接辞접사
  • 「ひどい」という意を付加する接頭辞。
  • ‘심한’의 뜻을 더하는 접두사.
どあい【度合・度合い】
名詞명사
    ていど【程度】。どあい【度合・度合い】。ど【度】
  • 物事の性質や価値を優劣や多少、高低などで表す分量や水準。
  • 사물의 성질이나 가치를 좋고 나쁨이나 더하고 덜한 정도로 나타내는 분량이나 수준.
どう
    どう
  • 「어떠해(「어떠하다」の活用形)」の縮約形。
  • '어떠해'가 줄어든 말.
副詞부사
    どう。いかに【如何に】。どのように
  • 「如何に」の古めかしい言い方。
  • (옛 말투로) 어찌.
どう・あかがね【銅】
名詞명사
    どう・あかがね【銅】
  • よく広がってよく伸び、電気と熱をよく伝える赤い金属。
  • 잘 펴지고 잘 늘어나며 전기와 열을 잘 전달하는 붉은 금속.
どうあげ【胴上げ】
名詞명사
    どうあげ【胴上げ】
  • 大勢の人が一人の人の体を抱え上げて何度も空中に投げ上げること。
  • 여러 사람이 한 사람의 몸을 번쩍 들어 위로 던져 올렸다 받았다 하는 일.
どういう
冠形詞관형사
    なに【何】。なんの。どの。どのような。どういう
  • 確実でないか、よく知らないこと、対象、ものなどを聞く時に使う語。
  • 확실하지 않거나 잘 모르는 일, 대상, 물건 등을 물을 때 쓰는 말.
  • どういう。なんという。なんの【何の】。どうして
  • 予想外の、気にくわないことを強調する時に使う語。
  • 예상 밖의 못마땅한 일을 강조할 때 쓰는 말.
  • どういう。なんという。なんの【何の】。どうして
  • 反対の意を強調する語。
  • 반대의 뜻을 강조하는 말.
冠形詞관형사
    どんな。どのような。どういう
  • 人や物の特徴、内容、性格、形などについて聞く時に用いる語。
  • 사람이나 사물의 특징, 내용, 성격, 성질, 모양 등이 무엇인지 물을 때 쓰는 말.
どういうふうである【どういう風である】
形容詞형용사
    どうである。どういうふうである【どういう風である】
  • 考え・状態・具合などが具体的でなく漠然と、どういう風である。
  • 구체적이지 않고 막연하게 생각, 느낌, 상태, 형편 등이 어찌 되어 있다.
どういうわけか
副詞부사
    なぜか【何故か】。どういうわけか。どうやら。どうも。なんとなく【何となく】
  • 如何なる理由か分からないが。
  • 어떤 이유인지는 모르겠지만.
Idiomどういう風の吹き回しか
    どういう風の吹き回しか
  • どんな気持ちで。または、どういう理由で。
  • 어떠한 마음이 생겨서. 또는 웬일로.
どういしょ【同意書】
名詞명사
    どういしょ【同意書】
  • ある問題や事柄に対し、意見を共にし、後で問題視しないことを約束する文書。
  • 어떤 문제나 내용에 대하여 의견을 같이하여 나중에 문제 삼지 않기로 하는 문서.
どういする【同意する】
動詞동사
    どういする【同意する】
  • 同じ意見を持つ。
  • 같은 의견을 가지다.
  • どういする【同意する】
  • 他人の行為を承認する。
  • 다른 사람의 행위를 승인하다.
どういたしまして
感動詞감탄사
    いや。いいえ。とんでもない。めっそうもない。どういたしまして
  • 「そんなことない」「とんでもない」という意で、相手の言葉に対する否定の意や、謙遜に断る意を表す語。
  • 전혀 그렇지 않거나 당치도 않다는 뜻으로, 상대방의 말을 부정하거나 겸손하게 사양할 때 하는 말.
どういつしされる【同一視される】
動詞동사
    どういつしされる【同一視される】
  • 互いに違う二つ以上の対象が同じものとみなされる。
  • 서로 다른 둘 이상의 대상이 똑같은 것으로 보이다.
