ぼしゅう【募集】
名詞명사
    ぼしゅう【募集】
  • 必要な人や作品、物などを一定の条件に合うように広く呼びかけて集めること。
  • 사람이나 작품, 물건 등을 일정한 조건에 맞게 널리 알려 뽑거나 모음.
ぼし【拇指】
名詞명사
    おやゆび【親指】。ぼし【拇指】
  • 手・足の親指。
  • 엄지손가락이나 엄지발가락.
ぼし【母子】
名詞명사
    ぼし【母子】
  • 母親と息子。
  • 어머니와 아들.
ぼせいあい【母性愛】
名詞명사
    ぼせいあい【母性愛】
  • 子どもに対する母親の無条件で、本能的な愛情。
  • 자식에 대한 어머니의 무조건적이고 본능적인 사랑.
ぼせい【母性】
名詞명사
    ぼせい【母性】
  • 女性が母親としてもつ本能的な性質。
  • 여성이 어머니로서 지니는 본능적인 성질.
ぼせき・はかいし【墓石】
名詞명사
    ぼせき・はかいし【墓石】
  • 死者についての情報や墓の位置などを記して墓の前かそばに埋めた石。
  • 죽은 사람에 관한 정보나 무덤이 있는 곳을 적어 무덤 앞이나 옆에 묻는 돌.
ぼそっと
副詞부사
    ぼそっと
  • 音がやや低く静かに。
  • 소리가 조금 낮고 조용하게.
ぼそぼそ
副詞부사
    ひそひそ。ぼそぼそ
  • 複数の人が小さくて低い声で親しく話し合う声。また、その様子。
  • 여럿이 작고 낮은 목소리로 정답게 이야기하는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ひそひそ。ぼそぼそ
  • 複数の人が小さくて低い声で親しく話し合う声。また、その様子。
  • 여러 사람이 낮은 목소리로 조용히 서로 계속해서 이야기하는 소리.
副詞부사
    ぶつぶつ。ぼそぼそ
  • 他人に聞こえない小さくて低い声でぶつぶつ言う音。また、そのさま。
  • 작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ぶつぶつ。ぼそぼそ
  • はっきりしていない小さくて低い声で言い続ける独り言の音。また、そのさま。
  • 작고 낮은 목소리로 분명하지 않게 혼잣말을 자꾸 하는 소리. 또는 그 모양.
ぼそぼそしている
形容詞형용사
    ぼそぼそしている。どろっとしている
  • 水分が少なくて柔らかくない。
  • 물기가 적어서 부드럽지 못하다.
形容詞형용사
    ぼそぼそしている
  • 水分が少なくて柔らかくない。
  • 물기가 적어서 부드럽지 않다.
ぼそぼそする
形容詞형용사
    ぼそぼそする。ぱさぱさする
  • 水気や粘り気が少なく、やわらかくない。
  • 물기나 끈기가 적어 메마르고 부드럽지 못하다.
ぼそぼそとはなす【ぼそぼそと話す】
動詞동사
    つぶやく【呟く】。ぼそぼそとはなす【ぼそぼそと話す】
  • 他人に聞こえない小さくて低い声でぶつぶつ言う。
  • 작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
動詞동사
    つぶやく【呟く】。ぼそぼそとはなす【ぼそぼそと話す】
  • 他人に聞こえない小さくて低い声でぶつぶつ言う。
  • 작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다.
動詞동사
    つぶやく【呟く】。ぼそぼそとはなす【ぼそぼそと話す】
  • 他人に聞こえない小さくて低い声でぶつぶつ言う。
  • 작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
ぼたい【母体】
名詞명사
    ぼたい【母体】
  • 身ごもった母親の体。
  • 아이나 새끼를 밴 어미의 몸.
  • ぼたい【母体】
  • (比喩的に)ある物が生まれたり、分かれた根本。
  • (비유적으로) 어떤 것이 생겨나거나 갈라져 나온 근본.
ぼたい【母胎】
名詞명사
    ぼたい【母胎】
  • 身ごもった母親の胎内。
  • 아기나 새끼가 있는 어미의 배 속.
  • ぼたい【母胎】
  • (比喩的に)物が生まれたり、発展する上でもとになる基礎。
  • (비유적으로) 사물이 생겨나거나 발전하는 데 바탕이 되는 기초.
ぼたんゆき・ぼたゆき【牡丹雪】
名詞명사
    ぼたんゆき・ぼたゆき【牡丹雪】
  • 大きなふっくらとした雪片となって降る雪。
  • 굵고 탐스럽게 내리는 눈.
ぼち・はかち【墓地】
名詞명사
    はかば【墓場】。ぼち・はかち【墓地】
  • 墓を建てる場所。また、墓を建てた場所。
  • 무덤을 만들 자리. 또는 무덤을 만든 자리.
