ぜんしんぜんれいをささげる【全身全霊を捧げる】
動詞동사
    ぜんしんぜんれいをささげる【全身全霊を捧げる】
  • 心と力のすべてを注ぐ。
  • 모든 마음과 모든 힘을 한곳에 모아 쓰다.
ぜんしんぜんれい【全身全霊】
名詞명사
    ぜんしんぜんれい【全身全霊】
  • 心と力のすべて。
  • 모든 마음과 모든 힘.
ぜんしんてき【漸進的】
名詞명사
    ぜんしんてき【漸進的】
  • 次第に進むこと。
  • 조금씩 앞으로 나아가는 것.
冠形詞관형사
    ぜんしんてき【漸進的】
  • 次第に進むさま。
  • 조금씩 앞으로 나아가는.
ぜんしん【全心】
名詞명사
    ぜんしん【全心】
  • 心のすべて。
  • 모든 마음.
ぜんしん【全身】
名詞명사
    ぜんしん【全身】
  • かだらの筋肉と骨節。
  • 몸의 근육과 뼈마디.
名詞명사
    ぜんしん【全身】。からだじゅう【体中・身体中】
  • 身体の全体。
  • 몸 전체.
名詞명사
    ぜんしん【全身】
  • 体全体。
  • 몸 전체.
ぜんしん【前身】
名詞명사
    ぜんしん【前身】
  • 身分、団体、会社などの、変わる前の形。
  • 신분, 단체, 회사 등의 바뀌기 전의 것.
  • ぜんしん【前身】
  • 変わる前の身分や地位。
  • 바뀌기 전의 신분이나 지위.
ぜんしん【前進】
名詞명사
    ぜんしん【前進】
  • 動いて前へ進むこと。
  • 움직여서 앞으로 나아감.
  • ぜんしん【前進】
  • 程度や水準などが発展していくこと。
  • 정도나 수준 등이 발전하여 나아감.
ぜんしん【善心】
名詞명사
    ぜんしん【善心】
  • 善良な心。
  • 착한 마음.
  • ぜんしん【善心】
  • 他人を助けたり気前よく施したりする心。
  • 다른 사람을 돕거나 너그럽게 베푸는 마음.
ぜんじつ【全日】
名詞명사
    ぜんじつ【全日】。しゅうじつ【終日】
  • 一日中。
  • 하루 종일.
  • ぜんじつ【全日】
  • すべての日。
  • 모든 날.
ぜんじつ【前日】
名詞명사
    ぜんじつ【前日】
  • 基準になる日の直前の日。
  • 기준으로 한 날의 바로 앞의 날.
ぜんじゅつする【前述する】
動詞동사
    ぜんじゅつする【前述する】
  • 前に述べたり書いたりする。
  • 앞에서 이미 말하거나 쓰다.
ぜんじんきょういく【全人教育】
    ぜんじんきょういく【全人教育】
  • 知識や技術などの教育だけに偏らず、人間が持つすべての素質や品性を均衡的に発達させることを目的とする教育。
  • 지식이나 기술 등의 교육에만 치우치지 않고 인간이 지닌 모든 소질과 성품을 조화롭게 발달시키는 것을 목적으로 하는 교육.
ぜんじん【前人】
名詞명사
    せんじん【先人】。ぜんじん【前人】。こじん【古人】
  • 昔の時代の人。
  • 예전 시대의 사람.
名詞명사
    せんじん【先人】。ぜんじん【前人】
  • 前代の人。
  • 앞 세대의 사람.
ぜんじ【漸次】
副詞부사
    だんだん。しだいに【次第に】。ぜんじ【漸次】
  • 物事の状態や程度の変化が時間が経つにつれて少しずつ続けて。
  • 일이나 사물의 상태나 정도의 변화가 시간이 지남에 따라 조금씩 계속.
副詞부사
    だんだん。しだいに【次第に】。ぜんじ【漸次】
  • 状態や程度の変化が時間が経つにつれて少しずつ続けて。
  • 상태나 정도의 변화가 시간이 지남에 따라 조금씩 계속.
