がっちりとする
形容詞형용사
    がっしりとする。がっちりとする
  • 物の形などが大きくて、堂々たる。
  • 사물의 겉모양이 크고 당당하다.
がっち【合致】
名詞명사
    がっち【合致】
  • 意見・主張・考えなどが食い違いなくぴったり合うこと。
  • 의견, 주장, 생각 등이 서로 어긋나지 않고 정확히 맞음.
がっぺいされる【合併される】
動詞동사
    がっぺいされる【合併される】
  • 二つ以上の機構や団体、国などが一つに合わさる。
  • 둘 이상의 기구나 단체, 나라 등이 하나로 합쳐지다.
がっぺいしゅうごう【合併集合】
名詞명사
    わしゅうごう【和集合】。がっぺいしゅうごう【合併集合】
  • 二つ以上の集合の一方、または両方に含まれる要素からなる集合。
  • 둘 이상의 집합이 있을 때, 각 집합의 원소 전체로 이루어진 집합.
がっぺいしょう【合併症】
名詞명사
    がっぺいしょう【合併症】。よびょう【余病】
  • 一つの病気に伴って起こる別の病気。
  • 어떤 질병과 함께 생기는 다른 질병.
がっぺいする【合併する】
動詞동사
    がっぺいする【合併する】
  • 二つ以上の機構や団体、国などが一つに合わさる。また、一つに合わせる。
  • 둘 이상의 기구나 단체, 나라 등이 하나로 합쳐지다. 또는 그렇게 만들다.
がっぺい【合併】
名詞명사
    がっぺい【合併】
  • 二つ以上の機構や団体、国などが一つに合わさること。また、一つに合わせること。
  • 둘 이상의 기구나 단체, 나라 등이 하나로 합쳐짐. 또는 그렇게 만듦.
がっぽうされる【合邦される】
動詞동사
    がっぽうされる【合邦される】。へいごうされる【併合される】
  • 二つ以上の国が合わさって一つになる。
  • 둘 이상의 나라가 하나로 합쳐지다.
がっぽうする【合邦する】
動詞동사
    がっぽうする【合邦する】。へいごうする【併合する】
  • 二つ以上の国が合わさって一つになる。また、二つ以上の国を合わせて一つにする。
  • 둘 이상의 나라가 하나로 합쳐지다. 또는 둘 이상의 나라를 합치다.
がっぽう【合邦】
名詞명사
    がっぽう【合邦】。へいごう【併合】
  • 二つ以上の国が合わさって一つになること。また、二つ以上の国を合わせて一つにすること。
  • 둘 이상의 나라가 하나로 합쳐짐. 또는 둘 이상의 나라를 합침.
がつがつ
副詞부사
    がつがつ
  • スプーンやシャベルなどで何かを続けざまにたくさんすくい出すさま。
  • 숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 많이 퍼내는 모양.
副詞부사
    がつがつ
  • 匙やシャベルなどで何かを続けざまにたくさんすくい出すさま。
  • 숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 아주 많이 퍼내는 모양.
3.
副詞부사
    がつがつ
  • 匙やシャベルなどで物をたくさんすくい出すさま。
  • 삽이나 숟가락 등으로 물건을 아주 많이 떠내는 모양.
副詞부사
    がつがつ
  • 匙やシャベルなどで物を続けざまに、たくさんすくい出すさま。
  • 삽이나 숟가락 등으로 물건을 자꾸 많이씩 퍼내는 모양.
がつがつする
形容詞형용사
    がつがつする。いじきたない【意地汚い】
  • 食物をむさぼり食う姿にきたない感じがする。
  • 음식을 보고 마구 먹어 치우는 모습이 지저분하다.
  • がつがつする。いじきたない【意地汚い】
  • ある事をむやみにやりたがって、欲張りすぎる感じがする。
  • 몹시 하고 싶어 욕심을 내는 모습이 지나친 듯하다.
がつっと
副詞부사
    がらっと。がつっと。がたっと。ごとっと
  • 大きくて固い物がぶつかり合う時の鈍い音。
  • 크고 단단한 물건이 부딪치면서 거칠게 울리는 소리.