ぼちぼち
副詞부사
    ぼちぼち
  • 小さいこと一つまともに終えることができず、長期間引きずるか、少しやりかけては止めてしまうさま。
  • 작은 일 하나를 제대로 끝내지 못하고 오랫동안 끌거나 조금 하다가 그만두는 모양.
ぼちゃん
副詞부사
    どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
  • 大きくて重い物が水中に落る音。
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
副詞부사
    どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
  • 大きくて重い物が続けざまに水中に落ちる音。
  • 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
副詞부사
    どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
  • 大きくて重い物が水中に落ちる音。
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리.
副詞부사
    どぶん。どぼん。ぼちゃん。ざぶり。ざぶん
  • 大きくて重い物が続けざまに水中に落ちる音。
  • 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리.
ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
動詞동사
    どぶんとおちる【どぶんと落ちる】。どぼんとおちる【どぼんと落ちる】。ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
  • 続けざまに大きくて重い物が水中に落ちる音がする。また、そのような音を出し続ける。
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리가 계속해서 나다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
動詞동사
    どぶんとおちる【どぶんと落ちる】。どぼんとおちる【どぼんと落ちる】。ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
  • 続けざまに大きくて重い物が水中に落ちる音がする。また、そのような音を出し続ける。
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리가 계속해서 나다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
動詞동사
    どぶんとおちる【どぶんと落ちる】。どぼんとおちる【どぼんと落ちる】。ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
  • 大きくて重い物が続けざまに水中に落ちる音がする。また、そのような音を出す。
  • 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    どぶんとおちる【どぶんと落ちる】。どぼんとおちる【どぼんと落ちる】。ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
  • 大きくて重い物が水中に落ちる音がする。また、そのような音を出す。
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    どぶんとおちる【どぶんと落ちる】。どぼんとおちる【どぼんと落ちる】。ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
  • 続けざまに大きくて重い物が水中に落ちる音がする。また、そのような音を出し続ける。
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리가 계속해서 나다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
動詞동사
    どぶんとおちる【どぶんと落ちる】。どぼんとおちる【どぼんと落ちる】。ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
  • 続けざまに大きくて重い物が水中に落ちる音がする。また、そのような音を出し続ける。
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리가 계속해서 나다. 또는 그런 소리를 계속해서 내다.
動詞동사
    どぶんとおちる【どぶんと落ちる】。どぼんとおちる【どぼんと落ちる】。ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
  • 大きくて重い物が続けざまに水中に落ちる音がする。また、そのような音を出す。
  • 크고 무거운 것이 계속해서 물에 떨어지며 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞동사
    どぶんとおちる【どぶんと落ちる】。どぼんとおちる【どぼんと落ちる】。ぼちゃんとおちる【ぼちゃんと落ちる】
  • 大きくて重い物が水中に落ちる音がする。また、そのような音を出す。
  • 크고 무거운 것이 물에 떨어지며 잠기는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ぼち【墓地】
名詞명사
    ぼち【墓地】
  • 死体や遺骨を地中に埋葬するところ。
  • 죽은 사람의 몸이나 유골을 땅에 묻어 놓은 곳.
  • ぼち【墓地】
  • 墓場のある土地。
  • 무덤이 있는 땅.
名詞명사
    そうち【葬地】。ぼち【墓地】。はかち【墓地】
  • 遺体を埋葬する場所。
  • 장사하여 시체를 묻는 땅.
ぼっ
副詞부사
    ぼっ
  • 急にガスに火がつくときの音。
  • 가스에 갑자기 불이 붙을 때 나는 소리.
ぼっかいしゃ【牧会者】
名詞명사
    ぼっかいしゃ【牧会者】
  • 教会の内外で信徒が神への信仰をもち宗教に頼れるように導く人。
  • 교회 안팎에서 신자들이 신에 대한 믿음을 가지고 종교에 의지할 수 있도록 지도하는 사람.
ぼっかいする【牧会する】
動詞동사
    ぼっかいする【牧会する】
  • プロテスタント教会で、牧師が教会を運営しながら、信徒が神への信仰をもち宗教に頼れるように導く。
  • 목사가 교회를 운영하면서 신자들이 신에 대한 믿음을 가지고 종교에 의지할 수 있도록 지도하다.