副詞부사
    だんだん。しだいに【次第に】。ぜんじ【漸次】。おいおい【追い追い】
  • 物事の状態や程度の変化がますます進行したり変化するさま。
  • 사물의 상태나 정도가 점점 진행되거나 변화하는 모양.
ぜんじ【禅師】
名詞명사
    ぜんじ【禅師】
  • (尊敬語)僧侶。
  • (높임말로) 승려.
ぜんず【全図】
名詞명사
    ぜんず【全図】
  • 全体を描いた絵や地図。
  • 전체를 그린 그림이나 지도.
ぜんせいき【全盛期】
1.
名詞명사
    ぜんせいき【全盛期】。さいせいき【最盛期】
  • (比喩的に)人生で最も良い時期。
  • (비유적으로) 인생에서 가장 좋은 시기.
名詞명사
    ぜんせいき【全盛期】
  • 力や勢力などが最も盛んな時期。
  • 힘이나 세력 등이 한창 왕성한 시기.
名詞명사
    ぜんせいき【全盛期】。ピーク
  • 人生の中で最も豊かで、充実した時期。
  • 한창 잘살고 좋은 한때.
ぜんせいき【前世紀】
名詞명사
    ぜんせいき【前世紀】
  • その世紀の前の世紀。
  • 지나간 세기.
ぜんせいじだい【全盛時代】
名詞명사
    ぜんせいじだい【全盛時代】
  • 力や勢力などが最も盛んな時代。
  • 힘이나 세력 등이 한창 왕성한 시대.
ぜんせい【全盛】
名詞명사
    ぜんせい【全盛】
  • 力や勢力などが最も盛んであること。
  • 힘이나 세력 등이 한창 왕성함.
ぜんせい【善政】
名詞명사
    ぜんせい【善政】
  • 国民を思いやる、徳の政治。
  • 백성을 어질게 잘 다스리는 정치.
ぜんせかい【全世界】
名詞명사
    ぜんせかい【全世界】。せかいじゅう【世界中】。せかいぜんたい【世界全体】
  • 人が生きる世界や社会全体。
  • 사람이 사는 세상이나 사회 전부.
ぜんせ・ぜんせい・さきせ【前世】
名詞명사
    ぜんせ・ぜんせい・さきせ【前世】。ぜんしょう・さきしょう【前生】
  • この世に生まれ出る以前の世。
  • 이 세상에 태어나기 이전의 생애.
ぜんせんする【善戦する】
動詞동사
    ぜんせんする【善戦する】
  • 試合などで全力を尽くして戦い抜く。
  • 경기 등에서 있는 힘을 다하여 잘 싸우다.
ぜんせん【前線】
名詞명사
    ぜんせん【前線】
  • 敵に直接向かい合っている所。
  • 적을 바로 마주하고 있는 지역.
名詞명사
    ぜんせん【前線】
  • 直接かかわる活動分野。
  • 직접 뛰어든 활동 분야.
  • ぜんせん【前線】
  • 戦闘や争いが行われる第一線。
  • 전투나 싸움이 벌어지는 맨 앞 지역.
  • ぜんせん【前線】
  • 性質の異なる二つの気団の境界面が地表面と交わる線。
  • 성질이 다른 두 기단의 경계면이 지표와 만나는 선.
ぜんせん【善戦】
名詞명사
    ぜんせん【善戦】
  • 試合などで全力を尽くしてよく戦い抜くこと。
  • 경기 등에서 있는 힘을 다하여 잘 싸움.
ぜんぜんしらない【全然知らない】
形容詞형용사
    すっかりわすれている【すっかり忘れている】。ぜんぜんしらない【全然知らない】
  • 記憶や知識が全くない。
  • 기억이나 아는 바가 전혀 없다.
ぜんぜん【全然】
副詞부사
    まったく【全く】。ぜんぜん【全然】。すっかり。まるきり
  • 消息や連絡が全くないさま。
  • 소식이나 연락이 전혀 없는 모양.
副詞부사
    ぜんぜん【全然】。とうてい【到底】
  • 全然。全く。
  • 전혀 또는 도무지.
