スイカの皮をなめることスイススイッチスイートだスウィングスウェーデンスウェーデンご【スウェーデン語】スカウトスカウトされるスカウトするスカラベスカルスカートスカートが12幅かスカートのすそ【スカートの裾】スカートのはし【スカートの端】スカートのはば【スカートの幅】スカートの下で育てた子スカーフスカーレットスキップするスキニースキニーパンツスキムミルクスキャナースキャンダルスキューバダイビングスキンスキンヘッドスキースキーじょう【スキー場】スクラップスクラップするスクラップブックスクラブスクラムスクリーンスクータースクーバダイビングスクープスクールバススグンガ【水宮歌】スケジュールスケソウダラスケッチスケッチするスケッチブックスケトウダラスケートスケートボードスケートリンクスケープゴートスケーリングスケールスコアスコッチテープスコップスジョングァススパットクスズキ【鱸】スズメがコウノトリの真似をすると脚が裂けるスズメがコウノトリ歩きをすると足の筋肉が切れるスズメが米屋の前を素通りできるかスズメの涙ほどスズメ百まで踊り忘れずスタイリストスタイルスタイルを汚すスタジアムスタジオスタッフスタンダードスタンドスタンドバースタンプスタースタートスタートさせるスタートされるスタートするスタートラインスチュワーデススチュワードスチロフォームスチームスチームヒータースチールスッポンを見て驚いた胸、釜の蓋を見て驚くスティックステッカーステップステップファザーステップマザーステディーセラーステレオステロイドステンレスステーキステーションワゴンステージステージいしょう【ステージ衣装】ステータスステープラーストストをうつ【ストを打つ】ストアストッキングストップだか【ストップ高】ストップやす【ストップ安】ストップウォッチストライカーストライキストライキをするストライクストライプストラップストラテジストストラテジーストリップショーストリートスイーパーストレスストレッチングストレートストレートなストレートヘアストローストーブストーリースナックスナップスナップしゃしん 【スナップ写真】スナップショットスヌン【修能】スネアドラムスノーボードスパイスパイざい【スパイ罪】スパイせん【スパイ戦】スパイクスパイクシューズスパイススパイスをくわえる【スパイスを加える】スパゲッティスパムスパムメールスパークスピンスピンするスピーカースピーキングスピーディースピーディーだスピードスピードかん【スピード感】スピードのだしすぎ【スピードの出しすぎ】スピードをだしすぎる【スピードを出し過ぎる】スピードメータースフィンクススプリングスプリングキャンプスプレースプーンスペアスペアタイヤスペインスペインご【スペイン語】スペクトルスペシャルスペリングスペーススポイトスポットライトスポンサースポンジスポンジたわし【スポンジ束子】スポークスポークスマンスポーツスポーツきょうぎ【スポーツ競技】スポーツせんしゅ【スポーツ選手】スポーツぼうし【スポーツ帽子】スポーツカースポーツクラブスポーツジムスポーツセンタースポーツマンスマイルスマートだスムーズスムーズだスムーズにスモッグスモーキングスユクスライサースライスするスライディングスライディングレシーブスライドスラッガースラムがい【スラム街】スラングスランプスラースリットスリッパスリップするスリムだスリムパンツスリランカスリルスロおう【首露王】スロバキアスロベニアスローガンスロージューサースワンスンデスンデククスンドゥブチゲスンニュンスーダンスーツスーパースーパーウーマンスーパー エゴスーパーマンスーパーマーケットスープ
Proverbsスイカの皮をなめること
속담수박 겉 핥기
- To do something superficially without fully understanding it.ある物事や事物の中身はよく知らず、表面だけ触れることを意味する表現。Expression indiquant le fait d'aborder seulement la partie externe d'un travail ou toucher l'extérieur d'un objet sans bien connaître son contenu.Expresión para indicar que no conoce bien el interior de un hecho o una cosa y solo sabe lo que toca por fuera.تعبير يعني اللمس من الخارج دون معرفة حقيقة محتوى أمر ما أو شيء ماямар нэгэн хэрэг явдал болон эд зүйлийн доторх агуулгыг сайн мэдэхгүй гадна талыг нь оролдож үзэх.Việc chỉ đụng chạm bề ngoài mà không biết rõ nội dung bên trong của sự vật hay việc nào đó.การสัมผัสแต่ภายนอกโดยที่ไม่รู้ถึงเนื้อหาข้างในของวัตถุหรือเรื่องราวใด ๆ hanya tahu sekilas atau mencari tahu sekedarnyaзнать или узнавать что-либо в общем виде, неподробно.
- 어떤 일이나 사물의 속 내용은 잘 모르고 겉만 건드림을 뜻하는 말.
lick the outside of a watermelon
スイカの皮をなめること。なまかじり
fait de lécher l'extérieur d'une pastèque
lamer la sandía por fuera
سطحيا
(шууд орч.) тарвасны хальс долоох
liếm vỏ dưa hấu
(ป.ต.)เลียภายนอกผลแตงโม ; รู้แต่ผิวเผิน, ไม่รู้จริง, ไม่รู้ลึกซึ้ง
(Досл.) Облизывать корку арбуза
スイス
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A country in the central part of Europe; it is famous as an international tourist attraction with the Alps, and there are the headquarters of many international organizations there; it has a well-developed precision industrial machinery industry; the official languages are German, French, Italian and Romanch, and the capital city is Bern.欧州中部にある国。アルプス山脈があって国際的な観光地として有名。多くの国際機関の本部がある。手工業的な機械工業が発達。公用語はドイツ語・フランス語・イタリア語・ロマンシュ語。首都はベルン。Pays au centre du l'Europe, connu mondialement pour son tourisme avec les Alpes, et qui accueille les sièges de nombreuses organisations internationales. La mécanique de précision y est bien développée. Ses langues officielles sont l'allemand, le français, l'italien et le romanche, et sa capitale est Berne.País ubicado en Europa Central. Es conocido por su turismo internacional por los Alpes y muchos órganos internacionales tienen sus sedes en el país. La industria mecánica orientada a la fabricación artesanal está desarrollada. Su lengua oficial es alemán, francés, italiano y romanche; su capital, Berna.بلد في وسط أوروبا. مشهور كمنطقة سياحية دولية بسبب وجود جبال الألب. ويوجد هناك مقر العديد من المنظمات الدولية، ولديه تطوّر في صناعة الآلات و الصناعية اليدوية. اللغة الرسمية هي الرومانية والألمانية والفرنسية، والإيطالية. العاصمة هي برنЕвропын төв хэсэгт орших улс. Альпийн нуруу байдаг учир олон улсын аялал жуулчлалын газраар алдартай бөгөөд олон улсын төрөл бүрийн байгууллагуудын төв нь байрладаг. гар урлалын үйлдвэрлэл хөгжсөн. албан ёсны хэл нь герман, франц хэл, нийслэл нь Берн.Quốc gia nằm ở Trung Âu. Là một nơi có điểm du lịch nổi tiếng thế giới là dãy núi Alps và có nhiều trụ sở của các tổ chức quốc tế. Ngôn ngữ chính thức là tiếng Đức và tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếng Romansh và thủ đô là Bern.ประเทศที่ตั้งอยู่ตอนกลางของยุโรป เป็นแหล่งท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงระดับนานาชาติเพราะเป็นที่ตั้งของเทือกเขาแอลป์และมีสำนักงานใหญ่องค์การระหว่างประเทศหลาย ๆ ประเทศ ภาษาทางการ คือ ภาษาเยอรมันและภาษาฝรั่งเศสและภาษาในกลุ่มละติน เมืองหลวง คือ เบิร์นnegara yang berada di Eropa Tengah, terkenal akan daerah wisata internasionalnya karena berada di pegunungan Alpen serta tempat kantor pusat beberapa organisasi internasional berada, bahasa nasionalnya adalah bahasa Jerman dan bahasa Prancis serta beribukota di BernГосударство в Центральное Европе. Большая часть территории расположена в Альпах, что вызывает большую популярность у иностранных туристов. Также на территории государства располагаются штаб-квартиры некоторых международных организаций. Официальный язык – немецкий и французский. Столица - Берн.
- 유럽 중부에 있는 나라. 알프스산맥이 있어 국제적 관광지로 유명하며 많은 국제 기구 본부가 있다. 수공업적 기계 공업이 발달하였다. 공용어는 독일어, 프랑스어, 이탈리아어와 로망슈어이고 수도는 베른이다.
Switzerland
スイス
Suisse
Suiza
سويسرا
Швейцари, Швейцарийн Холбооны Улс
Thụy Sĩ
สวิตเซอร์แลนด์, ประเทศสวิตเซอร์แลนด์, สมาพันธรัฐสวิส
Swiss
Швейцария; Швейцарская Конфедерация
スイッチ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A device that connects and disconnects an electric circuit.電気回路の開閉を行う装置。Dispositif servant à établir ou à couper le contact d'un circuit électrique.Aparato destinado a abrir y cerrar un circuito electrónico.الجهاز الذي يربط ويقطع الدائرة الكهربائيةцахилгаан гүйдлийг гүйлгэх, зогсоох хэрэгсэл.Thiết bị dùng để ngắt nối mạch điện.อุปกรณ์ที่ใช้เปิดและปิดกระแสไฟฟ้าโดยมือหรือระบบอัตโนมัติ alat yang ditekan atau diputar untuk menghidupkan dan mematikan alat-alat listrikПриспособление для выключения и включения электрического тока.
- 전기 회로를 이었다 끊었다 하는 장치.
switch
スイッチ。かいへいき【開閉器】
interrupteur, commutateur, bouton de contact
interruptor
تحويل
унтраалга, товчлуур
công tắc điện
สวิตซ์, อุปกรณ์ปิดเปิดไฟฟ้า
tombol, saklar
выключатель; переключатель
スイートだ
形容詞صفةAdjetivoAdjectiveTính từคำคุุณศัพท์имя прилагательноеAdjektivaТэмдэг нэрAdjectif형용사
- Tasting or smelling sweet.味やにおいが気持ちよく甘い。D’un goût ou d’une odeur agréablement doux.Dícese del sabor u olor, agradablemente dulce. يكون المذاق أو الرائحة حلوا ولذيذاсэтгэл сэргэм чихэрлэг сайхан амт үнэртэй байх.Mùi hay vị ngọt một cách dễ chịu.รสชาติหรือกลิ่นมีความหอมหวานจนทำให้อารมณ์ดีrasa, wangi manis yang membuat perasaan senang Сладкий вкус или запах, поднимающий настроение.
- 맛이나 냄새가 기분 좋게 달다.
- Pleasant sensation; good feeling心地よくて快い。D'une humeur tendre ; qui procure une sensation agréableAgradable y placentero.يكون مُرضيا وممتعاсайхан мэдрэмж, сэтгэгдэл төрүүлсэн.Mang lại cảm giác và trạng thái thích thú, dễ chịu.รู้สึกดีและอารมณ์ดีmerasa senang, dan berperasaan baik Приятное чувство и хорошее настроение.
- 느낌이 좋고 기분이 좋다.
sweet; luscious
スイートだ
sucré, doux
dulce
حلو
амттай, анхилуун, аятайхан, чихэр амтагдсан
ngọt ngào, ngọt
หอมหวาน, มีรสหวาน
manis
сладкий; сладковатый; сладостный
pleasant feeling
スイートだ
doux, tendre
acogedor
مريح
тааламжтай, амттайхан, балын амтат
dịu ngọt, ngọt ngào
สุนทรีย์, หวาน, หอมหวาน
manis, hangat
сладкий
スウィング
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A motion of swinging a stick or bat in sports such as golf, baseball, etc.ゴルフや野球などの運動でクラブやバットを振り回す動作。Mouvement de brandissement du club ou de la batte au golf ou au base-ball, etc.Movimiento que da golpes con un palo o un bate en los deportes como golf, béisbol, etc..حركة تأرجح عصا أو خفاش في الألعاب الرياضية مثل الغولف والبيسبول وغيرهاгольф буюу бэйсболд цохиурыг эргэлдүүлэх хөдөлгөөн. Động tác vung chày đánh bóng trong môn thể thao đánh golf hay bóng chày. อากัปกิริยาที่กวัดแกว่งกระบองหรือไม้ตีในการเล่นกอล์ฟหรือเบสบอล เป็นต้น gerakan mengayunkan tongkat pemukul dalam golf atau bisbolРазмахивание, совершаемое клюшкой или битой в гольфе или бейсболе.
- 골프나 야구 등의 운동에서 채나 방망이를 휘두르는 동작.
swing
スウィング
swing
swing
أرجوحة، سوينغ
савалт, савах
đánh bóng
การกวัดแกว่ง, การควง
ayunan, swing
свинг; качание; балансирование
スウェーデン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A country in the Scandinavian peninsula of northern Europe; it has well-advanced paper, wood and pulp industries and a well-developed social security system; the official language is Swedish and the capital city is Stockholm.北欧のスカンディナビア半島にある国。紙、パルプなどの工業が発達し、社会保障制度が整っている。公用語はスウェーデン語で、首都はストックホルム。Pays situé dans la péninsule scandinave au nord de l'Europe, où sont bien développés l'industrie du papier et de la pâte, et le système de sécurité sociale, etc. La langue officielle est le suédois, et la capitale est Stockholm.País ubicado en la Península Escandinava de Europa del Norte. Las industrias de papel y de pulpa son desarrolladas; y el sistema de seguridad social está bien establecido. Su lengua oficial es el sueco; su capital, Estocolmo.بلد في شبه الجزيرة الاسكندنافية في شمال أوروبا. متقدّمة في صناعات الورق والخشب واللب ولديها تطوّر في نظام الضمان الاجتماعي بشكل جيد. واللغة الرسمية هي اللغة السويدية والعاصمة هي ستوكهولمХойд Европын Скандиновын хойгт орших улс. цаас, модны зутангийн үйлдвэрлэл хөгжсөн бөгөөд нийгмийн хамгааллын тогтолцоо сайтай. албан ёсны хэл нь швед, нийслэл нь Стокгольм.Là quốc gia nằm trên bán đảo Scandinavi thuộc Bắc Âu. Phát triển công nghiệp giấy, bột giấy và có chế độ bảo trợ xã hội tốt. Ngôn ngữ chính là tiếng Thụy Điển và thủ đô là Stockholm.ประเทศที่ตั้งอยู่ในคาบสมุทรสแกนดิเนเวียของยุโรปเหนือ มีอุตสาหกรรม เช่น กระดาษ เยื่อกระดาษ เป็นต้น เจริญเติบโตและมีระบบประกันสังคมที่ดี ภาษาทางการ คือ ภาษาสวีเดน และเมืองหลวง คือ สตอกโฮล์มnegara yang berada di Eropa Utara, sistem jaminan sosialnya sangat maju, bahasa nasionalnya adalah bahasa Swedia dan beribukota di StockholmГосударство, расположенное на Скандинавском полуострове в Северной Европе с хорошо разработанной системой социального обеспечения, а также развитой бумажной промышленностью. Официальный язык – шведский. Столица - Стокгольм.
- 북유럽의 스칸디나비아반도에 있는 나라. 종이, 펄프 등의 공업이 발달하였고 사회 보장 제도가 잘되어 있다. 공용어는 스웨덴어이고 수도는 스톡홀름이다.
Sweden
スウェーデン
Suède
Suecia
السويد
Швед, Шведийн Вант Улс
Vương quốc Thụy Điển
สวีเดน, ประเทศสวีเดน, ราชอาณาจักรสวีเดน
Swedia
Швеция; Королевство Швеция
スウェーデンご【スウェーデン語】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The language spoken mainly by Swedes.主にスウェーデン人が使う言語。Langue principalement utilisée par les Suédois.Idioma usado mayormente por los suecos.اللغة التي يتحدث بها السويديون عادةгол төлөв швед хүмүүсийн хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu do người Thụy Điển dùng.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนสวีเดนใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang SwediaЯзык, в основном используемый жителями Швеции.
- 주로 스웨덴 사람들이 쓰는 언어.
