ずに
副詞부사
    ずに
  • あることが不可能で。
  • 어떤 일이 가능하지 않게.
ずにのる【図に乗る】
形容詞형용사
    なまいきだ【生意気だ】。さしでがましい【差し出がましい】。でしゃばる【出しゃばる】。ずにのる【図に乗る】。おもいあがる【思い上がる】
  • 言葉や行動に分をわきまえないところがあり、いい気になって度を越えている。
  • 말이나 행동이 자신의 처지에 맞지 않게 건방지고 지나친 데가 있다.
ずのう【頭脳】
名詞명사
    ずのう【頭脳】。ちりょく【知力】
  • 物事の理を判断する知恵。
  • 사물의 이치를 판단하는 지혜나 슬기.
  • ずのう【頭脳】。ブレーン
  • 知識の水準が高い人。
  • 지식의 수준이 높은 사람.
  • ずのう【頭脳】
  • 総体的に指揮する機能を持つ組織・人。
  • 총체적으로 지휘하는 기능을 가지는 조직이나 사람.
名詞명사
    あたま【頭】。ずのう【頭脳】
  • 考えて判断する能力。
  • 생각하고 판단하는 능력.
ずばずば
副詞부사
    ずばずば
  • 生意気な言葉を続けざまに言い放つ音。また、そのさま。
  • 말을 자꾸 함부로 툭툭 내뱉는 소리. 또는 그 모양.
ずばっと
副詞부사
    ばっさり。ずばっと。ばさっと
  • 全体の一部が一度に小さく切れたり折れる様子。
  • 한 부분이 단숨에 작게 잘리거나 끊어지는 모양.
副詞부사
    ばっさり。ずばっと。ばさっと
  • 全体の一部が一度に大きく切れたり折れる様子。
  • 한 부분이 단번에 크게 잘리거나 끊어지는 모양.
副詞부사
    ずばっと。ずばり
  • 試験などに間違いなく合格したり、予想通り的中したさま。
  • 시험 등에 틀림없이 붙거나 예상한 대로 맞아떨어진 모양.
ずばぬける【ずば抜ける】
形容詞형용사
    ひいでる【秀でる】。ぬきんでる【抜きん出る】。ずばぬける【ずば抜ける】
  • 多くの中で目立って優れている。
  • 여럿 가운데서 두드러지게 뛰어나다.
ずばり
副詞부사
    ずばっと。ずばり
  • 試験などに間違いなく合格したり、予想通り的中したさま。
  • 시험 등에 틀림없이 붙거나 예상한 대로 맞아떨어진 모양.
Idiomずば抜ける
    飛べる、這えるという。ずば抜ける。秀でる
  • 才能や能力が他人より非常に優れている。
  • 재주나 능력이 남보다 매우 뛰어나다.
ずひょう【図表】
名詞명사
    ずひょう【図表】
  • ある事実や与えられた資料などを分析して、その関係を分かりやすく表した表。
  • 어떤 사실이나 주어진 자료 등을 분석하여 그 관계를 알기 쉽게 나타낸 표.
名詞명사
    チャート。ずひょう【図表】。グラフ
  • ある事実や与えられた資料などを分析してその関係を分かりやすく示した表。
  • 어떤 사실이나 주어진 자료 등을 분석하여 그 관계를 알기 쉽게 나타낸 표.
ずぶずぶ
副詞부사
    ずぶずぶ
  • 泥などに足が深く、または何度もはまり込む音。また、そのさま。
  • 진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 발이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    びしょびしょ。びっしょり。ずぶずぶ。ずぶり
  • 水が染み出るほど、びしょ濡れになっているさま。
  • 물이 밖으로 스며 나올 정도로 축축하게 젖은 모양.
ずぶっと
副詞부사
    ずぶり。ずぶっと
  • 泥などに足が深くはまり込む音。また、そのさま。
  • 진흙 등을 밟을 때 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
ずぶとい
形容詞형용사
    ずぶとい
  • 恥知らずで、厚顔な面がある。
  • 쑥스러움이 없이 비위가 좋고 질긴 데가 있다.