副詞부사
    まったく【全く】。ぜんぜん【全然】。とても
  • 残念にも全然。
  • 유감스럽게도 전혀.
副詞부사
    ぜんぜん【全然】。とうてい【到底】。まるっきり【丸っ切り】。まるきり【丸切り】
  • どうしても。
  • 아무리 해도.
  • ぜんぜん【全然】。とうてい【到底】。まるっきり【丸っ切り】。まるきり【丸切り】
  • 何かということもなく非常に。
  • 뭐라고 할 것도 없이 아주.
副詞부사
    ぜんぜん【全然】。とうてい【到底】。まるっきり【丸っ切り】。まるきり【丸切り】
  • どうしても。
  • 아무리 하여도.
副詞부사
    ぜんぜん【全然】。とうてい【到底】。まるっきり【丸っ切り】。まるきり【丸切り】
  • どうしても。
  • 아무리 해도.
  • ぜんぜん【全然】。とうてい【到底】。まるっきり【丸っ切り】。まるきり【丸切り】
  • 何かということもなく非常に。
  • 뭐라고 할 것도 없이 아주.
副詞부사
    まったく【全く】。ぜんぜん【全然】
  • まったく全然。
  • 아주 전혀.
副詞부사
    うまれて【生まれて】。ぜんぜん【全然】
  • 今まで経験したことがないことを強調していう語。
  • (강조하는 말로) 지금까지 경험한 적이 없음을 나타내는 말.
副詞부사
    ぜんぜん【全然】。まったく【全く】
  • 非常に不慣れに。また、何の関係もなく。
  • 아주 낯설게. 또는 아무 상관없게.
10. 숫제
副詞부사
    ほんとうに【本当に】。ぜんぜん【全然】。まったく【全く】
  • てんから全面的に。
  • 아예 전적으로.
11. 영¹
副詞부사
    まったく【全く】。ぜんぜん【全然】。さっぱり。まるで。とうてい【到底】
  • 全く。また、一切。
  • 전혀 또는 도무지.
  • まったく【全く】。ぜんぜん【全然】
  • とても。また、完全に。
  • 아주 또는 완전히.
12. 전연
副詞부사
    ぜんぜん【全然】
  • 全く。すっかり。
  • 도무지. 또는 완전히.
13. 전혀
副詞부사
    ぜんぜん【全然】。まったく【全く】。さっぱり
  • 少しも。また、完全に。
  • 도무지. 또는 완전히.
副詞부사
    かさねかさね【重ね重ね】。いくえにも【幾重にも】。まったく【全く】。ぜんぜん【全然】
  • 普通の程度よりはるかに。あるいは、どうしても全然。
  • 보통의 정도보다 훨씬 더. 또는 아무리 해도 전혀.
15. 통⁴
副詞부사
    まったく【全く】。ぜんぜん【全然】。いっこうに【一向に】。まるっきり【丸っきり】。まるきり【丸きり】
  • 全て、または完全に。
  • 전혀. 또는 도무지.
ぜんぜん【前前】
冠形詞관형사
    ぜんぜん【前前】。せんせん【先先】
  • 時間的に前の前。
  • 시간상으로 전번의 전번.
  • ぜんぜん【前前】。せんせん【先先】
  • 順番的に前の前。
  • 순서상으로 앞의 앞.
ぜんそうきょく【前奏曲】
名詞명사
    ぜんそうきょく【前奏曲】
  • 組曲やオペラなどが本格的に始まる前に演奏される音楽。
  • 모음곡이나 오페라 등의 본격적인 시작에 앞서 연주되는 음악.
  • ぜんそうきょく【前奏曲】
  • (比喩的に)ある事が本格的に始まったり現れたりする前の兆し。
  • (비유적으로) 어떤 일이 본격적으로 시작되거나 드러나기 전에 암시가 되는 일.
ぜんそう【前奏】
名詞명사
    ぜんそう【前奏】
  • 声楽や器楽の独奏で、伴奏が始まる部分。
  • 성악이나 기악의 독주에서 반주가 시작되는 부분.
