balancement est régulier. En música, máquina que usa un sistema de péndulo para indicar el compás o medir el tiempo de las composiciones musicales. جهاز في الموسيقى، الذي يستخدم للحفاظ على الإيقاع أو إظهار وتيرة قطعة موسيقية، من البندول بأرجوحة توقيعيةхөгим дээр тогтмол хэмнэлээр нааш цааш хөдөлдөг зүүг ашиглан хөгжмийн ая хэмнэлийг тааруулах буюу хурдасч байгааг илэрхийлдэг багаж.Thiết bị máy trong âm nhạc dùng con lắc chạy qua chạy lại một cách nhất định và điều chỉnh nhịp của bài nhạc hay làm cho nhanh hơn.อุปกรณ์ที่แสดงความเร็วหรือใช้เข้าจังหวะของทำนองเพลงในดนตรี โดยใช้ลูกดิ่งที่ไปมาอย่างเป็นจังหวะที่สม่ำเสมอ alat dalam ilmu musik yang menggunakan jarum yang bergerak tetap ke sana dan kemari untuk menyesuaikan irama atau kecepatan musikПрибор с маятником, отмечающий равномерными ударами короткие промежутки времени, употребляется при определении темпа в музыке.
- 음악에서, 일정하게 왔다 갔다 하는 추를 이용하여 악곡의 박자를 맞추거나 빠르기를 나타내는 기구.
metronome
メトロノーム
métronome
metrónomo
المسرع
метроном
máy nhịp
เครื่องจับจังหวะ
metronom
метроном
メトロポリス
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A large city with a big population, which is the center of political, economic, and cultural activities.政治・経済・文化活動の中心地で、地域が広く人口の多い都市。Ville de grande superficie et avec un grand nombre d’habitants, constituant un centre d'activités politiques, économiques et culturelles. Ciudad grande con mucha población, que se desempeña como centro político, económico y/o cultural de un país. مدينة كبيرة ذات عدد كبير السكان تعد مركزا للأنشطة السياسية والاقتصادية والثقافيةулс төр, эдийн засаг, соёлын амьдралын төв болсон өргөн уудам газар нутагтай, хүн ам олонтой хот.Vùng đô thị là trung tâm kinh tế, văn hóa xã hội tập trung đông dân cư.เมืองใหญ่ที่มีจำนวนประชากรมาก อยู่ในเขตพื้นที่กว้างและเป็นศูนย์กลางในการทำกิจกรรมทางการเมือง เศรษฐกิจ และวัฒนธรรมkota yang berwilayah luas, berpenduduk banyak, dan menjadi pusat pengembangan kegiatan politik, ekonomi, budaya Крупный населённый пункт, где сконцентрированы политическая, экономическая и культурная жизнь страны или региона.
- 정치, 경제, 문화 활동의 중심지로 지역이 넓고 인구가 많은 도시.
big city; metropolis
だいとし【大都市】。メトロポリス
grande ville
metrópoli, gran ciudad
مدينة كبيرة
том хот
đô thị lớn
เมืองใหญ่, เมืองเอก, เทศบาลนคร
kota besar
крупный город
メドゥプ
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- Traditional crafts of making a decoration by tying strings in many shapes; or such a decoration.飾り結び:紐を色々な形に結んで飾り物を作る伝統工芸。また、その飾り物。Artisanat traditionnel consistant à fabriquer un ornement obtenu avec des fils noués sous diverses formes ; un tel ornement.Artesanía tradicional de elaborar adornos atando cuerdas en diferentes formas. O tal tipo de adorno.فن تقليديّ لصنع الزخارف من خلال ربط الحبل بعدّة أشكال، أو الزخرفة نفسهاоосор бүчийг олон төрлийн хэлбэрээр уяж зангидан, гоёл чимэглэл хийх уламжлалт урлал. мөн зангидаж хийсэн гоёл чимэглэлийн зүйл.Thủ công truyền thống làm vật trang trí bằng cách thắt chỉ thành nhiều kiểu dáng khác nhau. Hoặc đồ trang trí đó.การผูกเงื่อน; เงื่อนถัก : งานฝีมือพื้นเมืองที่ทำเป็นเครื่องตกแต่งโดยการนำเชือกมาผูกเป็นปมลักษณะหลาย ๆ แบบ หรือเครื่องตกแต่งดังกล่าวkerajinan tangan tradisional yang terbuat dari simpul-simpul yang dibuat dengan menyimpulkan tali, atau untuk menyebutkan hasil kerajinan tersebutДекоративный предмет, созданный переплетением толстых нитей по специальной технике плетения.
- 끈을 여러 가지 모양으로 매어 장식물을 만드는 전통 공예. 또는 그 장식물.
maedeup
メドゥプ
maedeup, nœud, macramé
maedeup
المايدوب
уламжлалт уяан чимэглэл
maedeup
แมดึบ
simpul
макраме; традиционное корейское плетение узлов
メニュー
1. 메뉴
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A board on which the kinds of food and their prices that a restaurant offers are written.飲食店で売る料理の品目と価格を示した表。Panneau ou livret où sont indiqués les types et les prix des plats vendus dans un restaurant.Tabla que tiene escritos los tipos de comida y los precios a los que se vende en un restaurante.لوحة مكتوب عليها أنواع وأسعار الأطعمة المباعة في مطعمгуанз, зоогийн газарт зардаг хоол ундны төрөл ба үнийг бичсэн хуудас.Bảng ghi các loại thức ăn và giá bán trong quán ăn.รายการที่แสดงชนิดและราคาของอาหารที่ขายในร้านอาหารdaftar, tabel yang berisikan jenis harga dan makanan yang dijual dalam suatu restoran Перечень блюд и напитков, подаваемых в кафе, ресторане или баре, с указанием цен на них.
- 음식점에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 판.
- In a machine like a computer or mobile phone, etc., a list of operational options which enables one to select a command or function. コンピューターや携帯電話などの機器で、命令や機能を選択する、操作の順序の一覧。Charte de l'ordre de manipulation permettant de sélectionner les commandes ou les fonctionnalités d'une machine telle qu'un ordinateur, un téléphone mobile, etc.Lista de operaciones que permite elegir la función u orden de un aparato como computadora o teléfono celular.جدول ترتيب التشغيل الذي يسمح باختيار الأوامر أو الوظائف في الكمبيوتر أو الهاتف النقال وغيرهما من الأجهزة الرقميةкомпьютер, гар утас мэтийн техник төхөөрөмжинд үйлдэл, үүргийг сонгож болохуйцаар хийсэн бүтэц дэс дарааллын хүснэгт. Bảng thứ tự thao tác để có thể chọn lựa chức năng hay các lệnh trong các loại máy như máy vi tính hay điện thoại di động...ลำดับรายการที่สร้างขึ้นเพื่อใช้เลือกคำสั่งหรือโปรแกรมย่อยในเครื่อง เช่น คอมพิวเตอร์หรือโทรศัพท์มือถือ ฯลฯtanda yang dibuat untuk memilih dan menjalankan perintah atau fungsi di dalam mesin komputer, telepon genggam, dsbПанель управления или перечень возможных функций в компьютере, сотовом телефоне и т.д.