がつんがつん
副詞부사
    がつんがつん。ぶすっぶすっ
  • 力を込めて続け様に刺したりぶつかるさま。
  • 세게 연달아 박거나 찌르거나 부딪치는 모양.
がつんと
副詞부사
    がつんと。ぶすっと
  • 力を込めて打ったり刺したりぶつかるさま。
  • 세게 박거나 찌르거나 부딪치는 모양.
がつ【月】
依存名詞의존 명사
    がつ【月】
  • 月を数える単位。
  • 달을 세는 단위.
がてら
依存名詞의존 명사
    がてら
  • 前のことをしながら、後ろのこともする様子を表す語。
  • 앞의 일을 하면서 뒤의 일도 함을 나타내는 말.
がでんいんすい【我田引水】
名詞명사
    がでんいんすい【我田引水】
  • 自分の田に水を引くという意で、他人のことを考えず自分に都合がいいように考えたり行動したりすること。
  • 자기 논에 물 대기라는 뜻으로, 어떤 일이나 말을 두고 자기에게만 이롭게 되도록 생각하거나 행동함.
がはく【画伯】
名詞명사
    がはく【画伯】
  • 画家を敬っていう語。
  • (높이는 말로) 화가.
がはやいか【が早いか】
    やいなや【や否や】。がはやいか【が早いか】。たとたん【た途端】
  • 前に述べる事柄が終わってからすぐ後の事態が起こるという意を表す表現。
  • 앞의 말이 나타내는 일이 끝나자마자 곧바로 다음 일이 일어남을 나타내는 표현.
    やいなや【や否や】。がはやいか【が早いか】。たとたん【た途端】
  • 前に述べる事柄が終わってからすぐ後の事態が起こるという意を表す表現。
  • 앞의 말이 나타내는 일이 끝나자마자 곧바로 다음 일이 일어남을 나타내는 표현.
がばっと
副詞부사
    ぱっと。がばっと
  • 横になっていたり座っていた人が突然立ち上がる様子。
  • 눕거나 앉아 있다가 갑자기 일어나는 모양.
副詞부사
    ばっと。がばっと
  • いきなり走り出したり、体を起こしたりするさま。
  • 갑자기 마구 뛰거나 몸을 일으키는 모양.
がばと
副詞부사
    すっくと。がばと。むっくり。ぬっと
  • 横になったり座ったりしていた人が勢いよく立ち上がるさま。
  • 눕거나 앉아 있다가 갑자기 일어나는 모양.
  • がばと。ばたっと
  • 急に仰向けに倒れたり、体を後ろに傾けたりするさま。
  • 갑자기 뒤로 눕거나 몸을 뒤로 기울이는 모양.
副詞부사
    すっくと。がばと。むっくり。ぬっと
  • 横になったり座ったりしていた人々が勢いよく立ち上がるさま。
  • 여럿이 눕거나 앉아 있다가 갑자기 모두 일어나는 모양.
  • がばと。ばたっと
  • 皆で急に仰向けに倒れたり、体を後ろに傾けたりするさま。
  • 여럿이 다 갑자기 뒤로 번듯하게 자빠지거나, 몸이나 몸의 일부를 젖히는 모양.
副詞부사
    がばと。むっくり。むくっと
  • 急に起き上がるさま。
  • 갑자기 일어서는 모양.
がひつ【画筆】
名詞명사
    がひつ【画筆】。えふで【絵筆】
  • 絵を描くときに用いる筆。
  • 그림을 그리는 데 쓰는 붓.
がびょう【画鋲】
名詞명사
    がびょう【画鋲】。おしピン【押しピン】。プッシュピン
  • 大きくて平らな頭部に短い針を取り付け、主に指で頭部を押して固定させるピン。
  • 대가리가 크고 길이가 짧으며 주로 손가락으로 눌러 박는 못.
がびょう【臥病】
名詞명사
    びょうが【病臥】。がびょう【臥病】
  • 病気で床につくこと。また、病を患っていること。
  • 병으로 자리에 누움. 또는 병을 앓고 있음.