  • ぜんそう【前奏】
  • オペラなどで、幕を開ける前の演奏。
  • 오페라 등에서, 막을 열기 전에 하는 연주.
ぜんそくりょく【全速力】
名詞명사
    ぜんそくりょく【全速力】
  • 出せる限りの最大の速力。
  • 낼 수 있는 최대의 속력.
ぜんそく【喘息】
名詞명사
    ぜんそく【喘息】
  • 気管支に痙攣が起こって、呼吸が困難になり咳が出て痰が多く発生する疾患。
  • 기관지에 경련이 일어나 숨이 가쁘고 기침이 나며 가래가 많이 생기는 병.
ぜんたいしゅぎ【全体主義】
名詞명사
    ぜんたいしゅぎ【全体主義】
  • 民族や国家のような全体のために、個人の自由・権利を抑圧・統制する思想。
  • 민족이나 국가와 같은 전체를 위해 개인의 자유와 권리를 억압하고 통제하는 사상.
ぜんたいてき【全体的】
名詞명사
    ぜんたいてき【全体的】
  • 全体に関すること。
  • 전체에 관계된 것.
冠形詞관형사
    ぜんたいてき【全体的】
  • 全体に関するさま。
  • 전체에 관계된.
ぜんたい【全体】
名詞명사
    ぜんたい【全体】
  • 個々や部分の集合体を一つの対象とする際、その対象。
  • 낱낱이나 부분의 집합으로 이루어진 것을 하나의 대상으로 할 때 바로 그 대상.
ぜんだいみもん【前代未聞】
名詞명사
    くうぜん【空前】。みぞう【未曾有】。ぜんだいみもん【前代未聞】
  • 比べ物になるような物事が今までにないこと。
  • 비교할 만한 것이 이전에는 없음.
名詞명사
    ぜんだいみもん【前代未聞】
  • 今まで一度も聞いたり見たりしたことのない、非常に珍しいことや初めての出来事。
  • 이제까지 들어 본 적이 없는 매우 놀랍거나 처음 있는 일.
ぜんだい【前代】
名詞명사
    せんだい【先代】。ぜんだい【前代】
  • 先祖の世代。
  • 조상의 세대.
名詞명사
    せんだい【先代】。ぜんだい【前代】
  • 前の世代。
  • 앞의 세대.
ぜんだて【膳立て】
名詞명사
    ぜんだて【膳立て】
  • 膳の上に料理を並べること。 また、そうして用意した膳。
  • 상에 음식을 마련해 놓는 일. 또는 그렇게 마련해 놓은 상.
ぜんち・ぜんじ【全治】
名詞명사
    ぜんち・ぜんじ【全治】
  • 病気を完全に治すこと。
  • 병을 완전히 고침.
ぜんちぜんのうだ【全知全能だ】
形容詞형용사
    ぜんちぜんのうだ【全知全能だ】
  • すべてを理解し、どんなことでも行える。
  • 모든 일을 잘 알고, 모든 일을 할 수 있다.
ぜんちぜんのう【全知全能】
名詞명사
    ぜんちぜんのう【全知全能】
  • すべてを理解し、どんなことでも行えること。また、その能力。
  • 모든 일을 잘 알고, 모든 일을 할 수 있음. 또는 그런 능력.
ぜんちょう【前兆】
名詞명사
    ぜんちょう【前兆】。まえぶれ【前触れ】。きざし【兆し・萌】
  • 何かが起ころうとする気配。
  • 어떤 일이 일어날 것 같은 분위기나 느낌.
名詞명사
    ちょうこう【兆候・徴候】。きざし【兆し】。まえぶれ【前触れ】。ぜんちょう【前兆】
  • 物事の起こりそうな雰囲気や予感。
  • 어떤 일이 일어날 것 같은 분위기나 느낌.
名詞명사
    ちょうこう【兆候・徴候】。きざし【兆し】。まえぶれ【前触れ】。ぜんちょう【前兆】
  • 物事の起こっていることや起こりそうなことを表す現象。
  • 어떤 일이 일어났거나 일어날 것을 나타내는 현상.

+ Recent posts

TOP