- 컴퓨터나 휴대전화 등의 기계에서 명령이나 기능을 선택할 수 있도록 한 조작 순서표.
menu
メニュー。こんだてひょう【献立表】
carte
menú, carta, lista
قائمة الطعام
хоолны цэс, меню
thực đơn
รายการอาหาร, บัญชีอาหาร, เมนู
tabel menu, daftar menu
меню
menu
メニュー
menu
menú
قائمة
меню, дараалал, жагсаалт
menu
เมนู
tombol menu, tanda menu
меню
2. 메뉴판
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A board on which the kinds of food and their prices that a restaurant offers are written.】飲食店で売る料理の品目と価格を表示した表。Carte où sont notés les plats servis dans un restaurant et leur prix. En un restaurante, lista de platos que se sirven y sus precios. لوحة مكتوب بها أنواع الأطعمة وأسعارها من قبل مطعم хоолны газар зарж буй хоолны төрөл буюу үнийг бичиж тавьсан самбар.Bảng ghi các loại món ăn và giá ở quán ăn. แผ่นป้ายที่เขียนชนิดและราคาของอาหารที่ขายในร้านอาหารpapan yang bertuliskan jenis dan harga dari makanan yang dijual di rumah makanСписок с перечнем различных блюд и цен (в ресторане).
- 음식점에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 판.
menu
メニュー。こんだて【献立】
menu, carte
carta, menú
قائمة الطعام
меню, хоолны цэс
bảng thực đơn
เมนู, รายการอาหาร, บัญชีอาหาร, ป้ายรายการอาหาร
papan menu
меню
3. 차림표
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A chart on which the kinds of food that a restaurant offers, as well as the food prices, are written.飲食店などで、販売中の料理の種類と値段を示した表。Liste sur laquelle sont écrits les types de plats vendus dans un restaurant et leur prix.Tabla o cartilla que tiene escrito el tipo de comidas que se venden en un restaurante y su precio.جدول يكتب فيه أنواع الأطعمة وسعرها التي يبيعها مطعم وغيرهхоолны газарт хоолны нэр төрөл болон үнэ бичсэн хүснэгт.Bảng ghi giá của các loại món ăn được bán ở quán ăn...ตารางรายการที่เขียนราคาและประเภทของอาหารที่ขายในร้านอาหาร เป็นต้นtabel yang berisikan jenis dan harga makanan yang dijual di rumah makan dsbСписок разнообразных блюд, продаваемых в ресторанах, закусочных и т.п., и их стоимость.
- 음식점 등에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 표.
menu
メニュー。こんだてひょう【献立表】。こんだて【献立】。おしながき【お品書き】
menu
menú, carta
قائمة
меню, цэс
bảng giá
รายการอาหาร, เมนูอาหาร
menu
меню; обеденная карта
メヌエット
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- An elegant, slightly fast dance in three-four time, which was popular in 17th- and 18th-century Europe, or the music itself.17~18世紀ごろ、欧州で流行った3/4拍子のテンポの速い優雅な舞踏。また、その舞曲。Danse élégante et un peu rapide en 3/4 de temps, dansée au 17-18e siècle en Europe ; musique sur laquelle cette danse est exécutée.Baile elegante y un poco rápido que se bailaba al son de música de compás de tres por cuatro, que estuvo de moda entre los siglos XVII y XVIII. O música para tal baile.رَقْصَة أنيقة بَطِيئَة لثلاث أو أربع مرات، كانت رائجة في أوربا في القرن السابع عشر والثامن عشر17-18 зууны үед Европд бүжиглэж байсан 3/4 хэмнэлтэй эрхэмсэг бөгөөд бага зэрэг хурдан бүжиглэдэг бүжиг. мөн уг бүжгийн ая.Điệu nhảy thanh nhã và hơi nhanh với nhịp 3/4 ở châu Âu vào khoảng thế kỉ 17~18. Hoặc vũ khúc đó.การเต้นรำในจังหวะ 3/4 ที่สง่างามและเร็วเล็กน้อย ซึ่งนิยมเต้นกันที่ยุโรปในราวศตวรรษที่17-18 หรือดนตรีเพลงเต้นจังหวะดังกล่าวtarian agak cepat yang ditarikan dengan ketukan 3/4 di Eropa pada abad 17~18, atau musik untuk tarian itu, ditarikan pertama kali di Perancis, yang ekspresi gerakannya disesuaikan dengan musiknya, gaya anggun tarian dengan langkah-langkah pendeknya menjadi ciri khas tarian iniЭлегантный, немного быстрый танец на 3/4 такта, который танцевали в 17-18 веках в Европе, а так же музыка в ритме этого танца.
- 17∼18세기경 유럽에서 추던 3/4박자의 우아하고 약간 빠른 춤. 또는 그 춤곡.
minuet
メヌエット。ミニュエット
menuet
minué
مينويت، رَقْصَةُ المِينِيوُوِيت
минюүэт
điệu nhảy minuet, vũ khúc minuet
การเต้นแบบมินูเอ, เพลงมินูเอ
Minuet
менуэт
メモ
1. 메모
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The act of writing down in simple words something that one should not forget or deliver to another person, or such a writing.忘れないように、または他の人に伝えるために、ある内容を簡単に書き留めること。また、書き留めたもの。Action d’écrire un petit message pour ne pas oublier quelque chose ou pour transmettre une information ; un tel écrit.Acción de apuntar o anotar algo para no olvidarlo o con el objeto de enviarlo a alguien. O el apunte mismo. تدوين كلمات بشكل بسيط لكي لا ينسى أو يسلم أي مضمون إلى شخص آخر. أو مثل هذه الكتابةмартахгүйн тулд юмуу хэн нэгэнд дамжуулах агуулгыг товчхон бичсэн зүйл. мөн тийнхүү бичсэн бичиг.Sự viết bằng chữ một cách đơn giản nội dung nào đó để mình không bị quên hoặc để chuyển tới người khác. Hoặc từ ngữ được viết như vậy.การเขียนเนื้อหาใด ๆ เป็นข้อความอย่างกระชับเพื่อส่งต่อให้ผู้อื่นหรือเพื่อไม่ให้ลืม หรือข้อความที่จดในลักษณะดังกล่าว hal mencatat tulisan dengan suatu isi yang sederhana agar tidak lupa atau untuk menyampaikan ke pada orang lain, atau tulisan yang dicatat demikianКраткое письменное изложение какого-либо содержания для передачи другому человеку или чтобы не забыть. Такой текст.
