パイ
名詞명사
    パイ
  • 小麦粉で作った生地に、果物や肉などを包んで焼き上げる菓子。
  • 밀가루 반죽에 과일, 고기 등을 넣고 구워서 만든 과자.
パイオニア
名詞명사
    かいたくしゃ【かいたくしゃ】。パイオニア
  • あら地を耕して、使える土にする人。
  • 거친 땅을 일구어 쓸 수 있는 땅으로 만드는 사람.
  • かいたくしゃ【かいたくしゃ】。パイオニア
  • 新しい領域や道を探して、開拓した人。
  • 새로운 영역이나 길을 찾아서 처음으로 열어 나간 사람.
名詞명사
    せんくしゃ【先駆者】。パイオニア
  • 社会的に重要な事や思想において、他に先がけている人。
  • 사회적으로 중요한 일이나 사상에서 다른 사람보다 앞선 사람.
パイナップル
名詞명사
    パイナップル
  • 熱帯・亜熱帯で栽培され、中が黄色で甘い味がする松かさ状の果実。
  • 열대와 아열대에서 자라며 솔방울과 비슷한 모양의 속이 노랗고 단맛이 나는 열매.
パイプ
名詞명사
    キセル・えんかん【煙管・烟管】。パイプ
  • 煙草を吸うときに使う喫煙具の一つ。
  • 담배를 피우는 데 쓰는 기구.
名詞명사
    パイプ
  • 液体・気体などを通すために用いる管。
  • 물이나 가스 등을 옮기는 데 쓰는, 속이 비어 있는 관.
  • パイプ
  • 刻みタバコをつめて吸う、西洋風の短いキセル。
  • 썬 담배를 담아 피우는 서양식의 짧은 담뱃대.
  • パイプ
  • 薄い紙を細長く巻いた、巻きタバコの吸い口用に用いる喫煙具。
  • 얇은 종이로 가늘고 길게 만 담배를 끼워서 피우는 데 쓰는 물건.
パイプオルガン
    パイプオルガン
  • 音階状に配列した大小のパイプに送風して音を出す楽器。
  • 크기와 길이가 다른 여러 개의 관을 음정의 순서에 따라 놓고, 이 관에 바람을 보내 소리를 내는 악기.
パイプライン
名詞명사
    パイプライン
  • 石油や原油などを他の地域に輸送するために設置した管。
  • 석유나 원유 등을 다른 곳으로 보내기 위해 설치한 관.
パイロット
名詞명사
    そうじゅうし【操縦士】。パイロット
  • 航空機を操縦する資格を持つ人。
  • 항공기를 조종할 수 있는 자격을 갖춘 사람.
名詞명사
    そうじゅうしゃ【操縦者】。そうじゅうし【操縦士】。パイロット
  • 機械や器具などを動かす人。
  • 기계나 기구 등을 다루어 움직이게 하는 사람.
名詞명사
    パイロット
  • 航空機を操縦できる実力を資格を持っている人。
  • 항공기를 조종할 수 있는 실력과 자격을 갖춘 사람.
  • パイロット
  • 製品や番組などの成果を事前に知るために、試験的に作った先行試作品。
  • 어떤 물건이나 방송 프로그램의 성과를 미리 알아보기 위해 만든 시험용 물건이나 프로그램.
パウダー
名詞명사
    こな【粉】。パウダー。ふんまつ【粉末】
  • 硬い物体がとても小さく砕かれたり削られたもの。
  • 단단한 물체가 아주 잘게 부스러지거나 갈린 것.
名詞명사
    パウダー。ふんまつ【粉末】
  • 細かい粉状のもの。
  • 고운 가루.
  • パウダー。こなおしろい【粉白粉】
  • 顔につける、粉状の化粧品。
  • 얼굴에 바르는, 고운 가루 형태로 된 화장품.
パオズのかわ【包子の皮】
名詞명사
    ギョーザのかわ【餃子の皮】。パオズのかわ【包子の皮】
  • 餃子や包子の皮になる、小麦粉をこねたものを薄く延ばして丸い形に切ったもの。
  • 만두의 겉껍질이 되는, 얇게 펴서 동그랗게 자른 밀가루 반죽.
パオズのぐ【包子の具】
名詞명사
    ギョーザのぐ【餃子の具】。パオズのぐ【包子の具】
  • 肉や豆腐、野菜などを刻み込んで作る、マンドゥの皮の中に入れる材料。
  • 고기, 두부, 채소 등을 다져서 만드는, 만두 속에 넣는 재료.