ずぶとさ【図太さ】
名詞명사
    ずぶとさ【図太さ】。ずうずうしさ【図々しさ】
  • 恥知らずに厚かましく行動すること。また、そのような性格。
  • 쑥스러움이 없이 비위 좋게 구는 행동. 또는 그런 성격.
ずぶり
1.
副詞부사
    ずぶり。ずぶっと
  • 泥などに足が深くはまり込む音。また、そのさま。
  • 진흙 등을 밟을 때 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ずぶり
  • 泥などに足が深くはまる音。また、そのさま。
  • 진흙 등을 밟을 때 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ずぶり
  • 泥などに足が深く、または何度もはまり込む音。また、そのさま。
  • 진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
4.
副詞부사
    ぶすり。ずぶり
  • 強く突き刺すさま。
  • 힘 있게 깊이 찌르거나 쑤시는 모양.
  • ずぶり
  • 深くはまり込んだり、沈み込んだりするさま。
  • 아주 깊이 빠지거나 잠기는 모양.
副詞부사
    ぶすり。ずぶり
  • 刃物や槍などで繰り返し強く突き刺すさま。
  • 칼이나 창 등으로 자꾸 세게 찌르거나 쑤시는 모양.
  • ずぶり
  • しきりに深くはまり込んだり、沈み込んだりするさま。
  • 자꾸 깊이 빠지거나 들어가는 모양.
副詞부사
    びしょびしょ。びっしょり。ずぶずぶ。ずぶり
  • 水が染み出るほど、びしょ濡れになっているさま。
  • 물이 밖으로 스며 나올 정도로 축축하게 젖은 모양.
ずぼし【図星】
名詞명사
    せいこく・せいこう【正鵠】。くろぼし【黒星】。ずぼし【図星】。きゅうしょ【急所】
  • 一番重要な核心。
  • 가장 중요한 핵심.
  • せいこく・せいこう【正鵠】。くろぼし【黒星】。ずぼし【図星】。きゅうしょ【急所】
  • 間違いなく正確に。
  • 조금도 틀림없이 정확하게.
名詞명사
    せいこく・せいこう【正鵠】。くろぼし【黒星】。ずぼし【図星】。きゅうしょ【急所】
  • 物事の中心になる一番重要な部分。
  • 사물의 중심이 되는 매우 중요한 부분.
ずめん【図面】
名詞명사
    ずめん【図面】
  • 土木、建築、機械などの構造や設計などを表した図。
  • 토목, 건축, 기계 등의 구조나 설계 등을 나타낸 그림.
ずらかる
動詞동사
    ずらかる
  • 「逃げ出す」を俗にいう語。
  • (속된 말로) 도망가다.
動詞동사
    ずらかる
  • 逃げることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 달아나다.
動詞동사
    にげる【逃げる】。ずらかる
  • 逃げることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 달아나다.
動詞동사
    ずらかる。にげだす【逃げ出す】
  • 避けて逃げることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 피하여 달아나다.
動詞동사
    ずらかる。とんずらする
  • 逃げることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 도망가다.
動詞동사
    ずらかる。とんずらする
  • 逃げ去ることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 달아나다.
ずらす
動詞동사
    のばす【延ばす】。さきのばしする【先延ばしする】。さきおくりする【先送りする】。ずらす
  • 決めておいた時期を遅らせる。
  • 정해 놓은 날짜를 뒤로 미루다.
  • しりぞける【退ける】。ずらす
  • 人や物などを他の位置に移らせたり、移して置いたりする。
  • 사람이나 물건 등을 다른 자리로 옮겨 가게 하거나 옮겨 놓다.
ずらっと
副詞부사
    ずらり。ずらっと
  • 小さい物が列になって並ぶさま。
  • 작은 것들이 한 줄로 고르게 있는 모양.
副詞부사
    ずらり。ずらっと
  • 複数の物が列になって並ぶさま。
  • 여럿이 한 줄로 고르게 있는 모양.
副詞부사
    ずらりと。ずらっと
  • 複数のものが一斉に並んでいたり張られている様子。
  • 고르게 한 줄로 이어져 있거나 벌여 있는 모양.