どういつしする【同一視する】
動詞동사
    どういつしする【同一視する】
  • 互いに違う二つ以上の対象を同じものとみなす。
  • 서로 다른 둘 이상의 대상을 똑같은 것으로 보다.
どういつし【同一視】
名詞명사
    どういつし【同一視】
  • 互いに違う2つ以上の対象を同じものとみなすこと。
  • 서로 다른 둘 이상의 대상을 똑같은 것으로 봄.
どういつじん【同一人】
名詞명사
    どういつじん【同一人】
  • 同じ人。
  • 같은 사람.
どういつせい【同一性】
名詞명사
    どういつせい【同一性】
  • 2つ以上の事物や現象で互いに同じ性質。
  • 둘 이상의 사물이나 현상에서 서로 같은 성질.
どういつだ【同一だ】
形容詞형용사
    どういつだ【同一だ】
  • 比べた結果、これといった違いがなく同じだ。
  • 비교해 본 결과 별다른 차이점이 없이 똑같다.
  • どういつだ【同一だ】
  • それぞれが違うのではなく、一つだ。
  • 각각이 다른 것이 아니라 하나이다.
どういつ【同一】
名詞명사
    どういつ【同一】
  • 二つ以上を比べて同じであること。
  • 둘 이상을 비교하여 똑같음.
  • どういつ【同一】
  • それぞれ違うものではなく、一つであること。
  • 각각 다른 것이 아니라 하나임.
名詞명사
    おなじ【同じ】。どういつ【同一】
  • 形・性質・行動などが互いに差がないこと。
  • 모양, 성질, 행동 등이 서로 같음.
どういんされる【動員される】
動詞동사
    どういんされる【動員される】
  • ある目的が達成できるように、人やもの、方法などが集められる。
  • 어떤 목적이 이루어지도록 사람이나 물건, 방법 등이 한데 모이다.
どういんする【動員する】
動詞동사
    どういんする【動員する】
  • ある目的を達成するために、人やもの、方法などを集める。
  • 어떤 목적을 이루려고 사람이나 물건, 방법 등을 한데 모으다.
動詞동사
    どういんする【動員する】
  • 何かを探すために多くの人を集め、あちこちに送る。
  • 무엇을 찾기 위해 사람들을 동원해 여기저기로 보내다.
動詞동사
    はなつ【放つ】。どういんする【動員する】
  • ある目的のために人を集めて配置する。
  • 어떤 목적을 이루려고 사람을 널리 모으다.
どういんれい【動員令】
名詞명사
    どういんれい【動員令】
  • 戦争のような非常事態が発生した時、軍隊や戦争に必要な物品を集めるために下す命令。
  • 전쟁 같은 비상사태가 일어났을 때 군대나 전쟁에 필요한 물건을 한데 모으려고 내리는 명령.
どういん【動員】
名詞명사
    どういん【動員】
  • 戦争のような非常事態に備えて、兵力や戦争用物品を集めて戦争時の体制に変えること。
  • 전쟁과 같은 비상사태에 대비하여 병력이나 전쟁용 물품을 모으고 전쟁 때의 체제로 바꾸는 일.
  • どういん【動員】
  • ある目的を達成するために、人やもの、方法などを集めること。
  • 어떤 목적을 이루려고 사람이나 물건, 방법 등을 한데 모음.
どういん【動因】
名詞명사
    どういん【動因】
  • ある出来事や現象を引き起こしたり、変える上で働いた直接の原因。
  • 어떤 사건이나 현상을 일으키거나 바꾸는 데에 작용한 직접적인 원인.
どうい【同意】
名詞명사
    どうい【同意】
  • 同じ意味。
  • 같은 의미.
  • どうい【同意】
  • 同じ意見を持つこと。
  • 같은 의견을 가짐.
  • どうい【同意】
  • 他人の行為を承認すること。
  • 다른 사람의 행위를 승인함.
どうい【道衣・胴衣】
名詞명사
    どうい【道衣・胴衣】。どうぎ【道着・胴着】
  • 柔道、テコンドーなどのスポーツをする際に着る服。
  • 유도, 태권도 등의 운동을 할 때 입는 옷.