Swedish
スウェーデンご【スウェーデン語】
suédois, langue suédoise
sueco, idioma sueco
اللغة السويدية
Швед хэл
tiếng Thụy Điển
ภาษาสวีเดน
bahasa Swedia
шведский язык
スカウト
1. 스카우트
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of finding and recruiting a person with outstanding talents.優秀な人材を探し出して抜擢すること。Fait de trouver une personne talentueuse et de l'embaucher.Acción de descubrir a una persona de talento.أمر يعثر على شخص متفوّق ويختارهгарамгай боловсон хүчнийг хайн сонгох явдал. Việc tìm ra và tuyển chọn nhân tài ưu tú. งานที่ค้นหาและคัดเลือกบุคคลมีความสามารถยอดเยี่ยมperistiwa mencari dan memilih manusia berbakat yang menonjolВыбор превосходного таланта.
- 우수한 인재를 찾아내 뽑는 일.
- Boys Scouts and Girl Scouts, which are international educational training organizations.国際的な教育訓練団体のボーイスカウトとガールスカウトのこと。Boy scout et Girl scout, organisation internationale d'éducation et de formation.Movimiento internacional de formación educacional, el boy scout y la girl scout.فتى الكشافة وفتيات الكشافة للمنظمة الدولية للتعليم والتدريبолон улсын, охид хөвгүүдийг хүмүүжүүлэх байгууллага. Boy scout và girl scout là tổ chức giáo dục đào tạo quốc tế. ลูกเสือและเนตรนารีที่เป็นกลุ่มฝึกอบรมระดับประเทศkelompok pendidikan internasional pramuka pria dan wanitaМеждународная организация бойскаутов и гёлскаутов.
- 국제적 교육 훈련 단체인 보이 스카우트와 걸 스카우트.
scout
スカウト。はっくつ【発掘】
recrutement
caza de talentos
تعيينه
хайх, эрэх
sự tuyển chọn nhân tài, sự săn lùng (nhân tài)
แมวมอง, การเลือกเฟ้นบุคคลมีความสามารถ
perekrutan, pencarian bakat
scout
スカウト
scout, boy scout
escultismo, scout
كشافة
скаут
ลูกเสือและเนตรนารี
pramuka
бойскаут
2. 영입
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of accepting someone to work for a company, political party, etc. 会社や政党などに、一緒に働く人を迎え入れること。(Entreprise, parti politique, etc.) Fait d’accepter quelqu’un pour travailler ensemble.Recibir a una persona que trabajará conjuntamente en una empresa o partido político.قبول شخص في شركات أو أحزاب ليعمل فيه مع الآخرينкомпани болон улс төрийн нам зэрэгт хамт ажиллах хүнийг угтан авах явдал.Việc tiếp nhận người sẽ cùng làm việc trong công ty hoặc trong đảng phái. การรับคนมาทำงานด้วยกันในบริษัทหรือพรรคการเมือง เป็นต้นhal menerima orang yang akan bekerja bersama di kantor, lembaga, dsbНабор работников в компанию и т.п.
- 회사나 정당 등에 함께 일할 사람을 받아들임.
engaging; scout; recruit
スカウト。むかえいれ【迎え入れ】。さいよう【採用】
recrutement
adquisición, recibimiento
تجنيد، عضوية، توظيف
угтан авалт
sự tuyển chọn, sự tuyển mộ
การค้นหา, การรับ, การจ้าง, การชวนให้เข้าร่วม
penerimaan pegawai
наём на работу; приём на работу
スカウトされる
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- For a person with outstanding talents to be found and recruited.優秀な人材が見つかって抜擢される。(Personne talentueuse) Être trouvé et embauché.Ser seleccionada una persona de talento tras ser descubierta.يتمّ العثور على شخص متفوّق ويتم اختياره гарамгай боловсон хүчин сонгогдох. Nhân tài ưu tú được tìm kiếm và tuyển chọn. บุคคลมีความสามารถยอดเยี่ยมได้รับการค้นหาและคัดเลือกmanusia berbakat yang menonjol dicari dan dipilihОтыскиваться и избираться в качестве превосходного таланта.
- 우수한 인재가 찾아져 뽑히다.
be scouted
スカウトされる。はっくつされる【発掘される】
être recruté
ser descubierto por cazatalentos
يتم تعيينه
сонгогдох
được tuyển chọn nhân tài, được săn lùng (nhân tài)
ถูกจับจ้องจากแมวมอง, ถูกเลือกเฟ้น
direkrut, ditemukan
スカウトする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To find and recruit a person with outstanding talents.優秀な人材を探し出して抜擢する。Trouver une personne talentueuse et l'embaucher.Seleccionar a una persona de talento tras descubrirla.يعثر على شخص متفوّق ويختارهшилдэг боловсон хүчнийг хайн сонгох. Tìm ra và tuyển chọn nhân tài ưu tú. ค้นหาและคัดเลือกบุคคลมีความสามารถยอดเยี่ยมmencari dan memilih manusia berbakat yang menonjolОтыскивать и находить одарённого человека.
- 우수한 인재를 찾아내 뽑다.
scout
スカウトする。はっくつする【発掘する】
recruter
cazar talentos
يعيّنه
хайх, эрэх
tuyển chọn nhân tài, săn lùng (nhân tài)
จับจองจากแมวมอง, เลือกเฟ้นบุคคลมีความสามารถ
merekrut, menarik
スカラベ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An insect that rolls cow dung or horse dung and keeps it in a hole in order to lay eggs in it, and eats the dung.牛や馬の糞を転がして地中の巣に置き、その中に卵を産んで糞を食料とする昆虫。Insecte qui roule des boules de fumier ou de crottin de cheval, qu'il garde dans un trou, dans lesquelles il pond des œufs et qui sont utilisées pour nourrir les larves. Insecto que deja las bolas hechas con el estiércol de vaca o de caballo dentro de la cueva y deposita huevos en ellas; y usa ese estiércol para alimentarse.حشرة تُدحرج براز البقر أو الخيل وتحفظه في حفرة من أجل وضع البيض فيه، وتأكل البرازүхэр буюу морины ялгадасыг өнхрүүлж нүхэндээ оруулж дотор нь өндөглөдөж, мөн түүгээр хооллодог шавьж.Loài côn trùng ủi phân bò hay phân ngựa làm hang rồi đẻ trứng trong đó.แมลงที่กลิ้งขี้ม้าหรือขี้วัวเป็นก้อนเก็บไว้ในโพรง แล้ววางไข่ในก้อนนั้น โดยใช้ขี้ดังกล่าวเป็นอาหาร serangga yang menggulirkan kotoran sapi atau kuda, menaruhnya di dalam lubang atau gua, serta bertelur di dalamnyaЖук, который роет нору в коровьем или лошадином навозе и откладывает свои яйца в нём.
- 쇠똥이나 말똥을 굴려 굴속에 두고 그 속에 알을 낳고 그 똥을 먹이로 쓰는 곤충.
dung beetle
ふんころがし【糞転がし】。たまおしこがね【球押金亀子】。スカラベ
scarabée au large cou, gymnopleurus mopsus
escarabajo coprófago, escarabajo pelotero, escarabajo estercolero
خُنْفُسَاءُ
баасны цох
con bọ hung
แมลงกุดจี่, ด้วงขี้ควาย
dung beetle
навозник; навозный жук
スカル
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The bones enclosing the brain of a dead person, all of whose flesh has rotted.肉が腐り落ちた、死体の頭骨。Os du crâne d'une personne morte dont la chair est complètement décomposée.Huesos que encierran el cerebro de una persona muerta cuya carne se ha podrido todo.عظم الرأس لميّت قد تحلّل كلّ لحمهмах нь бүгд ялзарсан үхсэн хүний толгойн яс.Xương đầu của người chết mà thịt đã thối rữa hoàn toàn.กระดูกศีรษะของคนตายที่เนื้อเน่าเปื่อยไปหมดแล้วtulang kepala orang yang telah mati lalu telah semuanya membusukКостная часть головы от разложившегося тела умершего человека.
- 살이 전부 썩은 죽은 사람의 머리뼈.
skull
されこうべ・しゃれこうべ・どくろ【髑髏】。のざらし【野晒し】。スカル
squelette
cráneo
гавал, гавлын яс
xương sọ
กะโหลกศีรษะ, หัวกะโหลก
tengkorak
череп
スカート
1. 스커트
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A western style skirt.西洋スタイルの裳。Jupe de style occidental.Falda de estilo occidental.تنّورة الطراز الغربيөрнийн банзал. Váy kiểu phương Tây. กระโปรงแบบตะวันตก rok ala baratЮбка западного стиля.
- 서양식 치마.
skirt
スカート
jupe
falda, pollera
تنّورة
юбка, банзал
chân váy
สเกิร์ต, กระโปรง
rok
2. 치마
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An outer lower garment that doesn't have pant legs, usually worn by women.下半身を覆う女性服で、両足をそれぞれ入れる部分のない服。Vêtement pour le bas du corps porté par les femmes et qui ne couvre pas les jambes.Prenda de vestir o parte del vestido de mujer que cae desde la cintura sin ceñirse a las piernas. ثوب خارجي سفلي قصير تلبسه إمرأة эмэгтэй хүний доогуураа гадуур өмсдөг хөл орох хэсэггүй хувцас.Trang phục mà phụ nữ mặc ngoài phần thân dưới, không có phần đáy để hai chân có thể xỏ vào được.ชุดที่ผู้หญิงใช้สวมใส่ซึ่งด้านล่างไม่มีที่สำหรับให้ขาสอดเข้าไปได้pakaian luar bagian bawah wanita yang tidak tertutup bagian bawahnya yang tidak memiliki bagian yang bisa dimasuki kaki (tidak seperti celana)Женская одежда, надеваемая на нижнюю часть тела и не имеющая специального места, чтобы просунуть ноги.
- 여자가 입는 아래 겉옷으로 다리가 들어가도록 된 부분이 없는 옷.
skirt
スカート
jupe, jupette, minijupe
falda
تنورة
юбка, банзал
váy
กระโปรง
rok
юбка
Proverbsスカートが12幅か
- (sarcastic) An expression used to describe a behavioral pattern of meddling and interfering in the business of others.他人の物事に立ち入ることを皮肉っていう語。(moqueur) Expression indiquant le fait d'intervenir dans les affaires de quelqu'un et de s'en mêler.(TONO DE SORNA) Se dice de alguien que se entromete e interviene en asuntos ajenos. (للاستهزاء) عبارة تدلّ على التدخّل والاهتمام بأمور الآخرين(шоглосон үг) өөр хүний ажилд хөндлөнгөөс оролцохыг илэрхийлсэн үг.(cách nói chỉ trích) Chỉ việc can thiệp hay tham gia ý kiến vào việc của người khác.(คำพูดในเชิงประชด)คำที่หมายความถึงการเข้าไปแทรกแซงหรือยุ่งเกี่ยวเรื่องของคนอื่นikut campur dan mengurusi masalah orang lain (kata untuk menyindir) (саркаст.) Вмешиваться и лезть в чужие дела.
- (비꼬는 말로) 다른 사람의 일에 간섭하고 참견함을 뜻하는 말.
Is your skirt twelve-fold wide?
スカートが12幅か
Est-ce que sa jupe a douze pièces?
llevar una falda de capa entera, ser propenso a entrometerse en la vida de los demás
عرض التنورة واسع
(шууд орч.) банзал нь арван хоёрын өргөнтэй юм уу даа; хүний хэрэгт хошуу дүрэх
(váy mười hai tấm)
(ป.ต)กระโปรงสิบสองพุกหรือเปล่า ; ยุ่งไม่เข้าเรื่อง, ชอบยุ่งเรื่องคนอื่น
не суй нос не в свое дело; любопытство заиграло; у любопытной Варвары на базаре нос оторвали
スカートのすそ【スカートの裾】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The long, draped part of a skirt.スカートの長く垂れた部分。Partie pendante d'une jupe. Parte de la falda que está colgada alargadamente en forma vertical desde la cintura.جزء سفليّ متدلي من تنورة بشكل طويلбанзлын урт унжсан хэсэг.Phần buông dài xuống của váy.ส่วนที่ยื่นลงอย่างยาวของกระโปรง bagian yang terkulai memanjang dari rokДлинный низ юбки.
- 치마의 길게 늘어진 부분.
train
スカートのすそ【スカートの裾】
bout de jupe, extrémité de jupe
parte de la falda que se extiende alargadamente
جزء سفليّ متدلي من تنورة
банзлын хормой
vạt váy
ปลายกระโปรง, ชายกระโปรง
kelim rok
подол юбки
スカートのはし【スカートの端】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The end of a skirt train.スカートの裾の端の部分。Partie de l’extrémité d'une jupe. Parte inferior de una falda.جزء طرفي من جزء سفليّ متدلي من تنورةбанзлын хормойн үзүүр хэсэг.Phần đuôi của vạt váy.ส่วนปลายของชายกระโปรง bagian ujung dari rok kelimanКрай юбки.
- 치맛자락의 끝부분.
skirt tail
スカートのはし【スカートの端】
bout de jupe
punta de la falda
ذيل التنورة
банзлын хормой
đuôi váy
ปลายกระโปรง, ชายกระโปรง
keliman rok
подол юбки
スカートのはば【スカートの幅】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The horizontal width of a skirt, which is made by connecting pieces of cloth.布を継ぎ合わせて作ったスカートの横の長さ。Largeur d'une jupe confectionnée par l'union de tissus.Ancho de una falda confeccionada a partir de varios trozos de tela.الطول الأفقي للتنورة التي تُصنع من خلال ربط قطعة من القماشдаавуу залган хийсэн банзлын хөндлөн урт.Chiều dài của vòng tròn được may liền vải của váy.ความยาวแนวขวางของกระโปรงที่ทำขึ้นโดยการต่อผ้าlebar rok yang dibuat dengan kainРазмер в ширину ткани, из которой сшита юбка.
- 천을 이어서 만든 치마의 가로 길이.
skirt width
スカートのはば【スカートの幅】
largeur de jupe
ancho de la falda
عرض تنورة
банзлын эн, банзлын өргөн
độ rộng váy
ความกว้างของกระโปรง
lebar rok
ширина юбки
Proverbsスカートの下で育てた子
- A child of a widow.夫と死別して育てた寡婦の子。Enfant d'une veuve, élevé par elle, sans son mari.Hijo de una mujer que ha quedado viuda de su marido. ولد تُربّيه أرملة بدون زوجهاнөхөргүй өсгөсөн бэлбэсэн эмэгтэйн үр хүүхэд.Đứa con được nuôi bởi người quả phụ không chồng.ลูกของหญิงหม้ายที่ถูกเลี้ยงมาโดยไม่มีพ่อanak janda yang dibesarkan tanpa ayah atau tanpa suamiДети, воспитанные вдовой без отца.
- 남편이 없이 키운 과부의 자식.
a child raised under the skirt
スカートの下で育てた子。女手一つで育てた子
enfant élevé sous une jupe
hijo criado bajo las faldas de mamá
ولد تم تربيته تحت تنورة أمه
(шууд орч.) банзлын доороо өсгөсөн хүүхэд; өнчин хүүхэд, бутач хүүхэд, эцэггүй хүүхэд
(đứa con được nuôi dưới váy), đứa trẻ nhà mẹ quá con côi
(ป.ต.)ลูกที่เลี้ยงใต้กระโปรง ; ลูกไม่มีพ่อ
anak didikan janda
дети, воспитанные матерью; безотцовщина
スカーフ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A long, thin piece of fabric put on the head or wrapped around the neck for warmth or fashion.防寒や装飾のために頭にかぶったり首に巻いたりする、薄くて長い布。Long tissu léger qu'on met sur la tête ou autour du cou pour se protéger du froid ou pour l'ornement.Tela larga y fina que se pone en la cabeza o el cuello para abrigarse del frío o para adornarse.قطعة رقيقة وطويلة من القماش توضع على الرأس أو ملفوفة حول الرقبة من أجل منع البرد أو للزينةхүйтнээс хамгаалах буюу гоёх зорилгооор толгойгоо боох, эсвэл хүзүүндээ зүүдэг нимгэн урт даавуу. Vải dày và mỏng quấn quanh cổ hoặc đội lên đầu để làm đẹp hoặc chống lạnh. ผ้าผืนบางยาวที่ไว้ปกปิดลำคอหรือสวมศีรษะเพื่อตกแต่งหรือป้องกันความหนาวเย็นkain tipis dan panjang yang dikenakan di kepala atau dilingkarkan di leher untuk menahan dingin atau digunakan sebagai aksesorisУзкий и длинный кусок ткани, надеваемый на голову или шею для защиты от холода или в качестве декоративного аксессуара.