副詞부사
    ぞろぞろ。ずらっと
  • 小さい物が一列に並んでいるさま。
  • 작은 것들이 한 줄로 고르게 있는 모양.
副詞부사
    ぞろぞろ。ずらっと
  • 複数の物が一列に並んでいるさま。
  • 여럿이 한 줄로 고르게 있는 모양.
6.
副詞부사
    ずらっと。ずっと
  • 規則的に一列に並んでいたり、広げられているさま。
  • 고르게 한 줄로 이어져 있거나 벌여 있는 모양.
副詞부사
    ずらっと。ずらりと。ずっと
  • 物事が相次いで規則的に並んでいるさま。
  • 여럿이 잇따라 고르게 늘어서 있는 모양.
ずらり
副詞부사
    ずらり。ずらっと
  • 小さい物が列になって並ぶさま。
  • 작은 것들이 한 줄로 고르게 있는 모양.
副詞부사
    ずらり。ずらっと
  • 複数の物が列になって並ぶさま。
  • 여럿이 한 줄로 고르게 있는 모양.
ずらりと
副詞부사
    ずらりと。ずらっと
  • 複数のものが一斉に並んでいたり張られている様子。
  • 고르게 한 줄로 이어져 있거나 벌여 있는 모양.
副詞부사
    ずらりと
  • 複数のものが一斉に並んでいたり張られている様子。
  • 여럿이 잇따라 고르게 늘어서 있는 모양.
副詞부사
    ずらりと
  • 物などが整然と並んでいる状態で。
  • 물건 등이 즐비하게 널린 상태로.
副詞부사
    ずらっと。ずらりと。ずっと
  • 物事が相次いで規則的に並んでいるさま。
  • 여럿이 잇따라 고르게 늘어서 있는 모양.
ずらりとならんでいる【ずらりと並んでいる】
形容詞형용사
    ずらりとならんでいる【ずらりと並んでいる】
  • 物などが整然と並んでいる。
  • 물건 등이 즐비하게 널려 있다.
ずりおちる【ずり落ちる】
動詞동사
    ずりおちる【ずり落ちる】
  • 縛ったり結んだりしたものが下に滑り落ちる。
  • 매거나 묶은 것이 아래로 미끄러지듯 떨어지다.
ずるい
形容詞형용사
    ずるい。げひんでいやしい【下品で卑しい】
  • 性質や行動が下品で狡猾である。
  • 성질이나 행동이 천하고 교활하다.
ずるい【狡い】
形容詞형용사
    ずるい【狡い】
  • とんでもないことを求めて、身の程知らずの行動をする傾向がある。
  • 엉뚱한 욕심을 품고 깜찍하게 분수에 넘치는 짓을 하려는 태도가 있다.
ずるかしこく【ずる賢く】
副詞부사
    ずるかしこく【ずる賢く】
  • 言葉や行動が陰険でずうずうしいさま。
  • 말이나 행동을 자꾸 음흉하고 능글맞게 하는 모양.
ずるがしこい【ずる賢い】
形容詞형용사
    ずるがしこい【ずる賢い】。こざかしい【小ざかしい】
  • 悪賢くて気がきいている。
  • 지나치게 꾀가 많고 눈치가 빠르다.
ずるがしこいひと【ずる賢い人】
名詞명사
    ずるがしこいひと【ずる賢い人】
  • (比喩的に)気が利き、自分の利益のためによく知恵を働かす人。
  • (비유적으로) 눈치가 빠르고 자기의 이익을 위해 꾀를 잘 부리는 사람.
ずるがしこいやつ【ずる賢い奴】
名詞명사
    ずるがしこいやつ【ずる賢い奴】
  • 悪知恵がとても多く、細かいことにも抜け目がなくて自分の利益を逃さない人を俗にいう語。
  • (속된 말로) 나쁜 꾀가 아주 많고 눈치가 빨라 자기 이익을 잘 챙기는 사람.
ずるがしこい【狡賢い】
形容詞형용사
    わるがしこい【悪賢い】。ずるがしこい【狡賢い】
  • 自分の利益のために、人をだましたり害したりする悪いはかりごとをめぐらす。
  • 자기의 이익을 위해 남을 속이고 해하려는 나쁜 꾀를 부리다.
