กระโปรงท้ายรถยนต์
คำนาม명사
    กระโปรงท้ายรถยนต์
  • ที่ไว้ใส่สัมภาระที่ข้างหลังรถ
  • 자동차 뒤쪽의 짐 놓는 곳.
กระโปรงสั้น
คำนาม명사
    กระโปรงสั้น
  • กระโปรงสไตล์ฝรั่งความยาวของกระโปรงสั้นมาก ชายกระโปรงยาวเหนือเข่า
  • 옷자락이 무릎 윗부분까지만 내려오는 아주 짧은 길이의 서양식 치마.
กระโปรงสั้น, มินิสเกิร์ต
คำนาม명사
    กระโปรงสั้น, มินิสเกิร์ต
  • กระโปรงที่มีความสั้นมากสูงขึ้นมาเหนือเข่า
  • 무릎 위로 올라오는 아주 짧은 길이의 치마.
Proverbsกระโปรงสิบสองพุกหรือเปล่า
    (ป.ต)กระโปรงสิบสองพุกหรือเปล่า ; ยุ่งไม่เข้าเรื่อง, ชอบยุ่งเรื่องคนอื่น
  • (คำพูดในเชิงประชด)คำที่หมายความถึงการเข้าไปแทรกแซงหรือยุ่งเกี่ยวเรื่องของคนอื่น
  • (비꼬는 말로) 다른 사람의 일에 간섭하고 참견함을 뜻하는 말.
กระโปรงสีแดงเข้ม, กระโปรงสีแดงเลือดหมู
คำนาม명사
    กระโปรงสีแดงเข้ม, กระโปรงสีแดงเลือดหมู
  • กระโปรงที่มีสีแดงสว่างและเข้ม
  • 진하고 산뜻한 붉은색 치마.
กร่าง, ท่าทางที่ดูหยาบคาย
คำกริยา동사
    กร่าง, ท่าทางที่ดูหยาบคาย
  • แสดงกิริยาท่าทางที่หยาบคายอย่างมั่นใจในตัวเอง
  • 자신의 힘 등을 믿고 함부로 거칠게 행동하다.
กร่าง, องอาจ
คำวิเศษณ์부사
    กร่าง, องอาจ
  • ท่าทางที่เคลื่อนไหวครั้งเดียวราวกับเต้นกว้าง ๆ
  • 크게 춤추듯이 한 번 움직이는 모양.
คำกริยา동사
    กร่าง, องอาจ
  • เคลื่อนไหวเรื่อย ๆ เบาๆ ราวกับเต้น
  • 가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
คำกริยา동사
    กร่าง, องอาจ
  • เคลื่อนไหวเรื่อย ๆ เบาๆ ราวกับเต้น
  • 가볍게 춤추듯이 자꾸 움직이다.
คำกริยา동사
    กร่าง, องอาจ
  • เคลื่อนไหวเรื่อย ๆ เบาๆ ราวกับเต้น
  • 크게 춤추듯이 한 번 움직이다.
กราบคารวะผู้อาวุโสในวันขึ้นปีใหม่
คำกริยา동사
    กราบคารวะผู้อาวุโสในวันขึ้นปีใหม่
  • คารวะผู้อาวุโสเพื่อเป็นการทักทายในวันขึ้นปีใหม่
  • 설에 웃어른에게 인사로 절을 하다.
Idiomกราบลาโลกนี้
    (ป.ต.)กราบลาโลกนี้ ; อำลาโลก
  • (คำพูดอ้อมเพื่อแสดงความนุ่มนวล)ตาย
  • (완곡한 말로) 죽다.
กราบเรือ
คำนาม명사
    กราบเรือ
  • ส่วนที่อยู่ท้ายสุดของทั้งสองข้างของขอบเรือ
  • 배의 양쪽 둘레의 끝부분.
กราบไหว้, เคารพ, บูชา, สักการะ
คำกริยา동사
    กราบไหว้, เคารพ, บูชา, สักการะ
  • หมอบแด่เทพเจ้า
  • 신에게 절하다.
  • กราบไหว้, เคารพ, บูชา, สักการะ
  • หมอบโดยนึกถึงคนตายต่อหน้าหลุมศพหรืออนุสาวรีย์ เป็นต้น
  • 무덤이나 기념비 등의 앞에서 죽은 사람을 생각하며 절하다.
กราฟ
คำนาม명사
    กราฟ
  • ภาพที่แสดงการเปลี่ยนแปลงของปริมาณหรือค่าเชิงตัวเลขออกมาเป็น เส้นตรง เส้นโค้ง เส้นประ แผนภูมิแท่ง เป็นต้น
  • 수량이나 수치의 변화를 직선, 곡선, 점선, 막대 등으로 나타낸 그림.