どうおんいぎご【同音異義語】
名詞명사
    どうおんいぎご【同音異義語】
  • 発音は同じで意味の異なる語。
  • 발음 나는 소리는 같으나 뜻이 다른 낱말.
どうおんご【同音語】
名詞명사
    どうおんご【同音語】
  • 発音は同じで意味の異なる語。
  • 발음 나는 소리는 같으나 뜻이 다른 낱말.
どうおん【同音】
名詞명사
    どうおん【同音】
  • 同じ発音、または音。
  • 같은 소리나 음.
どうか
副詞부사
    どうか。どうぞ。ぜひとも。なにとぞ。くれぐれも
  • 切実に願って。または、なるべく。
  • 간절하게 바라건대. 또는 될 수 있는 대로.
副詞부사
    どうぞ。どうか。なにとぞ【何卒】。ぜひ【是非】
  • 強く願い望む気持ちを表す語。
  • 간절히 부탁하는데.
どうかく【同格】
名詞명사
    どうかく【同格】
  • 同じ地位や資格。
  • 같은 지위나 자격.
どうかさせる【同化させる】
動詞동사
    どうかさせる【同化させる】
  • 異なる性質や形式などを感化させて同じくする。
  • 서로 닮게 하여 성질이나 형식 등을 같아지게 하다.
どうかすると
副詞부사
    ともすると。どうかすると。ややもすれば
  • 少しでもそうなる場合や機会があれば、すぐに。
  • 조금이라도 일이나 기회가 있기만 하면 바로.
どうかする【同化する】
動詞동사
    どうかする【同化する】
  • 異なる性質や形式などが感化されて同じくなる。
  • 서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같게 되다.
動詞동사
    どうかする【同化する】
  • 異なる性質や形式などが感化されて同じくなる。
  • 서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같아지다.
どうかせん【導火線】
名詞명사
    どうかせん【導火線】
  • 爆薬を爆発させるために火をつける芯。
  • 폭약이 터지게 하기 위하여 불을 붙이는 심지.
  • どうかせん【導火線】
  • 事件を引き起こす直接的な原因やきっかけ。
  • 사건이 일어나게 된 직접적인 원인이나 계기.
どうかつする【恫喝する】
動詞동사
    どうかつする【恫喝する】。おどす【脅す】
  • 怖い言葉や行動で相手を押さえ付ける。
  • 무서운 말이나 행동으로 상대방을 억누르다.
動詞동사
    どうかつする【恫喝する】。おどす【脅す】
  • 怖い言葉や行動で相手を押さえ付ける。
  • 무서운 말이나 행동으로 상대방을 억누르다.
どうかんする【同感する】
動詞동사
    どうかんする【同感する】
  • ある意見に同じ考えを持つ。
  • 어떤 의견에 같은 생각을 가지다.
どうかん【同感】
名詞명사
    どうかん【同感】
  • ある意見に同じ考えを持つこと。また、その考え。
  • 어떤 의견에 같은 생각을 가짐. 또는 그 생각.
どうか【同化】
名詞명사
    どうか【同化】
  • 異なる性質や形式などが感化されて同じくなること。
  • 서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같아짐.
どうがく【同学】
名詞명사
    どうがく【同学】。どうもん【同門】
  • 同じ学校で学ぶこと。また、同じ先生について勉強すること。
  • 같은 학교에 다니거나 같은 선생님에게서 공부함.
  • どうがく【同学】。どうもん【同門】
  • 同じ学校で学ぶ人。また、同じ先生について勉強する人。
  • 같은 학교에 다니거나 같은 선생님에게서 공부하는 사람.
  • どうがく【同学】
  • 同じ分野の学問をする人。
  • 같은 분야의 학문을 하는 사람.
どうがん【童顔】
名詞명사
    どうがん【童顔】
  • 子どもの顔。または、自分の年より若々しい顔つき。
  • 어린아이의 얼굴. 또는 제 나이보다 어리게 보이는 얼굴.
