Idiom精を出す
    熱を上げる。精を出す
  • ある事に一生懸命に取り組む。
  • 어떤 일에 정신과 정성을 쏟다.
Idiom精一杯
    精一杯
  • 非常に厳しい。
  • 매우 힘들다.
Idiom精根を使い果たす
    脂を抜く。精根を使い果たす
  • 力を使い果たして、くたびれるようになる。
  • 힘을 다 써서 기진맥진하게 되다.
Idiom精根尽き果てる
    脂が抜ける。精根尽き果てる
  • 非常に苦労したり揉まれたりして元気がない。
  • 너무 힘들게 일하거나 시달려 기운이 없다.
Idiom精神を抜く
    精神を抜く。頭がぼんやりする
  • 精神をぼんやりさせる。
  • 정신을 얼떨떨하게 만들다.
Idiom糊が効く
    糊が効く
  • 糊を付けて、衣服や皮などに張りがある。
  • 풀을 먹여서 옷이나 가죽 등이 빳빳해지다.
Idiom糊気がない
    糊気がない
  • 糊気がなくなって、よれよれになる。
  • 풀기가 빠져서 빳빳하지 않게 되다.
Proverbs糞が怖くて避けるものか、汚いから避けるのだ
    糞が怖くて避けるものか、汚いから避けるのだ
  • その人が怖いからではなく、相手にする価値がないから、避けるのだという意味。
  • 어떤 사람이 무서워서가 아니라 상대할 가치가 없어서 그 사람을 피한다는 말.
Idiom糞になる
    糞になる
  • 顔や面目が立たず、面子をつぶす。
  • 체면이나 면목이 서지 못하고 형편없게 되다.
Proverbs糞の付いた犬が糠の付いた犬を叱る
    糞の付いた犬が糠の付いた犬を叱る。猿の尻笑い。目糞鼻糞笑う
  • 自分にはさらに大きな弱点や欠点があるのに、人の小さな欠点をけなす。
  • 자기는 더 큰 잘못이나 결점이 있으면서 도리어 남의 작은 잘못을 흉본다.
Proverbs糞をしている者を座り込ませる
    糞をしている者を座り込ませる
  • 人をいじめる意地悪な心や行動。
  • 남을 괴롭히는 고약하고 못된 마음이나 행동.
Proverbs糞をして、下を洗っていないようだ
    糞をして、下を洗っていないようだ
  • 物事の後始末がきちんとつけられなくて、気が重い。
  • 어떤 일의 마무리나 뒤처리가 깔끔하게 되지 않아 마음에 불편함이 남다.
Proverbs糞をしに行く時の心と来る時の心が違う
    糞をしに行く時の心と来る時の心が違う
  • 自分が切羽詰った時はとりすがってお願いするが、無事に終わったら、助けてもらったことも知らないふりをする。
  • 자기 일이 급할 때는 사정하며 매달리다가 그 일이 무사히 끝나고 나면 그 도와준 수고를 잊고 모른 체하며 지내다.
Idiom糞をする
    糞をする
  • 非常に懸命に、または苦労して何かをする。
  • (속된 말로) 매우 열심히 또는 힘들게 하다.
Idiom糞を出す
    糞を出す。屁をひる
  • おならをする。
  • 방귀를 뀌다.
Idiom糞を踏む
    糞を踏む
  • 運がない。
  • 재수가 없다.
Proverbs糠の付いた犬が糞の付いた犬を責める
    糠の付いた犬が糞の付いた犬を責める。目糞鼻糞を笑う。どんぐりの背比べ
  • 欠点があるのは同じなのに、わずかに勝る人がわずかに劣る人の悪口を言う場合を皮肉っていう語。
  • 결점이 있기는 마찬가지인데 조금 덜한 사람이 더한 사람을 흉보는 경우를 비꼬아 이르는 말.
Proverbs糸の行くところに針も行く
    糸の行くところに針も行く。金魚のフン
  • 人と人との関係が緊密だったり親密だったりして、いつも一緒にいる。
  • 사람과 사람 사이의 관계가 긴밀하거나 친밀해 항상 붙어 다닌다.
Idiom糸口が見つかる
    光が見える。糸口が見つかる
  • 解決する方法やきっかけが生じる。
  • 해결할 방법이나 단서가 생겨 나다.
Idiom紅葉のような手
    ワラビのような手。紅葉のような手
  • 幼児の小さくてかわいい手。
  • 어린아이의 여리고 귀여운 손.
Idiom紐が切れる
    紐が切れる。飯の食い上げ
  • 生計を立てていく方法や手段が無くなる。
  • 붙들고 살아가던 방법이나 수단이 끊어지다.