がふう【画風】
名詞명사
    がふう【画風】
  • 絵を描く独特の方式や様式。
  • 그림을 그리는 독특한 방식이나 양식.
がふく【画幅】
名詞명사
    がふく【画幅】
  • 絵を描いた布や紙。
  • 그림을 그려 놓은 천이나 종이.
がふ【画譜】
名詞명사
    がふ【画譜】。がしゅう【画集】
  • 絵を集めて作った本。
  • 그림을 모아서 만든 책.
  • がふ【画譜】
  • 画家の系統や伝統などを収めた本。
  • 화가의 계통, 전통 등을 적어 놓은 책.
がぶがぶ
副詞부사
    ぱくぱく。がぶがぶ
  • 口答えする時や何かをもらって食べる時、口を素早く開けてから閉じる様子。
  • 말대답을 하거나 무엇을 받아먹을 때 입을 빠르게 벌렸다 닫았다 하는 모양.
副詞부사
    がぶがぶ。ぐいぐい
  • 液体を勢いよく続けて飲むさま。
  • 잇따라 액체를 거침없이 빠르게 들이켜는 모양.
がぶがぶとのむ【がぶがぶと飲む】
動詞동사
    がぶがぶとのむ【がぶがぶと飲む】。ぐいぐいとのむ【ぐいぐいと飲む】
  • 液体を勢いよく続けて飲む。
  • 액체를 쉬지 않고 빠르게 자꾸 마시다.
動詞동사
    がぶがぶとのむ【がぶがぶと飲む】。ぐいぐいとのむ【ぐいぐいと飲む】
  • 液体を勢いよく続けて飲む。
  • 액체를 쉬지 않고 빠르게 자꾸 마시다.
動詞동사
    がぶがぶとのむ【がぶがぶと飲む】。ぐいぐいとのむ【ぐいぐいと飲む】
  • 液体を勢いよく続けて飲む。
  • 액체를 쉬지 않고 빠르게 자꾸 마시다.
動詞동사
    がぶがぶとのむ【がぶがぶと飲む】。ぐいぐいとのむ【ぐいぐいと飲む】
  • 液体を勢いよく続けて飲む。
  • 액체를 쉬지 않고 빠르게 마시다.
がほう【画報】
名詞명사
    がほう【画報】
  • 何かを絵に描いたり、写真に撮ったりして印刷した紙や本。
  • 무엇을 그림으로 그리거나 사진으로 찍어서 인쇄한 종이나 책.
がまぐち【がま口】
名詞명사
    さいふ【財布】。さついれ【札入れ】。かみいれ【紙入れ】。がまぐち【がま口】
  • 金銭やカードなどを入れて携帯できるようにした小さい財布。
  • 돈이나 카드 등을 넣어 들고 다닐 수 있게 만든 작은 지갑.
がまんしきれない【我慢しきれない】
動詞동사
    がまんしきれない【我慢しきれない】。しんぼうしきれない【辛抱しきれない】。こらえきれない。たえかねる【耐えかねる】
  • 我慢できるだけ最大限に我慢し、もうこれ以上我慢できない。
  • 참을 수 있는 만큼 참다가 더 이상 참지 못하다.
がまんする【我慢する】
動詞동사
    がまんする【我慢する】。こらえる【堪える・怺える】
  • 悪い感情や興奮などを耐え忍ぶ。
  • 나쁜 감정이나 흥분 등을 애써 참으며 넘겨 버리다.
動詞동사
    たえる【耐える】。がまんする【我慢する】。こらえる【堪える・怺える】
  • 耐え忍ぶ。
  • 참고 견디다.
動詞동사
    にんくする【忍苦する】。がまんする【我慢する】
  • 苦しみを耐えしのぶ。
  • 괴로움을 참다.
動詞동사
    がまんする【我慢する】。かみころす【噛み殺す】
  • あくびや眠気などを抑え、我慢する。
  • 하품이나 졸음 등을 참다.
がまんづよい【我慢強い】
形容詞형용사
    しぶとい。がまんづよい【我慢強い】
  • つらくて大変な試練に耐え抜いて乗り越えるほど強くて根気強い。
  • 어렵고 힘든 일을 잘 이겨 내거나 견디어 낼 만큼 강하고 끈질기다.