ずるくふるまう【ずるく振る舞う】
動詞동사
    ずるくふるまう【ずるく振る舞う】
  • 陰険でずうずうしい言動をする。
  • 말이나 행동을 자꾸 음흉하고 능글맞게 하다.
動詞동사
    ずるくふるまう【ずるく振る舞う】
  • 陰険でずうずうしい言動をする。
  • 말이나 행동을 자꾸 음흉하고 능글맞게 하다.
動詞동사
    ずるくふるまう【ずるく振る舞う】
  • 陰険でずうずうしい言動をする。
  • 말이나 행동을 자꾸 음흉하고 능글맞게 하다.
ずるける
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】
  • するべきことをきちんとしないで、できるだけ楽をしてすまそうとする。
  • 어떤 일을 똑바로 하지 않고 쉽고 편하게만 하려고 궁리하다.
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】。のらりくらりとする。のらくらする
  • 与えられたことを一所懸命にせず、怠ける。
  • 맡은 일을 열심히 하지 않고 게으름을 피우다.
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】。のらりくらりとする。のらくらする
  • 与えられたことを一所懸命にせず、怠ける。
  • 맡은 일을 열심히 하지 않고 게으름을 피우다.
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】。のらりくらりとする。のらくらする
  • 与えられたことを一所懸命にせず、怠ける。
  • 맡은 일을 열심히 하지 않고 게으름을 피우다.
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】。のらりくらりとする。のらくらする
  • 与えられたことを一所懸命にせず、非常に怠ける。
  • 맡은 일을 제대로 하지 않고 몹시 게으름을 피우다.
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】。のらりくらりとする。のらくらする
  • 与えられたことを一所懸命にせず、非常に怠ける。
  • 맡은 일을 제대로 하지 않고 몹시 게으름을 피우다.
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】。のらりくらりとする。のらくらする
  • 非常に怠けて、与えられたことを一所懸命にしない。
  • 몹시 게으름을 피우며 맡은 일을 잘 하지 않다.
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】。のらりくらりとする。のらくらする
  • 非常に怠けて、与えられたことを一所懸命にしない。
  • 몹시 게으름을 피우며 맡은 일을 잘 하지 않다.
動詞동사
    ずるける。おうちゃくする【横着する】。のらりくらりとする。のらくらする
  • 非常に怠けて、与えられたことを一所懸命にしない。
  • 몹시 게으름을 피우며 맡은 일을 잘 하지 않다.
ずるずる
副詞부사
    ぞろぞろ。ずるずる
  • 動物や人がしきりに追い続けたり後ろに付きまとう様子。
  • 동물이나 사람이 자꾸 뒤를 따르거나 쫓아다니는 모양.
副詞부사
    ずるずる
  • 靴などを軽く引きずりながら歩く音。また、その様子。
  • 신발 등을 가볍게 끌며 걷는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    するする。ずるずる
  • 人や物などが斜面を速く滑り落ちるさま。
  • 사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
副詞부사
    ずるずる
  • 履物などを引きずりながら歩く音。また、そのさま。
  • 신 등을 바닥에 끌며 걷는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    すてんすてん。すってんすってん。ずるずる
  • 物体が勢いよく倒れる音。また、そのさま。
  • 물체가 자꾸 세게 미끄러지는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ずずっ。ずるずる
  • 鼻水を少しすする音。また、そのさま。
  • 콧물을 조금 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ずるずる
  • 鼻水を少しずつすすり続ける音。また、そのさま。
  • 콧물을 계속 조금씩 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ずるずる
  • 少量の液体や麺類などを素早くすする音。また、そのさま。
  • 적은 양의 액체나 국수 등을 빨리 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ずるずる
  • 少量の液体や麺類などを素早くすする音。また、そのさま。
  • 적은 양의 액체나 국수 등을 빨리 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
副詞부사
    ずるずる
  • 鼻水をすすり続ける音。また、そのさま。
  • 콧물을 계속 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
ずるずるすする
動詞동사
    ずるずるすする
  • 少量の液体や麺類などを素早くすする音を続けて出す。
  • 적은 양의 액체나 국수 등을 빨리 들이마시는 소리를 계속 내다.
