おしこめられる【押し込められる】
動詞동사
    とじこめられる【閉じ込められる】。おしこめられる【押し込められる】
  • 一ヶ所に入れられ、外に出られなくなる。
  • 한곳에만 있게 되고 다른 데로 나가지 못하게 되다.
おしこめる【押し込める】
動詞동사
    おしこめる【押し込める】。おしいれる【押し入れる】。とりこめる【取り籠める】
  • 捕らえて、中に入らせる。
  • 잡아서 억지로 들어가게 하다.
動詞동사
    おしこめる【押し込める】。おしいれる【押し入れる】。とりこめる【取り籠める】
  • 捕らえて、中に入らせる。
  • 잡아서 억지로 들어오게 하다.
動詞동사
    とじこめる【閉じ込める】。おしこめる【押し込める】
  • 一ヶ所に入れておいて外に出させない。
  • 한곳에만 있게 하고 다른 데로 나가지 못하게 하다.
おしすすめられる【推し進められる】
動詞동사
    すいしんされる【推進される】。おしすすめられる【推し進められる】
  • 後から押されて物が前に進むようになる。
  • 물체가 밀려 앞으로 나아가다.
  • すいしんされる【推進される】。おしすすめられる【推し進められる】
  • ある目的のために物事が推し進められる。
  • 어떤 목적을 위해서 일이 밀고 나아가게 되다.
おしすすめる【推し進める】
動詞동사
    すいしんする【推進する】。おしすすめる【推し進める】
  • 物を押して前に進ませる。
  • 물체를 밀어 앞으로 나아가게 하다.
動詞동사
    すいしんする【推進する】。おしすすめる【推し進める】
  • 物を押して前に進ませる。
  • 물체를 밀어 앞으로 나아가게 하다.
  • すいしんする【推進する】。おしすすめる【推し進める】
  • ある目的のために物事を推し進める。
  • 어떤 목적을 위해서 일을 밀고 나아가다.
おしずまる【御寝る】
動詞동사
    おしずまる【御寝る】。およる【御寝る】。おやすみになる【お休みになる】
  • (尊敬語)寝る。
  • (높임말로) 자다.
おしぞめされる【捺し染めされる】
動詞동사
    プリントされる。なっせんされる【捺染される】。おしぞめされる【捺し染めされる】
  • 布地に模様が染色される。
  • 천에 무늬가 찍히다.
おしぞめする【捺し染めする】
動詞동사
    プリントする。なっせんする【捺染する】。おしぞめする【捺し染めする】
  • 布地に模様を染色する。
  • 천에 무늬를 찍다.
おしぞめ【捺し染め】
名詞명사
    プリント。なっせん【捺染】。おしぞめ【捺し染め】
  • 布地に模様を印刷して染色すること。また、染色したもの。
  • 천에 무늬를 찍는 일. 또는 그렇게 찍은 것.
おしたてる【押し立てる】
動詞동사
    おしたてる【押し立てる】
  • 先頭に立ってある役割や行動をするようにさせる。
  • 나서서 어떤 역할을 하도록 하거나 행동하게 하다.
おしだされる【押し出される】
動詞동사
    おしだされる【押し出される】
  • 勢いよく押されて、ある空間から外へ出るようになる。
  • 힘껏 밀려서 어떤 공간에서 밖으로 나가게 되다.
おしだす【押し出す】
動詞동사
    だす【出す】。おしだす【押し出す】
  • 中で作られた物質を外に排出する。
  • 안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
動詞동사
    おしだす【押し出す】
  • 勢いよく押して、ある空間から外へ出るようにする。
  • 힘껏 밀어서 어떤 공간에서 밖으로 나가게 하다.
動詞동사
    おしのける【押し退ける】。おしだす【押し出す】。つきだす【突き出す】
  • 力を込めて押す。
  • 힘을 주어 밀다.
おしだまる【押し黙る】
動詞동사
    かんもくする【緘黙する】。おしだまる【押し黙る】。もくひする【黙秘する】
  • 口を閉じて何も言わない。
  • 입을 다물고, 말하지 않다.
おしっこする
動詞동사
    おしっこする
  • 小便することをいう幼児語。
  • (어린아이의 말로) 오줌을 누다.
おしつけられる【押し付けられる】
動詞동사
    きょうせいされる【強制される】。おしつけられる【押し付けられる】。きょうようされる【強要される】
  • 権力や力で、望まないことを無理やりされる。
  • 권력이나 힘 때문에 자신이 원하지 않는 일을 억지로 하게 되다.