ぼっかい【渤海】
名詞명사
    ぼっかい【渤海】
  • 満洲から韓半島北部にかけて698年から926年まで存在した国家。高句麗の滅亡後に大祚栄(テ・ジョヨン)が高句麗の流民と靺鞨族を率いて698年に建てた国である。「海東の盛国」と呼ばれるほど勢力をふるったが、926年に中国の遼によって滅ぼされた。
  • 만주와 한반도 북쪽 지역에 698년부터 926년까지 있던 나라. 대조영이 고구려가 망한 뒤 698년에 고구려의 유민과 말갈족을 모아 세운 나라이다. ‘해동성국’이라 불릴 만큼 나라의 힘이 강했으나, 926년에 중국의 요나라에게 멸망하였다.
ぼっかい【牧会】
名詞명사
    ぼっかい【牧会】
  • プロテスタント教会で、牧師が教会を運営しながら、信徒が神への信仰をもち宗教に頼れるように導くこと。
  • 목사가 교회를 운영하면서 신자들이 신에 대한 믿음을 가지고 종교에 의지할 수 있도록 지도하는 일.
ぼっかてき【牧歌的】
名詞명사
    ぼっかてき【牧歌的】
  • 田舎のように素朴で平穏で叙情的なこと。
  • 시골처럼 소박하고 평화로우며 서정적인 것.
冠形詞관형사
    ぼっかてき【牧歌的】
  • 田舎のように素朴で平穏で叙情的なさま。
  • 시골처럼 소박하고 평화로우며 서정적인.
ぼっきする【勃起する】
動詞동사
    ぼっきする【勃起する】
  • 男性の生殖器が大きく膨張し、硬く立つようになる。
  • 남성의 성기가 크게 부풀거나 꼿꼿하게 서게 되다.
動詞동사
    ぼっきする【勃起する】
  • 男性の生殖器が大きく膨張し、硬く立つ。
  • 남성의 성기가 크게 부풀거나 꼿꼿하게 서다.
動詞동사
    たつ【立つ】。ぼっきする【勃起する】
  • 男性の性器が勃起する。
  • 남자의 성기가 발기되다.
ぼっき【勃起】
名詞명사
    ぼっき【勃起】
  • 男性の生殖器が大きく膨張し、硬く立つこと。
  • 남성의 성기가 크게 부풀거나 꼿꼿하게 서는 일.
ぼっこうする【勃興する】
動詞동사
    ぼっこうする【勃興する】
  • 国家、理念、勢力などがにわかに興り、その勢いが盛んになる。
  • 국가, 이념, 세력 등이 갑자기 일어나 힘이 생기게 되다.
動詞동사
    ぼっこうする【勃興する】
  • 国家、理念、勢力などがにわかに興り、その勢いが盛んになる。
  • 국가, 이념, 세력 등이 갑자기 일어나 힘을 얻다.
ぼっこう【勃興】
名詞명사
    ぼっこう【勃興】
  • 国家、理念、勢力などがにわかに興り、その勢いが盛んになること。
  • 국가, 이념, 세력 등이 갑자기 일어나 힘을 얻음.
ぼっこう【墨香】
名詞명사
    ぼっこう【墨香】
  • 墨の香ばしい香り。
  • 먹의 향기로운 냄새.
ぼっこり
副詞부사
    ぼっこり。ぼこぼこと。 
  • あちこち丸く突き出ているさま。
  • 여기저기 둥글게 내밀어 나온 모양.
ぼっしゅうされる【没収される】
動詞동사
    ぼっしゅうされる【没収される】
  • 罪を犯した者が犯罪行為に提供したり犯罪行為で得られたりした財産を強制的に取り上げられる。
  • 죄를 지은 사람이 범죄 행위에 제공하거나 범죄 행위의 결과로 얻은 재산을 강제로 빼앗기다.
動詞동사
    ぼっしゅうされる【没収される】
  • 犯罪行為に提供されたり犯罪行為で得られたりした財産が強制的に取り上げられる。
  • 범죄 행위에 제공되거나 범죄 행위의 결과로 얻어진 재산이 강제로 빼앗겨지다.
動詞동사
    ぼっしゅうされる【没収される】
  • 物品などが強制的に取り上げられる。
  • 물건 등이 강제로 빼앗아지다.
ぼっしゅうする【没収する】
動詞동사
    ぼっしゅうする【没収する】
  • 犯罪行為に提供したり、犯罪行為で得られたりした財産を罪を犯した者から強制的に取り上げる。
  • 죄를 지은 사람에게서 범죄 행위에 제공하거나 범죄 행위의 결과로 얻은 재산을 강제로 빼앗다.
動詞동사
    ぼっしゅうする【没収する】
  • 物品などを強制的に取り上げる。
  • 물건 등을 강제로 빼앗다.
ぼっしゅう【没収】
名詞명사
    ぼっしゅう【没収】
  • 犯罪行為に提供したり、犯罪行為で得られた財産を罪を犯した者から強制的に取り上げること。
  • 죄를 지은 사람에게서 범죄 행위에 제공하거나 범죄 행위의 결과로 얻은 재산을 강제로 빼앗는 일.