Proverbs紙一枚でも一緒に持ち上げたほうがましだ
    紙一枚でも一緒に持ち上げたほうがましだ
  • いくら簡単なことでも、協力すればより簡単になる。
  • 아무리 쉬운 일이라도 서로 도와서 하면 훨씬 더 쉽다.
Proverbs紙一枚でも一緒に持てば軽い
    紙一枚でも一緒に持てば軽い
  • 簡単な事でも助け合えば、もっと簡単になる。
  • 쉬운 일이라도 서로 도우면 훨씬 쉽다.
    紙一枚でも一緒に持てば軽い
  • 簡単な事でも助け合えば、もっと簡単になる。
  • 아무리 쉬운 일이라도 서로 도와서 하면 훨씬 더 쉽다.
Idiom紙一枚の差
    紙一枚の差。紙一重の差
  • 極めてわずかな違い。
  • 아주 작은 차이.
Idiom紙一重の差
    紙一枚の差。紙一重の差
  • 極めてわずかな違い。
  • 아주 작은 차이.
    紙一重の差
  • 互いに異なっているように見えるが、実は極めてわずかな違いしかないこと。
  • 보기에 달라 보이는 것들이 사실은 아주 비슷함을 뜻하는 말.
Idiom素手だけを持つ
    素手だけを持つ。裸一貫
  • 何も持たないまま仕事を始める。
  • 아무것도 가진 것이 없이 일을 시작하다.
Idiom素晴らしくなる
    竜になる。素晴らしくなる
  • 取るに足りないものが素晴らしくなる。
  • 보잘 것 없던 것이 크게 좋아지다.
Idiom素足になる
    足を脱ぐ。素足になる。履物を脱ぐ
  • 履物や靴下などを脱いで、何も履いていない。
  • 신발이나 양말 등을 벗거나 아무것도 신지 않다.
Idiom終わりが薄い
    終わりが薄い
  • 言葉や行動の最後が確実でない。
  • 말이나 행동 등의 끝맺음이 확실하지 않다.
Idiom終わりが見える
    終わりが見える。見通しが立つ
  • 事や時間が最後の段階に達する。
  • 일이나 시간이 마지막에 이르다.
Idiom終わりを告げる
    終わりを告げる
  • あることや現象が終わりになる。
  • 어떤 일이나 현상의 끝을 맺다.
Idiom終わりを見る
관용구끝을 보다
    終わりを見る。完成する
  • 事を完成させる。
  • 일을 마무리하다.
終わる【終わる】
動詞동사
    終わる【終わる】。きれる【切れる】
  • 関係が続かない。
  • 관계가 더 이상 이어지지 않다.
  • 終わる【終わる】
  • これ以上続ける必要がないくらい、話や仕事がうまく行かない。
  • 더 이상 할 필요가 없을 만큼 이야기나 일이 잘 안되다.
  • 終わる【終わる】
  • これ以上希望がなくなる。
  • 더 이상 희망이 없게 되다.
  • 終わる【終わる】。すむ【済む】
  • 何かが何かでしまいになる。
  • 무엇이 무엇으로 끝을 이루다.
Idiom終止符を打つ
    終止符を打つ
  • あることを終える。
  • 어떤 일을 끝내다.
Idiom終車に乗る
    終車に乗る
  • ある物事が終わりかけているところに、遅れて飛び込む。
  • 어떤 일이 끝나갈 때쯤 뒤늦게 뛰어들다.
Idiom結んで切る
관용구맺고 끊다
    結んで切る。竹を割ったようだ
  • てきぱきと手際よく事を処理する。
  • 분명하고 빈틈이 없게 일을 처리하다.
Idiom結末を付ける
    結末を付ける。決着を付ける
  • 最後まで取り組んで結果を出す。
  • 끝까지 하여 결과가 나게 하다.
Idiom絵になる
    絵になる。お似合い
  • 一緒にいる男女がよく似合っていることを皮肉っていう語。
  • (비꼬는 말로) 함께 있는 남녀가 잘 어울리다.
Idiom絵に描いた餅
관용구그림의 떡
    絵に描いた餅。高嶺の花
  • 気に入っても、実際に使えないとか、手が届かないもの。
  • 마음에 들어도 실제로 쓸 수 없거나 가질 수 없는 것.
Idiom絶交する
    足を絶つ。絶交する
  • 往来を断ったり、関係を断ったりする。
  • 왕래를 끊거나 관계를 끊다.
Idiom絶句する
    口が詰まる。絶句する
  • 口がきけなくなる。
  • 말이 나오지 않게 되다.
