みつにゅうこくしゃ【密入国者】
名詞명사
    みつにゅうこくしゃ【密入国者】
  • 国の許可を受けずに、ひそかにその国に入り込んだ者。
  • 국가의 허가를 받지 않고 몰래 그 나라에 들어온 사람.
みつにゅうこく【密入国】
名詞명사
    みつにゅうこく【密入国】
  • 国の許可を受けずに、ひそかにその国に入り込むこと。
  • 국가의 허가를 받지 않고 몰래 그 나라에 들어옴.
みつのあじ【蜜の味】
名詞명사
    みつのあじ【蜜の味】
  • (比喩的に)とても甘いか、美味しいと感じる味。
  • (비유적으로) 매우 달거나 맛있게 느껴지는 맛.
  • みつのあじ【蜜の味】
  • (比喩的に)とても幸せか満足している状態。
  • (비유적으로) 아주 행복하거나 만족스러운 상태.
みつばい【密売】
名詞명사
    みつばい【密売】
  • 売買が禁じられている品物をひそかに売ること。
  • 사고파는 일이 금지된 물건을 몰래 팖.
みつばちのすばこ【蜜蜂の巣箱】
名詞명사
    みつばちのすばこ【蜜蜂の巣箱】。すばこ【巣箱】
  • 蜜蜂を飼いながら蜜を集められるように作った箱。
  • 꿀벌을 기르며 꿀을 모을 수 있게 만든 통.
みつばち【蜜蜂】
名詞명사
    みつばち【蜜蜂】
  • 体はこげ茶色で透明な羽を持ち、花から蜜をかき集める蜂。
  • 몸은 어두운 갈색이고 투명한 날개가 달렸으며 꽃에서 꿀을 가져다가 모으는 벌.
みつぼうえき【密貿易】
名詞명사
    みつぼうえき【密貿易】
  • 国の許可を受けずに、不法でひそかに貿易を行うこと。また、その貿易。
  • 나라의 허가를 받지 않고 불법으로 몰래 무역함. 또는 그런 무역.
みつまいそうする【密埋葬する】
動詞동사
    みつまいそうする【密埋葬する】
  • 密かに死体を地中に埋めて遺棄する。
  • 남이 모르게 시체를 땅에 묻다.
みつめる【見つめる】
動詞동사
    みつめる【見つめる】。ぎょうしする【凝視する】
  • 顔を上げて高くも低くもない視線で目をそらさずに見る。
  • 얼굴을 들어 높지도 낮지도 않은 시선으로 바로 보다.
動詞동사
    みつめる【見つめる】。ぎょうしする【凝視する】
  • 顔を上げて高くも低くもない視線で目をそらさずに見る。
  • 얼굴을 들어 높지도 낮지도 않은 시선으로 바로 보다.
みつめる【見詰める】
動詞동사
    みいる【見入る】。みつめる【見詰める】
  • 近くで詳しく見る。
  • 가까이서 자세히 보다.
動詞동사
    ながめる【眺める】。みつめる【見詰める】。のぞむ【望む】
  • 正面から見る。
  • 바로 향해 보다.
  • みる【見る】。ながめる【眺める】。みつめる【見詰める】。みまもる【見守る】
  • ある事件や現象を察して観察する。
  • 어떤 사건이나 현상을 살피고 관찰하다.
みつもられる【見積もられる】
動詞동사
    みつもられる【見積もられる】
  • 予測で計算される。
  • 어림짐작으로 헤아려지다.
みつもりしょ【見積書】
名詞명사
    みつもりしょ【見積書】
  • 何かをする上で必要な費用を前もって計算して記入した書類。
  • 어떤 일을 하는 데 필요한 비용을 미리 계산하여 적은 서류.
みつもり【見積もり】
名詞명사
    けんとう【見当】。すいそく【推測】。めづもり【目積り】。みつもり【見積もり】
  • 大体の予想をすること。
  • 대충 어림잡아 헤아림.
みつもり【見積り・見積もり】
名詞명사
    みつもり【見積り・見積もり】
  • 何かをする上で必要な費用を前もって計算すること。またその計算。
  • 어떤 일을 하는 데 필요한 비용을 미리 계산해 봄. 또는 그런 계산.