形容詞형용사
    がまんづよい【我慢強い】
  • 性格や行動がとてもしつこくて根気強い。
  • 성격이나 행동이 매우 질기고 끈기가 있다.
形容詞형용사
    がまんづよい【我慢強い】
  • 性質や行動がとてもしつこくて根気強い。
  • 성질이나 행동 등이 질기고 끈기가 있다.
がまんづよく【我慢強く】
副詞부사
    じっと。がまんづよく【我慢強く】
  • 性質や行動がとてもしつこくて根気強く。
  • 성질이나 행동이 몹시 질기고 끈기가 있게.
がま【蝦蟇・蟇】
名詞명사
    ひきがえる【蟇蛙・蟾蜍】。がま【蝦蟇・蟇】
  • 見た目は蛙に似ているが、蛙より大きくて、体は暗褐色の動物。
  • 모양은 개구리와 비슷하나 크기는 그보다 크며 몸은 어두운 갈색의 동물.
がみがみ
副詞부사
    がみがみ。ねちねち
  • 人をひどくいじめたりいびったりする様子。
  • 사람을 몹시 못살게 구는 모양.
副詞부사
    がみがみ
  • 余計に介入してうるさく騒ぎ、ぶっきらぼうな口調で言い立てる声。また、その様子。
  • 무슨 일에 괜히 참견하여 시끄럽게 떠들며 무뚝뚝한 말씨로 따지는 소리. 또는 그 모양.
がみがみいう【がみがみ言う】
動詞동사
    がみがみいう【がみがみ言う】
  • 何かに立ち入って、口やかましく言ったり固い口調で責めたりする。
  • 무슨 일에 괜히 참견하여 시끄럽게 떠들며 무뚝뚝한 말씨로 따지다.
がめん【画面】
名詞명사
    がめん【画面】
  • 一幅の絵や写真が描かれている面。
  • 한 폭의 그림이나 사진이 채우고 있는 면.
  • がめん【画面】
  • 映画が映る幕やテレビなどに現れる映像、またはその映像が現れる面。
  • 영화가 비치는 막이나 텔레비전 따위에 나타나는 영상, 또는 그 영상이 나타나는 면.
がやがや
副詞부사
    わいわい。がやがや
  • 多くの人が騒がしく声をたてる様子。
  • 소란스럽게 자꾸 떠드는 모양.
副詞부사
    わいわい。わあわあ。がやがや
  • 大勢の人が集まってうるさく大声で騒ぐ音。また、大声で騒ぐさま。
  • 여럿이 한데 모여 시끄럽게 떠들고 지껄이는 소리. 또는 그 모양.
がやがやする
動詞동사
    わいわいする。わあわあする。がやがやする
  • 大勢の人が集まってうるさく大声で騒ぐ。また、その音がする。
  • 여럿이 한데 모여 시끄럽게 떠들고 지껄이다. 또는 그런 소리가 나다.
形容詞형용사
    さわがしい【騒がしい】。がやがやする
  • 大声でしゃべりまくってとてもやかましい。
  • 매우 떠들썩하고 소란스럽다.
がようし【画用紙】
名詞명사
    がようし【画用紙】
  • 絵を描くのに用いる紙。
  • 그림을 그리는 데 쓰는 종이.
がらがら
副詞부사
    がらがら。がたがた。ごとごと
  • 車輪などが地面の上を揺れ動きながら出す音。または、その様子。
  • 바퀴가 바닥 위를 구르며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ごろごろ。がらがら
  • 大きくて丸い物が転がる音。また、その様子。
  • 크고 둥근 물체가 구르는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら
  • うるさく響く音。
  • 크고 시끄럽게 울리는 소리.
副詞부사
    がらがら
  • うるさく絶えず響く音。
  • 크고 시끄럽게 자꾸 울리는 소리.