- 잊지 않거나 다른 사람에게 전하기 위해 어떤 내용을 간단하게 글로 적음. 또는 그렇게 적은 글.
memo
メモ
mémorandum, note, mot, quelques lignes
apunte, nota
مذكّرة
тэмдэглэл
sự ghi lại để nhớ, từ ghi nhớ
เมโม่, โน้ต, ช๊อตโน้ต
memo
записка; сообщение
2. 쪽지
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A small piece of paper with certain content on it.ある内容の文章を書いた小さい紙切れ。Bout de papier sur lequel on a écrit quelque chose.Pequeño trozo de papel con algo escrito.قطعة صغيرة من الورق مكتوب عليها مضمون ماямар нэгэн агуулгатай бичиг бичсэн цаасны өөдөс.Miếng giấy nhỏ ghi chữ mà chứa nội dung nào đó.เศษกระดาษแผ่นเล็กที่จดบันทึกเนื้อเรื่องของเนื้อหาใดๆ potongan kecil kertas yang bertuliskan suatu keteranganМаленький листочек бумаги с чем-либо записанным на нём.
- 어떤 내용의 글을 적은 작은 종잇조각.
note
メモ
mot, biffeton, billet
nota, apunte, anotación
قطعة ورق
цаасны өөдсөн дээр бичсэн зурвас
mảnh giấy, mẩu giấy
โน้ต, ข้อความ, บันทึกสั้น ๆ, จดหมายสั้น ๆ
memo
записка
メモし【メモ紙】
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A piece of paper used to write a memo on, or a piece of paper with a memo on it.メモをとるための紙。また、メモが書かれた紙。Papier pour prendre note ; papier où un message est noté. Papel para tomar apuntes. O papel con anotaciones. ورقة للملاحظة القصيرة. أو ورقة لكتابة المذكّرة тэмдэглэгээ хийх зориулалт бүхий цаас. мөн тэмдэглэл хийсэн цаас.Giấy để ghi nhớ. Hoặc giấy viết nội dung cần ghi nhớ.กระดาษเพื่อการจดบันทึก หรือกระดาษที่ถูกจดบันทึกkertas untuk mencatat memo, atau kertas dicatatnya memoБумага для записей сообщений. Бумага с записанным сообщением.
- 메모를 하기 위한 종이. 또는 메모가 적힌 종이.
memo pad
メモし【メモ紙】
papier bloc-notes
papel borrador, bloc de notas
ورقة مذكّرة
тэмдэглэлийн цаас
giấy nhớ, giấy ghi chú
กระดาษโน้ต, กระดาษจดบันทึก, กระดาษจดข้อความ
kertas memo
блокнот; бумага для записей
メモする
VerbeVerboคำกริยาглагол動詞Động từVerbaفعلVerbҮйл үг동사
- To write down in simple words something that one should not forget or deliver to another person. 忘れないように、または他の人に伝えるために、ある内容を簡単に書き記しておく。Écrire un contenu de manière simple pour ne pas l'oublier ou pour le transférer à quelqu'un d'autre.Apuntar brevemente una cosa para que no se olvide o para darla a conocer a otro. يُدوّن كلمات بشكل بسيط لكي لا ينسى أو يسلم أي مضمون إلى شخص آخرмартахгүйн тулд юм уу хэн нэгэнд дамжуулах утгыг товчхон бичих. Ghi lại một cách đơn giản bằng chữ viết nội dung nào đó để không quên hoặc để chuyển tới người khác. เขียนเนื้อความใดเป็นตัวอักษรอย่างกระชับ เพื่อส่งต่อให้แก่ผู้อื่นหรือเพื่อไม่ให้ลืม mencatat tulisan yang berisi sederhana agar tidak lupa suatu hal atau untuk menyampaikan suatu hal ke pada orang lainКратко записывать содержание, которое нужно передать другому человеку или для того, чтобы не забыть.
- 잊지 않거나 다른 사람에게 전하기 위해 어떤 내용을 간단하게 글로 적다.
take note; take a memo; jot down
メモする。かきとめる【書き留める】
prendre des notes
notar,anotar
يُدوّن ، يُسجّل
тэмдэглэх
ghi chú, ghi chép
โน้ต, จดบันทึก
mencatat
записывать
メモリアルパーク
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A cemetery made to look like a park.公園のように作っておいた共同墓地。Cimetière aménagé comme un parc.Cementerio general formado como un parque. مقابر عامة أنشئت كالحديقة العامةцэцэрлэгт хүрээлэн шиг засч янзалсан нийтийн оршуулгын газар.Nghĩa trang được xây như một công viên.สุสานรวมที่สร้างไว้ให้เหมือนกับอุทยานpemakaman umum yang dibuat seperti tamanМогила, построенная в виде парка.
- 공원처럼 만들어 놓은 공동묘지.
park cemetery
こうえんぼち【公園墓地】。れいえん【霊園】。ぼえん【墓園】。メモリアルパーク
cimetière parc
parque cementerio
مقبرة عامّة
нийтийн оршуулгын газар
nghĩa trang công viên
อุทยานสุสาน
taman pemakaman umum
кладбище
メモリアルフォト
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A photograph taken in order to retain the memories of an event for a long time.ある事柄に関する記憶を長く忘れずに保存するために撮る写真。Photo prise pour ne pas oublier quelque chose et pour en garder le souvenir pour longtemps.Fotografía tomada para no dejar en olvido y guardar recuerdo de algo por largo tiempo.صورة يتم التقاطها للحفاظ على ذكريات الخاصة بأحداث ماضية ямар нэгэн зүйлийн талаарх дурсамжаа удаан хугацааны турш хадгалахын тулд дарж үлдээх зураг.Hình chụp để ghi nhớ trong lòng thật lâu và không quên kỷ niệm về một việc gì đó.รูปถ่ายที่ถ่ายเพื่อเก็บความทรงจำเกี่ยวกับสิ่งใด ๆ เอาไว้เป็นอย่างดีไม่ลืมเลือนfoto yang diambil untuk mengingat dan tidak melupakan kenangan akan sesuatu untuk selamanya Фотография, сделанная для сохранения памяти о каком-либо событии на долгое время.
- 어떤 일에 대한 기억을 오래도록 잊지 않고 간직하기 위하여 찍는 사진.
commemorative photograph
きねんしゃしん【記念写真】。きねんさつえい【記念撮影】。メモリアルフォト
photo-souvenir
foto conmemorativa
صورة تذكارية
дурсгалын гэрэл зураг
hình lưu niệm
รูปถ่ายที่ระลึก
foto kenangan
памятная фотография; фотография на память
メモリー
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The maximum amount of information that can be stored in memory.記憶装置に保存できる情報の最大量。Capacité maximale d'informations pouvant être contenue dans la mémoire d'un appareil.Máxima capacidad de información que se puede almacenar en un dispositivo de memoria.أقصى كمية من المعلومات التي يمكن حفظها في جهاز الذاكرة الرقميةкомрьютер зэрэг төхөөрөмжинд байдаг мэдээлэл хадгалах хамгийн их хэмжээ.Lượng thông tin tối đa có thể lưu được trong thiết bị ghi nhớ.ปริมาณข้อมูลจำนวนมากที่สามารถใส่ลงในอุปกรณ์บันทึกความจำjumah maksimum informasi yang dapat disimpan ke dalam alat penyimpanan memoriНаибольшее количество информации, которое может храниться в запоминающем устройстве.