パオズ【包子】
名詞명사
    ギョーザ【餃子】。パオズ【包子】
  • 小麦粉で作った薄い皮の中にひき肉や野菜などの色々な具を詰めて作った料理。
  • 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식.
パキスタン
名詞명사
    パキスタン
  • インド亜大陸の北西部にある国。主要生産物は小麦・綿など。住民のほとんどはイスラム教徒。
  • 인도반도 서북부에 있는 나라. 주요 생산물로는 밀, 목화 등이 있으며 주민 대부분이 이슬람교도이다.
パキムチ
名詞명사
    パキムチ
  • 葱キムチ:葱で作ったキムチ。
  • 파로 담근 김치.
Idiomパキムチになる
    パキムチになる。草臥れる。疲労困憊する。くたくたになる
  • くたくたに疲れた状態になる。
  • 몹시 지치고 피곤한 상태가 되다.
パクヒョッコセ【朴赫居世】
名詞명사
    パクヒョッコセ【朴赫居世】
  • 新羅を建国した王(紀元前69~4年)。夕顔のように大きな卵から生まれたという。朴氏の始祖である。
  • 신라를 세운 왕(기원전 69~서기 4). 박같이 큰 알에서 태어났다고 한다. 박 씨의 시조이다.
パジチョゴリ
名詞명사
    パジチョゴリ
  • 「パジ(韓服のズボン)」と「チョゴリ(韓服の上着)」。
  • 바지와 저고리.
パジャマ
名詞명사
    ねまき【寝巻・寝間着・寝衣】。パジャマ
  • 寝る時に着る、ゆったりした衣服。
  • 잠잘 때 입고 자는 편안한 옷.
名詞명사
    パジャマ
  • ゆったりした上着とズボンからなる寝巻。
  • 헐렁하고 편안한 윗옷과 통이 넓은 바지로 된 잠옷.
パジョン
名詞명사
    パジョン
  • ねぎのチヂミ:水で溶いた小麦粉に長めに切ったねぎや海産物を混ぜて、揚げるようにして焼いた食べ物。
  • 반죽한 밀가루에 길쭉하게 썬 파와 해산물 등을 넣어 지진 음식.
パス
名詞명사
    つうか【通過】。パス。ごうかく【合格】
  • 検査・試験・審議などで一定基準や条件を満たして認定されたり合格すること。
  • 검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격함.
名詞명사
    パス
  • 試験・検査などに合格すること。
  • 시험이나 검사 등에 합격함.
  • パス
  • 特定の場所に入ったり自由に通ったりする資格があることを証明する入場券。
  • 특정한 장소에 들어가거나 자유롭게 다닐 수 있는 자격이 있음을 나타내는 표.
  • パス
  • バス・地下鉄などに乗れることを証明する乗車券。
  • 버스나 지하철 등에 탈 자격이 있음을 나타내는 표.
  • パス。パスポート
  • 外国に旅行する人の身分や国籍を証明し、相手国にその人の保護を依頼する文書。
  • 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
  • パス。そうきゅう【送球】
  • 球技で、味方の選手とボールをやりとりすること。
  • 공을 이용한 운동 경기에서 같은 편끼리 서로 공을 주거나 받는 일.
パスさせる
動詞동사
    とおらせる【通らせる】。パスさせる。ごうかくさせる【合格させる】
  • 検査・試験・審議などで一定基準や条件を満たして認定されたり合格するようにする。
  • 검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격하게 하다.
パスする
動詞동사
    とおる【通る】。パスする。うかる【受かる】。ごうかくする【合格する】
  • 検査・試験・審議などで一定基準や条件を満たして認定されたり合格する。
  • 검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격하게 되다.
動詞동사
    とおる【通る】。パスする。うかる【受かる】。ごうかくする【合格する】
  • 検査・試験・審議などで一定基準や条件を満たして認定されたり合格する。
  • 검사, 시험, 심의 등에서 해당 기준이나 조건에 맞아 인정되거나 합격하다.
動詞동사
    うかる【受かる】。パスする
  • 試験・検査などに合格する。
  • 시험이나 검사 등에 합격하다.
  • つうかする【通過する】。パスする
  • 特定の場所を通ったり出入りする。
  • 특정한 장소를 통과하거나 지나가다.
  • パスする。そうきゅうする【送球する】
  • 球技で、味方の選手とボールをやりとりする。
  • 공을 이용한 운동 경기에서 같은 편끼리 서로 공을 주거나 받다.
パスタ
名詞명사
    パスタ
  • マカロニ・スパゲッティなど、イタリア料理の麺類の総称。
  • 마카로니, 스파게티 등의 이탈리아식 국수.