- 추위를 막거나 장식을 하기 위해 머리에 쓰거나 목에 감는 얇고 긴 천.
scarf
スカーフ
foulard, carré
pañuelo
وِشاح
алчуур
khăn quàng cổ
ผ้าพันคอ, ผ้าโพกหัว
syal, mafela
шарф
スカーレット
1. 주홍
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A reddish color that falls somewhere between red and yellow.赤みを帯びた赤と黄色の中間色。Couleur mixte entre le rouge et le jaune, avec une dominante de rouge.Color rojizo que está entre medio del rojo y amarillo.لون محايد بين الأحمر والأصفرулаавтар өнгөтэй, улаан болон шар өнгийн дундах өнгө.Sắc màu trung gian giữa màu đỏ và màu vàng, có ánh đỏ.สีออกแดง ๆ ซึ่งเป็นสีกลาง ๆ ระหว่างสีเหลือและสีแดงwarna kemerahan di antara merah dan kuningЦвет спектра, средний между красным и жёлтым, с алым оттенком.
- 붉은빛을 띤 빨강과 노랑의 중간색.
scarlet
しゅいろ【朱色】。スカーレット
vermillon, rouge-orange
anaranjado
لون أحمر زاهي، لون قرمزيّ
улаан шар, улбар шар
màu đỏ cam
สีแสดอมแดง
jingga, oranye
оранжевый цвет
2. 주홍빛
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A reddish color that falls somewhere between red and yellow.赤みを帯びた赤と黄色の中間色。Teinte d'un mélange de rouge et de jaune, avec une dominante de rouge.Luz rojiza que está entre medio del rojo y amarillo.لون محايد بين الأحمر والأصفرулаан туяатай улаан ба шар өнгийн завсрын өнгө.Màu trung gian giữa màu đỏ và màu vàng, có ánh đỏ.แสงตรงกลางระหว่างสีเหลืองและสีแดงแกมแสงสีแดงcahaya atau warna kemerahan di antara merah dan kuningЦвет спектра, средний между красным и жёлтым, имеющий немного алый оттенок.
- 붉은빛을 띤 빨강과 노랑의 중간 빛.
scarlet
しゅいろ【朱色】。スカーレット
vermillon, rouge-orange
luz de color anaranjado
أحمر زاهي، قرمزيّ
час улаан туяа
sắc đỏ cam, ánh màu đỏ cam
แสงสีแสดอมแดง, สีแสดอมแดง
cahaya jingga, jingga
оранжевый цвет
3. 주홍색
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A reddish color that falls somewhere between red and yellow.赤みを帯びた赤と黄色の中間色。Couleur d'un mélange de rouge et de jaune, avec une dominante de rouge.Color rojizo que está entre medio del rojo y amarillo.لون محايد بين الأحمر والأصفرулаан туяатай улаан ба шар өнгийн завсрын өнгө.Sắc màu trung gian giữa màu đỏ và màu vàng, có ánh đỏ.สีตรงกลางระหว่างสีเหลืองและสีแดงแกมแสงสีแดงwarna kemerahan di antara merah dan kuningЦвет спектра, средний между красным и жёлтым, имеющий немного алый оттенок.
- 붉은빛을 띤 빨강과 노랑의 중간색.
scarlet
しゅいろ【朱色】。スカーレット
vermillon, rouge-orange
anaranjado, color naranja
لون أحمر زاهي، لون قرمزيّ
час улаан өнгө
màu đỏ cam
สีแสดอมแดง
jingga
оранжевый цвет
スキップする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To skip something.すべき事をせずに進む。Laisser une tâche de côté sans l'effectuer.Pasar de largo sin realizar el trabajo.يمضي الوقت وهو لا يفعل عملا ماямар нэгэн ажлыг хийлгүй өнгөрөх.Không làm việc nào đó và bỏ qua.ข้ามเลยไป โดยไม่ทำเรื่องใด tidak melakukan sesuatu dan melewatkannyaНе выполнять какое-либо дело.
- 어떤 일을 하지 않고 넘어가다.
pass by
スキップする。ぬく【抜く】
passer
pasar, saltar
өнгөрөх
bỏ quên, bỏ sót
ผ่านไป, เลยไป, ข้ามไป
melewatkan, lewat
проходить
スキニー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Narrow-legged pants that cling to the legs.股下が狭くて体にぴったりフィットするズボン。Pantalon à une petite ouverture de jambe collant au corps lorsqu'on le porte.Pantalón que queda bien ajustado al cuerpo.سروال ملتصق بالجسم بسبب ضيقهнарийхан хүлхэнтэй өмсөхөд бие барьсан өмд.Quần ống nhỏ nên bó sát vào người khi mặc.กางเกงซึ่งถ้าใส่แล้วจะแนบติดกับร่างกายเพราะมีท่อนขาแคบcelana yang menempel pas di tubuh kalau dipakai karena bercelah sempitШтаны или брюки с очень узкими штанинами, которые прилипают к ногам.
- 통이 좁아서 입으면 몸에 달라붙는 바지.
leggings; tight-fitting pants
スキニー。スリムパンツ。スキニーパンツ
pantalon serré
leggings, calzas, pantalón al cuerpo
سروال ضيق
нарийн өмд, бие барьсан өмд
quần bó, quần ôm
กางเกงแนบเนื้อ
celana ketat
スキニーパンツ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Narrow-legged pants that cling to the legs.股下が狭くて体にぴったりフィットするズボン。Pantalon à une petite ouverture de jambe collant au corps lorsqu'on le porte.Pantalón que queda bien ajustado al cuerpo.سروال ملتصق بالجسم بسبب ضيقهнарийхан хүлхэнтэй өмсөхөд бие барьсан өмд.Quần ống nhỏ nên bó sát vào người khi mặc.กางเกงซึ่งถ้าใส่แล้วจะแนบติดกับร่างกายเพราะมีท่อนขาแคบcelana yang menempel pas di tubuh kalau dipakai karena bercelah sempitШтаны или брюки с очень узкими штанинами, которые прилипают к ногам.
- 통이 좁아서 입으면 몸에 달라붙는 바지.
leggings; tight-fitting pants
スキニー。スリムパンツ。スキニーパンツ
pantalon serré
leggings, calzas, pantalón al cuerpo
سروال ضيق
нарийн өмд, бие барьсан өмд
quần bó, quần ôm
กางเกงแนบเนื้อ
celana ketat
スキムミルク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Powder made by drying fat-free milk.脂肪分を取り去った脱脂乳を乾燥して粉末状にした粉乳。Lait en poudre à base de lait dont on a éliminé les matières grasses, et que l'on a séché et mis en poudre.Leche en polvo elaborada puliendo la leche a la que se ha eliminado las sustancias grasosas.حليب مجفّف مصنوع عن طريق تجفيف الحليب إزالة الدهونөөх тосны найрлагыг нь арилган сүүг хатааж нунтаг болгож хийсэн хуурай сүү.Sữa bột được làm từ sữa đã tách kem, sau đó làm khô thành bột.นมผงที่ทำเป็นผง โดยทำนมที่กำจัดส่วนประกอบที่เป็นไขมันให้แห้งbubuk kering susu yang terbuat dari bubuk susu yang dikeringkan dengan menghilangkan lemak susunyaСухое молоко в виде порошка, которое было обезжирено.
- 지방 성분을 없앤 우유를 말려서 가루로 만든 분유.
powdered skim milk; nonfat dry milk
だっしふんにゅう【脱脂粉乳】。スキムミルク
lait écrémé en poudre
leche en polvo descremada, leche desnatada en polvo
حَلِيب جَافّ منزوع الدسم
хуурай сүү
sữa bột gầy, sữa bột không béo
นมผงปราศจากไขมัน
susu bubuk tidak berlemak
обезжиренное сухое молоко
スキャナー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A device that reads printed photos, pictures, letters, etc., changes them to files and saves them.印刷された写真・絵・文字などを読み取ってファイルに変換し、保存する装置。Appareil qui reconnaît une photo imprimée, un dessin ou un texte, etc., le(la) transforme et l'enregistre sous forme de fichier numérique.Aparato que almacenan fotos, dibujos, escrituras impresos explorándolos y convirtiéndolos en un archivo.الجهاز الذي يقرأ الصور المطبوعة، والصور، والرسائل، وما إلى ذلك، ويغيرهم إلى ملف ثم يحفظهمхэвлэн гаргасан гэрэл зураг, уран зураг, бичиг зэргийг уншин файл болгон хадгалдаг төхөөрөмж. Thiết bị đọc ảnh hay tranh, chữ...đã được in rồi chuyển đổi và lưu lại thành file. อุปกรณ์ที่ใช้เปลี่ยนแปลงและบันทึกเป็นไฟล์โดยการอ่านรูปถ่าย รูปวาดหรือตัวอักษรต่าง ๆ ที่ถูกพิมพ์alat yang membaca foto atau gambar, tulisan, dsb yang sudah dicetak, merubahnya menjadi fail, dan merekamnyaОборудование, сохраняющее в компьютере напечатанные на бумаге фотографии или рисунки, тексты, преобразуя их в файлы.
- 인쇄된 사진이나 그림, 문자 등을 읽어서 파일로 변환하여 저장하는 장치.
scanner
スキャナー
scanner
escáner
ماسح ضوئي
сканнер, дүрс буулгагч
máy scan
เครื่องสแกน, สแกนเนอร์
pemindai, scanner
сканер
スキャンダル
1. 스캔들
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An extremely shocking, immoral incident, or an extremely humiliating reputation or rumor.非常に衝撃的で不道徳的な事件、またはとても恥ずかしい評判や噂。Affaire très choquante et immorale ; réputation ou rumeur très honteuse.Suceso muy impactante e inmoral. O reputación o rumor muy vergonzoso.حادثة صادمة غير أخلاقية للغاية، أو سمعة أو شائعة مُخْجِلة للغايةмаш цочирдмоор ёс зүйгүй явдал. мөн таагүй хэрэг явдал буюу цуу яриа. Sự việc phi đạo đức và mang tính rất sốc. Hoặc tin đồn hay sự đánh giá sỉ nhục. เหตุการณ์ที่ผิดศีลธรรมและสะเทือนขวัญเป็นอย่างยิ่ง หรือข่าวลือหรือชื่อเสียงที่น่าอับอายเป็นอย่างยิ่งkasus yang mengejutkan dan tidak bermoral, reputasi atau desas-desus yang memalukanОчень шокирующий и аморальный инцидент. Или грязные, скверные сплетни.
- 매우 충격적이고 부도덕한 사건. 또는 매우 부끄러운 평판이나 소문.
scandal
スキャンダル
scandale
escándalo
فضيحة
ичгүүрт явдал, гутамшигт явдал
xcăng-đan
เรื่องอื้อฉาว, เรื่องน่าอับอาย, เรื่องฉาวโฉ่
skandal
скандал; скандальные слухи
2. 염문
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A rumor about a love affair between a man and a woman. 男女間の愛情関係に関するうわさ。Rumeur sur une relation amoureuse entre un homme et une femme.Rumor sobre la relación amorosa entre un hombre y una mujer.إشاعة حول علاقة حبّ بين رجل وامرأةэр эмийн хайр сэтгэлийн тухай явган яриа.Tin đồn liên quan đến chuyện tình cảm nam nữ.ข่าวลือเกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางด้านชู้สาวระหว่างชายหญิงgosip/kabar burung mengenai hubungan asmara antara laki-laki dan perempuanСлух о романтических отношениях между мужчиной и женщиной.
- 남녀간의 애정 관계에 관한 소문.
scandal
スキャンダル。えんぶん【艶聞】。うきな【浮名】
scandale
escándalo amoroso, chisme amoroso
علاقة غراميّة
дурлалын паян
tin đồn tình cảm
ข่าวลือด้านชู้สาว, ข่าวคาวด้านชู้สาว
gosip asmara
3. 추문
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A humiliating rumor or reputation, usually about an immoral behavior.汚くて品の悪いうわさ。Rumeur malpropre et grossière.Escándalo ruidoso y grosero.الشهره السيئة والقذرةмуу, олиггүй сураг чимээ.Lời đồn vớ vẩn và hèn hạ.ข่าวลือสกปรกและทำให้ยุ่งยากใจ kabar yang kacau dan penuh dengan ketidakjelasanГрязные, скверные сплетни.
- 지저분하고 잡스러운 소문.
scandal; ill fame
しゅうぶん【醜聞】。スキャンダル
scandale, rumeur
vocerío, griterío, alboroto
فضيحة
хов жив, хэл ам
tin đồn nhảm nhí, tin đồn thất thiệt
ข่าวฉาวโฉ่, ข่าวน่าอับอาย, เรื่องอัปยศ
skandal
скандальные слухи
スキューバダイビング
- A sport in which one can enjoy underwater, equipped with an implement to breathe under water.水中で呼吸のできる機械を身につけて潜水して楽しむスポーツ。Sport ludique où l'on plonge dans l'eau, équipé d'appareils permettant de respirer sous l'eau.Deporte que se disfruta sumergido en agua tras equiparse del aparato que ayuda a respirar dentro del agua. رياضة يتمتع بها مغمورًا في الماء بمعدّ الجهاز القادر على التنفّس تحت الماءусан дотор амьсгалах багажтай орж усан доогуур шумбадаг спорт.Môn thể thao trang bị khí cụ có thể thở trong nước và lặn xuống nước khám phá.กีฬาที่เพลิดเพลินไปกับการลงไปในน้ำและใช้อุปกรณ์ที่ทำให้สามารถหายใจในน้ำได้ olahraga yang dinikmati dengan menggunakan alat untuk bisa bernafas di dalam air Вид спорта, в котором взяв с собой приборы, с которыми можно дышать под водой, входишь в воду и наслаждаешься плаванием под водой.
- 물속에서 숨 쉴 수 있는 기구를 갖추고 물속에 들어가 즐기는 스포츠.
scuba diving
スクーバダイビング。スキューバダイビング
plongée (sous-marine)
buceo
رياضة الغوص، سكوبا
усанд шумбалт
môn lặn dưới biển
การดำน้ำลึก, การดำน้ำโดยมีอุปกรณ์ช่วยหายใจ
menyelam, scuba diving
подводное плавание
スキン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A thin rubber cover that is worn over the penis during sex to prevent pregnancy or sexually transmitted diseases.性交の時に避妊や性病予防のため、男性の性器に被せる薄いゴム製の用具。Sachet cylindrique mince en polyuréthane, placé sur la verge lors des rapports sexuels pour la contraception ou la prévention de maladies vénériennes.Pequeña funda de goma que cubre el pene durante la relación sexual para prevenir el embarazo o enfermedades venéreas.عازِلٌ مَطَّاطِيّ رقيق يُلبس فوق القضيب أثناء ممارسة الجنس لمنع الحمل أو الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسيэр эмийн харьцааны үед жирэмслэлт, бэлгийн замын халдварт өвчнөөс хамгаалахын тулд эрэгтэй хүний бэлэг эрхтэнд угладаг нимгэн резинэн уут.Túi cao su mỏng bao lên cơ quan sinh dục nam để phòng chống các bệnh lây qua đường tình dục hoặc để tránh thai khi quan hệ tình dục.ถุงยางบาง ๆ ที่ใช้สวมใส่อวัยวะเพศของผู้ชายเพื่อการคุมกำเนิดหรือการป้องกันโรคติดต่อทางเพศตอนที่มีเพศสัมพันธ์kantung karet tipis yang diselubungkan di alat kelamin laki-laki pada saat bersetubuh untuk mencegah kehamilan atau penyakit kelamin Тонкий резиновый чехол, который надевается на мужской половой член при половом акте для предохранения от заражения венерическими болезнями или предупреждения беременности.