Idiom絶対
    生まれ変わっても。絶対
  • どうしても、決して。
  • 아무리 해도 절대로.
    天が二つに割れても。絶対。決して。必ず
  • どういうことがあっても。
  • 무슨 일이 있어도.
    天が崩れることがあっても。絶対。決して。必ず
  • どういうことがあっても。
  • 무슨 일이 있어도.
Idiom絶滅する
    種が尽きる。絶滅する
  • ある種類のものが一つも残らず全て無くなる。
  • 어떤 종류의 것이 하나도 남김없이 모두 없어지다.
Proverbs網から脱した鳥
    網から脱した鳥。虎の口をのがる。虎口を脱する
  • 非常に危険だったり厳しい状況から逃れた時に言う語。
  • 매우 위험하거나 어려운 상황에서 벗어났을 때 하는 말.
Proverbs網にかかった魚
    網にかかった魚。袋の鼠
  • 非常に危険だったり厳しい状況で、どうすることもできない時に言う語。
  • 매우 위험하거나 어려운 상황에서 어쩔 수 없을 때 하는 말.
Proverbs綿に針を包む
    笑って人の頬を殴る。笑みの中の刀。綿に針を包む
  • 表向きでは優しく振る舞うが、実際は憎んでいたり、害を与えようとする。
  • 겉으로는 좋은 척하면서 실제로는 미워하거나 해롭게 하다.
Idiom緊張のネジが外れる
    緊張のネジが外れる
  • 緊張が解けて、気や精神状態が緩む。
  • 긴장이 풀려 마음이나 정신 상태가 느슨하다.
Idiom緊張のネジが緩む
    緊張のネジが緩む
  • 緊張が解けて、気や精神状態が緩む。
  • 긴장이 풀려 마음이나 정신 상태가 느슨하다.
緊急だ
形容詞형용사
    緊急だ
  • 病気の状態が深刻だ。
  • 병의 상태가 심각하다.
Proverbs緑は同色
    緑は同色。類は友を呼ぶ
  • 同じ状況や部類の者同士で仲間になる。
  • 처지나 부류가 같은 사람들끼리 한 편임.
Idiom線が太い
관용구선이 굵다
    線が太い
  • 顔立ちが男らしくはっきりしている。
  • 생김새가 남성스럽고 뚜렷하다.
Idiom線が細い
    線が細い
  • 顔立ちが女らしく繊細である。
  • 생김새가 여성스럽고 섬세하다.
Idiom線を引いたかのように
    線を引いたかのように。真っ直ぐに
  • 形が真っ直ぐで正しく。
  • 모양이 곧고 바르게.
Idiom締まりがない
    締まりがない。こだわりがない
  • 心が広くて、寛大である。
  • 마음이 넓고 너그럽다.
  • 締まりがない。だらしない
  • 人の性格や行動などに隙が多く、だらしない。
  • 사람의 성격이나 행동 등이 빈틈이 많고 야무지지 못하다.
Idiom縁が薄い
    縁が遠い。縁が薄い
  • 関連が少ないか、全くない。
  • 관련이 적거나 전혀 없다.
Idiom縁が遠い
    縁が遠い。縁が薄い
  • 関連が少ないか、全くない。
  • 관련이 적거나 전혀 없다.
Idiom縁を切る
1. 관용구끈을 끊다
    縁を切る
  • 縁や関係を断つ。
  • 인연이나 관계를 끊다.
2. 관용구손을 끊다
    手を断つ。縁を切る
  • 結んでいた関係をこれ以上、維持しない。
  • 맺고 있던 관계를 더 이상 유지하지 않다.
Idiom縁起が悪い
    不浄に乗る。縁起が悪い。たたりを受ける
  • 不吉な出来事で害を受ける。
  • 불길한 일로 해를 입다.
Idiom縛られる
    足首を取られる。足を引っ張られる。縛られる
  • ある事に縛られて、抜け出せない。
  • 어떠한 일에 꽉 잡혀서 벗어나지 못하다.
Idiom縛り付ける
    縛り付ける。束縛する
  • 自由に活動できないように拘束する。
  • 자유롭게 활동하지 못하도록 구속하다.
Idiom縦の物を横にもしない
    指先一つ動かさない。横の物を縦にもしない。縦の物を横にもしない
  • 何もしないで、遊んでばかりいる。
  • 아무 일도 하지 않고 놀고만 있다.
Idiom縮らす
    焼いたり炒めたりする。縮らす。パーマをかける
  • 髪の毛が縮れるようにすることを俗にいう語。
  • (속된 말로) 머리카락을 곱슬곱슬하게 만들다.