パステル
名詞명사
    パステル
  • 粉末顔料を長い棒状に固めて、絵を描くときに用いる道具。
  • 가루 물감을 길쭉한 막대 모양으로 굳혀 그림을 그리는 데 쓰는 도구.
パスポート
名詞명사
    りょけん【旅券】。パスポート
  • 外国に旅行・滞在する人の身分や国籍を証明し、相手国にその人の保護を依頼する文書。
  • 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
名詞명사
    パス。パスポート
  • 外国に旅行する人の身分や国籍を証明し、相手国にその人の保護を依頼する文書。
  • 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
名詞명사
    パスポート。りょけん【旅券】
  • 外国に旅行する人の身分や国籍を証明し、相手国にその人の保護を依頼する文書。
  • 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
パスワード
名詞명사
    パスワード。あんしょうばんごう【暗証番号】
  • コンピューターシステムやホームページなどで利用者を確認するために入力する文字。
  • 컴퓨터 시스템이나 홈페이지 등에서 사용자를 확인하기 위해 입력하는 문자열.
パズル
名詞명사
    パズル
  • 答えを解くのに頭を使いながら、楽しくなぞを解く遊び。
  • 풀면서 두뇌 활동이 좋아지고 재미도 얻도록 만든 알아맞히기 놀이.
パセリ
名詞명사
    パセリ
  • 主に西洋料理に用いる、葉が非常に小さくて特有の香りがする植物。
  • 향기가 나며 주로 서양 요리에 사용되는, 잎이 매우 작은 식물.
パソコン
名詞명사
    PC。パーソナルコンピューター。パソコン
  • 家庭や仕事場で、個人の使用を目的に作られたコンピューター。
  • 집이나 사무실 등에서 개인이 이용하도록 만들어진 컴퓨터.
パターン
名詞명사
    パターン
  • 型。形態、または類型。
  • 일정한 틀이나 형태 또는 유형.
パッキン
名詞명사
    パッキング。パッキン
  • 接合部や隙間などから液体や空気などの漏れを防ぐために詰めること。また、詰め物。
  • 이은 부분이나 틈새에 물이나 공기가 새지 않도록 끼워 넣음. 또는 그런 물건.
パッキング
名詞명사
    パッキング。パッキン
  • 接合部や隙間などから液体や空気などの漏れを防ぐために詰めること。また、詰め物。
  • 이은 부분이나 틈새에 물이나 공기가 새지 않도록 끼워 넣음. 또는 그런 물건.
パック
名詞명사
    パック
  • 卵の10個入りをかぞえる単位。
  • 달걀 열 개를 묶어 세는 단위.
名詞명사
    ほん【本】。かん【缶】。はこ【箱】。パック
  • 物を容器の中に入れてその量を数える単位。
  • 물건을 통에 담아 그 분량을 세는 단위.
名詞명사
    パッケージ。パック。セット
  • 関係のある物品をひとまとめにした商品。
  • 서로 관련된 여러 물품을 묶어서 파는 상품.
4.
名詞명사
    パック。マスクパック
  • 小麦粉・卵・黄土などに薬品や栄養剤、果物などを入れて調合し、顔などに塗ったりつけたりする美容法。また、そのような化粧品。
  • 밀가루, 달걀, 황토 등에 각종 약품이나 영양제, 과일 등을 반죽해서 얼굴 등에 바르거나 붙이는 미용법. 또는 그런 화장품.
  • パック
  • 紙やビニールで作った小さな容器。
  • 종이나 비닐로 만든 작은 용기.
パッケージ
名詞명사
    パッケージ
  • 包んで郵便で送る物品。
  • 포장하여 우편으로 보내는 물품.
  • パッケージ。パック。セット
  • 関係のある物品をひとまとめにした商品。
  • 서로 관련된 여러 물품을 묶어서 파는 상품.
パッチム
名詞명사
    パッチム。しゅうせい【終声】
  • 一音節の末に出る子音。
  • 한 음절의 마지막 소리인 자음.
名詞명사
    パッチム
  • ハングルを書く時、一音節の母音の下に書く子音をあらわす文字。
  • 한글을 적을 때, 한 음절의 모음 다음에 그 아래 받쳐 적는 자음을 나타내는 글자.
パッチュィ
名詞명사
    パッチュィ
  • 古典小説『コンジュィ・パッチュィ』の女性主人公。欲張りで意地悪い人物。自分の母と一緒に腹違いの姉コンジュィを虐待する。
  • 고전 소설 .‘콩쥐 팥쥐’의 여주인공. 욕심이 많고 심술궂은 인물로 자신의 어머니와 함께 이복 언니인 콩쥐를 괴롭힌다.