กราฟิกดีไซน์, การออกแบบเรขศิลป์, การออกแบบเลขนศิลป์
    กราฟิกดีไซน์, การออกแบบเรขศิลป์, การออกแบบเลขนศิลป์
  • การออกแบบสื่อข้อมูลที่มีประสิทธิภาพโดยผ่านการมองเห็นด้วยตา เช่น รูปภาพ หรือการแสดงนิทรรศการ เป็นต้น
  • 도형이나 전시 등 눈으로 보이는 표현을 통해 실용적인 정보를 전달하는 디자인.
กราฟิก, ภาพกราฟฟิก, ภาพพิมพ์
คำนาม명사
    กราฟิก, ภาพกราฟฟิก, ภาพพิมพ์
  • ผลงานศิลปะหรือรูปทรงที่สามารถเห็นได้หลายแบบ เช่น ภาพ รูป แผนภาพ ภาพสะท้อน เป็นต้น
  • 그림, 사진, 도형, 영상 등의 다양한 시각적 형상이나 작품.
กราฟรูปวงกลม, แผนภูมิรูปวงกลม
คำนาม명사
    กราฟรูปวงกลม, แผนภูมิรูปวงกลม
  • กราฟที่แสดงปริมาณของแต่ละส่วนต่อปริมาณทั้งหมด โดยแบ่งเป็นรัศมีวงกลม
  • 원을 반지름으로 나누어서 전체에 대한 각 부분의 양을 나타낸 그래프.
  • กราฟรูปวงกลม, แผนภูมิรูปวงกลม
  • กราฟที่แสดงความมากหรือน้อยของปริมาณ ด้วยวงกลมหลากหลายที่มีขนาดต่างกัน
  • 크기가 다른 여러 가지의 원으로 양의 많고 적음을 나타낸 그래프.
กราฟเส้นหัก
    กราฟเส้นหัก
  • กราฟที่แสดงเชื่อมต่อตรงปลายของกราฟแท่งด้วยเส้นหัก
  • 막대그래프의 끝을 꺾어진 선으로 연결하여 나타낸 그래프.
กราว
คำวิเศษณ์부사
    (ร่วง)กราว
  • ท่าทางที่สิ่งของที่อยู่ตามร่างกายร่วงหล่นหรือสั่นไหวไปทางโน้นทางนี้เรื่อย ๆ
  • 몸에 지닌 물건들을 여기저기 자꾸 흘리거나 빠뜨리는 모양.
กราว, ตุ๊บ
คำวิเศษณ์부사
    กราว, ตุ๊บ
  • เสียงที่หยดน้ำฝนหรือลูกเห็บ เป็นต้น ตกลงอย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าว
  • 빗방울이나 우박 등이 세차게 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
กราว, ตุ๊บ, ตูม
คำวิเศษณ์부사
    กราว, ตุ๊บ, ตูม
  • เสียงที่เกิดตอนสิ่งของที่แข็งแตกหรือพังลงมาทันทีบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
  • 단단한 물건이 자꾸 갑자기 부서지거나 무너질 때 나는 소리. 또는 그 모양.
กรู, ไหล, พรั่งพรู
คำกริยา동사
    กรู, ไหล, พรั่งพรู
  • เรื่องที่ดีไหลเข้ามาพร้อมกันทีเดียว
  • 좋은 일이 한꺼번에 몰려오다.
กฤษฎีกา, ข้อบัญญัติ, ข้อบัญญัติขององค์การส่วนท้องถิ่น
คำนาม명사
    กฤษฎีกา, ข้อบัญญัติ, ข้อบัญญัติขององค์การส่วนท้องถิ่น
  • กฎหมายที่กำหนดโดยผ่านการประชุมของสภาท้องถิ่นโดยองค์กรการปกครองท้องถิ่นมีความเกี่ยวพันกับราชการท้องถิ่นนั้น ๆ
  • 지방 자치 단체가 그 지방의 사무와 관련하여 지방 의회의 회의를 거쳐 정한 법.
กล, กลลวง, เล่ห์, อบายมุข
คำนาม명사
    กล, กลลวง, เล่ห์, อบายมุข
  • วิธีหรือเล่ห์เหลี่ยมไม่ดีที่ชักพาคนไปในทางที่ผิด
  • 사람을 옳지 못한 길로 이끄는 나쁜 꾀나 수단.
กล, กลอุบาย, เล่ห์เพทุบาย
คำนาม명사
    กล, กลอุบาย, เล่ห์เพทุบาย
  • การวางกลหลอกลวงหรือใช้เล่ห์เพทุบายเพื่อให้ผู้อื่นได้รับอันตราย
  • 남을 해치려고 속임수를 쓰거나 거짓으로 꾸밈.