みつもる【見積もる】
動詞동사
    みつもる【見積もる】
  • 目で見て大体を計る。
  • 겉으로 보고 대충 짐작하여 헤아리다.
動詞동사
    けんとうをつける【見当を付ける】。おしはかる【推し量る・推し測る】。めづもりする【目積りする】。みつもる【見積もる】
  • 大体の予想をする。
  • 대충 어림잡아 헤아리다.
動詞동사
    けんとうをつける【見当を付ける】。おしはかる【推し量る・推し測る】。めづもりする【目積りする】。みつもる【見積もる】
  • 状況をみて、事情や都合を大体予想する。
  • 상황을 보고 사정이나 형편을 대충 짐작하다.
動詞동사
    みつもる【見積もる】。がいさんする【概算する】。けんとうをつける【見当をつける】
  • 大体の規模や量などを推し量る。
  • 규모나 양 등을 짐작하여 대강 헤아리다.
動詞동사
    みつもる【見積もる】。がいさんする【概算する】。けんとうをつける【見当をつける】
  • 大体の状況を推し量る。
  • 대강 헤아려 짐작하다.
動詞동사
    みつもる【見積もる】。がいさんする【概算する】。けんとうをつける【見当をつける】
  • 大体の規模や量などを推し量る。
  • 짐작하여 대강 헤아리다.
動詞동사
    みつもる【見積もる】
  • 予測して期間や数量などを計算する。
  • 어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
動詞동사
    みつもる【見積もる】
  • だいたいの数や量などについて見当をつける。
  • 수나 양을 대강 짐작으로 헤아려 보다.
みつやく【密約】
名詞명사
    みつやく【密約】
  • ひそかに約束すること。また、その約束。
  • 남몰래 약속함. 또는 그렇게 한 약속.
みつゆぎょうしゃ【密輸業者】
名詞명사
    みつゆぎょうしゃ【密輸業者】
  • 法的な許可無しに、国境を越えて密かに輸出入することを業とする人。
  • 법적인 허가 없이 국경을 넘어 몰래 물건을 사고 파는 일이 직업인 사람.
みつゆされる【密輸される】
動詞동사
    みつゆされる【密輸される】
  • 法的な許可無しに、国境を越えて密かに輸出入される。
  • 법적인 허가 없이 국경을 넘어 몰래 물건이 사고 팔리다.
みつゆする【密輸する】
動詞동사
    みつゆする【密輸する】
  • 法的な許可無しに、国境を越えて密かに輸出入する。
  • 법적인 허가 없이 국경을 넘어 몰래 물건을 사고 팔다.
みつゆひん【密輸品】
名詞명사
    みつゆひん【密輸品】
  • 法的な許可無しに、国境を越えて密かに輸出入される品物。
  • 법적인 허가 없이 국경을 넘어 몰래 사고 파는 물건.
みつゆ【密輸】
名詞명사
    みつゆ【密輸】
  • 法的な許可無しに、国境を越えて密かに輸出入すること。
  • 법적인 허가 없이 국경을 넘어 몰래 물건을 사고 파는 것.
みつりょうしゃ【密猟者】
名詞명사
    みつりょうしゃ【密猟者】
  • 許可を受けずに、不法でひそかに動物を狩る者。
  • 허가를 받지 않고 불법으로 몰래 동물을 사냥하는 사람.
みつりん【密林】
名詞명사
    みつりん【密林】
  • 主に熱帯地方で、大きな木々が生え茂っている森。
  • 주로 열대 지방에서, 큰 나무가 빽빽하게 차 있는 숲.
名詞명사
    ジャングル。みつりん【密林】
  • 大きな木が密生した、大きくて深い森。
  • 큰 나무들이 빽빽하게 들어선 크고 깊은 숲.
みつろう【蜜蝋】
名詞명사
    みつろう【蜜蝋】
  • ミツバチが巣を作るために分泌する物質。
  • 꿀벌이 벌집을 만들기 위하여 분비하는 물질.
みつ【蜜】
名詞명사
    みつ【蜜】。はちみつ【蜂蜜】
  • 蜜蜂が花から集めてきて巣に蓄えておく、甘くてねっとりとした液体。
  • 꿀벌이 꽃에서 모아 벌집 속에 모아 두는, 달고 끈끈한 액체.