- 성교할 때에 피임이나 성병 예방을 위해 남자의 성기에 씌우는 얇은 고무 주머니.
condom
コンドーム。サック。スキン
préservatif
preservativo
واقي ذكري، عَازِلٌ ذَكَرَيّ، واقي العضو الذكري
бэлгэвч
bao cao su
ถุงยางอนามัย
kondom
презерватив; кондом
スキンヘッド
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A head that has been shaved or a person with such a hairstyle. とても短く刈った頭。また、その髪型の人。Cheveux coupés à ras ; personne ayant une telle coiffure.Persona que tiene el cabello muy corto o que tiene el pelo rapado. شعر قصير مقصوص، أو شخص شعره مثل هذا شكل ихэд богино тайрсан үс. мөн тийм үс засалттай хүн. Tóc cắt rất ngắn. Hoặc người có mái tóc như vậy. ผมที่ตัดสั้นมาก หรือคนที่ทำผมทรงดังกล่าว rambut yang dipotong sangat pendek, atau orang yang berambut berbentuk demikianОчень коротко постриженные волосы. Человек с такой стрижкой.
- 아주 짧게 자른 머리. 또는 그런 머리 모양을 한 사람.
shaved head; person with a shaved head
まるぼうず【丸坊主】。スキンヘッド
cheveux coupés à ras, personne aux cheveux coupés à ras
rapado
محلوق الرأس
халзан толгой, халзан толгойтой хүн
đầu trọc lốc, đầu cua
หัวโล้น, ผมเกรียน, ผมสั้นเกรียน, ผมสั้นติดหนังหัว
rambut cepak, cepak
лысая голова
スキー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A long, narrow apparatus made of wood or plastic, allowing a rider to glide on snow. 雪上を滑走するために木やプラスチックで作った細長い板状の用具。Long patin étroit fabriqué en bois ou en plastique, pour se déplacer en glissant sur la neige.Instrumento largo y estrecho hecho de madera o plástico con el que se puede deslizar sobre la nieve.أداة ضيقة وطويلة مصنوعة من الخشب أو البلاستيك للتزلج على الجليدцасан дээр гулгах зориулттай, мод болон хуванцраар хийсэн нарийн урт хэрэгсэл. Dụng cụ hẹp và dài, làm bằng gỗ hay nhựa để lướt trên tuyết. อุปกรณ์ที่แคบและยาวซึ่งทำโดยไม้หรือพลาสติกเพื่อให้ลื่นไถลไปได้บนหิมะ alat yang panjang dan tipis, yang terbuat dari kayu atau plastik untuk dapat meluncur di atas saljuПриспособление из тонких и длинных деревянных или пластиковых досок, которые используются для скольжения по снегу.
- 눈 위로 미끄러져 가도록 나무나 플라스틱으로 만든 좁고 긴 기구.
- A sport in which participants glide on snow, wearing long, narrow blades made of wood or plastic. 木やプラスチックで作った細長い板状の用具に乗って雪上を滑走する運動。Sport de glisse sur la neige, sur un long patin étroit fabriqué en bois ou en plastique.Deporte que se practica deslizándose sobre la nieve con un instrumento largo y estrecho hecho de madera o plástico.رياضة يجري على الجليد من خلال ركوب أداة ضيقة وطويلة مصنوعة من الخشب أو البلاستيكмод болон хуванцраар хийсэн нарийн урт хэрэгслийг унан цасан дээр гулгах спорт. Môn thể thao đi dụng cụ hẹp và dài, làm bằng gỗ hay nhựa và chạy trên tuyết. การออกกำลังกายที่วิ่งบนหิมะโดยขึ้นไปอยู่บนอุปกรณ์ที่แคบและยาวซึ่งทำโดยไม้หรือพลาสติกolahraga yang berseluncur di atas salju dengan menaiki alat yang panjang dan tipis, yang terbuat dari kayu atau plastikВид спорта, заключающийся в скольжении по снегу на приспособлении из тонких и длинных деревянных или пластиковых досок.
- 나무나 플라스틱으로 만든 좁고 긴 기구를 타고 눈 위를 달리는 운동.
ski
スキー
ski
esquí
تزلّج
цана
ván trượt tuyết
สกี
ski, papan ski
лыжи
skiing
スキー
ski
esquí
цанаар гулгах
sự trượt tuyết
การเล่นสกี
ski
лыжный спорт
スキーじょう【スキー場】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A place equipped with facilities where people can ski.スキーができる施設が整ったところ。Lieu équipé d'installations pour skier.Recinto acomodado de instalaciones para esquiar.مكان مجهز بمرافق حيث يمكن للناس التزلّجцанаар гулгах зориулалт бүхий төхөөрөмжөөр тоноглогдсон газар. Nơi có trang thiết bị để có thể trượt tuyết.สถานที่ที่มีสิ่งอำนวยความสะดวกที่สามารถใช้เล่นสกีได้tempat yang memiliki fasilitas agar dapat bermain skiМесто, оборудованное для катания на лыжах.
- 스키를 탈 수 있는 시설을 갖춘 곳.
ski resort
スキーじょう【スキー場】
station de ski, station de sports d'hiver
cancha de esquí, campo de esquí
منتجع التزلّج
цанын бааз
sân trượt tuyết
ลานสกี
arena ski
лыжная площадка
スクラップ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Metal that is old or has been used and thrown away.古くなったり使い捨てた金属製品の廃棄物。Vieux métaux ou métaux jetés après usage.Objeto de hierro viejo o que ha sido desechado después haber cumplido con su ciclo de vida útil.قطع حديدية قديمة أو مستعملة (خُردة)удаж, хэрэгцээгүй болсон төмрийн хаягдал.Đồ dùng bằng kim loại lâu ngày hoặc dùng xong bỏ đi.เหล็กที่มีอายุมากหรือใช้แล้วทิ้งbatangan besi yang sudah lama dipakai dan terbuang Старый или выброшенный металл.
- 오래되거나 쓰고 버린 쇠붙이.
scrap metal
くずてつ【くず鉄】。スクラップ
ferraille
hierro viejo, chatarra, raspadura de hierro, desecho de hierro
حديد قديم
хаягдал төмөр, хөсрий төмөр
sắt vụn, kim loại phế thải
เศษเหล็ก, เศษโลหะ
potongan besi bekas
старое железо
スクラップする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To cut, paste, and keep certain articles or pictures from the newspaper, magazine, etc.新聞や雑誌などで必要な文章や写真を切り取って保管する。Découper et conserver des textes ou des photos de journaux, de magazines, etc.Recortar de periódicos o revistas ciertos artículos o fotografías necesarios; y pegar y guardarlos en un cuaderno, etc.يحفظ من خلال القصّ واللصق لبعض المقالات والصور من الصحف والمجلات، وغيرها. أو مثل هذا المقال أو الصورةсонин, сэтгүүл зэргээс хэрэгтэй бичиг үсэг, зураг мэтийг хайчлан авч, өөр газарт хадгалах.Cắt bài hay ảnh cần thiết từ báo, tạp chí… rồi dán vào bảo quản.เก็บไว้ โดยตัดแล้วติดรูปภาพหรือข้อความที่จำเป็นในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร เป็นต้นmemotong tulisan atau foto yang diperlukan dari koran, majalah, dsb kemudian menyimpan atau menempelkannya ke tempat lainХранить вырезанные и приклеенные необходимые статьи или фотографии из газет, журналов и т.п.
- 신문이나 잡지 등에서 필요한 글이나 사진을 오려 붙여 보관하다.
scrap
スクラップする
garder des coupures, tenir un scrapbook
mantener registro de algo
يُقصّ
сонины хайчилбар хийх
cắt cụp, cắt trích
ตัดออกมา, ตัดมาเก็บไว้, ตัดมาแปะไว้(รูปภาพ, หนังสือพิมพ์, นิตยสาร)
membuat kliping
собирать вырезки (из газет или журналов)
スクラップブック
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A book to keep articles or pictures from newspapers, magazines, etc.新聞や雑誌などで必要な文や写真を切り取って保管した本。Livre où on garde des textes ou des photos découpés de journaux ou de magazines, etc.Álbum en donde se dejan guardados los recortes de textos o fotografías necesarias de algún periódico o revista.كتاب يحفظ قصاصات الصحف والمجلات، إلخ من خلال القص واللصقсонин, сэтгүүл зэргээс хэрэгцээт бичвэр, зураг зэргийг хайчилж наан хадгалсан ном.Quyển vở dán hay cất giữ ảnh, đoạn văn cần thiết cắt từ báo, tạp chí v.v ...หนังสือที่ติดหรือเก็บรูปภาพหรือข้อความที่จำเป็นซึ่งตัดมาจากหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร เป็นต้นbuku berupa potongan tulisan atau foto yang diperlukan dari koran, majalah, dsb kemudian disimpan atau ditempelkan ke tempat lain Книжка, в которой хранят или приклеивают необходимые статьи или фотографии, вырезанные из газет, журналов и т.п.
- 신문이나 잡지 등에서 필요한 글이나 사진을 오려 붙여 보관한 책.
scrapbook
スクラップブック
press-book, collimage
álbum de recortes, cuaderno de recortes
سجل قصاصات
сонины хайчилбарын цомог
cuốn album cắt trích ảnh, tin bài
สมุดติดข่าว, สมุดเก็บภาพ(ที่ตัดมาจากสิ่งพิมพ์อื่น ๆ)
buku kliping
альбом для газетных или журнальных вырезок (картинок; фотографий)
スクラブ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of cutting, pasting, and keeping certain articles or pictures from the newspaper, magazine, etc., or such an article or picture.新聞や雑誌などで必要な文や写真を切り取って保管すること。また、その文章や写真。Fait de découper et de conserver des textes ou des photos de journaux ou de magazines, etc. ; ces textes ou ces photos.Acción de guardar textos o fotografías necesarias por medio de recortes de algún periódico o revista. O ese texto o esa fotografía.حفظ من خلال القصّ واللصق لبعض المقالات والصور من الصحف والمجلات، وما إلى ذلك. أو مثل هذا المقال أو الصورةсонин, сэтгүүл зэргээс хэрэгцээт бичвэр, зураг зэргийг хайчилж наан хадгалах явдал. мөн тийм бичвэр буюу зураг.Việc cắt ảnh hay đoạn văn cần thiết từ những thứ như báo, tạp chí và cất giữ hay dán ở chỗ khác. Hoặc ảnh hay đoạn văn đó. การตัดรูปภาพหรือข้อความที่จำเป็นในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร เป็นต้น ไปติดหรือเก็บไว้ที่อื่น หรือภาพหรือข้อความดังกล่าวpekerjaan memotong tulisan atau foto yang diperlukan dari koran, majalah, dsb kemudian menyimpan atau menempelkannya ke tempat lain, atau untuk menyebut tulisan, foto yang demikianВырезав необходимые статьи или фотографии из газет, журналов и т.п., приклеивание или хранение их в другом месте. Или подобные статьи или фотографии.
- 신문이나 잡지 등에서 필요한 글이나 사진을 오려 붙여 보관하는 일. 또는 그런 글이나 사진.
scrap
スクラブ
coupure, découpure, scrapbooking, collimage, créacollage
recorte
خردة، قُصاصة
сонины хайчилбар, сонингийн өөдөс, хайчилсан дүрс
việc cắt trích tin, ảnh, mẩu tin trích, đoạn ảnh cắt
การตัดออกมา, การตัดมาเก็บไว้, การตัดมาแปะไว้, รูปภาพที่ตัดมา, ข้อความที่ตัดออกมา
kliping
клочок; кусочек; обрывок; обрезок; вырезка (из газеты или журнала)
スクラム
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Many people locking arm-in-arm, or putting arms around each other's shoulders and becoming one.多くの人が腕を組んだり肩を組んだりして一つに固まること。Regroupement de plusieurs personnes qui se croisent les bras ou se tiennent par les épaules.Acción de aunar varias personas cruzando los brazos o con los brazos sobre los hombros.تداخل عدد كبير من من الناس و مسك ذراعهم بعضهم بعض ، أو مد ذراعهم على أكتاف بعضهم البعضолон хүн гар, мөрөө зөрүүлэн хэлхэлдэн нэг дор цуглах явдал.Việc một số người khoác tay hay khoác vai và kết thành một.การที่คนหลายคนเกี่ยวแขนประสานกันหรือโอบไหล่กันเข้ามารวมกันเป็นหนึ่งเดียวhal beberapa orang saling menggapaikan, mengulurkan lengan atau merangkulkan lengan di pundak kemudian berkumpul jadi satuСкопление людей, взявшихся за руки или за плечи.
- 여러 사람이 서로 팔을 끼거나 어깨동무를 해서 하나로 뭉치는 것.
scrum; scrimmage
スクラム
mêlée
melé, aglomeración, amontonamiento
سكروم، مناوشة
хэлхээ, овоорсон байдал
sự khoác tay kết thành một đám, đám người khoác tay nhau
การแย่งชิงกัน, การเบียดเสียดกัน, การกอดปล้ำกัน
skrum
толпа; скопление
スクリーン
1. 스크린
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The flat space on which to project a video or movie. 映像や映画を映して見るための幕。Toile sur laquelle on projette une vidéo ou un film.Telón sobre el que se proyectan las imágenes o películas.قماش ليعكس فيلم أو صورةдүрс бичлэг, кино зэргийг тусгадаг дэлгэц.Màn để chiếu hình ảnh hay phim ảnh.ฉากสำหรับฉายภาพยนตร์หรือวีดีทัศน์membran untuk membiaskan gambar atau filmЗанавес, предназначенный для отражения изображения или фильма.
- 영상이나 영화를 비치기 위한 막.
- The film industry. 映画界。Monde du cinéma.Sector cinematográfico.مجال السينماкиноны бизнес.Giới điện ảnh.วงการธุรกิจภาพยนตร์dunia filmДеловые кинокруги.
- 영화 업계.
screen
スクリーン
écran
pantalla
شاشة
дэлгэц
màn ảnh, màn hình
จอภาพยนตร์, จอหนัง
layar
ширма; щит; экран
the screen
スクリーン
pantalla
тайз, дэлгэц
ngành điện ảnh, màn bạc
ภาพยนตร์, หนัง
perfilman
деловые кинокруги
2. 은막
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A white screen on which a movie, etc., is played.映画などを映写する白い幕。Écran blanc sur lequel on peut visualiser un film.Telón blanco sobre el que se proyectan las imágenes del cinematógrafo u otro aparato de proyecciones.شاشة بيضاء يمكن أن يعكس فيها فيلم سينمائيкино гэх мэтийг гэрэлтүүлэн үздэг цагаан өнгийн дэлгэц.Màn màu trắng, chiếu phim... lên có thể xem được.ม่านสีขาวที่ส่องแล้วสามารถเห็นภาพยนตร์ เป็นต้น ได้ layar putih di mana film diproyeksikan sehingga bisa dilihatЗанавес серого цвета, на котором можно смотреть отражающийся на нём фильм и т.п.
- 영화 등을 비추어서 볼 수 있는 흰색의 막.
silver screen
ぎんまく【銀幕】。スクリーン
grand écran
pantalla de cine, pantalla grande
شاشة فضية
цагаан дэлгэц
màn bạc
จอภาพยนตร์, จอหนัง
layar perak, layar
экран; киноэкран
スクーター
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A small motorcycle.小さいモーターサイクル。Petite moto.Motocicleta pequeña.دراجة نارية صغيرةбага оврын мотоцикль.Xe máy nhỏ.รถมอเตอร์ไซค์ขนาดเล็กmotor kecilМаленький мотоцикл.
- 작은 오토바이.
scooter
スクーター
scooter
escúter
سكوتر
мотороллер, мотортой дугуй
Xe ga
รถสกูเตอร์, รถมอเตอร์ไซค์ขนาดเล็ก, รถป๊อบ
skuter
скутер; мотороллер
スクーバダイビング
- A sport in which one can enjoy underwater, equipped with an implement to breathe under water.水中で呼吸のできる機械を身につけて潜水して楽しむスポーツ。Sport ludique où l'on plonge dans l'eau, équipé d'appareils permettant de respirer sous l'eau.Deporte que se disfruta sumergido en agua tras equiparse del aparato que ayuda a respirar dentro del agua. رياضة يتمتع بها مغمورًا في الماء بمعدّ الجهاز القادر على التنفّس تحت الماءусан дотор амьсгалах багажтай орж усан доогуур шумбадаг спорт.Môn thể thao trang bị khí cụ có thể thở trong nước và lặn xuống nước khám phá.กีฬาที่เพลิดเพลินไปกับการลงไปในน้ำและใช้อุปกรณ์ที่ทำให้สามารถหายใจในน้ำได้ olahraga yang dinikmati dengan menggunakan alat untuk bisa bernafas di dalam air Вид спорта, в котором взяв с собой приборы, с которыми можно дышать под водой, входишь в воду и наслаждаешься плаванием под водой.