กลิ้ง
คำกริยา동사
    กลิ้ง
  • หมุนและเคลื่อนที่ไปเรื่อย ๆ บนพื้น
  • 바닥에서 자꾸 돌며 자리를 옮기다.
คำกริยา동사
    กลิ้ง
  • ทำให้กลิ้ง
  • 구르게 하다.
Idiomกลิ้งกบาล
    (ป.ต)กลิ้งกบาล ; ใช้สมอง, คิดวิเคราะห์
  • (คำสแลง)คิดไตร่ตรองเพื่อได้คิดวิธีที่ดีที่จะแก้ไขปัญหา
  • (속된 말로) 문제를 해결할 좋은 방법을 생각해 내기 위해 고민하다.
กลิ้ง, กลิ้งตัว, กลิ้งเกลือก, เกลือกกลิ้ง
คำกริยา동사
    กลิ้ง, กลิ้งตัว, กลิ้งเกลือก, เกลือกกลิ้ง
  • กลิ้งเกลือกที่นี่ที่โน่นอย่างดุเดือด
  • 이리저리 마구 뒹굴다.
กลิ้งตกลง
คำกริยา동사
    กลิ้งตกลง
  • กลิ้งตกจากข้างบน ลงข้างล่าง
  • 돌면서 위에서 아래로 떨어지다.
กลิ้ง, ม้วน, ม้วนตัว, นอนกลิ้ง, นอนกลิ้งเกลือก, นอนตัวกลม, กลิ้งตก
คำกริยา동사
    กลิ้ง, ม้วน, ม้วนตัว, นอนกลิ้ง, นอนกลิ้งเกลือก, นอนตัวกลม, กลิ้งตก
  • นอนกลิ้งอยู่ในสถานที่ใด ๆ
  • 어떤 장소에서 누워서 뒹굴다.
กลิ้งมา, ปลิวมา
คำกริยา동사
    กลิ้งมา, ปลิวมา
  • กลิ้งเข้ามาหา
  • 굴러서 오다.
Idiomกลิ้งลิ้น
    (ป.ต.)กลิ้งลิ้น ; พูด
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)พูด
  • (낮잡아 이르는 말로) 말을 하다.
  • (ป.ต.)กลิ้งลิ้น ; พูดใส่เสียงรอเรือ
  • พูดใส่สำเนียงตัวสะกด 'ㄹ' เหมือนราวกับว่าพูดภาษาอังกฤษ
  • 마치 영어를 말하는 것처럼 'ㄹ'발음을 넣어 말하다.
Idiomกลิ้งหัว
    (ป.ต.)กลิ้งหัว ; ใช้สมอง, ใช้หัวคิด
  • คิดไตร่ตรองเพื่อหาวิธีที่ดีที่จะสามารถแก้ปัญหาออกมาได้
  • 문제를 해결할 좋은 방법을 생각해 내기 위해 고민하다.
Idiomกลิ้งเงิน
    (ป.ต.)กลิ้งเงิน ; ให้กู้เงิน
  • ให้ยืมเงินโดยเก็บดอกเบี้ยทำให้มีกำไรเพิ่ม
  • 돈을 빌려주고 이자를 받아 이익을 늘리다.
กลิ้งไปมา, กลิ้งเกลือก
คำกริยา동사
    กลิ้งไปมา, กลิ้งเกลือก
  • นอนและกลิ้งตัวไปมาทั่วทุกหนทุกแห่ง
  • 누워서 몸을 이리저리 구르다.
  • กลิ้งไปมา, กลิ้งเกลือก(เนื่องจากไม่มีอะไรทำ)
  • ปล่อยให้เวลาผ่านเลยไปโดยไม่มีอะไรทำเป็นพิเศษ
  • 특별히 하는 일 없이 시간을 보내다.
กลิ้งไปมา, กลิ้งไปกลิ้งมา
คำกริยา동사
    กลิ้งไปมา, กลิ้งไปกลิ้งมา
  • กลิ้งไปมาทางโน้นทางนี้
  • 구르며 이리저리 다니다.
กลิ้งไป, เกลือกกลิ้งไป
คำกริยา동사
    กลิ้งไป, เกลือกกลิ้งไป
  • กลิ้งไป
  • 굴러서 가다.
กลัดกลุ้ม, เป็นทุกข์ใจ, เดือดร้อนใจ, เป็นห่วง, เป็นกังวล
คำกริยา동사
    กลัดกลุ้ม, เป็นทุกข์ใจ, เดือดร้อนใจ, เป็นห่วง, เป็นกังวล
  • กังวลหรือไม่สบายใจเป็นอย่างมาก
  • 몹시 불안해하거나 걱정하다.