副詞부사
    がらがら。がらり
  • 車輪やドアなどが硬い地面の上を転がる時の音。または、その様子。
  • 바퀴나 문짝 등이 단단한 바닥에 굴러갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。がらり
  • 大きい物が地面について粗く滑る時の音。
  • 큰 물건이 바닥에 닿아 거칠게 미끄러질 때 나는 소리.
副詞부사
    がらがら。ぶんぶん
  • 大きく鳴り響くけたたましい音。
  • 크고 시끄럽게 울리는 소리.
名詞명사
    がらがら
  • 振ると、がらがらと音がする赤ちゃん向けのおもちゃ。
  • 흔들면 딸랑딸랑 소리가 나는 아기 장난감.
副詞부사
    ごろごろ。がらがら
  • 大きくて丸い物が転がる音。また、その様子。
  • 크고 둥근 물체가 구르는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。がらり
  • 積まれていた固い物が急に崩れる音。また、そのさま。
  • 쌓여 있던 단단한 물건이 갑자기 무너지는 소리. 또는 그 모양.
  • がらがら
  • (比喩的に)期待が外れたり決心が揺らいだりするさま。
  • (비유적으로) 기대나 결심 등이 무너지는 모양.
  • がらがら。がらり
  • 中に入っている物が急にこぼれ落ちる音。また、そのさま。
  • 담겨 있던 물건들이 갑자기 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。がらり
  • 積んた物が急に相次いで崩れる音。また、そのさま。
  • 쌓아 놓은 물건들이 잇따라 갑자기 무너지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。がらり
  • 積まれていた固い物が急に崩れる音。また、そのさま。
  • 쌓여 있던 단단한 물건들이 갑자기 요란하게 무너지는 소리. 또는 그 모양.
  • がらがら。がらり
  • 中に入っていたりどこかにかかっていたりする物が急にこぼれ落ちる音。また、そのさま。
  • 담겨 있거나 매달려 있던 물건이 갑자기 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。がらり
  • 何かが崩れたり揺れたりする時のうるさい音。また、そのさま。
  • 무엇이 무너지거나 흔들리면서 요란스럽게 나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。どたんばたん
  • 突然いっぺんに崩れたり壊れる音。また、その様子。
  • 갑자기 한꺼번에 무너지거나 부서지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    どしん。がらがら。どたどた
  • 物が大きな音を立てて落ちたり、ぶつかったりするときの音。
  • 바닥에 무엇이 몹시 요란하게 떨어지거나 부딪칠 때 나는 소리.
副詞부사
    どしん。がらがら。どたどた
  • 物が大きな音を立てて落ちたり、ぶつかったりするときの音。
  • 바닥에 무엇이 자꾸 몹시 요란하게 떨어지거나 부딪칠 때 나는 소리.
副詞부사
    がらがら。がらり
  • 積まれていた物が急に崩れたり落ちたりする音。また、そのさま。
  • 쌓여 있던 물건들이 갑자기 무너져 내리거나 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。ぐらぐら
  • 重い物が崩れたり大きく揺れたりして騒がしく出る音。また、そのさま。
  • 무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 시끄럽게 나는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    がらがら。ぐらぐら
  • 重い物が崩れたり大きく揺れたりして騒がしく出る音。
  • 무게가 있는 물체가 무너지거나 흔들리면서 자꾸 시끄럽게 울리는 소리.
20. 탈탈
副詞부사
    がたがた。ごとごと。がらがら
  • 古い車などが揺れながらゆっくり走る音。また、そのさま。
  • 낡은 자동차 등이 흔들리며 느리게 달리는 소리. 또는 그 모양.
  • がらがら
  • 中が空っぽになっているさま。
  • 속이 텅 비어 있는 모양.
副詞부사
    がらがら。がたがた
  • 自動車や空いた手車などが凸凹の道路の上をやかましく通り続ける音。
  • 차나 빈 수레 등이 험한 길 위를 요란하게 자꾸 지나가는 소리.
22. 털털
副詞부사
    ばたばた。がちゃがちゃ。がらがら
  • 割れたりひびの入った厚い器などがぶつかるときにする音。
  • 깨지거나 금이 간 두툼한 그릇 같은 것이 부딪칠 때 나는 소리.

+ Recent posts

TOP