- 물속에서 숨 쉴 수 있는 기구를 갖추고 물속에 들어가 즐기는 스포츠.
scuba diving
スクーバダイビング。スキューバダイビング
plongée (sous-marine)
buceo
رياضة الغوص، سكوبا
усанд шумбалт
môn lặn dưới biển
การดำน้ำลึก, การดำน้ำโดยมีอุปกรณ์ช่วยหายใจ
menyelam, scuba diving
подводное плавание
スクープ
1. 특종
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An important article that is published in a certain newspaper or magazine only.特定の新聞社・雑誌社が単独で報道する重要な記事。Article important publié uniquement par un journal ou une revue spécifique.Noticia importante exclusivamente publicada en determinado periódico o revista. مقالة مهمة يتم نشرها بمفرد في صحيفة أو مجلة واحدةямар нэгэн тусгай сонин, сэтгүүлд ганцаарчлан нийтэлсэн чухал нийтлэл.Tin tức quan trọng được đăng riêng biệt chỉ do tòa báo hay tòa tạp chí đặc thù nào đó.ข่าวสำคัญที่ลงโดยลำพังเพียงแค่ในสำนักพิมพ์หนังสือพิมพ์หรือนิตยสารเฉพาะใด artikel penting yang dimuat tersendiri di dalam suatu koran atau majalah khususГазетная или журнальная статья, напечатанная эксклюзивно только в данном журнале или данной газете.
- 어떤 특정한 신문사나 잡지사에서만 단독으로 실은 중요한 기사.
scoop; exclusive news
とくだね【特種】。スクープ
scoop, exclusivité
noticia exclusiva
مقالة تكتب خصيصا، أخبار حصرية، سبْق صحفي
чухал мэдээ, тусгай нийтлэл
tin tức đặc biệt
ข่าวพิเศษ
artikel khusus
спецрепортаж
2. 특종 기사
- An important article that is printed in a certain newspaper or magazine only.特定の新聞社・雑誌社が単独で報道する重要な記事。Article important publié uniquement par un journal ou une revue spécifique.Noticia importante exclusivamente publicada en determinado periódico o revista. مقالة مهمة يتم نشرها في صحيفة أو مجلة واحدةямар нэгэн тусгай сонин, сэтгүүлд ганцаарчлан нийтэлсэн чухал нийтлэл.Tin bài quan trọng được đăng một cách riêng biệt chỉ có ở cơ quan phát hành báo hoặc tạp chí đặc thù nào đó.ข่าวสำคัญที่ลงโดยลำพังเพียงแค่ในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารเฉพาะใด artikel penting yang dimuat tersendiri di dalam suatu koran atau majalah khususГазетная или журнальная статья, напечатанная эксклюзивно только в данном журнале или данной газете.
- 어떤 특정한 신문사나 잡지사에서만 단독으로 실은 중요한 기사.
scoop; exclusive news
とくだね【特種】。スクープ
scoop, exclusivité
noticia exclusiva
مقالة تكتب خصيصا، أخبار حصرية، سبْق صحفي
чухал мэдээ, тусгай нийтлэл
kí sự đặc biệt, phóng sự đặc biệt
ข่าวพิเศษ
artikel khusus
спецрепортаж
スクールバス
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A school bus run in order for students to conveniently commute from their homes to school.生徒・学生が家と学校を楽に行き来できるように運営する学校のバス。Bus mis en service par l'école, pour faciliter le trajet des enfants entre la maison et l'école.Autobús que la escuela opera para facilitar a los estudiantes su desplazo entre la escuela y la casa.باص المدرسة الذي يعمل من أجل الطلاّب للتنقل بشكل مريح من منازلهم إلى المدرسةоюутан сурагч сургуульдаа тав тухтай явж болохоор үйлчилдэг сургуулийн автобус. Xe buýt nhà trường vận hành để các học sinh có thể đi từ nhà đến trường một cách thuận tiện.รถโรงเรียนที่วิ่งรับส่งเพื่อให้นักเรียนสามารถไปโรงเรียนได้อย่างสะดวกbus sekolah yang dioperasikan agar murid-murid bisa pergi ke sekolah dengan nyamanШкольный автобус, совершающий рейс до школы, для удобства посещения школы учениками.
- 학생들이 집과 학교를 편하게 다닐 수 있도록 운영하는 학교 버스.
school bus
スクールバス
bus scolaire, car scolaire, car de ramassage scolaire
autobús escolar, transporte escolar
حافلة مدرسية
сургуулийн автобус
xe buýt nhà trường, xe buýt đưa đón học sinh
รถโรงเรียน, รถรับส่งนักเรียน
bus sekolah
школьный автобус
スグンガ【水宮歌】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- One of the five episodes of pansori, Korean storytelling song; it consists of Byeoljubujeon, The Tale of Byeoljubu, in which a terrapin captures a rabbit and brings it to an underwater palace in order to obtain its liver for the sick dragon king of the sea, but the rabbit is able to run away thanks to its wiles.パンソリ5マダンの一。うさぎの生き肝を食べれば竜王の病気が治ると聞き、竜王を救うためにすっぽんが陸地からうさぎを龍宮まで連れてくるが、うさぎは悪知恵を働かして逃げていくという『鼈主簿伝(ピョルジュブジョン)』の話を盛り込んでいる。Une des cinq œuvres majeures de pansori. Ce chant a pour sujet le Byeoljubujeon, l’histoire dramatique d'une tortue qui emmène avec elle un lapin dont elle veut offrir le foie au roi des dragons pour le guérir. Mais le lapin réussit à s'enfuir en usant de ruses.Uno de los cinco episodios del pansori. Relata sobre la “Historia de la tortuga”, en la que una tortuga acuática sale en busca de un hígado de conejo para el enfermo rey de los mares, después de todo logra llevarle el conejo al palacio pero el animal empleando mañas logra escaparse de él.أحد خمس حلقات من بانسوري. أغنية القصّة الكورية، تتكوّن من "قصّة الأرنب والسُّلحفاة" فيها السُّلَحْفاة تذهب لقصر تحت الماء للحصول على كبد الأرنب من أجل شفاء ملك التنين المرضى من البحر، ولكن يهرب الأرنب باستخدام حيلهсолонгос үндэсний таван дуулалт жүжгийн нэг. усны яст мэлхий Бёлжүбү, өвчтэй лусын хаанд элгийг нь авч өгөхөөр туулайг ордонд авчрах боловч туулай заль хэрэглэн зугтдаг тухай өгүүлдэг. 'Бёлжүбүгийн үлгэр'-н агуулгыг багтаасан байдаг.Một trong năm màn của vở kịch Pansori. Bài ca này kể rằng rùa biển Byeol-ju-bu đã dẫn thỏ xuống Long cung để lấy gan thỏ chữa bệnh cho Long Vương, nhưng thỏ ta đã dùng mẹo vặt để tẩu thoát.บทเพลงพยอลจูบู : หนึ่งในห้าเรื่องของพันโซรี มีเนื้อหาของ นิยายเรื่องพยอลจูบู ที่ว่าตะพาบน้ำพยอลจูบูพากระต่ายมาที่เมืองพญามังกรเพื่อหาตับของกระต่ายที่จะให้แก่พญามังกรที่ปวดเป็นโรคแต่กระต่ายใช้เล่ห์เหลี่ยมจนหนีไปได้salah satu dari lima buah episode Pansori, memuat cerita Hikayat ByeoljubuОдна из пяти песен пхансори. Содержанием песни является сказание о том, как водная черепаха отправилась на сушу в поисках заячьей печени, чтобы спасти больного царя Дракона.
- 판소리 다섯 마당의 하나. 병이 난 용왕을 위하여 별주부 자라가 토끼의 간을 구하기 위해 토끼를 용궁에 데려오지만 토끼가 잔꾀를 부려 도망친다는 ‘별주부전’의 내용을 담고 있다.
Sugungga
スグンガ【水宮歌】
Sugungga
Sugungga
أغنية سوغونغ
Сүгүнга дуулалт жүжиг
Sugungga
ซูกุงกา
Tembang Sugungga
Сугунга
スケジュール
1. 스케줄
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A plan set up in a detailed way according to time sequence, or such a planning chart.時間の順によって具体的に立てた計画。またはその表。Plan détaillé suivant un ordre temporel ; ce tableau de plan.Plan trazado de manera concreta según el orden del tiempo. O esa tabla de programa.خطة توضع بطريقة مفصّلة وفقا لتسلسل زمني. أو مثل هذا التخطيطцаг хугацааны дарааллын дагуу нарийвчлан гаргасан төлөвлөгөө. мөн тийм хуваарь.Kế hoạch xây dựng một cách cụ thể theo thứ tự thời gian. Hoặc bảng kế hoạch đó.แผนที่วางไว้อย่างเป็นรูปธรรมตามลำดับเวลา หรือตารางแผนการดังกล่าวrencana yang dibangun secara mendetail berdasarkan urutan waktu, atau daftar rencana yang demikianПодробно расписанный план, следующий временному порядку. А также подобная плановая таблица.
- 시간 순서에 따라 구체적으로 세운 계획. 또는 그런 계획표.
schedule
スケジュール
programme, planning, emploi du temps
programa, plan
جدول زمني
хөтөлбөр, цагийн хуваарь, төлөвлөгөө
lịch trình, kế hoạch, bảng lịch trình, bảng kế hoạch
กำหนดการ, แผนการ, รายการ, ตาราง, ตารางเวลา
jadwal
график; программа; план; расписание; список
2. 일정²
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Things that have to be done for a certain period of time; a plan made to do such things.一定期間にしなければならないこと。また、そのことをするために立てた計画。Choses à faire pendant une période fixe ; plan fixé pour faire ces choses.Trabajo que se debe realizar uno en determinado tiempo o plan trazado para llevar a cabo ese trabajo.عمل يجب أن يقوم به لمدّة معيّنة، أو خطة توضع من أجل القيام بهтодорхой хугацаанд хийх ёстой ажил. мөн тэр ажлыг гүйцэтгэхийн тулд төлөвлөсөн төлөвлөгөө.Công việc phải làm trong một khoảng thời gian nhất định. Hoặc kế hoạch được sắp đặt để thực hiện công việc đó. เรื่องที่ต้องทำในช่วงระยะเวลาที่กำหนด หรือโครงการที่ตั้งขึ้นเพื่อทำงานนั้นๆ hal yang harus dilakukan selama waktu tertentu, atau rencana yang dibuat untuk melakukan hal yang demikianДела, которые необходимо выполнить в определённый временной промежуток или разработанный план.
- 일정한 기간 동안 해야 할 일. 또는 그 일을 하기 위해 짜 놓은 계획.
- Things that one has to do on that day; an order decided to do such things.その日にしなければならないこと。また、そのことをするために決めた順序。Choses à faire dans la journée ; ordre fixé pour faire ces choses.Trabajo que se debe realizar en el día u orden fijada para llevar a cabo ese trabajo.عمل يجب أن يفعله في ذلك اليوم، أو الترتيب الذي حدّده ما أجل القيام بالعملтухайн өдөр хийх ёстой ажил. мөн тэр ажлыг гүйцэтгэхийн тулд тогтсон дараалал.Công việc phải làm ngày đó. Hoặc trình tự đã được định ra để thực hiện công việc đó. เรื่องที่จะต้องทำในวันนั้น ๆ หรือลำดับที่กำหนดไว้เพื่อการทำงานนั้นๆhal yang harus dilakukan dalam hari itu atau urutan yang ditetapkan untuk melakukan hal yang demikianДела, которые нужно выполнить в тот день, либо определённая последовательность выполнения дел.
- 그날 해야 할 일. 또는 그 일을 하기 위해 정한 순서.
- Routes that one has to travel on that day; a decided order in which locations will be visited.その日に行く道。また、その道を行くために決めた順序。Chemin qu'il faut parcourir dans la journée ; ordre fixé pour parcourir ce chemin.Camino que debe recorrer uno en el día u orden fijada para recorrer ese camino.مسار يجب أن يذهب إليه خلال ذلك اليوم، أو الترتيب الذي حدّده من أجل الذهاب إلى ذلك المسارтухайн өдөр явах ёстой зам. мөн тэр замаар явахын тулд тогтсон дараалал.Quãng đường phải đi trong một ngày. Hoặc trình tự đã được định ra để đi được quãng đường đó. เส้นทางที่จะต้องไปในวันเดียวนั้นๆ หรือลำดับที่กำหนดเพื่อไปยังเส้นทางนั้นๆ jalan yang harus dituju pada hari itu atau urutan yang ditetapkan untuk menuju jalan yang demikianТо, что нужно пройти в этот день, либо последовательность движения.
- 그날 하루에 가야 할 길. 또는 그 길을 가기 위해 정한 순서.
program; schedule
にってい【日程】。スケジュール
programme
programa
جدول أعمال
хуваарь
lịch trình
ตาราง, กำหนดการ
jadwal, rencana
программа;план-график
schedule
にってい【日程】。スケジュール
programme (de la journée)
programa
خطة العمل
ажил, төлөвлөгөө
lịch trình (trong ngày)
ตารางประจำวัน, กำหนดการประจำวัน
jadwal harian, susunan jadwal, jadwal
распорядок дня
itinerary
にってい【日程】。こうてい【行程】。スケジュール。りょてい【旅程】
programme, route (pour la journée)
itinerario
хөтөлбөр
lịch trình, hành trình (trong ngày)
กำหนดการ
jadwal, rencana, trek
распорядок дня.
3. 일정표
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A list on which things one has to do for a certain period of time are planned by date.一定期間にしなければならないことを日付別に記入した表。Tableau où l'on a indiqué les choses à faire pendant une période donnée, selon les dates.Tabla en la que está registrado por fechas lo que se debe hacer durante determinado período. جدول مكتوب فيه أعمال يجب أن يقوم بها كلّ يوم لمدّة معيّنةтогтсон хугацаанд хийх ёстой зүйлээ өдөр өдрөөр нь бичиж тавьсан хүснэгт.Bảng ghi lại những việc phải làm trong thời gian nhất định theo từng ngày. ตารางที่จดเรื่องที่จะต้องทำในช่วงระยะเวลาที่กำหนดไว้ตามแต่ละวันที่jadwal yang disusun berdasarkan tanggal mengenai apa yang harus dilakukan selama waktu tertentuТаблица, в которой записано определённое количество работы, которую нужно выполнить за определённый срок.
- 일정 기간 동안 해야 할 일을 날짜별로 적어 놓은 표.
- A list on which things one has to do for a day have been written.その日にしなければならないことを記入した表。Tableau où l'on a indiqué les choses à faire pendant la journée.Tabla en la que está registrado lo que se debe hacer en un día.جدول مكتوب فيه أعمال يجب أن يقوم بها لمدّة يومбүхэл өдрийн турш хийх ёстой зүйлээ бичиж тавьсан хүснэгт.Bảng ghi lại những việc phải làm trong một ngày. ตารางที่จดเรื่องที่จะต้องทำในวันหนึ่งลงไว้jadwal bertuliskan apa yang harus dilakukan selama satu hariТаблица, в которой записано определённое количество работы, которую нужно выполнить за один день.