Idiom繍を施す
    繍を施す
  • 刺繍糸で刺繍したように、美しい様子である。
  • 색실로 새긴 것처럼 아름다운 모습을 이루다.
Idiom繰り返し生まれる
    繰り返し生まれる。生まれ変わる
  • 新しく変化する。
  • 새롭게 변화하다.
Idiom缶をつける
    缶をつける
  • 乞食に成り果てる。
  • 거지와 같은 처지가 되다.
Idiom罠にかかった鼠
    罠にかかった鼠
  • 厳しくて困難な状況から抜け出せない境遇。
  • 곤란하고 어려운 상황에서 벗어날 수 없는 처지.
Idiom罠にかかる
    罠をかぶる。罠にかかる
  • 人の計略にかかる。
  • 남의 꾀에 걸려들다.
Idiom罠にかける
    罠をかぶせる。罠にかける
  • 計略を使って、人を騙す。
  • 꾀를 써서 남을 걸려들게 하다.
Idiom罠をかぶせる
    罠をかぶせる。罠にかける
  • 計略を使って、人を騙す。
  • 꾀를 써서 남을 걸려들게 하다.
Idiom罠をかぶる
    罠をかぶる。罠にかかる
  • 人の計略にかかる。
  • 남의 꾀에 걸려들다.
Proverbs罪を犯しては生きていけない
    罪を犯しては生きていけない
  • 罪を犯せば不安になるので罪を犯してはならず、すでに犯した罪は謝らなければならない。
  • 죄를 지으면 마음이 불편하므로 죄를 짓지 말고, 이미 지은 죄는 용서를 받아야 한다는 말.
Idiom罰を受ける
    雷に打たれる。罰を受ける。バチが当たる
  • 悪い事をして罰を受ける。
  • 못된 짓을 하여 벌을 받다.
Idiom羈絆を脱する
    羈絆を脱する
  • 拘束や統制から自由になる。
  • 구속이나 통제에서 벗어나 자유롭게 되다.
Idiom羈絆を被る
    羈絆を被る。束縛される
  • 仕事に縛られたり、拘束されたりして、抜け出せなくなる。
  • 일이나 구속에 매여 벗어나지 못하게 되다.
Idiom美味い
    口にくっつく。頬っぺたが落ちる。美味い
  • とても美味しい。
  • 음식이 아주 맛있다.
Idiom群を抜く
    大したものだ。群を抜く
  • 優れていたり特別だったりして、普通とは違う。
  • 뛰어나거나 특별해서 보통과 다르다.
Proverbs群盲象を撫ず
    群盲象を撫ず
  • 何かの一部しか知らないのに、全体を知っているように思うことのたとえ。
  • 어떤 것의 부분만 알면서 전체를 다 안다고 여긴다는 말.
  • 群盲象を撫ず
  • 自分の能力や状況を考慮せずに、大きなことを考えたり話したりすることのたとえ。
  • 자기의 능력이나 상황에 맞지 않게 큰 것을 생각하거나 이야기함을 뜻하는 말.
Proverbs羹に懲りて膾を吹く
    スッポンを見て驚いた胸、釜の蓋を見て驚く。羹に懲りて膾を吹く
  • 何かに驚いた人は、似ているものを見るだけで怯える。
  • 어떤 것에 크게 놀란 사람은 비슷한 물건만 보아도 겁을 낸다.
Idiom羽が生える
    羽が生える
  • 商品などが早く売れる。飛ぶように売れる。
  • 상품이 빠른 속도로 팔려 나가다.
  • 羽が生える。囁き千里
  • 噂などが遠いところまで早く広がる。
  • 소문 등이 먼 곳까지 빨리 퍼져 가다.
Idiom羽を伸ばす
1. 관용구기(를) 펴다
    気を伸ばす。羽を伸ばす
  • 抑えられて厳しい状況から開放されて、心の自由を取り戻す。
  • 억눌리고 어려운 상황에서 벗어나 마음을 자유롭게 가지다.
2. 관용구날개(를) 펴다
    羽を伸ばす
  • 考え、感情、力などを自由に力強く広げる。
  • 생각, 감정, 힘 따위를 힘차고 자유롭게 펼치다.
3. 관용구활개(를) 펴다
    両翼を広げる。羽を伸ばす
  • 他人の視線を気にせずに、堂々と行動する。
  • 남의 눈치를 살피지 아니하고 떳떳하게 기를 펴다.
Idiom羽搏く
    両翼を振る。羽搏く
  • 鳥が翼を広げて上下に動かす。
  • 새가 날개를 펼쳐서 퍼덕이다.

+ Recent posts

TOP