- 기억 장치에 담을 수 있는 정보의 최대량.
- In a digital device such as a computer, mobile phone, etc., a component for memorizing a number or command, etc.コンピューターをはじめ、デジタル機器で数値や命令などを記憶する装置。Appareil mémorisant les valeurs ou les ordres, etc. dans les appareils numériques tels qu'un ordinateur.Dispositivo para recordar una orden o un valor numérico en aparatos digitales como la computadora.جهاز يذكر الأرقام أو الأوامر في الأجهزة الرقمية بما فيها الكمبيوترкомпьютер зэрэг дижитал хэрэгсэл зэрэгт тоон үзүүлэлт ба команд зэргийг санаж байдаг төхөөрөмж.Thiết bị ghi nhớ trị số hay lệnh... ở các thiết bị kĩ thuật số như máy vi tính...อุปกรณ์ที่จดจำคำสั่งหรือผลลัพธ์ เป็นต้น จากอุปกรณ์ดิจิตอลรวมถึงคอมพิวเตอร์ alat yang mengingat angka atau perintah dsb dalam mesin digital seperti komputerУстройство в компьютере и прочих цифровых устройствах, запоминающее параметры, команды и т. п.
- 컴퓨터를 비롯한 디지털 기기에서, 수치나 명령 등을 기억하는 장치.
memory
メモリー
mémoire
memoria
ذاكرة
санамж
dung lượng bộ nhớ
เมโมรี, หน่วยความจำ
memori, kapasitas penyimpanan
память
memory
メモリー
mémoire
memoria
санах төхөөрөмж
bộ nhớ
เมโมรี, หน่วยความจำ
memori, penyimpanan memori
память
メラニン
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- Black or dark brown pigment in animal cells.動物の組織内に存在する、黒色や黒褐色の色素。Pigment brun foncé ou noir présent dans certains tissus des animaux.Pigmento de color negro o marrón negruzco que existe en los tejidos animales. صبغة سوداء أو بني داكن في أنسجة جسم الحيوانамьтны биенд байдаг хар буюу саарал өнгийн будаг.Sắc tố màu nâu đậm hay màu đen có trong cơ quan của động vật.สารสีที่มีสีน้ำตาลเข้มหรือสีดำที่อยู่ในเซลล์ของสัตว์zat warna atau pigmen berwarna hitam atau coklat gelap pada organ tubuh binatangПигмент коричневого или чёрного цвета, содержащийся в разных тканях животных.
- 동물의 조직에 있는 검은색이나 흑갈색의 색소.
melanin
メラニン
mélanine
melanina
ميلانين
бараан толбо, будаг
mê-la-nin, hắc tố
เมลานิน
melanin
меланин
メリーゴーラウンド
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A ride for entertaining children, carrying them on wooden horses and going around.木馬に乗ってぐるぐる回る遊具。Attraction de jeu qui tourne sur elle-même, les personnes pouvant y monter sur des chevaux en bois.Recreo consistente en varios caballos en el que se montan los niños, colocados en un círculo que gira. إحدى ألعاب الملاهي مصنوعة من خيول خشبية يركب الناس عليها ويدورون بشكل دائريмодон морин дээр хүн суулгаж тойрон эргэхээр хийсэн тоглоомын хэрэгсэл.Loại đồ chơi gồm các con ngựa gỗ dùng để cưỡi và xoay vòng quanh.อุปกรณ์เครื่องเล่นที่ให้คนขึ้นไปบนม้าไม้แล้วทำให้หมุนเวียนติ้วๆalat bermain yang dibuat untuk menaikkan orang di kuda-kudaan kayu kemudian membuatnya berputar-putarКачели в виде деревянных лошадей, которые вертятся по кругу.
- 목마에 사람을 태우고 빙글빙글 돌아가게 만든 놀이 기구.
merry-go-round
メリーゴーラウンド。かいてんもくば【回転木馬】
manège, carrousel
tiovivo, carrusel
دوامة خيل
морин тойруулгын тоглоом
trò chơi vòng xoay ngựa gỗ
ม้าหมุน
komidi putar
карусель
メルクマール
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A feature that shows a special or different aspect of something. ある物事の特別な点や他の物事と区別される点を表す特徴。Caractéristique montrant la différence ou la particularité de quelque chose.Característica que muestra un aspecto especial o diferente. ميزة تُظهر خاصيةً أو اختلافا عن الآخرямар нэг зүйлийн онцгой юмуу өөр талыг харуулж үзүүлэх онцлог.Đặc điểm đặc biệt hay điểm khác biệt dễ nhận thấy của một vật nào đó.ลักษณะพิเศษที่เผยให้เห็นถึงจุดที่พิเศษหรือแตกต่างของสิ่งใด ๆciri khas yang menonjolkan kekhususan atau sisi lain sesuatuХарактерный признак, выявляющий особую или отличительную черту чего-либо.
- 어떤 것의 특별하거나 다른 점을 드러내 보이는 특징.
token; sign
ちょうひょう【徴表】。メルクマール
emblème, symbole, marque
símbolo, señal
علامة
шинж тэмдэг, илэрхийлэл
dấu hiệu đặc trưng
จุดเด่น, ลักษณะพิเศษ
ciri khas, kekhasan
отличительный признак; характерная черта
メロディオン
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A small keyboard instrument that is played by blowing air into it with one's mouth and pressing the keys.口で空気を吹き込みながら鍵盤を押して音を出す鍵盤楽器。Petit instrument à vent avec clavier, qui produit des sons quand on souffle dedans avec la bouche et on appuie sur ses touches. Instrumento de viento que produce sonidos al presionar las teclas y soplar viendo a través de una boquilla.آلات موسيقية ذات لوحة مفاتيح صغيرة تخرج الأصوات بواسطة الضغط على مفاتيح ونفخ الهواء بالفم амаараа салхи үлээж оруулангаа товчлуурыг дарж дуу гаргадаг жижиг даралтат хөгжим.Loại nhạc cụ phím nhỏ phát ra âm thanh bằng cách vừa thổi gió bằng miệng vào vừa ấn phím.เครื่องดนตรีคีย์บอร์ดเล็กที่ทำให้มีเสียงออกมาโดยใช้ปากเป่าลมเข้าไปพร้อมกับกดคีย์บอร์ดalat musik bertuts yang dibunyikan dengan menekan tuts sambil meniupkan angin dari dalam mulutКлавишно-духовой инструмент, звук в котором образуется путём вдувания воздуха в специальное отверстие и нажатия клавиш.