どうが【動画】
名詞명사
    どうが【動画】
  • よくコンピューターで見る動く画面。
  • 흔히 컴퓨터로 보는 움직이는 화면.
    アニメーション。アニメ。どうが【動画】
  • 複数の静止画像をコマ撮りなどによって連続して変化するもののように作った映画。
  • 여러 장의 만화를 이어서 촬영하여 움직이는 것처럼 보이게 만든 영화.
どうが【童画】
名詞명사
    どうが【童画】
  • 子どものために作った話。または、そのような話を記した文学作品。
  • 어린이를 위해 지은 이야기. 또는 그런 이야기를 담은 문학 작품.
どうきかん【同気間】
名詞명사
    どうきかん【同気間】
  • 兄弟や姉妹、兄妹、姉弟の間。
  • 형제, 자매, 남매 사이.
どうきがする【動悸がする】
動詞동사
    どきどきする。どうきがする【動悸がする】
  • 心臓や脈がしきりに小さく打つ。また、そうさせる。
  • 심장이나 맥이 작게 자꾸 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    どきどきする。どうきがする【動悸がする】
  • 心臓や脈がしきりに小さく打つ。また、そうさせる。
  • 심장이나 맥이 작게 자꾸 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    どきどきする。どうきがする【動悸がする】
  • 心臓や脈がしきりに小さく打つ。また、そうさせる。
  • 심장이나 맥이 작게 자꾸 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    どきどきする。どうきがする【動悸がする】
  • 心臓や脈がしきりに小さく打つ。また、そうさせる。
  • 심장이나 맥이 작게 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    どきんとする。どうきがする【動悸がする】
  • 心臓や脈がしきりに激しく打つ。また、そうさせる。
  • 심장이나 맥박이 크게 자꾸 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    どきんとする。どうきがする【動悸がする】
  • 心臓や脈がしきりに激しく打つ。また、そうさせる。
  • 심장이나 맥박이 크게 자꾸 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
動詞동사
    どきんとする。どうきがする【動悸がする】
  • 心臓や脈がしきりに激しく打つ。
  • 심장이나 맥박이 자꾸 크게 뛰다.
動詞동사
    どきんとする。どうきがする【動悸がする】
  • 心臓や脈が激しく打つ。また、そうさせる。
  • 심장이나 맥박이 크게 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
どうきせい【同期生】
名詞명사
    どうきせい【同期生】
  • 学校や会社などに同じ時期に一緒に入った人。
  • 학교나 회사 등을 같은 시기에 함께 들어간 사람.
どうきゅうせい【同級生】
名詞명사
    どうきゅうせい【同級生】
  • 同じ学年や学級の生徒・学生。
  • 같은 학년이나 학급의 학생.
名詞명사
    どうそう【同窓】。どうきゅうせい【同級生】
  • 同じ年に同じ学校を卒業した人。
  • 같은 해에 같은 학교를 나온 사람.
どうきゅう【同級】
名詞명사
    どうきゅう【同級】
  • 同じ等級。
  • 같은 등급.
  • どうきゅう【同級】
  • 同じ学年や学級。
  • 같은 학년이나 학급.
  • どうきゅう【同級】
  • 同じ階級。
  • 같은 계급.
どうきゅう【撞球】
名詞명사
    たまつき【玉突き】。ビリヤード。どうきゅう【撞球】
  • 四角のテーブルに球を置き、静止している球を棒を使って撞き、当てることで勝敗が決まる室内遊戯の一つ。
  • 네모난 대 위에 공을 놓고 긴 막대기로 쳐서 맞히는 것으로 이기고 지는 것을 가리는 실내 놀이.
どうきょうのひと【同郷の人】
名詞명사
    どうきょうのひと【同郷の人】
  • 故郷が同じ人。
  • 고향이 같은 사람.
どうきょう【同郷】
名詞명사
    どうきょう【同郷】
  • 故郷が同じである。
  • 고향이 같음.
  • どうきょう【同郷】
  • 故郷が同じ人。
  • 고향이 같은 사람.

+ Recent posts

TOP