名詞명사
    ぼっしゅう【没収】
  • 物品などを強制的に取り上げること。
  • 물건 등을 강제로 빼앗음.
ぼったくり
名詞명사
    ぼったくり
  • 本来の値段よりずっと高い料金や物の値段。
  • 제값보다 훨씬 비싼 요금이나 물건값.
ぼったくりのりょうきん【ぼったくりの料金】
名詞명사
    ぼったくりのりょうきん【ぼったくりの料金】
  • 適正の価格よりずっと高い料金。
  • 제값보다 훨씬 비싼 요금.
Idiomぼったくる
    ひょうたんをかぶらせる。ふんだくる。ぼったくる
  • 元の料金より高い代金を取って損をさせる。
  • 요금이나 물건값을 제값보다 비싸게 주어 손해를 보게 하다.
ぼっちゃん【坊ちゃん】
名詞명사
    ぼっちゃん【坊ちゃん】。わかだんな【若旦那】
  • 結婚していない男子を敬っていう語。
  • (높임말로) 결혼하지 않은 남자.
名詞명사
    ぼっちゃん【坊ちゃん】。わかさま【若様】。わかだんな【若旦那】
  • 未婚の成人男性を親しんでいう語。
  • (대접하는 말로) 결혼하지 않은 성인 남자.
ぼっとうする【没頭する】
動詞동사
    ぼっとうする【没頭する】。しゅうちゅうする【集中する】
  • 一つの事柄や考えだけに集中する。
  • 한 가지 일이나 생각에만 집중하다.
動詞동사
    とりくむ【取り組む】。ぼっとうする【没頭する】。のめりこむ【のめり込む】
  • あることに非常に集中する。
  • 어떤 일에 매우 집중하다.
動詞동사
    とりくむ【取り組む】。ぼっとうする【没頭する】
  • 積極的に仕事をする。
  • 적극적으로 일을 하다.
動詞동사
    とりくむ【取り組む】。ぼっとうする【没頭する】
  • 粘り強く、一生懸命に当たる。
  • 끈기 있게 매달리거나 열심히 하다.
動詞동사
    とりくむ【取り組む】。ぼっとうする【没頭する】
  • 粘り強く、一生懸命に当たる。
  • 끈기 있게 매달리거나 열심히 하다.
動詞동사
    こだわる。ぼっとうする【没頭する】
  • 何かに心身が傾く。
  • 어떤 것에만 몸과 마음이 쏠리다.
動詞동사
    ぼっとうする【没頭する】。のめりこむ【のめり込む】
  • 他の事に関心を持たず、一つの事だけに集中する。
  • 다른 일에 관심을 가지지 않고 한 가지 일에만 집중하다.
動詞동사
    うちこむ【打ち込む】。ぼっとうする【没頭する】
  • 一つの分野を深く勉強する。
  • 한 분야를 깊이 공부하다.
動詞동사
    うちこむ【打ち込む】。ぼっとうする【没頭する】
  • 一つの分野に全力を注ぐ。
  • 한 가지에만 온 힘을 기울이다.
動詞동사
    ぼっとうする【没頭する】。うちこむ【打ち込む】
  • 一つの事にはまって、その事だけに熱中する。
  • 어떤 사물이나 일에 빠져 그것에만 정신을 쏟다.
ぼっとう【没頭】
名詞명사
    ぼっとう【没頭】。しゅうちゅう【集中】
  • 一つの事柄や考えだけに集中すること。
  • 한 가지 일이나 생각에만 집중함.
名詞명사
    ぼっとう【没頭】
  • 他の事に関心を持たず、1つの事だけに集中すること。
  • 다른 일에 관심을 가지지 않고 한 가지 일에만 집중함.
ぼっぱつさせる【勃発させる】
動詞동사
    ぼっぱつさせる【勃発させる】
  • 事件などが突然起こるようにする。
  • 어떤 사건을 갑자기 벌어지게 하다.
ぼっぱつする【勃発する】
動詞동사
    ぼっぱつする【勃発する】
  • 戦争や大きな事件などが突然に起こるようになる。
  • 전쟁이나 큰 사건 등이 갑자기 일어나게 되다.
動詞동사
    ぼっぱつする【勃発する】
  • 戦争や大きな事件などが突然に起こる。
  • 전쟁이나 큰 사건 등이 갑자기 일어나다.
動詞동사
    おこる【起こる】。はっせいする【発生する】。ぼっぱつする【勃発する】。ばれる
  • 戦いや出来事がいきなり始まったり突然起こる。
  • 싸움이나 사건이 갑자기 벌어지거나 일어나다.

+ Recent posts

TOP