動詞동사
    おしつけられる【押し付けられる】。なすりつけられる【擦り付けられる】
  • ある仕事や責任などを全部引き受ける。
  • 어떤 일이나 책임 등을 모두 맡다.
動詞동사
    おしつけられる【押し付けられる】。なすりつけられる【擦り付けられる】
  • 仕事や責任などを全部引き受ける。
  • 일이나 책임 등을 모두 맡다.
動詞동사
    おしつけられる【押し付けられる】。おしあてられる【押し当てられる】
  • 頭や顔などが伏せられたり押されたりしている。
  • 머리나 얼굴 등이 깊이 숙여져 있거나 눌러서 대져 있다.
おしつける【押し付ける】
動詞동사
    きょうせいする【強制する】。おしつける【押し付ける】。きょうようする【強要する】
  • 権力や力で、人が望まないことを無理やりさせる。
  • 권력이나 힘으로 남이 원하지 않는 일을 억지로 시키다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】
  • 自分がすべきことを他人にやらせる。
  • 자기가 할 것을 남에게 미루다.
動詞동사
    まかせる【任せる】。ゆだねる【委ねる】。おしつける【押し付ける】。ひきわたす【引き渡す】
  • 他人に任す。
  • 다른 사람에게 맡기다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】。てんかする【転嫁する】
  • やるべきことや責任を他人に無理に受け入れさせる。
  • 자기가 할 일이나 책임을 다른 사람에게 억지로 미루다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】。てんかする【転嫁する】
  • 他人に仕事や責任などを無理に引き受けさせる。
  • 자기가 할 일이나 책임을 남에게 억지로 넘기다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】
  • 他人に仕事や責任などを無理に引き受けさせる。
  • 남에게 어떤 일이나 책임 등을 억지로 맡게 하다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】
  • 他人に仕事や責任などを無理に引き受けさせる。
  • 어떤 일이나 책임을 남에게 억지로 넘기다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】
  • 他人に仕事や責任などをすべて引き受けさせる。
  • 남에게 일이나 책임 등을 모두 맡게 하다.
動詞동사
    おいつめる【追い詰める】。おしつける【押し付ける】
  • ある方向に強く押して、そこに行かせる。
  • 한쪽 방향으로 세게 밀어서 그쪽으로 가게 하다.
動詞동사
    うめる【埋める】。うずめる【埋める】。おしつける【押し付ける】。おしあてる【押し当てる】
  • 顔を隠すように他のものに当てる。
  • 얼굴을 다른 물체에 가리듯 기대다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】。てんかする【転嫁する】
  • 他人に仕事や責任などを受け入れさせる。
  • 남에게 일이나 책임 등을 떠넘기다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。おしのける【押し退ける】
  • 一方に強く押す。
  • 한쪽으로 세게 밀다.
13. 박다
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。おしあてる【押し当てる】。うずめる【埋める】
  • 頭や顔などを伏せたり押したりして当てる。
  • 머리나 얼굴 등을 깊이 숙이거나 눌러서 대다.
おしつけ【押し付け】
名詞명사
    きょうせい【強制】。おしつけ【押し付け】。きょうよう【強要】
  • 権力や力で、人が望まないことを無理やりさせること。
  • 권력이나 힘으로 남이 원하지 않는 일을 억지로 시킴.
おしつけ【押(し)付け】
名詞명사
    おしつけ【押(し)付け】。むちゃぶり【無茶振り】
  • 人にやらせたり、人から頼まれた願わないことや心配事。
  • 남에게 넘기거나 남에게서 넘겨받은 원치 않는 일이나 걱정거리.
おしつぶされる【押し潰される】
動詞동사
    つぶれる【潰れる】。おしつぶされる【押し潰される】
  • むやみに押されて擦られる。
  • 마구 눌리고 문질러지다.
動詞동사
    おしつぶされる【押し潰される】。ぺちゃんこになる
  • やたらと力を加えて押し、あちこちにしわが寄って小さくなる。
  • 마구 눌러서 여기저기 고르지 않게 주름이 잡혀 줄어들다.
動詞동사
    おしつぶされる【押し潰される】。ぺちゃんこになる
  • 物体が押さえつけられたりぶつけられてしわが寄り、小さくなる。
  • 물체가 눌리거나 부딪혀서 주름이 잡히며 줄어들다.
おしつぶす【押し潰す】
動詞동사
    おしつぶす【押し潰す】
  • 何かを下に置いて強く押す。
  • 무엇을 밑에 두고 세게 누르다.