パッチワークのふろしき【パッチワークの風呂敷】
名詞명사
    パッチワークのふろしき【パッチワークの風呂敷】
  • いくつかの小さい布切れをはぎ合わせて作った風呂敷。
  • 여러 조각의 헝겊을 잇거나 붙여서 만든 보자기.
パッド
名詞명사
    パッド
  • スーツの形を整えるために、肩にいれる詰め物。
  • 양복의 모양을 알맞게 잡아 주기 위해 어깨에 넣는 심.
  • パッド
  • 女性の体形を引き立てるために、衣服につけて胸や尻などに当てるもの。
  • 여성의 몸매를 돋보이게 하기 위해 옷에 넣어서 가슴이나 엉덩이에 대는 물건.
  • ナプキン。パッド
  • 女性の月経時に体外に出る血を吸収して漏れないようにするためにつくった生理用品。
  • 여성이 월경할 때 몸 밖으로 나오는 피를 흡수하여 밖으로 새지 않게 만든 물건.
パトカー
名詞명사
    パトロールカー。パトカー。けいさつしゃ【警察車】
  • 警察が業務に利用する車。
  • 경찰이 업무에 이용하는 차.
パトリオティズム
名詞명사
    あいこくしゅぎ【愛国主義】。パトリオティズム
  • 自分の国を愛し、自国のためにすべてを捧げて尽くすべきだという思想。また、その態度。
  • 자신의 나라를 사랑하고 나라를 위해 몸과 마음을 바쳐 있는 힘을 다해야 한다는 사상. 또는 그런 태도.
パトロールカー
名詞명사
    パトロールカー。パトカー。けいさつしゃ【警察車】
  • 警察が業務に利用する車。
  • 경찰이 업무에 이용하는 차.
パニック
名詞명사
    おおさわぎ【大騒ぎ】。おおそうどう【大騒動】。だいこんらん【大混乱】。パニック
  • 特別な理由もなく非常にうるさく騒ぎたてること。
  • 별다른 이유 없이 매우 시끄럽게 들볶아 대는 것.
パニックる
動詞동사
    とほうにくれる【途方に暮れる】。あわてる【慌てる】。あわてふためく【慌てふためく】。まごまごする。パニックる。てんぱる
  • 困難に直面してどうしたら良いか分からずうろたえる。
  • 어려운 일을 당하여 어찌할 바를 모르고 헤매다.
パネラー
名詞명사
    パネリスト。パネラー
  • 討論に参加して意見を出したり、テレビ番組などで司会の進行を助ける役割をする人。また、そのような集団。
  • 토론에 참여하여 의견을 말하거나, 방송 프로그램 등에서 사회자의 진행을 돕는 역할을 하는 사람. 또는 그런 집단.
パネリスト
名詞명사
    パネリスト。パネラー
  • 討論に参加して意見を出したり、テレビ番組などで司会の進行を助ける役割をする人。また、そのような集団。
  • 토론에 참여하여 의견을 말하거나, 방송 프로그램 등에서 사회자의 진행을 돕는 역할을 하는 사람. 또는 그런 집단.
パノラマ
名詞명사
    パノラマ
  • 実際に景色を見ているような感覚を与えるために、実景のように描いた絵を建物の中に設置したもの。
  • 실제 경치를 보는 것과 같은 느낌을 주기 위해 사실적으로 그린 그림을 건물 안에 설치하여 만든 것.
  • パノラマ
  • (比喩的に)スケールが大きく変化に富んでいるストーリー。
  • (비유적으로) 규모가 매우 크고 변화가 많은 이야기.
パパ
名詞명사
    パパ。おとうちゃん【お父ちゃん】
  • くだけた場面で父親を指したり呼ぶ語。
  • 격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 아버지를 이르거나 부르는 말.
パピルス
名詞명사
    パピルス
  • 昔、エジプトで、パピルスの茎の繊維でつくった紙。
  • (옛날에) 이집트에서 파피루스 풀의 줄기로 만든 종이.
  • パピルス
  • 高さ2メートル程度で、鱗片状の葉をもつ植物。
  • 높이가 2미터 정도 되고 잎이 비늘처럼 생긴 풀.
パピルスぶんしょ【パピルス文書】
名詞명사
    パピルスぶんしょ【パピルス文書】
  • パピルス紙に記された古代文書。
  • 파피루스 종이에 쓴 고대 문서.