- 하루 동안 해야 할 일을 적어 놓은 표.
schedule
にっていひょう【日程表】。よていひょう【予定表】。スケジュール
programme, calendrier, emploi du temps
horario
جدول أعمال
хөтөлбөр, хуваарь
bảng lịch trình
ตาราง, รายการ, กำหนดการ, โปรแกรม, ตารางเวลา, กำหนดรายการ, หมายกำหนดการ
jadwal, jadwal pasti
расписание; план
schedule
にっていひょう【日程表】。よていひょう【予定表】。スケジュール
programme, calendrier, emploi du temps
horario
جدول أعمال
хөтөлбөр, хуваарь
thời gian biểu
รายการประจำวัน, ตารางงานประจำวัน, กำหนดการประจำวัน, หมายกำหนดการประจำวัน
jadwal harian
ежедневное расписание; план на день
スケソウダラ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A forearm-sized saltwater fish with large eyes and mouth, brown back and silver-white belly, known in Korea as bugeo and sometimes eaten dried.前腕ほどの大きさに口と目が大きく、背中は青がかった褐色で腹部は銀白色であり、干すと干し明太(干しダラ)になる海水魚。Poisson de mer de la taille d’un avant-bras, doté de grands yeux et lèvres, au dos bleu brun, et à l'abdomen blanc argenté, appelé bugeo quand il est séché.Pez de mar del tamaño de un brazo, con ojos y boca grande. Tiene un color marrón azulado en la espalda y un blanco platinado en el abdomen, y se come también en seco. سمك بحري حجمه قدر ساعد الانسان تقريبا وله فم كبير وظهره بني مزرق وبطنه فضيّة ويمكن تناوله مجففاгарын бугуйн хэртэй, ам нүд нь том, нуруу нь хөх бараан, гэдэс нь мөнгөлөг өнгөтэй далайн загасCá biển to bằng khoảng bắp tay, miệng và mắt to, lưng màu xanh nâu và bụng màu trắng bạc, nếu phơi khô thì trở thành cá khô pô lắc.ปลาทะเลที่มีปากและตาใหญ่เท่าต้นแขน หลังมีสีน้ำตาลปนฟ้า ท้องมีสีเงิน และนำไปตากแห้งทำปลาบูกอ, หรือปลาพอลแล็คตากแห้ง ikan laut yang bermulut dan bermata besar di tubuhnya yang berukuran sebesar lengan bawah, memiliki punggung dengan warna coklat kebiruan, memiliki perut berwarna putih silver dan menjadi Pollock kering kalau dikeringkan Морская рыба с большим ртом и глазами, белым брюхом и коричневыми узорами на спине.
- 팔뚝만 한 크기에 입과 눈이 크고 등은 푸른 갈색, 배는 은백색이며 말리면 북어가 되는 바닷물고기.
pollack
スケトウダラ。スケソウダラ。めんたい【明太】
merlan
abadejo
بلوق
pollack нэртэй загас
cá myeong tae, cá pô lắc
ปลามย็องแท, ปลาพอลแล็ค
pollack
минтай; сайда
スケッチ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An act of writing briefly about the outline of a certain event or story; or such a writing. ある事件や内容の全体像を簡略に書き留めること。また、その文章。Action de noter sommairement une affaire ou un contenu ; un tel écrit. Escrito que describe brevemente las generalidades del contenido de algo o de algún evento.كتابة وجيزة عن حدث أو قصة معينة،أو مثل هذه الكتابةямар нэг зүйлийн хэлбэр дүрсийг тоймлон зурах явдал. мөн тийм зураг. Việc ghi lại một cách vắn tắt sự kiện nào đó hay toàn bộ dáng dấp của nội dung (sự kiện). Hoặc bài viết như vậy.การเขียนภาพโดยรวมของเหตุการณ์หรือเนื้อหาใด ๆ อย่างคร่าวๆ หรือข้อความดังกล่าวsesuatu yang digambar dengan bentuk tertentu secara kasar menggunakan pensil atau pulpen, atau gambar yang demikianКраткое описание какого-либо события или краткое содержание в общих чертах. Такой рассказ.
- 어떤 사건이나 내용의 전체 모습을 간략하게 적는 것. 또는 그런 글.
- An act of making a rough drawing of a certain object with a pencil, pen, etc.; or such a drawing. 対象の姿を鉛筆やペンなどでざっと描くこと。また、その絵。Action de dessiner grossièrement la forme d'un objet à l’aide d’un crayon et d’un stylo ; un tel tableau.Dibujo no muy detallado de un objeto, hecho con lápiz o bolígrafo. Acción de realizar un dibujo de ese tipo.رسم تقريبي لكائن معيّن بقلم رصاص أو قلم أو غيرها، أو مثل هذا الرسمямар нэг зүйлийн хэлбэр дүрсийг харандаа, бал зэргээр тоймлон зурах явдал. мөн тийм зураг. Việc vẽ đại khái hình dáng đối tượng bằng bút chì hay bút các loại. Hoặc bức tranh vẽ như vậy.การวาดลักษณะของวัตถุด้วยดินสอหรือปากกา เป็นต้น อย่างคร่าว ๆ หรือภาพดังกล่าวmenggambar secara kasar dengan pensil atau penaНеотделанный рисунок, набросок важнейших черт того, что должно быть нарисовано.
- 대상의 모양을 연필이나 펜 등으로 대강 그리는 것. 또는 그런 그림.
sketch; outline
スケッチ
esquisse
resumen, síntesis
مخطط
тойм зураг, бүдүүвч
viết sơ bộ, viết phác thảo, bản phác họa
การร่าง, การเขียนเนื้อหาคร่าว ๆ
sketsa
краткая заметка; конспект
sketch
スケッチ
dessin, croquis, esquisse
boceto, esbozo, bosquejo
رسم أولي
хар зураг, тойм зураг
vẽ phác họa, vẽ phác thảo, bản vẽ phác họa
การวาดภาพร่าง, การวาดคร่าว ๆ, การสเกตภาพ, ภาพร่าง, ภาพที่วาดคร่าว ๆ, ภาพสเกต
sketsa
эскиз; чертёж
スケッチする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To write briefly about the outline of a certain event or story.ある事件や内容の全体像を簡略に書き留める。Écrire succinctement les grandes lignes d'un incident ou d'un contenu.Apuntar brevemente cierto asunto o la figura general de un contenido.يقوم بكتابة وجيزة عن حدث أو قصة معينة،أو مثل هذه الكتابةямар нэг хэрэг явдал болон агуулгыг бүхэлд нь товчхон тэмдэглэх.Viết một cách vắn tắt sự kiện nào đó hoặc toàn bộ dáng dấp của nội dung (sự kiện).วาดรูปร่างโดยรวมของเหตุการณ์หรือเนื้อหาใด ๆ อย่างรวบรัดmenggambar secara kasar suatu objek menggunakan pensil atau pulpenКратко описывать какое-либо событие в письменном виде или кратко записывать содержание в общих чертах.
- 어떤 사건이나 내용의 전체 모습을 간략하게 적다.
- To make a rough drawing of a certain object with a pencil, pen, etc.対象の形を鉛筆やペンなどで大まかに描く。Dessiner grossièrement la forme d'une chose, avec un crayon, un stylo, etc.Trazar sin precisión la figura de un objeto con lápiz, bolígrafo, etc.يقوم برسم تقريبي لموضع معيّن بقلم رصاص أو قلم أو غيرهямар нэг зүйлийн хэлбэр дүрсийг харандаа, балаар тоймлон зурах. Vẽ đại khái hình dạng của đối tượng bằng bút chì hay bút...วาดลักษณะของวัตถุด้วยดินสอหรือปากกา เป็นต้น อย่างคร่าว ๆmenggambar bentuk objek secara kasar dengan pensil atau penaОбрисовывать в общих чертах образ объекта карандашом, ручкой и т.п.
- 대상의 모양을 연필이나 펜 등으로 대강 그리다.
sketch; outline
スケッチする
faire une ébauche, faire un plan succint, dessiner les grandes lignes
bosquejar, esbozar, proyectar, esquematizar
يخطط
тоймлох
phác thảo
วาดภาพร่าง, สเกตภาพ, เขียนเนื้อหาอย่างรวบรัด
menggambar sketsa
описывать в общих чертах; обрисовывать
sketch
スケッチする
faire un croquis, faire une esquisse, esquisser
bosquejar, abocetar
يرسم أولي
хар зураг гаргах, тоймлон зурах
vẽ phác, vẽ phác họa
วาดภาพร่าง, วาดคร่าว ๆ, สเกตภาพ
menggambar
делать набросок; рисовать эскиз; изображать схематически
スケッチブック
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A book that consists of several sheets of white drawing paper.絵が描ける白い図画用紙を数枚束ねておいた本。Livre regroupant plusieurs pages blanches de papier à dessin.Conjunto de varias hojas blancas de papel juntadas para dibujar.كتاب يتألّف من عدّة صفحات من أوراق بيضاء ليُرسم فيهзураг зурдаг цагаан өнгийн цаасыг олноор нь үдэж хийсэн зүйл. Cái tập hợp một số trang giấy đồ họa trắng để có thể vẽ.หนังสือที่รวมกระดาษวาดเขียนสีขาวหลาย ๆ แผ่นไว้เป็นเล่ม สามารถใช้วาดรูปได้sesuatu yang terletak dalam beberapa lembar kertas gambar berwarna putih untuk bisa dipakai menggambarСкрепленные вместе несколько листов белой бумаги для рисования.
- 그림을 그릴 수 있는 하얀 도화지를 여러 장 묶어 놓은 책.
sketchbook
スケッチブック
carnet à dessin, carnet de croquis
bloc de dibujos, cuaderno de bocetos
دفتر رسم
зургийн дэвтэр
quyển vở đồ họa, quyển vở vẽ phác họa
สมุดร่างภาพ, สมุดวาดภาพร่าง, สมุดสเกตภาพ
buku sketsa
альбом для рисования; тетрадь для рисования; альбом
スケトウダラ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A forearm-sized saltwater fish with large eyes and mouth, brown back and silver-white belly, known in Korea as bugeo and sometimes eaten dried.前腕ほどの大きさに口と目が大きく、背中は青がかった褐色で腹部は銀白色であり、干すと干し明太(干しダラ)になる海水魚。Poisson de mer de la taille d’un avant-bras, doté de grands yeux et lèvres, au dos bleu brun, et à l'abdomen blanc argenté, appelé bugeo quand il est séché.Pez de mar del tamaño de un brazo, con ojos y boca grande. Tiene un color marrón azulado en la espalda y un blanco platinado en el abdomen, y se come también en seco. سمك بحري حجمه قدر ساعد الانسان تقريبا وله فم كبير وظهره بني مزرق وبطنه فضيّة ويمكن تناوله مجففاгарын бугуйн хэртэй, ам нүд нь том, нуруу нь хөх бараан, гэдэс нь мөнгөлөг өнгөтэй далайн загасCá biển to bằng khoảng bắp tay, miệng và mắt to, lưng màu xanh nâu và bụng màu trắng bạc, nếu phơi khô thì trở thành cá khô pô lắc.ปลาทะเลที่มีปากและตาใหญ่เท่าต้นแขน หลังมีสีน้ำตาลปนฟ้า ท้องมีสีเงิน และนำไปตากแห้งทำปลาบูกอ, หรือปลาพอลแล็คตากแห้ง ikan laut yang bermulut dan bermata besar di tubuhnya yang berukuran sebesar lengan bawah, memiliki punggung dengan warna coklat kebiruan, memiliki perut berwarna putih silver dan menjadi Pollock kering kalau dikeringkan Морская рыба с большим ртом и глазами, белым брюхом и коричневыми узорами на спине.
- 팔뚝만 한 크기에 입과 눈이 크고 등은 푸른 갈색, 배는 은백색이며 말리면 북어가 되는 바닷물고기.
pollack
スケトウダラ。スケソウダラ。めんたい【明太】
merlan
abadejo
بلوق
pollack нэртэй загас
cá myeong tae, cá pô lắc
ปลามย็องแท, ปลาพอลแล็ค
pollack
минтай; сайда
スケート
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An exercise apparatus for ice skating, made by attaching a metal blade to the soles of shoes.氷上を滑走する用具。靴の底に金属製のブレードを取り付けたもの。Instrument de sport composé d'une chaussure où l'on a rajouté une lame en fer sur la semelle, et qu'on porte pour se déplacer sur la glace.Aparato deportivo en que se coloca una cuchilla de metal en la suela del calzado para poder andar sobre el hielo.الأجهزة الرياضية التي تنزلق على الجليد،وتعلق نعال الحذاء بالشفرة الحديدةгутлын уланд төмрөн ир бэхэлсэн, мөсөн дээгүур гулгадаг биеийн тамирын хэрэгсэл.Dụng cụ thể thao đi trên băng, có gắn lưỡi sắt dưới đế giày.อุปกรณ์กีฬาที่ติดมีดเหล็กไว้ที่พื้นรองเท้าซึ่งเล่นบนน้ำแข็งalat olahraga yang dikenakan di atas es berupa sepatu yang memiliki mata pisau di bagian bawahnyaСпортивная обувь для катания на льду, к подошве которой прикреплены стальные лезвия.
- 얼음 위에서 타는, 신발 바닥에 쇠 날을 붙인 운동기구.
- The act of gliding along on ice, wearing shoes with a metal blade attached to the soles. 靴の底に金属製のブレードを取り付けたものを履いて氷上を滑走すること。Fait de se déplacer sur la glace, en portant des chaussures avec une lame en fer sur les semelles.Acción de andar sobre el hielo con el calzado que tiene una cuchilla de metal en su suela.فعل يتنزلق وهو يلبس الحذاء المتعلق نعاله بالشفرة الحديدة على الجليدтөмрөн ирийг уланд нь бэхэлсэн гутал өмсөж, мөсөн дээгүүр гүйх үйл.Việc mang giày có gắn lưỡi sắt dưới đế và chạy trên băng.เรื่องที่ใส่รองเท้าที่ติดมีดเหล็กไว้ที่พื้นรองเท้าแล้ววิ่งไปบนน้ำแข็งpekerjaan mengenakan dan mengendarai skate di atas esПередвижение по льду на спортивной обуви, к подошве которой прикреплены стальные лезвия.
- 얼음 위에서 바닥에 쇳날이 붙은 신발을 신고 달리는 일.
skate
スケート。アイススケート
patin à glace
patín
تزلج
тэшүүр
giày trượt băng
รองเท้าสเก็ต, รองเท้าสเก็ตน้ำแข็ง
skate
коньки
skating
スケート。アイススケート
patinage sur glace, patin à glace
patinaje
тэшүүрээр гулгах
sự trượt băng
การเล่นสเก็ตน้ำแข็ง
sekating
катание на коньках
スケートボード
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A flat, long board with wheels, on which both feet are placed to glide over surfaces.両足をのせて滑り落ちながら乗る、平たく長い形の車輪がついた運動器具。Longue planche dotée de roues, sur laquelle on monte à deux pieds pour avancer en roulant.Instrumento deportivo de tabla larga sobre ruedas, con la que se deslizan poniendo los dos pies sobre ella. لوحة مسطحة طويلة ولها عجلات، وتنزلق بواسطة وضع القدمين على سطحهاхоёр хөлөөрөө дээр нь гарч зогсоод, гулгадаг урт, хавтгай хэлбэр бүхий дугуйтай хавтан.Tấm ván có gắn bánh xe, dài và phẳng, đặt hai chân lên đó rồi trượt trên băng. แผ่นไม้ที่ติดกับล้อลักษณะยาวและราบซึ่งเล่นโดยวางเท้าสองข้างบนแผ่นไม้แล้วลื่นลงมาpapan beroda berbentuk rata dan panjang yang dinaiki dengan kedua kaki dan ditumpangi untuk meluncur turunПлоская и длинная доска, установленная на ролики, на которой выполняешь скольжение с приподнятыми руками.
- 두 발을 올려놓고 미끄러져 내리며 타는, 판판하고 긴 모양의 바퀴가 달린 널빤지.
skateboard
スケートボード
skateboard, skate, planche à roulettes
monopatín
لوح التزلج
скейт
ván trượt băng
สเก็ตบอร์ด, กระดานสเก็ต
skateboard
роликовая доска; скейтборд
スケートリンク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An area where water is frozen so that people can ice skate.スケートができるように氷を凍らせた所。Endroit aménagé avec de la glace pour faire du patinage sur glace.Lugar donde se deja helado el hielo para patinar sobre hielo. مكان يتمّ فيه تجميد المياه حتى يتمكّن الناس من التزلّج тэшүүрээр гулгах зориулалттай мөс хөлдөөсөн газар. Nơi phủ băng lên để có thể trượt băng. ที่ที่ทำให้น้ำแข็งแข็งตัวเพื่อให้เล่นสเก็ตได้tempat yang dijadikan es agar dapat mengenakan sepatu seluncur esМесто, покрытое льдом, для езды на коньках.