動詞동사
    つぶす【潰す】。おしつぶす【押し潰す】
  • 乱暴に押して擦る。
  • 마구 누르고 문지르다.
  • つぶす【潰す】。おしつぶす【押し潰す】
  • 抑圧して無視する。
  • 억압하고 무시하다.
動詞동사
    おしつぶす【押し潰す】。ふみつぶす【踏み潰す】
  • むやみやたらに強い力で押し付けて磨り潰す。
  • 함부로 세게 누르고 문지르다.
動詞동사
    おしつぶす【押し潰す】。ぺちゃんこにする
  • やたらと力を加えて押し、あちこちにしわを寄せて小さくする。
  • 마구 눌러서 여기저기 고르지 않게 주름이 잡히게 하여 줄어들게 하다.
動詞동사
    おしつぶす【押し潰す】。ぺちゃんこにする
  • やたらと力を加えて押し、あちこちにしわを寄せて小さくする。
  • 마구 눌러서 여기저기 고르지 않게 주름이 잡혀 줄어들게 하다.
おしつぶす【押し潰す・圧し潰す】
動詞동사
    おしつぶす【押し潰す・圧し潰す】
  • 物が内側に曲がり込むようにする。
  • 물체를 안쪽으로 오목하게 들어가게 하다.
  • おしつぶす【押し潰す・圧し潰す】
  • 表面に皺ができて、面積などが小さくなるようにする。
  • 물체의 표면을 주름이 잡히면서 줄어들게 하다.
動詞동사
    おしつぶす【押し潰す・圧し潰す】
  • 物が内側に曲がり込むようにする。
  • 물체를 안쪽으로 오목하게 들어가게 하다.
  • おしつぶす【押し潰す・圧し潰す】
  • 表面に皺ができて、面積などが小さくなるようにする。
  • 물체의 표면을 주름이 잡히면서 줄어들게 하다.
おしとおす【押し通す】
動詞동사
    おしとおす【押し通す】
  • 意見や主張などを変えずに貫く。
  • 의견이나 주장 등을 계속 내세우다.
動詞동사
    おしとおす【押し通す】。きょうこうする【強行する】。おいこむ【追い込む】
  • 人の都合を考慮せずに自分の思い通りに行う。
  • 남의 사정을 생각하지 않고 자기 생각대로 강력하게 나아가다.
おしどりふうふ【鴛鴦夫婦】
名詞명사
    おしどりふうふ【鴛鴦夫婦】。えんおう【鴛鴦】
  • (比喩的に)仲むつまじい夫婦。
  • (비유적으로) 매우 다정하고 사이가 좋은 부부.
おしどり【鴛鴦】
名詞명사
    おしどり【鴛鴦】
  • くちばしが短くて水掻きがあり、雄は羽の色が白、オレンジ色、煉瓦色などで美しく、雌は褐色に灰色の斑がある水鳥。
  • 부리가 짧고 물갈퀴가 있으며 수컷은 몸 빛깔이 흰색, 주황색, 붉은 갈색 등으로 아름답고 암컷은 갈색 바탕에 회색 얼룩이 있는 물새.
  • おしどり【鴛鴦】
  • (比喩的に)仲の良い夫婦。
  • (비유적으로) 사이가 좋은 부부.
名詞명사
    おしどり【鴛鴦】
  • くちばしが短くて水掻きがあり、雄は羽の色が白、オレンジ色、煉瓦色などで美しく、雌は褐色に灰色の斑がある水鳥。
  • 부리가 짧고 물갈퀴가 있으며 수컷은 몸 빛깔이 흰색, 주황색, 붉은 갈색 등으로 아름답고 암컷은 갈색 바탕에 회색 얼룩이 있는 물새.
おしながき【お品書き】
名詞명사
    メニュー。こんだてひょう【献立表】。こんだて【献立】。おしながき【お品書き】
  • 飲食店などで、販売中の料理の種類と値段を示した表。
  • 음식점 등에서 파는 음식의 종류와 가격을 적은 표.
おしながされる【押し流される】
動詞동사
    おしながされる【押し流される】。ふかれる【吹かれる】
  • ある力に押されて行く。
  • 어떤 힘에 의해 밀려서 가다.
おしのけられる【押し退けられる】
動詞동사
    おされる【押される】。おしのけられる【押し退けられる】
  • 強い力が加わって前に進むようになる。
  • 힘껏 힘이 주어져 앞으로 나아가게 되다.
動詞동사
    おしのけられる【押し退けられる】。しりぞけられる【退けられる】
  • ある場所から他のところに移されたり追い出されたりする。
  • 어떤 자리에서 다른 곳으로 옮겨지거나 쫓겨나다.