パブリックドメイン
名詞명사
    こうゆう【公有】。パブリックドメイン
  • 国や公共団体が所有していること。
  • 국가나 공공 단체의 소유.
パプアニューギニア
名詞명사
    パプアニューギニア
  • オーストラリアの北部にある国。ニューギニア島の東半分及び周辺の島々からなる。主要言語は英語。首都はポートモレスビー。
  • 오스트레일리아 북쪽에 있는 나라. 뉴기니섬의 동반부와 주변의 여러 섬들로 이루어져 있다. 주요 언어는 영어이고 수도는 포트모르즈비이다.
パラグアイ
名詞명사
    パラグアイ
  • 南アメリカ中央南部に位置する国。牧畜と林業が発達。公用語はスペイン語。
  • 남아메리카 중앙 남부에 있는 나라. 목축과 임업이 발달했다. 공용어는 에스파냐어이다.
パラソル
名詞명사
    パラソル。ビーチパラソル
  • 地面やテーブルの上に立てる、大型の日よけ用の洋傘。
  • 땅이나 테이블 위에 세워 놓고 햇빛을 가리는 데 쓰는 큰 양산.
パラダイス
名詞명사
    らくえん【楽園】。パラダイス
  • 何の心配も苦しみもなく幸せに生活できる所。
  • 아무 걱정이나 고통 없이 행복하게 살 수 있는 곳.
名詞명사
    パラダイス
  • 悩みや苦しみのない、楽しい世界。
  • 아무런 걱정이나 고통 없이 행복하고 즐겁게 살 수 있는 곳.
パラダイム
名詞명사
    パラダイム
  • ある時代の人々の考え方・思想などを根本的に規定している認識の枠組みや体系。
  • 어떤 한 시대 사람들의 생각이나 사상을 근본적으로 규정하고 있는 인식의 틀이나 체계.
パラドキシカル
冠形詞관형사
    ぎゃくせつてき【逆説的】。パラドキシカル
  • 一見、つじつまが合わないように見えるが、その内容は一面の真理を表しているさま。
  • 표면적으로는 앞뒤가 맞지 않지만, 실질적인 내용은 진리를 나타내고 있는.
パラドックス
名詞명사
    ぎゃくせつ【逆説】。パラドックス
  • 一見、つじつまが合わないように見えるが、その内容は一面の真理を表している言葉。
  • 표면적으로는 앞뒤가 맞지 않지만, 실질적인 내용은 진리를 나타내고 있는 말.
名詞명사
    パラドックス
  • 一見、間違っていそうだが、正しい説。
  • 겉으로 보기에는 앞뒤가 맞지 않지만, 실질적인 내용은 진리를 나타내는 말.
パルガクチョン【八角亭】
名詞명사
    パルガクチョン【八角亭】
  • 屋根が八角形の東屋。
  • 지붕이 여덟모가 되도록 지은 정자.
パルチザン
名詞명사
    パルチザン。べつどうたい【別働隊】。ゆうげきたい【遊撃隊】
  • 隠れて敵を奇襲的に攻撃する非正規軍。
  • 드러나지 않는 곳에서 적을 기습적으로 공격하는 비정규 부대의 군인.
パルドガンサン【八道江山】
名詞명사
    パルドガンサン【八道江山】
  • 韓国全土。
  • 대한민국 전체의 강산.
パレット
名詞명사
    パレット
  • 絵を描く際、絵の具を溶かしたり、調合したりするのに用いる板。
  • 그림을 그릴 때에, 물감을 짜내어 섞는 데에 쓰는 판.
パレード
名詞명사
    パレード
  • 祝祭や祝賀などの際に、多くの人が行列を組んで市街を練り歩くこと。また、その行列。
  • 축제나 축하 등으로 많은 사람이 거리를 화려하게 줄지어 가는 일. 또는 그런 사람들의 줄.
パワー
名詞명사
    のうりょく【能力】。りきりょう【力量】。ちから【力】。パワー。さいのう【才能】
  • 物事を成し遂げることのできる力。
  • 어떤 일을 할 수 있는 힘.
名詞명사
    パワー。ちから【力】。けんりょく【権力】
  • 他人を支配できる力や権力。
  • 다른 사람을 지배할 수 있는 힘이나 권력.
パワーショベル
名詞명사
    パワーショベル。ショベルカー
  • 土砂を掘削する、大きなシャベルがついている土木工事用の車。
  • 땅을 팔 수 있도록 큰 삽이 달린 차.