กลดของดวงจันทร์
คำนาม명사
    กลดของดวงจันทร์
  • แสงอ่อน ๆ คล้ายเมฆที่ปรากฏเป็นวงกลมอยู่รอบ ๆ ดวงจันทร์
  • 달 주위에 둥그렇게 생기는 구름같이 뿌연 테.
กลัด, จัดให้เรียบร้อย
คำกริยา동사
    กลัด, จัดให้เรียบร้อย
  • แตะเสื้อผ้าหรือผ้าม่านที่เปิดอยู่ แล้วจัดทำให้เรียบร้อย
  • 벌어진 옷이나 커튼 등을 손으로 만져 단정하게 하다.
Idiomกลัดเลือดขึ้นที่ตา
    (ป.ต.)กลัดเลือดขึ้นที่ตา ; โกรธเลือดขึ้นหน้า
  • โกรธหรือกระตือรือร้น
  • 화를 내거나 흥분하다.
กุลต็อก
คำนาม명사
    กุลต็อก
  • ขนมต็อกน้ำผึ้ง : ต็อกสอดไส้น้ำผึ้งหรือน้ำตาล
  • 꿀이나 설탕을 넣은 떡.
กลที่ใช้เสน่ห์หญิงล่อเป้า, การใช้หญิงงามล่อเหยื่อ
คำนาม명사
    กลที่ใช้เสน่ห์หญิงล่อเป้า, การใช้หญิงงามล่อเหยื่อ
  • วิธีที่ใช้ลวงผู้ชายโดยใช้หญิงงามเพื่อให้บรรลุเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์บางอย่าง
  • 어떤 목적을 이루기 위해 예쁜 여자를 이용하여 남자를 꾀는 방법.
กลั่น
คำกริยา동사
    กลั่น
  • ทำให้เป็นของเหลวอีกครั้ง โดยทำให้แก๊สซึ่งเกิดจากการเพิ่มความร้อนต่อของเหลวให้เย็นลง
  • 액체에 열을 가하여 생긴 기체를 차갑게 식혀서 다시 액체로 만들다.
กลั้น
คำกริยา동사
    กลั้น
  • ทนการหาวหรือการง่วง เป็นต้น
  • 하품이나 졸음 등을 참다.
กลิ่น
คำนาม명사
    กลิ่น
  • ความรู้สึกที่รับรู้ได้ด้วยจมูก
  • 코로 맡을 수 있는 기운.
คำนาม명사
    กลิ่น
  • ความรู้สึกที่สามารถใช้จมูกดมได้
  • 코로 맡을 수 있는 기운.
กลืน
คำกริยา동사
    กลืน
  • ทำให้อาหาร เป็นต้น ไหลผ่านลำคอ
  • 음식물 등을 목구멍으로 넘어가게 하다.
คำกริยา동사
    กลืน(อาหาร)
  • เอาสิ่งใด ๆ ล่วงลําคอลงไปโดยใส่ปาก
  • 무엇을 입에 넣어서 목구멍으로 넘기다.
กลั่นกรอง, คัดกรอง
คำกริยา동사
    กลั่นกรอง, คัดกรอง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)กรองส่วนที่มักเป็นแง่ลบ
  • (비유적으로) 주로 부정적인 요소를 걸러 내다.
คำกริยา동사
    กลั่นกรอง, คัดกรอง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)กรองส่วนที่มักเป็นแง่ลบ
  • (비유적으로) 주로 부정적인 요소를 걸러 내다.
กลืน, กลืนลงไป
คำกริยา동사
    กลืน, กลืนลงไป
  • อาหารหรือน้ำลายไหลผ่านหลอดอาหาร
  • 음식물이나 침이 목구멍을 지나가다.
กลิ่น, กลิ่นอาย
คำนาม명사
    กลิ่น, กลิ่นอาย
  • บรรยากาศที่สามารถรู้สึกได้จากวัตถุหรือเหตุการณ์ เป็นต้น
  • 사물이나 현상 등에서 느낄 수 있는 분위기.
กลืน, กลมกลืน, ผสมกลมกลืน
คำกริยา동사
    กลืน, กลมกลืน, ผสมกลมกลืน
  • คล้ายกันมากขึ้นซึ่งกันและกัน จนมีคุณสมบัติหรือรูปแบบ เป็นต้น เหมือนกัน
  • 서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같아지다.
Idiomกลืนการร้องไห้ไว้
    (ป.ต.)กลืน[กัด]การร้องไห้ไว้ ; กลั้นน้ำตา
  • ฝืนทนไม่ให้ระเบิดร้องไห้ออกมา
  • 울음이 터지려는 것을 억지로 참다.

+ Recent posts

TOP