おしのける【押し退ける】
動詞동사
    おす【押す】。おしのける【押し退ける】
  • 物体などに強い力を加えて前に進ませる。
  • 물체 등을 힘껏 힘을 주어 앞으로 나아가게 하다.
動詞동사
    おす【押す】。おしのける【押し退ける】
  • 物体などに強い力を加えて前に進ませる。
  • 물체 등을 힘껏 힘을 주어 앞으로 나아가게 하다.
動詞동사
    おしのける【押し退ける】。おしだす【押し出す】。つきだす【突き出す】
  • 力を込めて押す。
  • 힘을 주어 밀다.
動詞동사
    おしのける【押し退ける】。しりぞける【退ける】
  • 強制的に地位や職をやめさせる。
  • 강제로 자리나 직위에서 물러나게 하다.
動詞동사
    おしのける【押し退ける】。つきたおす【突き倒す】
  • 勢いよく押して、人や物を動かす。
  • 힘껏 밀어서 있던 자리에서 움직이게 하다.
動詞동사
    おしつける【押し付ける】。おしのける【押し退ける】
  • 一方に強く押す。
  • 한쪽으로 세게 밀다.
動詞동사
    おしのける【押し退ける】
  • 人や物などを力を込めて一方に傾かせる。
  • 사람이나 물건 등을 힘껏 밀어 한쪽으로 기울어지게 하다.
動詞동사
    おしのける【押し退ける】。つきたおす【突き倒す】。おしあける【押し開ける】
  • 強く押す。
  • 세게 밀다.
動詞동사
    かわす【躱す】。おしのける【押し退ける】
  • 邪魔にならないように処理する。
  • 거슬리거나 방해가 되지 않게 처리하다.
おしはかられる【推し量られる】
動詞동사
    おしはかられる【推し量られる】。けんとうがつく【見当が付く】
  • 物や状況の状態が推し量られる。
  • 사물이나 상황의 상태가 대강 짐작으로 생각되다.
動詞동사
    おしはかられる【推し量られる】。すいさつされる【推察される】
  • 心の中で推定される。
  • 생각되어 헤아려지다.
おしはかり【推し量り】
名詞명사
    おしはかり【推し量り】。けんとう【見当】。あてずいりょう【当て推量】。みこみ【見込み】
  • どのくらいになるかについて予め推し量ること。
  • 어느 정도가 될지 미리 짐작함.
名詞명사
    おしはかり【推し量り】。すいりょう【推量】。すいそく【推測】
  • 物事の事情や状態などを当て推量で考えること。
  • 사정이나 형편 등을 어림잡아 생각함.
名詞명사
    おしはかり【推し量り】。すいさつ【推察】
  • 心の中で推定すること。
  • 생각하여 헤아림.
おしはかること【推し量ること】
名詞명사
    みなすこと【見做すこと】。みたてること【見立てること】。おしはかること【推し量ること】
  • …と思うこと。…と判断すること。
  • 무엇이 어떠하다고 생각되거나 여겨짐.
おしはかる【推し量る】
動詞동사
    おしはかる【推し量る】。けんとうをつける【見当をつける】。みはからう【見計らう】
  • 物や状況の状態を推し量る。
  • 사물이나 상황의 상태를 대강 짐작으로 생각하다.
動詞동사
    みなす【見做す】。みたてる【見立てる】。おしはかる【推し量る】
  • …と思う。…と判断する。
  • 무엇을 어떠하다고 생각하거나 여기다.
動詞동사
    おしはかる【推し量る】
  • あらかじめ見当をつける。
  • 앞질러 미리 짐작하다.
動詞동사
    おしはかる【推し量る】。すいりょうする【推量する】。おくそくする【憶測する】
  • 明確な根拠もなく、他人の考えや行動を推し量る。
  • 다른 사람의 생각이나 행동에 대하여 뚜렷한 근거 없이 짐작으로 판단하여 알아보다.
動詞동사
    おしはかる【推し量る】。すいそくする【推測する】
  • 既知のことをもとにして、他のことについて見当をつける。
  • 이미 알고 있는 사실로 다른 것을 미리 헤아리다.
動詞동사
    おしはかる【推し量る】。すいさつする【推察する】
  • 心の中で推定する。
  • 생각하여 헤아리다.
動詞동사
    おしはかる【推し量る】
  • 他の事柄に当てはめて考えたり、見当をつけたりする。
  • 다른 것에 비추어 생각하거나 짐작하여 살피다.

+ Recent posts

TOP