パン
名詞명사
    パン
  • 小麦粉を捏ねて発酵させ、蒸したり焼いたりした食べ物。
  • 밀가루를 반죽하여 발효시켜 찌거나 구운 음식.
  • パン
  • (比喩的に)生きていく上で必要な食糧。
  • (비유적으로) 사는 데에 필요한 식량.
名詞명사
    パン
  • 食べ物を炒めたり焼いたりするのに用いる、取っ手のついた平なべ。
  • 음식물을 볶거나 지지는 데 쓰는, 자루가 달린 접시 모양의 얕은 냄비.
パンこ【パン粉】
名詞명사
    パンこ【パン粉】
  • 乾いたパンを細かく砕いて粉状にしたもの。
  • 말린 빵을 잘게 부수어 만든 가루.
パンや【パン屋】
名詞명사
    パンや【パン屋】。ベーカリー
  • パンを作って売る店。
  • 빵을 만들어 파는 가게.
名詞명사
    ベーカリー。パンや【パン屋】
  • 洋菓子やパンなどを製造・販売する店。
  • 과자나 빵 등을 만들어 파는 가게.
パンク
名詞명사
    パンク
  • ゴムのチューブなどに穴が開いて裂けること。また、その穴。
  • 고무 튜브 등에 구멍이 나서 터지는 일. 또는 그 구멍.
パンケーキ
名詞명사
    パンケーキ
  • 小麦粉に卵・牛乳・砂糖を混ぜ、フライパンで丸く平らに焼いたケーキ。
  • 밀가루에 달걀, 우유, 설탕을 넣고 반죽하여 팬에서 구운 둥글납작한 모양의 케이크.
パンサンギ
名詞명사
    パンサンギ
  • 茶碗・平鉢・皿など、格式を守って食膳をととのえるのに必要な食器セット。
  • 밥그릇, 대접, 접시 등 격식을 갖추어 밥상을 차리는 데 필요한 그릇 세트.
パンジー
名詞명사
    パンジー。さんしきすみれ【三色菫】
  • 春に紫・白・黄の花を咲かせる植物。
  • 봄에 자주색, 흰색, 노란색의 꽃이 피는 식물.
パンスト
名詞명사
    パンティーストッキング。パンスト
  • 足の指先から腰まで覆うストッキング。
  • 발끝에서 허리까지 오는 스타킹.
パンソリ
名詞명사
    パンソリ
  • 物語を歌で歌う、韓国の伝統音楽。太鼓の演奏に合わせて身振りと物語性のある歌を折り混ぜながら歌う。興夫歌(フンブガ)、春香歌(チュニャンガ)、沈清歌(シムチョンガ)、赤壁歌(チョッピョッカ)、水宮歌(スグンガ)の5つのマダン(パンソリを数える単位)が代表的。
  • 이야기를 노래로 부르는 한국 전통 음악. 북 장단에 맞추어 몸짓과 이야기를 섞어 가며 노래한다. 흥부가, 춘향가, 심청가, 적벽가, 수궁가의 다섯 마당이 대표적이다.
パンダ
名詞명사
    パンダ
  • 体が大きく、頭と胴体の体毛は白く、目の周りと耳や足などの毛は黒い、クマ科の動物。
  • 몸집이 크고, 주로 머리와 몸통의 털은 흰색이며 눈 주변과 귀, 다리 등의 털은 검은색인 곰.
パンダジ
名詞명사
    パンダジ
  • 主に衣服や小さいものを納め、前面の上の半分が扉になっている箱模様の家具。
  • 주로 옷이나 작은 물건들을 넣으며 앞면의 위쪽 절반이 문짝으로 되어 여닫게 된 궤짝 모양의 가구.
パンチ
名詞명사
    パンチ
  • 紙や切符などに穴をあける器具。
  • 종이나 기차표 등에 구멍을 뚫는 도구.
パンツ
名詞명사
    ズボン。パンツ
  • 足を片方ずつ入れるように股下で2つに分かれた、下半身にはく衣服。
  • 위는 통으로 되고 아래는 두 다리를 넣을 수 있게 갈라진, 몸의 아랫부분에 입는 옷.
名詞명사
    パンツ
  • 下半身にはく、非常に短い下着。
  • 아랫도리에 입는 아주 짧은 속옷.
  • パンツ
  • 運動競技をするときにはく短いズボン。
  • 운동 경기를 할 때에 입는 짧은 바지.
パンティー
名詞명사
    ブリーフ。パンティー
  • 三角形になっているパンティー。
  • 삼각형 모양으로 된 팬티.