みづくろい【身繕い】
名詞명사
    みづくろい【身繕い】
  • 衣服を着た後、身なりを整えて端正にすること。
  • 옷을 입은 후 매고 여며서 단정하게 하는 일.
名詞명사
    みじたく【身支度】。みごしらえ【身拵え】。みじまい【身仕舞】。みづくろい【身繕い】
  • 服装、化粧、アクセサリーなどで見た目よく身なりをつくろうこと。
  • 옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
名詞명사
    みじたく【身支度】。みごしらえ【身拵え】。みじまい【身仕舞】。みづくろい【身繕い】
  • 服装、化粧、アクセサリーなどで見た目よく身なりをつくろうこと。
  • 옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
みている【見ている】
    みている【見ている】。みとどける【見届ける】
  • どうなるか一定の期間見続ける。
  • 어떻게 되는지 일정한 기간 동안 보다.
みてい【未定】
名詞명사
    みてい【未定】
  • まだ決まっていないこと。
  • 아직 정하지 못함.
みてとる【見て取る】
動詞동사
    みぬく【見抜く】。みやぶる【見破る】。みてとる【見て取る】
  • 物事の雰囲気を推理して知る。
  • 어떤 일의 분위기를 짐작으로 미리 알다.
動詞동사
    みぬく【見抜く】。みやぶる【見破る】。みてとる【見て取る】
  • 物事の雰囲気を推理して知る。
  • 어떤 일의 분위기를 짐작으로 미리 알다.
みとうろく【未登録】
名詞명사
    みとうろく【未登録】
  • 登録していないこと。
  • 등록하지 않음.
みとおされる【見通される】
動詞동사
    みとおされる【見通される】。みこされる【見越される】。よそくされる【予測される】
  • これから起こる事が推し量られる。
  • 앞으로 일어날 일이 미리 헤아려지다.
みとおし【見通し】
名詞명사
    てんぼう【展望】。みとおし【見通し】。めど【目処】
  • 将来のことを予測すること。または、予想した将来の状況。
  • 앞날을 미리 예상함. 또는 예상한 앞날의 상황.
みとおし【見通し・見透し】
名詞명사
    ちょうぼう【眺望】。みはらし【見晴らし・見晴し】。みとおし【見通し・見透し】
  • 遠く見渡すこと。また、その眺め。
  • 먼 곳을 바라봄. 또는 먼 곳의 경치.
  • みとおし【見通し・見透し】
  • 物事の全体を見渡したり、将来のことを予測したりすること。
  • 사물이나 현상 등을 전체적으로 바라보거나 앞일을 내다봄.
みとおす【見通す】
動詞동사
    みとおす【見通す】。みぬく【見抜く】。つうずる【通ずる】
  • ある物事の内容や事情を詳しく知っている。
  • 어떤 일의 내용이나 사정을 자세히 다 알다.
動詞동사
    みとおす【見通す】。みぬく【見抜く】。つうずる【通ずる】
  • ある物事の内容や事情を詳しく知っている。
  • 어떤 일의 내용이나 사정을 자세히 잘 알다.
動詞동사
    みとおす【見通す】。みぬく【見抜く】。つうずる【通ずる】
  • ある物事の内容や事情を詳しく知っている。
  • 어떤 일의 내용이나 사정을 자세히 다 알다.
動詞동사
    みとおす【見通す】。みこす【見越す】。よそくする【予測する】
  • これから起こることを推し量る。
  • 앞으로 일어날 일을 미리 헤아리다.
動詞동사
    みぬく【見抜く】。みとおす【見通す】
  • 表に現れない内容を理解して分かる。
  • 겉으로 드러나지 않는 내용을 이해하여 알다.
動詞동사
    みとおす【見通す】。みぬく【見抜く】
  • 人の心や未来のことを予測する。
  • 사람의 마음이나 미래의 사실을 예측하다.
動詞동사
    てんぼうする【展望する】。みわたす【見渡す】。みとおす【見通す】。ちょうぼうする【眺望する】
  • ある場所を遠くまで眺める。
  • 어떤 곳을 멀리 바라보다.
  • みとおす【見通す】。みこむ【見込む】。よそくする【予測する】
  • 将来のことを予想する。
  • 앞날을 미리 예상하다.
みとおす【見通す・見透す】
動詞동사
    ちょうぼうする【眺望する】。みとおす【見通す・見透す】
  • 遠く見渡す。
  • 먼 곳을 바라보다.