- 입으로 바람을 불어 넣으면서 건반을 눌러 소리 내는 작은 건반 악기.
melodian
メロディオン
mélodica
melódica
ميلوديون
мелодиум
kèn melodeon
เมโลเดียน
pianika, melodika
мелодион
メロディー
1. 노랫가락
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- Continuous singing voice of high and low, long and short, loud and quiet tones.歌の高低や長短、大小の音が続くこと。Succession de plusieurs sons de chant hauts, bas, longs, courts, forts et petits.Acción de combinarse el son de tono alto y bajo, el son largo y corto, el son alto y bajo del canto.ربط بين ارتفاع الصىوت وانخفاضه\ا وطويله وقصيره والصوت الكبير والصوت الصغير من الأغنية дууны өндөр нам урт богино том бага дуу үргэлжлэх.Sự tạo thành bài hát bằng âm thanh trầm bổng, dài ngắn, lớn nhỏ.เสียงร้องเพลงที่มีเสียงสูง เสียงต่ำ เสียงลากยาว หรือเสียงสั้น ๆ เปล่งออกมาอย่างต่อเนื่องเป็นท่วงทำนองbunyi lagu atau suara lagu tinggi dan rendah, panjang dan pendek, keras dan kecil yang berkesinambungan Постепенное движение голоса вверх и вниз по звукам различной высоты, длительности, тембра.
- 노래의 높고 낮고 길고 짧고 크고 작은 소리가 이어지는 것.
singing of various tones
メロディー。きょくちょう【曲調】。ふしまわし【節回し】
chant, air de musique
canción popular, canción tradicional
نغمة الأغنية
дууны өнгө, дууны айзам, дууны ая
điệu hát
ท่วงทำนอง, เพลงที่ขับร้อง
irama lagu, nada lagu
мелодия песни
2. 멜로디
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The flow of notes with highs and lows and a rhythm.高低やリズムのある音楽の旋律。Ensemble de sons successifs ayant une variation et un rythme.Secuencia musical con altibajos o períodos de notas y ritmos.تيار إيقاع بالارتفاعات والانخفاضاتөндөр, нам болон хэмнэлтэй хөг аяны урсгал.Chuỗi âm có nhịp điệu và độ cao thấp.การลื่นไหลของดนตรีที่มีจังหวะและความสูงต่ำtinggi rendah atau irama alunan nadaНапев, состоящий из звуков, организованных ладово-интонационно и ритмически.
- 높낮이와 리듬이 있는 음의 흐름.
melody
メロディー
mélodie
melodía
لحن، ميلودي
хөг, ая, уянга
giai điệu
ทำนองเพลง
melodi
мелодия
3. 선율
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The flow of long and short or high and low notes.音の高低・長短などが一つのまとまりとなった音の流れ。Succession harmonieuse de sons courts, longs, hauts et bas.Sonoridad resultante de armonizar sonidos largos, cortos, altos y bajos. حركة النغمات من حيث الطول أو القصر أو الارتفاع أو الانخفاض على نحو منسجمурт богино, өндөр нам дуу авиа холилдон нийлсэн аялга чимээний хөг.Dòng chảy của âm nhạc do âm thanh dài và ngắn hoặc cao và thấp kết hợp lại. การลื่นไหลของทำนองที่ผสมผสานกันเป็นเสียงต่ำและสูงหรือสั้นและยาวalur nada yang menyelaraskan suara panjang, pendek, tinggi, dan rendahЗвучание музыки, в которой сочетаются низкие и высокие, длинные и короткие звуки.
- 길고 짧거나 높고 낮은 소리가 어우러진 음의 흐름.
melody; tune
せんりつ【旋律】。ふし【節】。メロディー
mélodie
eufonía
لحن
аялгуу, эгшиг, уянга
giai điệu
ทำนอง, ท่วงทำนอง, ทำนองเพลง, น้ำเสียง, จังหวะดนตรี
melodi
мелодия; тон
メロドラマ
1. 멜로드라마
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A popular, emotional drama with, usually, romance as its theme.主に恋愛をテーマにした、通俗的で感情的な大衆向けの劇。Feuilleton télévisé populaire et émouvant, ayant pour thème principal l’amour. Obra dramática popular que generalmente trata sobre una historia de amor y en la que se exageran los sentimientos y los aspectos populares.الدراما الشعبية والعاطفية ذات موضوع الحب عادة ихэвчлэн хайр сэтгэлийн сэдэвтэй, олон нийтэд ойлгомжтой бөгөөд сэтгэл уярам нийтийн жүжиг. Kịch quần chúng mang tính tình cảm và bình dân, thường nói về chủ đề tình yêu.ละครที่เป็นที่นิยมของมวลชนทั่วไป โดยส่วนใหญ่มีแก่นเรื่องเกี่ยวกับความรักdrama atau sandiwara yang populer dan emosional serta biasanya berlatar belakang percintaanОбщедоступная драма, рассчитанная на массовый просмотр, основной темой является любовь с яркими эмоциональными ситуациями.
- 주로 연애를 주제로 한, 통속적이고 감상적인 대중극.
melodrama
メロドラマ
mélodrame, soap-opéra
melodrama
ميلودراما
уянгын жүжиг, мелодрам
kịch trữ tình, kịch mê-lô
ละครรัก
melodrama
мелодрама
2. 통속극
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A play or drama dealing with the lives of common people.通俗的な内容の演劇・テレビドラマ。Pièce de théâtre ou série télévisée au contenu populaire.Obra de teatro o drama de contenido popular. مسرحية أو مسلسل درامي يتعامل مع حياة الناس العاديينолон нийтийн сонирхлыг татсан агуулга бүхий жүжиг, драм.Kịch hay diễn kịch có nội dung mang tính thông tục.ละครหรือละครเวทีที่มีเนื้อหาเป็นแบบลักษณะพื้น ๆteater atau drama yang berjalan cerita umum atau populerПьеса или драма простого, общедоступного, заурядного содержания.
- 통속적인 내용의 연극이나 드라마.
melodrama; soap opera
メロドラマ
drame populaire, mélodrame, feuilleton
drama popular, teatro popular
ميلودراما، مسلسل شعبي
нийтийн жүжиг, нийтийн драм
kịch bình dân, kịch dân giã, kịch thông thường
ละครพื้น ๆ, ละครเวทีพื้น ๆ
drama populer
мелодрама; мыльная опера
メロン
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A fragrant, sweet fruit that is round, usually green, and has a net-like pattern on the outside.丸くて、普通緑色であり、果皮に網目がある、香ばしくて甘みのある果物。Fruit généralement vert et rond, aromatique et au gout sucré, dont l’extérieur a un motif de filet. Fruta redonda, de color generalmente verde, con cáscara en forma de malla y carne olorosa y dulce. فاكهة خضراء ومستطيرة عادة ولها نمط يشبه الشبكة من الخارج дугуй хэлбэртэй, ерөнхийдөө ногоон өнгөтэй бөгөөд гадар нь тор мэт судалтай, гоё сайхан үнэртэй чихэрлэг амттай жимс. Trái cây tròn và thường có màu xanh lục, ở bên ngoài có vân hình lưới, hương thơm và có vị ngọt.ผลไม้ ซึ่งโดยส่วนใหญ่ มีลักษณะกลมสีเขียว มีรสหวานและกลิ่นหอม และมีลายเป็นรูปตาข่ายข้างนอก buah bulat yang biasanya berwarna hijau dengan kulit bermotif jaring, berbau sedap, serta berasa manisФрукт округлой формы, обычно зелёного цвета с узором в виде сети на кожуре, имеющий приятный запах и сладкую мякоть.