- 스케이트를 탈 수 있도록 얼음을 얼려 놓은 곳.
ice skating rink; ice rink
スケートリンク
patinoire, piste de patinage
pista de patina, patinadero
ساحة تزلّج
мөсөн гулгуурын талбай
sân trượt băng
ลานสเก็ต
arena seluncur es
каток
スケープゴート
1. 속죄양
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A sheep or goat offered by Jews as a sacrifice during Yom Kippur. ユダヤ教の人が、贖罪の日にいけにえとして神に捧げる羊や山羊。(Chez les Juifs) Mouton ou bouc que les Juifs présentaient comme offrande à la fête des Expiations.Oveja o cabra que los judíos sacrificaban en el Día de Expiación.خروف أو عنزة يقدّمه اليهود كتضحية في يوم الغفرانЕврейчүүдийн гэм нүгэлээ наминчлах өдөрт өргөл болгож барьдаг хонь ба ямаа.Cừu hay dê mà tín đồ Do thái giáo dâng làm vật tế cho việc chuộc tội. แพะหรือแกะที่ชาวยิวทั้งหลายถวายเป็นเครื่องบูชาในวันไถ่บาปkambing atau domba yang dijadikan korban pada hari Yom Kippur oleh para penganuh YahudiОвца или козёл, которого евреи приносят в жертву Богу.
- 유대교인들이 속죄일에 제물로 바치는 양이나 염소.
- (figurative) A person who is punished for another's sins or wrongdoing. (比喩的に)他人の罪や過失に対し、代わりに罰を受ける人。(figuré) Personne qui est punie à la place de quelqu'un qui a commis une faute ou une erreur.(FIGURADO) Persona que recibe castigo por el pecado o culpa de otra persona.(مجازيّ) مَن يخضع لعقاب أو تأديب نيابة عن شخص آخر(зүйрл.) бусдын гэм, нүглийн оронд шийтгэл хүлээдэг хүн.(cách nói ẩn dụ) Người chịu phạt thay tội hay lỗi của người khác. (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่รับโทษแทนสำหรับการทำผิดหรือความผิดของผู้อื่น(bahasa kiasan) orang yang mendapatkan hukuman menggantikan dosa atau kesalahan orang lain(перен.) Человек, на которого сваливают чужую вину и который несёт наказание за чужие ошибки.
- (비유적으로) 남의 죄나 잘못에 대해 대신 벌을 받는 사람.
scapegoat
しょくざいのひつじ【贖罪の羊】。スケープゴート
bouc émissaire
chivo expiatorio
كبش فداء
гэм нүглийн өргөл
cừu chuộc tội, cừu tế lễ
แกะเซ่นไหว้, ของเซ่นไหว้, เครื่องเซ่นไหว้
kambing hitam
жертвенный агнец
scapegoat; fall guy
しょくざいのひつじ【贖罪の羊】。スケープゴート
bouc émissaire
chivo expiatorio
гэм хүлээгч, гэм цайруулагч
người chịu tội thay, người thế thân
แพะรับบาป
kambing hitam
козёл отпущения
2. 제물
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- (figurative) An item or person harmed or offered to someone for the interests of someone else or a certain purpose.(比喩的に)ある人や目的のために、被害を被ったり誰かに捧げられたりする物や人。(figuré) Objet ou personne qui a subi un préjudice ou qui est offert(e) pour une autre personne ou pour atteindre un but précis.(FIGURADO) Objeto o persona perjudicado o sacrificado por otra persona o por cierto fin.(مجازيّ) شيء أو شخص أصبح ضحية أو مضارّا من أجل شخص آخر أو هدف ما(зүйрл.) бусад хүний төлөө буюу ямар нэгэн зорилгын төлөө хохирол амсах, эсвэл бусдад зориулан өргөсөн эд зүйл ба хүн.(cách nói ẩn dụ) Người hay đồ vật được dâng tặng cho người khác hoặc gây hại vì mục đích nào đó. (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนหรือสิ่งของที่ได้รับความเสียหายหรือถูกถวายแก่ผู้อื่น เพื่อคนอื่นหรือวัตถุประสงค์ใดๆ(bahasa kiasan) barang atau orang yang menderita kerugian untuk kepentingan atau maksud orang lain atau dimanfaatkan orang lain (перен.) Человек или предмет, которым жертвуют во благо других или во имя достижения какой-либо цели.
- (비유적으로) 다른 사람이나 어떤 목적을 위해 해를 입거나 남에게 바쳐진 물건이나 사람.
scapegoat
いけにえ【生け贄・犠牲】。ぎせい【犠牲】。スケープゴート
victime
sacrificio
ضحية
өргөл, тахилга
sự thế mạng
ของเซ่น, ของไหว้, ของบูชา, ของบวงสรวง
korban, tumbal
козёл отпущения
3. 희생양
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An item or animal offered during ancestral rites.祭祀のときに供え物となる山羊。Agneau présenté comme offrande lors d'un culte Chivo que se sacrifica durante algún rito ancestral o religioso.حيوان يتم تقديمه أثناء الطقوس القربانيةтахил өргөх үеэр тахилганд өргөдөг хонь.Con cừu bị dâng lên làm vật tế khi cúng tế.แกะที่เซ่นไหว้เป็นของเครื่องสังเวยในการทำพิธีเซ่นไหว้domba/kambing yang dipersembahkan sebagai sesaji saat upacara ritual persembahan leluhurЯгнёнок, преподносимый в жертву во время церемонии.
- 제사를 지낼 때에 제물로 바쳐지는 양.
- (figurative) A person whose life, property, reputation, interest, etc., has been taken away for the sake of another person or a certain purpose.(比喩的に)ある人や目的のために命や財産、名誉、利益などを奪われた人。(figuré) Personne dépourvue de vie, de propriété, d'honneur, d'intérêt, etc. au profit de quelqu'un ou d'une fin. (FIGURADO) Persona o cosa ofrecida o dada por el bien de otra persona o por algún propósito. O persona o cosa de la que uno ha sido privado.(مجازية) الشخص الذي كان محرومًا من حياته وممتلكاته وسمعته وفائدته وإلخ من أجل شخص آخر أو لغرض معيّن(зүйрл.) хэн нэгэн хүн, зорилгын төлөө өөрийн амь нас, эд хөрөнгө, алдар нэр, ашиг зэргийг булаалгасан хүн.(cách nói ẩn dụ) Người bị tước mất mạng sống, tài sản, danh dự, lợi ích...vì mục đích hay vì người nào đó.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ถูกแย่งชิงเอาชีวิต ทรัพย์สมบัติ ชื่อเสียง ผลประโยชน์ เป็นต้น เพื่อเป้าหมายหรือคนใด ๆ(bahasa kiasan) orang yang diambil nyawa, harta, kehormatan, keuntungan, dsb demi seseorang atau suatu tujuan(перен.) Человек, у которого отобрали жизнь, имущество, достоинство, выгоду и т.п. ради другого человека или цели.
- (비유적으로) 어떤 사람이나 목적을 위해 목숨, 재산, 명예, 이익 등을 빼앗긴 사람.
sacrifice
スケープゴート。しょくざいのヤギ【贖罪の山羊】
agneau du sacrifice
chivo expiatorio
ضحية
өргөлийн хонь, тайлгын хонь
cừu tế thần
แกะสังเวย
domba/kambing kurban
жертвенный ягнёнок
scapegoat
スケープゴート。しょくざいのヤギ【贖罪の山羊】
bouc émissaire
chivo expiatorio
ضحية
золиос, золиг
cừu tế thần, vật tế thần
เหยื่อ, ผู้เสียหาย, ผู้สูญเสีย, ผู้รับเคราะห์
kambing hitam
козёл отпущения
スケーリング
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of getting rid of the hardened substance between one's teeth at the dentist's.歯科で歯の間に挟まって硬くなった物質をなくすこと。Fait d'éliminer les substances incrustées entre les dents, chez le dentiste.Eliminación de sustancias sólidas en los dientes en una clínica dental.تخلّص من مادة صلبة بين الأسنان عند طبيب الأسنان шүдний эмнэлэгт, шүдний завсарт тогтсон хатуу зүйлийг арилгах явдал. Việc làm hết các chất như đá bám vào giữa kẽ răng, trong nha khoa.การขจัดวัตถุที่คล้ายกับหินซึ่งติดอยู่ตามซอกฟัน ในทางทันตแพทย์ศาสตร์pekerjaan menghilangkan zat seperti batu yang terselip di antara gigi di dokter gigiУдаление веществ, подобных камням, которые застревают или находятся между зубами, в стоматологии.
- 치과에서 이 사이에 끼어 굳은 물질을 없애는 일.
scaling
スケーリング
détartrage
limpieza dental
تحجيم
шүдний чулуу авах, цэвэрлэгээ, скиллин
việc lấy cao răng
การขูดหินน้ำลาย, การขูดหินปูน
pembersihan karang gigi
удаление зубного камня
スケール
1. 스케일
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The scope or range of a task or plan, etc.仕事や計画などの規模や範囲。Dimension ou portée d'un travail, d'un plan, etc.Tamaño o límite de un trabajo, plan, etc. حجم أو نطاق العمل أو الخطّة إلخажил, төлөвлөгөө мэтийн хэмжээ, хүрээ.Quy mô hay phạm vi của công việc hay kế hoạch...ขนาดหรือขอบเขตของงานหรือแผนการ เป็นต้นskala atau lingkup pekerjaan atau rencana dsbМасштаб или сфера дела, плана и т.п.
- 일이나 계획 등의 규모나 범위.
- A person's generous attitude and deep thought. ある人の寛大な心や深い思い。Cœur généreux et pensée profonde.Generosidad o pensamiento profundo de una persona.الفكرة السخية وعميق القلب لشخص ماхэн нэгний уужуу сэтгэл, гүнзгий бодол. Sự rộng lượng và suy nghĩ sâu sắc của người nào đó.จิตใจที่เผื่อแผ่และความคิดที่ลึกซึ้งของคนใด ๆhati luas dan pikiran mendalam dari seseorangЩедрая душа и глубокие мысли какого-либо человека.
- 어떤 사람의 너그러운 마음과 깊은 생각.
scale
スケール。きぼ【規模】
échelle
escala
حجم العمل
хэмжээ, далайц, цар хүрээ
quy mô, phạm vi
มาตราส่วน, ขนาด, สัดส่วน
skala
размах, охват, масштаб; объем; уровень; шкала
greatheartedness; magnanimousness
スケール。どりょう【度量】
grand cœur
escala
كبير القلب
хэмжээ, хүрээ
sự quảng đại
ความใจกว้าง, ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่, ความคิดลึกซึ้ง
kelapangan hati
великодушие
2. 음계
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A collection of pitches proceeding in order by a set interval; eastern music is based on a pentatonic scale, while western music is based on a heptatonic scale.楽音を一定の高さの順に並べたもの。東洋音楽は五音音階、西洋音楽は七音音階を基本とする。Alignement dans un ordre d'intervalles définies de sons employés dans la musique ; la musique orientale est basée sur une échelle pentatonique, et la musique occidentale est basée sur une échelle heptatonique.Sucesión diatónica de notas musicales. La música oriental se basa en una escala de cinco notas, mientras que la occidental emplea una de siete notas.وضع النغمات المستخدمة في الموسيقى بترتيب منتظم. تستند الموسيقى الشرقية على سلم خماسي، وتستند الموسيقى الغربية على سلم سباعيхөгжимд хэрэглэдэг авиаг тогтмол аяны дарааллаар болгож байрлуулсан зүйл. дорнын хөгжим нь 5 авиатай нот, европ хөгжим нь 7 авиатай нотыг үндэс болгодог.Việc sắp xếp âm được dùng trong âm nhạc theo thứ tự quãng âm nhất định. Âm nhạc phương Đông dựa trên 5 thang âm, âm nhạc phương Tây dựa trên 7 thang âm.การที่เรียบเรียงเสียงที่ถูกใช้ในดนตรีไว้ตามลำดับตามระดับเสียงที่กำหนด ซึ่งดนตรีทางตะวันออกใช้บันไดเสียง 5 เสียง และดนตรีทางตะวันตกใช้บันไดเสียง 7 เสียงเป็นหลักperaturan yang menderetkan nada musik menurut interval. Musik Timur berdasarkan pentatonik dan musik Barat berdasarkan diatonikПоследовательный ряд определённых звуков. В основе восточной музыки лежит гамма из пяти звуков, в основе западной музыки - из семи.
- 음악에 쓰이는 음을 일정한 음정 순서대로 늘어놓은 것. 동양 음악은 5음 음계, 서양 음악은 7음 음계를 기초로 한다.
scale
おんかい【音階】。スケール
gamme (musicale)
نوتة موسيقيّة، سلم موسيقيّ
нотны эгшиг
thang âm
บันไดเสียง
tangga nada
гамма
スコア
1. 스코어
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The score of a game.試合の得点。Points marqués lors d'un match ou d'une compétition sportive.Puntos obtenidos en el partido.نقاط تسجل في المباراةтэмцээн уралдаанд авсан оноо.Điểm đạt được trong thi đấu.การได้แต้มในการแข่งขันnilai dalam pertandinganСчёт соревнования.
- 경기의 득점.
score
スコア
score
marcador, puntuación, puntaje
نتيجة
оноо
số điểm, số bàn thắng, tỷ số
คะแนน, แต้ม
skor, angka kemenangan
счёт очков (в игре); счёт
2. 악곡
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Musical tunes expressed in various notes, letters, etc.曲調を記した紙。Marque indiquant une mélodie.Conjunto de notas musicales que componen determinadas melodías. ألحان موسيقية يُعبَّر عنها برموز وحروفаяыг тэмдэглэдэг тэмдэг.Kí hiệu biểu thị giai điệu. สัญลักษณ์ที่แสดงทำนองtanda yang melambangkan laguЗнаки, которыми записывают мелодию.
- 곡조를 표시한 부호.
composition; musical piece
がくふ【楽譜】。スコア
pieza musical
نوتة موسيقية
нот
nốt nhạc
โน้ต, โน้ตเพลง, เนื้อเพลง
not
музыкальные ноты
スコッチテープ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A transparent, shiny tape that is adhesive.接着力を持つ透明で艶のあるテープ。Ruban transparent et brillant, qui colle.Cinta adhesiva transparente con lustre.الشريط الشفاف واللامع ذو صفة ملتصقةнаалдамхай чанартай, өнгөгүй, гэрэлтсэн тууз.Băng dính trong, bóng và bên trong có lực dínhเทปโปร่งใสมันวาวที่มีแรงยึดติดpita tembus pandang dan berkilap yang memiliki daya rekatКлейкая, прозрачная лента.
- 접착력을 가진 투명하고 광택이 나는 테이프.
sticky tape; Scotch tape
セロテープ。セロハンテープ 。スコッチテープ
ruban adhésif, scotch
cinta Scotch
شريط لاصق؛ سكوتش
скоч, наадаг тууз
băng Ê-cốt, băng dính
สก็อตเทป, เทปใส
pita perekat, selotip
скотч
スコップ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An implement used for digging in the ground and scooping soil.土を掘ったり土をすくったりするときに使う道具。Outil servant à creuser le sol et à ramasser de la terre.Aparato que sirve para cavar la tierra y recoger barro.جهاز يستخدم لحفر الأرض وحمل الترابгазрыг ухаж хөрс шороо онгилоход хэрэглэдэг багаж. Dụng cụ dùng để đào và xúc đất.อุปกรณ์ที่ใช้พรวนดินหรือขุดดินalat yang digunakan untuk menggali dan menyedok tanahОрудие , служащее для копания земли, насыпания почвы и т.п.