名詞명사
    パンティー。ショーツ
  • 下半身にはく、非常に短い下着。
  • 아랫도리에 입는 아주 짧은 속옷.
パンティーストッキング
名詞명사
    パンティーストッキング。パンスト
  • 足の指先から腰まで覆うストッキング。
  • 발끝에서 허리까지 오는 스타킹.
パントマイム
名詞명사
    パントマイム。マイム
  • 言葉を使わず、表情や身振りだけで表現する演劇。
  • 대사 없이 표정과 몸짓만으로 내용을 전달하는 연극.
パンフ
名詞명사
    パンフレット。パンフ
  • 説明・広告・宣伝を目的につくった小冊子。
  • 설명이나 광고, 선전을 하기 위해서 만든 얇고 작은 책자.
パンフレット
名詞명사
    さっし【冊子】。しょもつ【書物】。パンフレット。ブローシャー
  • 文章や絵などを印刷してまとめたもの。
  • 글이나 그림 등을 인쇄하여 묶어 놓은 것.
名詞명사
    パンフレット。パンフ
  • 説明・広告・宣伝を目的につくった小冊子。
  • 설명이나 광고, 선전을 하기 위해서 만든 얇고 작은 책자.
パー
名詞명사
    かみ【紙】。パー
  • じゃんけんで、5本の指をすべて開いて出す動作。または、その手。
  • 가위바위보에서, 다섯 손가락을 다 펴서 내미는 동작. 또는 그런 손.
パーキング
名詞명사
    ちゅうしゃじょう【駐車場】。パーキング
  • 自動車を駐車するための場所。
  • 자동차를 세울 수 있는 일정한 장소.
パーキングチケット
名詞명사
    ちゅうしゃけん【駐車券】。パーキングチケット
  • 自動車などを一定の場所に駐車することを許可するチケット。
  • 일정한 곳에 차를 세우는 것을 허락하는 표.
パーキンソンびょう【パーキンソン病】
名詞명사
    パーキンソンびょう【パーキンソン病】
  • 手足が震えたり筋肉がこわばったりする、退行性神経疾患。
  • 사지와 몸이 떨리고 경직되는 신경 계통의 퇴행성 병.
パーセンテージ
名詞명사
    ひゃくぶんりつ【百分率】。パーセンテージ
  • 全体を100としたとき、ある数量がそれに対してどれほどなのかを示す割合。
  • 전체 수량을 백으로 하였을 때 어떤 수량이 그에 대하여 얼마나 되는 셈인지를 나타내는 비율.
パーセント
依存名詞의존 명사
    パーセント。ひゃくぶんりつ【百分率】
  • 割合を示す単位で、全体を百として示すもの。
  • 전체 수량을 100으로 하여 그것에 대해 가지는 비율을 나타내는 단위.
パーソナルコンピューター
名詞명사
    PC。パーソナルコンピューター。パソコン
  • 家庭や仕事場で、個人の使用を目的に作られたコンピューター。
  • 집이나 사무실 등에서 개인이 이용하도록 만들어진 컴퓨터.
パーティション
名詞명사
    まじきり【間仕切り】。パーティション
  • ある空間を隠すために立てる家具。
  • 어떤 공간을 가리기 위해 세우는 가구.
名詞명사
    ついたて【衝立】。パーティション
  • 囲まれた空間の室内に立てて仕切ること。また、そのように仕切る器具。
  • 둘러싸인 공간의 사이를 막음. 또는 그렇게 막은 물건.
名詞명사
    パーティション。パーテーション
  • 一つの物理的な記憶装置を論理的な複数の部分に分割すること。また、その部分。
  • 하나의 물리적 저장 장치를 논리적인 여러 부분으로 나눔. 또는 그 부분.
パーティー
名詞명사
    パーティー
  • 社交のための、または何かを記念するための宴会や集まり。
  • 친목을 도모하거나 무엇을 기념하기 위한 잔치나 모임.
パーテーション
名詞명사
    パーティション。パーテーション
  • 一つの物理的な記憶装置を論理的な複数の部分に分割すること。また、その部分。
  • 하나의 물리적 저장 장치를 논리적인 여러 부분으로 나눔. 또는 그 부분.
パート
名詞명사
    パート。ぶぶん【部分】
  • 全体を構成する一部分。
  • 전체를 구성하는 일부분.
  • パート。ぶもん【部門】
  • 担当する役割や部署。
  • 일을 맡는 역할이나 부서.
  • パート
  • 二つ以上の旋律からなる音楽を構成する各部分。
  • 둘 이상의 선율로 이루어진 음악을 구성하는 각 부분.