- 동그랗고 보통 녹색이며 겉에 그물 모양의 무늬가 있는, 향기가 좋고 단맛이 나는 과일.
melon
メロン
melon
melón
شمام، بطيخ أصفر
гуа жимс, амтат гуа
quả dưa lưới
เมลอน, แตงญี่ปุ่น
melon
дыня
メンス
1. 달거리
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A physiological phenomenon of a mature female body in which the womb bleeds periodically at a regular interval.大人の女性の子宮から一定の間隔をおいて周期的に血が出る生理的現象。Phénomène physiologique d’écoulement de sang qui se produit périodiquement à intervalle régulier dans l’utérus d’une femme mûre.Fenómeno fisiológico caracterizado por la evacuación periódica de sangre de la matriz de una mujer desarrollada. ظاهرة فسيولوجية لإمرأة ناضجة يتم من خلالها نزف الدم من رحمها بشكل دوري على فترات منتظمةнас биед хүрсэн эмэгтэйн умайнаас тодорхой мөчлөгийн дагуу цус гарах физиологийн үзэгдэл.Hiện tượng sinh lý cứ cách một khoảng thời gian nhất định lại ra máu theo chu kỳ ở tử cung của người phụ nữ trưởng thành. ปรากฏการณ์ทางกายภาพในรังไข่ของผู้หญิงที่โตเต็มวัยแล้วซึ่งมีโลหิตออกมาเป็นช่วงเวลาและทิ้งช่วงอีกตามระยะเวลาที่กำหนด fenomena menstruasi ketika wanita yang telah dewasa mengeluarkan darah dalam siklus interval yang teratur dari rahimЦиклическое выделение крови из матки у женщины, достигшей полового созревания.
- 성숙한 여성의 자궁에서 일정한 간격을 두고 주기적으로 피가 나오는 생리적 현상.
menstruation; monthly period
せいり【生理】。げっけい【月経】。メンス
règles, menstrues, menstruation
menstruación, periodo
حيض، دورية شهرية
сарын тэмдэг
kinh nguyệt
การมีประจำเดือน, การมีรอบเดือน, การมีเมนส์
datang bulan, haid
менструация
2. 월경
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A phenomenon in which blood comes out from a grown female's womb once a month. 一定年齢以上の女性の子宮から周期的に血が出る現象。Phénomène de saignement de l'utérus à intervalles réguliers à partir d'un certain âge chez la femme.En la mujer con mayor edad, expulsión periódica por vía vaginal de sangre. نزول الدم من رحم المرأة عند بلوغ سنّ معيّن بشكل دوريтодорхой наснаас дээшхи эмэгтэйчүүдийн савнаас мөчлөгтэйгээр цус гарах үзэгдэл.Hiện tượng máu chảy ra khỏi tử cung của con gái khi đến một độ tuổi nhất định một cách có chu kỳ.ปรากฏการณ์ที่มีเลือดไหลออกมาจากมดลูกของผู้หญิงที่มีอายุเกินช่วงอายุหนึ่ง ๆ ซึ่งเกิดขึ้นเป็นประจำรอบgejala timbulnya darah secara berperiode di rahim wanita dalam usia tertentuЦиклическое выделение крови из матки у девушки, достигшей полового созревания.
- 일정 연령 이상의 여성의 자궁에서 주기적으로 피가 나오는 현상.
menstruation
げっけい【月経】。せいり【生理】。メンス
règles, menstrues, menstruation
mes
حيض، طمث
сарын тэмдэг
kinh nguyệt, hành kinh
ประจำเดือน, รอบเดือน
haid, menstruasi, datang bulan
менструация
メンズシューズ
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- Shoes that grown-up males wear.成人男性が履く靴。Chaussures portées par les hommes adultes. Zapatos que se ponen los hombres adultos. أحذية يرتديها رجال كبارнасанд хүрсэн эрчүүдийн өмсдөг гутал. Giày Âu mà người đàn ông trưởng thành mang.รองเท้าสวมใส่ของสุภาพบุรุษ sepatu yang dikenakan para pria dewasaТуфли для взрослых мужчин.
- 성인 남자들이 신는 구두.
men's dress shoes
しんしぐつ【紳士靴】。メンズシューズ
chaussures de ville (pour homme)
zapatos de caballeros
حذاء رجال كبار
эрэгтэй гутал
giày da, giày Âu
รองเท้าสุภาพบุรุษ, รองเท้าหุ้มส้น, รองเท้าคัทชู
sepatu resmi pria
мужская обувь
メンツ【面子】
1. 면목
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A state of mind or position to deal with others without the sting of embarrassment.人に接する際の堂々とした心や境遇。Cœur ou situation digne permettant de s'adresser aux autres.Cualidad que lleva a una persona a comportarse de acuerdo con las normas morales que se consideran apropiadas.حالة شخص ما أو قلبه يكون صادقا ومستقيما عند التعامل مع الآخرينбусадтай харьцахад ил тод сэтгэл буюу байр байдал.Tình cảnh hay tấm lòng chính trực đối với người khác.จิตใจหรือสภาพที่สง่าผ่าเผยเมื่อเผชิญหน้ากับผู้อื่นperasaan atau posisi tegas dalam menghadapi orang lainВысокомерное отношение или величавая манера поведения по отношению к другим.
- 남을 대하기에 떳떳한 마음이나 처지.
face
めんぼく・めんもく【面目】。たいめん【体面】。メンツ【面子】
face, honneur, réputation, crédit, dignité
honor, dignidad
سمعة
нэр нүүр, нэр хүнд, намба
thể diện
หน้า, ศักดิ์ศรี, เกียรติยศ
muka wibawa, martabat
достоинство
2. 모양새
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- (slang) One's face or honor.体面を俗にいう語。(familier) Dignité.(VULGAR) Aparienciaوجه الماء (عامية)(бүдүүлэг) нэр нүүр.(cách nói thông tục) Thể diện.(คำสแลง)ใบหน้า(bahasa kasar) muka, harga diri(прост.) Репутация, достоинство.
- (속된 말로) 체면.
honor; face
メンツ【面子】。かお【顔】
honneur
thanh thế
หน้า, หนังหน้า, การไว้หน้า
muka, gengsi
メンバー
1. 단원²
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A person belonging to a certain organization.ある団体に属した人。Personne appartenant à une association.Persona que integra una asociación.شخص ينتمي إلى جماعة معينةямар нэгэн байгууллагад харьяалагддаг хүн.Người thuộc một tổ chức đoàn thể nào đó. คนที่สังกัดอยู่ในหมู่คณะใด ๆorang yang masuk dalam suatu kelompokЧеловек, который состоит в какой-либо организации.