  • みとおす【見通す・見透す】
  • 物事の全体を見渡したり、将来のことを予測したりする。
  • 사물이나 현상을 전체적으로 바라보거나 앞일을 내다보다.
みとどける【見届ける】
    みている【見ている】。みとどける【見届ける】
  • どうなるか一定の期間見続ける。
  • 어떻게 되는지 일정한 기간 동안 보다.
動詞동사
    みまもる【見守る】。みとどける【見届ける】
  • 物事の進行過程を注意深く見る。
  • 어떤 일이 진행되는 과정을 주의 깊게 살피다.
みとめいん【認め印】
名詞명사
    みとめいん【認め印】
  • 一般によく使う印鑑。
  • 일반적으로 자주 사용하는 도장.
みとめられる【認められる】
動詞동사
    しょうにんされる【承認される】。うけいれられる【受け入れられる】。みとめられる【認められる】
  • ある事をすることが許諾される。
  • 어떤 일을 하는 것이 허락되다.
  • しょうにんされる【承認される】。うけいれられる【受け入れられる】。みとめられる【認められる】
  • ある事実が認められる。
  • 어떤 사실이 인정되다.
動詞동사
    にんていされる【認定される】。みとめられる【認められる】
  • 何かが確実だと判断されたり受け入れられたりする。
  • 어떤 것이 확실하다고 여겨지거나 받아들여지다.
動詞동사
    にんていされる【認定される】。みとめられる【認められる】
  • 何かの価値や能力などが確実だと思われる。
  • 어떤 것의 가치나 능력 등이 확실하다고 여겨지다.
みとめる【認める】
動詞동사
    しょうにんする【承認する】。うけいれる【受け入れる】。みとめる【認める】
  • ある事を許諾する。
  • 어떤 일을 허락하다.
  • しょうにんする【承認する】。うけいれる【受け入れる】。みとめる【認める】
  • ある事実を認める。
  • 어떤 사실을 인정하다.
動詞동사
    みとめる【認める】。みぬく【見抜く】
  • 人の能力や物の価値などを認定する。
  • 사람의 능력이나 물건의 가치 등을 인정하다.
動詞동사
    みとめる【認める】
  • 他人の優れた能力を認める。
  • 다른 사람의 뛰어난 능력을 인정하다.
  • みとめる【認める】。しられる【知られる】
  • ある人の独特な性格を認める。
  • 어떤 사람의 특이한 성격을 인정하다.
動詞동사
    にんていする【認定する】。みとめる【認める】
  • 何かが確実だと判断したり受け入れたりする。
  • 어떤 것이 확실하다고 여기거나 받아들이다.
動詞동사
    みとめる【認める】
  • 認定してやる。
  • 인정하여 주다.
動詞동사
    ひょうかする【評価する】。みとめる【認める】
  • 物事についてその価値を評価して認める。
  • 무엇을 어떻게 생각하거나 인정하다.
みとめ【認め】
名詞명사
    しょうにん【承認】。うけいれ【受け入れ】。みとめ【認め】
  • あることを許諾すること。
  • 어떤 일을 허락함.
  • しょうにん【承認】。うけいれ【受け入れ】。みとめ【認め】
  • ある事実を認めること。
  • 어떤 사실을 인정함.
みとり【看取り】
名詞명사
    かんびょう【看病】。みとり【看取り】
  • 病人に付き添って世話をすること。
  • 아픈 사람을 곁에서 돌봄.
名詞명사
    かんご【看護】。かいほう【介抱】。みとり【看取り】
  • 病人や子供を産んだ人を看護すること。
  • 아픈 사람이나 아이를 낳은 사람을 간호함.
名詞명사
    かんびょう【看病】。かいほう【介抱】。みとり【看取り】
  • 病人の世話をすること。
  • 아픈 사람을 보살피고 돌봄.
みとる【看取る】
動詞동사
    かんびょうする【看病する】。みとる【看取る】
  • 病人に付き添って世話をする。
  • 아픈 사람을 곁에서 돌보다.
動詞동사
    かんごする【看護する】。かいほうする【介抱する】。みとる【看取る】
  • 病人や子供を産んだ人を看護する。
  • 아픈 사람이나 아이를 낳은 사람을 간호하다.

+ Recent posts

TOP