  • パート
  • ソナタや交響曲などで、それぞれ独立していながらも全体の一部となる曲。
  • 소나타나 교향곡 등에서, 각각 독립되어 있으면서 전체의 부분이 되는 곡.
名詞명사
    パートタイム。パート
  • 正規の勤務時間とは異なる短時間の勤務制度。また、そのような仕事。
  • 정규 근무 시간보다 짧게 정해진 몇 시간만 일하는 방식. 또는 그런 일.
パートタイム
名詞명사
    パートタイム。パート
  • 正規の勤務時間とは異なる短時間の勤務制度。また、そのような仕事。
  • 정규 근무 시간보다 짧게 정해진 몇 시간만 일하는 방식. 또는 그런 일.
パートナー
名詞명사
    どうぎょうしゃ【同業者】。パートナー
  • 事業や営業を一緒に行う人。
  • 사업이나 영업을 함께하는 사람.
名詞명사
    つい【対】。ペア。パートナー。かたほう【片方】
  • 二つ揃って一組や一着を成すもの。また、そのうち一つ。
  • 함께 어울려 한 쌍이나 한 벌을 이루는 것. 또는 그중의 하나.
名詞명사
    あいぼう【相棒】。つがい【番い】。パートナー
  • 意気投合したり、とても親しい人。
  • 뜻이 맞거나 매우 친한 사람.
名詞명사
    パートナー
  • ダンス・スポーツ・遊びなどで、二人一組になるときの相手。
  • 춤이나 운동 경기, 놀이 등에서 두 사람이 짝이 되는 경우의 상대편.
  • パートナー。あいぼう【相棒】
  • 仕事などを共同でするときの相手となる人や団体。
  • 사업 등을 같이 하는 사람이나 단체.
  • パートナー。はいぐうしゃ【配偶者】
  • 夫婦の一方からみた他方。
  • 부부 사이에서 한쪽에서 본 다른 쪽.
Proverbsパートナーを失ったがん
    パートナーを失ったがん
  • 非常に寂しい人。また。寂しい男やもめや女やもめ。
  • 몹시 외로운 사람. 또는 외로운 홀아비나 홀어미의 신세.
パーマ
名詞명사
    パーマ。パーマネントウエーブ
  • 機械・薬品を用いて、毛髪をウェーブさせたり、ストレートにしたりして、長期間その髪型が崩れないようにすること。また、その髪型。
  • 기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 함. 또는 그렇게 한 머리.
パーマをかける
1. 관용구지지고 볶다
    焼いたり炒めたりする。縮らす。パーマをかける
  • 髪の毛が縮れるようにすることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 머리카락을 곱슬곱슬하게 만들다.
動詞동사
    パーマをかける
  • 機械・薬品を用いて、毛髪をウェーブさせたり、ストレートにしたりして、長期間その髪型が崩れないようにする。
  • 기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 하다.
パーマネントウエーブ
名詞명사
    パーマ。パーマネントウエーブ
  • 機械・薬品を用いて、毛髪をウェーブさせたり、ストレートにしたりして、長期間その髪型が崩れないようにすること。また、その髪型。
  • 기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 함. 또는 그렇게 한 머리.
パーマヘアー
名詞명사
    パーマヘアー
  • 機械・薬品を用いて、毛髪をウェーブさせた髪型。
  • 기계나 약품으로 구불구불하게 한 머리.
パール
名詞명사
    しんじゅ【真珠】。パール
  • アコヤガイの貝殻や身の中にできる、美しい光沢がある宝石。
  • 진주조개의 조가비나 살 속에 생기는, 아름다운 광택이 나는 보석.
パーレン
名詞명사
    まるがっこ【丸括弧】。しょうかっこ【小括弧】。パーレン
  • 言語で、注釈や補足説明をつけたり、ハングル表記と原語表記を併記したり、省略可能などを表したり、戯曲などの台詞で動作や雰囲気、状態などを表すのに用いる符号。また、箇条書きの条項の順序や種類を表す数字や文字などに用いられる。
  • 언어에서, 주석이나 보충적인 내용을 덧붙이거나, 우리말 표기와 원어 표기를 아울러 보이거나, 생략할 수 있는 요소임을 나타내거나, 희곡 등 대화를 적는 글에서 동작이나 분위기, 상태를 드러내거나, 내용이 들어간 자리임을 나타내거나, 항목의 순서나 종류를 나타내는 숫자나 문자 등에 쓰는 문장 부호.

+ Recent posts

TOP