- 어떤 단체에 속한 사람.
member
だんいん【団員】。こうせいいん【構成員】。メンバー
membre (d'une association)
miembro, integrante
عضو
багийн гишүүн
thành viên
สมาชิกของคณะ, สมาชิกของกลุ่ม
bagian, anggota
член организации
2. 멤버
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A person who belongs to an organization or group.組織や団体を構成する人。Personne appartenant à une organisation ou un groupe.Cada individuo que forma parte de una comunidad o una asociación.شخص ينتمي إلى تنظيم أو جماعةалбан байгууллага, компанийг бүрдүүлж буй хүн.Người đang cấu thành nên tổ chức hay đoàn thể.คนที่เป็นองค์ประกอบในคณะหรือองค์กรorang yang membentuk sebuah organisasi atau kelompokЧеловек, входящий в состав какого-либо союза, объединения и т.п.
- 조직이나 단체를 구성하고 있는 사람.
member
メンバー。こうせいいん【構成員】
membre
miembro, integrante
عضو
гишүүн
thành viên
สมาชิก
anggota
член
3. 성원¹
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- People who constitute a group or organization.組織・団体を構成する人。Personne faisant partie d'une réunion ou d'une association.Individuo que forma parte de una reunión u organización. مَن يكوّن في مجموعة أو جماعةхурал цуглаан, бүлгийг бүрдүүлж буй хүн.Người tạo nên nhóm hội hay đoàn thể. คนที่ประกอบกลุ่มหรือการชุมนุม อยู่orang yang tergabung membentuk perkumpulan atau organisasiЧеловек, состоящий в рядах какого-либо собрания, организации, кружка по интересам и т.п.
- 모임이나 단체를 이루고 있는 사람.
- The number of attendants necessary for holding a meeting. 会議をするときに必要な人数。Nombre de personnes nécessaires pour organiser une réunion.Número mínimo de miembros que tienen que estar presentes en ciertas asambleas o reuniones.عدد أشخاص يحتاج إليهم لانعقاد مؤتمرхурал зөвөлгөөн хийхэд шаардлагатай хүний тоо.Số người cần thiết để họp. จำนวนคนที่จำเป็นเพื่อทำการประชุมjumlah orang yang diperlukan untuk melakukan rapatНеобходимое число присутствующих для проведения какого-либо собрания и т.п.
- 회의를 하기 위해 필요한 사람 수.
member
せいいん【成員】。いちいん【一員】。メンバー
membre
miembro
عضو
гишүүн
thành viên
สมาชิก, ผู้สนับสนุน
anggota
член; состав
quorum
せいいん【成員】。メンバー
quorum
quórum
гишүүн
thành viên
จำนวนสมาชิก, จำนวนผู้เข้าร่วมประชุม
kuorum
кворум
メー
AdverbeAdverbioคำวิเศษณ์наречие副詞Phó từAdverbiaظرفAdverbДайвар үг부사
- A word imitating the sound of a cow or calf crying.牛や子牛の鳴き声。Cri du bœuf ou du veau.Voz del toro y de la vaca.صوت بقر أو عِجْلүхэр, тугалын мөөрөх дуу.Tiếng kêu của bò hay bê.เสียงร้องของวัวหรือลูกวัวsuara atau tangisan sapi atau anak sapiЗвук мычания коровы или телёнка.
- 소나 송아지의 울음소리.
moo
モー。メー
meuh
¡mu!, mugido
"أوم مي
мөөрөх
ụm bò
อึมแม(เสียงร้องมอ ๆ)
му-у
メーカー
1. 메이커
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A person who makes a product, or a company that manufactures it. 商品を作る人。または、製造会社。Personne ou entreprise fabriquant des produits.Empresa fabricante o persona que elabora un producto.شخص أو شركة تصنع منتجاتбараа бүтээгдэхүүнийг хийдэг хүн болон үйлдвэрлэдэг компани.Người làm ra sản phẩm hay công ty chế tạo.คนที่ทำสินค้า หรือบริษัทผลิตperusahaan pemroduksi yang membuat barang daganganФирма, которая выпустила какой-либо товар.
- 상품을 만드는 사람 또는 제조 회사.
- A person who creates a certain thing or situation, etc. 物事や状況などを作りだす人。Personne créant une affaire ou une circonstance.Persona que crea un cierto trabajo o una situación.شخص يصنع أمرا ما أو موقفا ماямар нэгэн ажил хэрэг буюу нөхцөл байдлыг бий болгодог хүн.Người tạo ra việc hay tình huống nào đó.คนที่ทำสถานการณ์หรืองานใด ๆ เป็นต้น ออกมา orang yang membuat sebuah peristiwa atau keadaan dsbЧеловек, создающий какие-либо ситуации, дела.
- 어떤 일이나 상황 등을 만들어 내는 사람.
maker
メーカー。せいぞうぎょうしゃ【製造業者】。せいぞうもと【製造元】
fabricant
productor, fabricante
صانع
үйлдвэрлэгч
nhà sản xuất
บริษัทผลิตสินค้า
perusahaan, merek
производитель; изготовитель
maker
メーカー
maker
creador
صانع
хөгжөөгч, төрүүлэгч, цогцлоогч
người làm ra, người tạo ra, người gây ra
ผู้ผลิต
pembuat, pencetus
мастер
2. 제조업자
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A person whose business involves processing materials to make an item.原材料を加工して製品を生産する産業に携わる人。Personne dont le métier est de produire quelque chose par la transformation de matières premières.Persona que se dedica a fabricar productos tras elaborar las materias primas. مَن يدير شركة الصناعة التي تعالج المواد الخام اصطناعيا وتنتج سلعاтүүхий эд боловсруулж бараа бүтээгдэхүүн үйлдвэрлэх ажил эрхэлдэг хүн.Người làm trong ngành gia công nguyên vật liệu và tạo ra sản phẩm từ nguyên vật liệu đó.ผู้ประกอบการอุตสาหกรรมแปรรูปวัตถุดิบและผลิตสิ่งของ orang yng melakukan usaha mengolah dan membuat bahan menjadi bendaЧеловек, занимающийся обработкой сырья и производством продукции.
- 원료를 가공하여 물건을 만드는 사업을 하는 사람.
manufacturer
せいぞうぎょうしゃ【製造業者】。メーカー
fabricant(e), constructeur(trice)
manufacturero, fabricante
صاحب المصنع
зохион бүтээгч, үйлдвэрлэгч
người chế tạo, người sản xuất
ผู้ประกอบการอุตสาหกรรมการผลิต
pengusaha manufaktur
производитель; изготовитель
メーカーひん【メーカー品】
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A product of a famous manufacturer. 有名な製造会社の製品。Produit d'une entreprise manufacturière renommée.Producto de una empresa fabricante famosa.منتجات مصنوعة في شركة تصنيع مشهورةалдартай үйлдвэрлэлийн компаний бүтээгдэхүүн.Sản phẩm của công ty chế tạo nổi tiếng.ผลิตภัณฑ์ของบริษัทผลิตที่มีชื่อเสียงbarang dari perusahan pemroduksi yang terkenalПредмет, изготовленный известной фирмой-производителем.