動詞동사
    ずるずるすする
  • 少量の液体や麺類などを素早くすする音を続けて出す。
  • 적은 양의 액체나 국수 등을 빨리 들이마시는 소리를 계속 내다.
動詞동사
    ずるずるすする
  • 少量の液体や麺類などを素早くすする音を出す。
  • 적은 양의 액체나 국수 등을 빨리 들이마시는 소리를 내다.
ずるずるっとすする
動詞동사
    ずるずるっとすする
  • 鼻水を少し吸い込む。
  • 콧물을 조금 들이마시다.
ずるずるとすする
動詞동사
    ずるずるとすする
  • 鼻水を少しずつ吸い込み続ける。
  • 콧물을 자꾸 조금씩 들이마시다.
ずるずると鼻をすする
動詞동사
    ずるずると鼻をすする
  • 鼻水を少しずつすする。
  • 콧물을 자꾸 조금씩 들이마시다.
動詞동사
    ずるずると鼻をすする
  • 鼻水を少しずつすすり続ける。
  • 콧물을 자꾸 조금씩 들이마시다.
ずれ
名詞명사
    さい【差異】。さ【差】。そうい【相違】。ちがい【違い】。へだたり【隔たり】。ずれ
  • 互いに同一でなく違っていること。また、その違いの度合い。
  • 서로 같지 않고 다름. 또는 서로 다른 정도.
ずれる
動詞동사
    のびる【延びる】。ずれる
  • 日程や順番が遅れたり延期されたりする。
  • 일정이나 순서가 뒤처지게 되거나 연기되다.
動詞동사
    はずれる【外れる】。ずれる。くいちがう【食い違う】
  • はまり込んでいた物がそこから離れて合わない。
  • 잘 맞물려 있던 것이 틀어져서 맞지 않다.
  • はずれる【外れる】。ずれる。はんする【反する】。くるう【狂う】
  • 期待や基準から離れる。
  • 기대에 맞지 않거나 정해진 기준에서 벗어나다.
ずろく【図録】
名詞명사
    ずろく【図録】
  • 絵画や写真を集めて作った本。
  • 그림 또는 사진을 모아 만든 책.
ずんぐりしている
形容詞형용사
    ずんぐりしている
  • 切られてひとかたまりになったかのようにやや短めである。
  • 끊어서 한 덩어리가 된 것처럼 조금 짧은 듯하다.
形容詞형용사
    ずんぐりしている
  • 短く切って固めた物のようである。
  • 짧게 베어서 뭉쳐 놓은 것처럼 짤막하다.
ずんぐりする
形容詞형용사
    ずんぐりする
  • 背が低くて太っている。
  • 키가 작고 몸집이 옆으로 퍼져 있다.
形容詞형용사
    ずんぐりする
  • 背が低くて太っている。
  • 키가 작고 몸집이 옆으로 퍼져 있다.
形容詞형용사
    ずんぐりする
  • 体格に比べて背がかなり低い。
  • 키가 몸통에 비하여 꽤 작다.
ずんずん
副詞부사
    おおまたに【大股に】。つかつか。ずんずん
  • 足を高く持ち上げて広い歩幅で歩くさま。
  • 다리를 높이 들어 크게 떼어 놓는 모양.
副詞부사
    おおまたに【大股に】。つかつか。ずんずん
  • 足を高く持ち上げて広い歩幅で歩き続けるさま。
  • 다리를 계속해서 높이 들어 크게 떼어 놓는 모양.
ずんどう・ずんど【寸胴】
名詞명사
    ずんどう・ずんど【寸胴】
  • 太った人を俗にいう語。
  • (속된 말로) 뚱뚱한 사람.
ず【図】
接辞접사
    ず【図】
  • 「絵」または「図面」の意を付加する接尾辞。
  • ‘그림’ 또는 ‘도면’의 뜻을 더하는 접미사.

+ Recent posts

TOP