- 유명한 제조 회사의 제품.
maker
メーカーひん【メーカー品】。めいがらひん【銘柄品】。ブランドもの【ブランド物】
produit de marque
marca
منتجات ذات علامة مشهورة
нэрийн барааны, оригинал
hàng hiệu
สินค้ามีชื่อ, สินค้าที่มีชื่อเสียง, สินค้ายี่ห้อดัง
merek
бренд
メーター
1. 계기²
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- The instrument or device used to measure length, area, weight, volume, temperature, time, strength, etc.長さ、面積、重さ、量などや温度、時間、強度などを計る器具や装置。Appareil ou dispositif servant à mesurer une longueur, une superficie, un poids, une quantité, une température, une durée, une intensité, etc.Dícese en general de cualquier dispositivo o aparato que sirve para medir, por ejemplo, la longitud, la extensión, el peso, la cantidad, o la temperatura, el tiempo o la intensidad. جهاز يستعمل لقيس الطول، المساحة، الوزن، الكمية، الحرارة، الوقت، الدرجة، إلخ урт, өргөн, хүнд, халууны хэмжээ болон цаг хугацаа, бат бэх чанарыг хэмждэг хэрэгсэл.Thiết bị hay dụng cụ đo chiều dài, diện tích, trọng lượng, khối lượng hay nhiệt độ, thời gian, cường độ v.v...เครื่องมือหรืออุปกรณ์ที่ใช้วัดความยาว พื้นที่ น้ำหนัก ปริมาณหรือวัดอุณหภูมิ เวลา ความแข็ง เป็นต้นperalatan yang digunakan untuk mengukur panjang, luas, bobot, volume, temperatur, waktu, tingkat kekuatan, dsbАппарат или механизм, измеряющий длину, площадь, вес, объём, либо температуру, время, силу и т.п.
- 길이, 면적, 무게, 양 등이나 온도, 시간, 강도 등을 재는 기구나 장치.
meter; scale; instrument
けいき【計器】。どりょうこう【度量衡】。メーター
compteur, jauge, instrument de mesure
medidor
مقياس
хэмжүүр, хэмжигч
máy đo
เครื่องวัด, มาตรวัด
pengukur, alat pengukur
измерительный прибор
2. 미터기
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A device that measures automatically how much one consumes electricity, water, gas, etc. 電気や水道、ガスなどの消費量を自動に表示する機械。Machine qui indique automatiquement la quantité consommée d’électricité, d’eau potable, de gaz, etc.Máquina que indica automáticamente la cantidad consumida de electricidad, agua, gas, etc..جهاز يقيس كمية استهلاك الكهرباء والماء والغاز وغيرها اتوتوماتيكياцахилгаан, ус, хийн түлш зэргийн хэрэглэгдсэн хэмжээг автоматаар заадаг төхөөрөмж.Thiết bị đo lường biểu thị tự động lượng tiêu thụ điện, nước, ga...เครื่องวัดที่แสดงปริมาณการใช้งานของไฟฟ้า น้ำประปา แก๊ส เป็นต้น โดยอัตโนมัติalat ukur tingkat konsumsi listrik, air, gas, dsb secara otomatisПрибор, который автоматически показывает количество израсходованной электроэнергии, воды, газа и т.п.
- 전기, 수도, 가스 등의 소비량을 자동으로 표시하는 기계.
meter
メーター。けいりょうき【計量器】
compteur
contador, medidor
عدّاد
тоолуур, хэмжүүр, хэмжигч
đồng hồ đo điện (ga, nước)
มิเตอร์(น้ำ, ไฟ, ก๊าซ), มาตรวัด(น้ำ, ไฟ, ก๊าซ), เครื่องวัด(น้ำ, ไฟ, ก๊าซ)
meteran
счётчик
メートル
Nom dépendantSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระзависимое имя существительное依存名詞Danh từ phụ thuộcNomina bentuk terikatاسم غير مستقلBound NounЭрхшээлт нэр의존 명사
- A bound noun used as a unit of length.長さの単位。Nom dépendant servant d'unité de longueur.Unidad de longitud.وحدة قياس للطولуртын нэгж.Đơn vị chiều dài.หน่วยของความยาวukuran untuk panjang (sesuatu)Единица измерения длины.
- 길이의 단위.
meter
メートル
mètre
metro
متر
метр
mét
เมตร(หน่วยวัดความยาว)
meter
метр
メール
1. 메일
NomSustantivoคำนามимя существительное名詞Danh từNominaاسمNounНэр үг명사
- A letter sent and received through the Internet or other forms of computer networks.インターネットや通信網を利用してやり取りするメール。Messages échangés par internet ou par d’autres réseaux de communication.Carta que se intercambia a través de Internet o red de comunicación.رسالة متبادلة باستخدام شبكة الانترنت أو شبكة الاتصالاتинтернетээр өгч авалцах захидал.Thư trao đổi bằng mạng thông tin hay internet.จดหมายที่รับและส่งโดยผ่านทางเครือข่ายสื่อสารหรืออินเทอร์เน็ตsurat elektronik melalui internet atau jaringan telekomunikasiПисьмо, которое отправляют и принимают через Интернет.
- 인터넷이나 통신망으로 주고받는 편지.
e-mail; electronic mail
メール
courriel, courrier électronique, message électronique, mél
correo, email
بريد
мэйл буюу элегтрон захидал
mail, thư điện tử
อีเมล, ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์
E-mail
электронное письмо
2. 전자 우편
- A mail sent and received through the internet or other telecommunication networks.インターネットや通信網を利用してやりとりする手紙。Lettre qu'on échange sur internet ou via un réseau de communication.Correo que permite el intercambio de mensajes a través de internet o la red informática.رسالة تتبادل عبر شبكة الانترنت أو شبكة الاتصالاتинтернет юмуу холбооны сүлжээгээр дамжуулан өгч авалцдаг захидал.Phương thức trao nhận thư từ hay thông tin bằng máy móc điện tử như máy vi tính thông qua mạng thông tin. Hay để chỉ chính thư từ hoặc thông tin.จดหมายที่รับส่งผ่านทางอินเตอร์เน็ตหรือเครือข่ายการสื่อสารsurat yang dikirim dan diterima melalui jalur komunikasi internetПисьмо, передаваемое через интернет или сеть.
- 인터넷이나 통신망으로 주고받는 편지.
email; e-mail
でんしメール【電子メール】。イーメール【eメール】。メール
courrier électronique, courriel, e-mail, mail
correo electrónico
بريد إلكترونيّ
и-мэйл, цахим шуудан
thư điện tử
ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์
surat elektronik, e-mail
электронная почта
'日本語 - 韓国語 > まみむめも' 카테고리의 다른 글
毛の先に触れることも許さない - 水蹴りツバメ (0) | 2020.03.09 |
---|---|
モ - モーニングコール (0) | 2020.03.08 |
ムキムチ - ムールがい【ムール貝】 (0) | 2020.03.06 |
ミ - ミンチョゴリ (0) | 2020.03.06 |
マイカー - マーメイド (0) | 2020.03.06 |