- 땅을 파고 흙을 푸는 데 쓰는 도구.
shovel; spade
シャベル。スコップ
pelle, bêche
pala
مجرفة
хүрз
cái xẻng, cái xuổng
พลั่ว, เสียม
sekop
лопата
スジョングァ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A traditional Korean beverage made by boiling ginger and cinnamon in water, adding sugar or honey and cooling it.生姜と桂皮を煎じた汁に砂糖や蜂蜜を入れて冷まして飲む韓国伝統の飲み物。Boisson traditionnelle coréenne faite en faisant bouillir de l’eau avec du gingembre et de la cannelle, à laquelle est ajouté du sucre ou du miel, qui se boit froid.Bebida tradicional coreana que se toma frío, se le agrega azúcar o miel en el agua hervida con jengibre y canela.مشروبات تقليدية كورية من الماء المغلي بالزنجبيل والقرفة ويوضع عليها السكّر أو العسل ثمّ تبرد وتشربцагаан гаа болон шанцайны нунтгийг хийж буцалгасан усанд элсэн чихэр юмуу зөгийн бал хутгаж хөргөн уудаг солонгосын уламжлалт ундаа.Nước uống truyền thống của Hàn Quốc, có bỏ gừng và bột quế vào nước đun sôi, pha với đường hoặc mật ong rồi làm lạnh và uống.น้ำขิงอบเชย : เครื่องดื่มพื้นเมืองของเกาหลี ซึ่งเป็นน้ำต้มขิงกับอบเชย ที่ใส่น้ำตาลหรือน้ำผึ้ง แล้วดื่มเย็น ๆminuman tradisional Korea yang diminum dingin dari seduhan jahe dan kayu manis dalam air panas lalu ditambahkan gula atau maduКорейский традиционный напиток, изготовленный из отваренных вместе имбиря и корицы с добавлением сахара или мёда, употребляемый в прохладном виде.
- 생강과 계피를 넣어 끓인 물에 설탕이나 꿀을 타서 식혀 마시는 한국의 전통 음료.
sujeonggwa
スジョングァ
sujeonggwa, boisson traditionnelle au gingembre
sujeonggwa, jugo de jengibre y canela
سوجونغ كوا
сүжонгуа, цагаан гаатай ундаа
sujeonggwa; nước gừng trộn quế
ซูจ็องกวา
sujeonggwa
суджонква
ススパットク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Steamed rice cake coated with mashed red beans and sorghum powder.高きびの粉に小豆餡をまぶして蒸した団子形の餅。Sirutteok (variante de tteok, pâte de riz cuit à la vapeur) préparé à base de farine de sorgho et enrobé de farine de haricots rouges.Tarta que se cuece a vapor, cuya masa se prepara con harina de sorgo y se la cubre con judía roja molida.كعك مبخر بواسطة تغليف فول أحمر مطحون على سرغوم مسحوقшишний гуриланд улаан буурцагны нунтаг наалдуулж жигнэсэн дог.Bánh hấp có phủ bột đậu đỏ lên bột cao lương.ต็อกแป้งข้าวฟ่างถั่วแดง : ชีรูต็อกนึ่งทำจากแป้งข้าวฟ่างและเคลือบผงถั่วแดงkue beras yang dibuat dari adonan sorgum yang dibaluri dengan pasta kacang kemudian dikukusРисовый пирог, приготовленный на паровой бане из теста из сорговой муки.
- 수수 가루에 팥고물을 묻혀 찐 시루떡.
susupat-tteok
ススパットク
susupattteok
susupat-tteok, tarta de sorgo con judía roja molida
سوسو بات طوك
сүсүпаддог, шиш улаан буурцагтай дог
susupattteok; bánh cao lương đỗ đỏ
ซูซูพัดต็อก
susupattteok
сусупхатток
スズキ【鱸】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Sea fish whose flat body is covered with small scales, and which has a dark blue back and a white belly,やや平たい体に背側は灰青色で腹側は白色。体中に細かい鱗がある海水魚。Poisson marin au corps plus ou moins plat, au dos bleu noir, avec un ventre blanc et beaucoup de petites écailles sur tout le corps.Pez ligeramente plano con el dorso azulado y barriga blanca, con pequeñas escamas en todo el cuerpo. الأسماك البحرية ذات مسطح الجسم وقشور صغيرة كثيرة، والتي لونها ظهرها أزرق داكن وبطنها الأبيضбие хавтгай нуруу хар хөх, хэвлий цагаан бөгөөд бүх биеэрээ хайрстай далайн загас. Loài cá biển thuộc bộ cá vược thân hơi dẹt, lưng màu xanh đen, bụng trắng, toàn thân nhiều vây.ปลาทะเลที่มีเกล็ดเล็ก ๆ ทั้งตัว ส่วนท้องมีสีขาว หลังมีสีฟ้าเข้มและลำตัวแบนเล็กน้อยikan laut yang tubuhnya datar bersisik, dengan punggung berwarna biru kehitaman dan bagian perut berwarna putih Морская рыба семейства мороновых с плоским телом, тёмно-зеленоватой спиной, белым животом и телом, покрытым мелкой чешуёй.
- 몸이 조금 납작하고 등은 검푸르고 배가 희며 온몸에 잔 비늘이 많은 바닷물고기.
sea bass; perch
スズキ【鱸】
bar du Japon
lubina
نوع من أنواع السمك
далайн алгана
cá vược
ปลากระพง, ปลาเพิร์ช
ikan siakap
морской судак, окунь
Proverbsスズメがコウノトリの真似をすると脚が裂ける
- If one tries to do something beyond one's capacity or reach, it is likely to do harm to oneself.能力の及ばない事や分不相応な事を無理してすると、かえって害を受ける。Si l'on se surmène pour effectuer quelque chose qui demande de dépasser ses capacités ou qui nous pousse au-delà de nos limites, on finit par en souffrir.Si uno pretende realizar un trabajo que va más allá de su capacidad puede perjudicarle.1чадвар нь хүрэхгүй болон хэрээс хэтэрсэн зүйлийг хүчээр хийвэл харин ч хор болно гэсэн үг.Lời nói rằng làm việc quá năng lực hay phận số của mình một cách vô lý thì ngược lại sẽ gặp hại.คำพูดที่กล่าวว่าหากทำในสิ่งเกินความสามารถหรือเกินตัวมากจนเกินไปจะทำให้เกิดความเสียหายpekerjaan yang dilakukan di luar kemampuan atau melewati batas sebaliknya akan merugikan atau menyakitkanЕсли переусердствовать в деле, для которого не хватает способностей или средств, то, напротив, можно нанести себе вред.
- 능력이 되지 않는 일이나 분수에 넘치는 일을 무리해서 하면 오히려 해를 입는다.
If a Korean crow-tit tries to walk like a stork, he will break his legs; tailor your ambitions to the measure of your abilities
スズメがコウノトリの真似をすると脚が裂ける。鵜の真似をする烏
Si une mésange coréenne suit une cigogne, son entrejambe se déchire
si un cuervo persigue a una cigüeña puede romperse las piernas
يكسر طائر القرقف ساقَيْه إذا حاول أن يمشي مثل طائر اللقلق
хэрээ галууг дуурайж хөлөө хөлдөөх
(Chim sẻ ngô mà theo cò thì sẽ rách chân), phải liệu cơm gắp mắm, con ếch mà đòi phình bụng bằng con bò
(ป.ต.)นกติ๊ดถ้าเดินแบบนกกระสาขาอาจฉีกได้ ; เกี่ยวแฝกมุงป่า, เห็นช้างขี้ขี้ตามช้าง
makanan enggang hendak dimakan oleh pipit
(досл.) Если синица побежит за белым аистом, то поломает лапки.
Proverbsスズメがコウノトリ歩きをすると足の筋肉が切れる
- If one tries to do something beyond one's capacity or reach, one is likely to ruin it or do harm to oneself.自分の状況や能力を考慮せずに身の程知らずのことをしたら、困ったり被害を被ったりするようになる。Expression indiquant que si l'on fait ce qui est au-dessus de ses moyens, sans penser à sa situation ou à sa capacité, on ne peut que tomber dans le désarroi ou souffrir des déboires.Alguien que vive por encima de sus capacidades o ingresos se encontrará en gran apuro tarde o temprano. يتعرّض لأضرار أو يجلب العار عندما يفعل شيئًا غير مناسب لوضعه أو قدرتهөөрийн боломж бололцоог мэдэхгүй хэрээсээ хэтэрсэн зүйл хийж байгаад алдах буюу хохирох.Không nghĩ đến năng lực hay hoàn cảnh của mình mà làm việc vượt quá phận số nên bị thất bại thảm hại hoặc bị thiệt hại.ทำงานที่เกินกำลังความสามารถของตัวเองโดยไม่นึกถึงความสามารถหรือสถานภาพของตนเองแล้วล้มเหลวหรือได้รับความเสียหายJika memaksakan diri untuk mengerjakan sesuatu yang di luar kemampuan kita, pasti akan terluka atau rugi sendiri.Остаться в убытке, не рассчитав свои силы.
- 자기의 처지나 능력을 생각하지 않고 분수에 넘치는 일을 하다가는 낭패를 보거나 해를 입게 된다.
If a sparrow tries to walk like a stork, he will break his legs; Tailor your ambitions to the measure of your abilities
スズメがコウノトリ歩きをすると足の筋肉が切れる
Si un moineau fait un pas de cigogne, ses pattes se déchirent
si el gorrión intenta caminar como la cigüeña, se romperá las piernas
إذا حاول عصفور صغير أن يمشي مثل اللقلاق فإن رجله ستنكسر
(шууд орч.) болжмор өрөвтас шиг алхвал хөлөө урна; хэрээ галуу дуурайж хөлөө хөлдөөх
(chim sẻ theo bước chân con cò thì bị rách chân), trứng mà đòi chọi với đá
(ป.ต.)ถ้านกกระจอกก้าวเดินอย่างนกฟีนิกซ์ขาก็จะฉีก ; เห็นช้างขี้ ขี้ตามช้าง, เสียหายเพราะทำเกินกำลัง, ทำอะไรเกินตัว
makanan enggang hendak dimakan oleh pipit
(досл.) Воробей, шагая за аистом, разорвал себе лапки
Proverbsスズメが米屋の前を素通りできるか
- To be unable to pass by what one likes or what will benefit oneself.自分の好きなことや利益になることには、目を向けないことができない。Ne pas pouvoir résister à la vue de ce qu'on aime ou nous intéresse.Se dice de alguien que no puede pasar de largo algo que le gusta o le beneficia. لا يمرّ بشيء إلا لحبه أو يصلحهөөрийн дуртай юм уу эсвэл өөрт ашигтай зүйл байвал зүгээр өнгөрч чадахгүй байх.Thấy việc có lợi cho mình hay mình thích thì không dễ dàng bỏ qua.มองเห็นสิ่งที่ตนเองชอบหรือเป็นประโยชน์แก่ตนเองแล้วไม่สามารถผ่านไปได้เฉย ๆBiasanya orang tidak akan melewatkan begitu saja hal yang disukainya atau hal yang mendatangkan keuntungan bagi dirinya.Невозможно пройти мимо того места (ситуации), где есть для себя выгода или польза.
- 자기가 좋아하거나 자기에게 이익이 되는 일을 보고 그냥 지나가지 못한다.
A sparrow cannot just pass a mill
スズメが米屋の前を素通りできるか
Comment un moineau peut-il simplement passer devant un moulin?
el gorrión no pasa de largo el molino
هل يمكن العصفور أن يمرّ بمطحنة بدون زيارتها؟
(шууд орч.) болжмор будааны тавиур дээгүүр зүгээр өнгөрдөггүй
(chim sẻ cứ thế đi qua cối xay ư), mèo không dễ gì chê mỡ
(ป.ต.)นกกระจอกจะผ่านโรงสีไปเฉย ๆ เชียวหรือ ; ไม่สามารถผ่านสิ่งที่ชอบไปได้เฉย ๆ, ไม่สามารถข้ามสิ่งที่เป็นประโยชน์แก่ตนเองไปได้
Разве воробей пролетит мимо крупорушки
Idiomスズメの涙ほど
관용구병아리 눈물만큼
- A very small quantity.とても小さい数量。Très faible quantité.Cantidad muy pequeña.كمية قليلة جدا (зүйрлэсэн үг) маш бага хэмжээ.Số lượng rất ít.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ปริมาณที่น้อยมาก(bahasa kiasan) jumlah yang sangat sedikitоб очень маленьком количестве.
- 매우 적은 수량.
as much as the tears of a chick
ひよこの涙ほど。スズメの涙ほど
autant que les larmes d'un poussin
como lágrima de un pollito
بمقدار دموع الصوص
дэгдээхэйний нулимс шиг
(cỡ nước mắt con gà con)
(ป.ต.)เท่ากับน้ำตาลูกไก่ ; นิดเดียว, น้อยมาก, น้อยนิด
(Досл.) Со слезинку цыплёнка. Как кот наплакал
Proverbsスズメ百まで踊り忘れず
- It is difficult to change a habit that one acquired as a child even if one may try hard during their whole life.子供の頃、一度身に付いた癖は一生直し難い。Expression indiquant qu'il est difficile de corriger toute sa vie une habitude acquise étant jeune.Es difícil corregir una costumbre adoptada cuando uno era niño.من الصعب أن يعدّل العادة التي تعوّد عليها منذ طفولتهбага насанд нэг удаа биед тогтсон зуршил насан туршдаа засах хэцүү.Những thói quen một khi đã trở nên quen thuộc lúc còn nhỏ thì cả đời cũng khó mà sửa được.นิสัยที่คุ้นเคยในวัยเด็กแก้ยากไปตลอดชีวิตkebiasaan yang mendarah daging sejak kecil akan sulit diperbaiki seumur hidupПривычки, которые приобретаются в детстве, сложно изменить на протяжении всей жизни.
- 어릴 때 한번 몸에 익숙해진 버릇은 평생 고치기 힘들다.
A habit you acquire when you are young is hard to break even when you become old
幼い頃の癖は老いてまでも続く。三つ子の魂。スズメ百まで踊り忘れず
Les habitudes que l'on a étant jeune restent les même lorsqu'on vieillit.
costumbre de joven continúa hasta la vejez
(шууд орч.) бага насны зуршил хөгширтөл байна
(thói quen lúc bé đeo đuổi đến tận khi về già), tật tuổi lên ba hậu quả đến già
(ป.ต.)นิสัยในวัยเด็กไปถึงวัยชรา ; ไม้อ่อนดัดง่ายไม้แก่ดัดยาก
rupa boleh diubah, tabiat dibawa mati
(Досл.) Плохие привычки молодых людей тянутся до самой старости.
スタイリスト
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person, who, as a profession, grooms someone by selecting well-matching clothes, makeup, accessories, shoes, etc.人の服飾やメイク、アクセサリー、靴などを互いに似合うようにアレンジすることを職業とする人。Personne spécialisée dans la coordination harmonieuse des habillements, du maquillage, des accessoires, des chaussures, etc. pour autrui.Persona que tiene como trabajo hacer que la otra persona se vea bien poniéndose armoniosamente ropas, maquillajes, accesorios y zapatos.مَن يختصّ بتزيين اللباس، والماكياج، والإكسسوار، والأحذية لشخص آخر وغيره بشكل منسجمбусдын хувцас, будаг, гоёлын хэрэглэл, гутал зэргийг хослуулан чимэглэх ажлыг мэргэжлийн түвшинд хийдэг хүн.Người làm nghề phối hợp một cách hài hòa quần áo, trang điểm, trang sức, giày dép cho người khác.คนที่ทำงานตกแต่งเสื้อผ้า การแต่งหน้า เครื่องประดับ รองเท้า เป็นต้น ของคนอื่นให้กลมกลืนกันอย่างมืออาชีพorang yang bekerja secara khusus mengharmoniskan pakaian, kosmetik, aksesoris, sepatu dsb milik orang lainЧеловек, который специализируется в гармоничном подборе одежды, косметики, ювелирных изделий, обуви и т.п. другого человека.
- 다른 사람의 옷, 화장, 장신구, 신발 등을 조화롭게 꾸며 주는 일을 전문적으로 하는 사람.
stylist
スタイリスト
maquilleur(euse)
coordinador, estilista
مُنَسِّقٌ
стилист
người phụ trách trang phục
ผู้ประสานงาน
koordinator
стилист
スタイル
1. 스타일
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The shape of hair or clothes.髪や服の様子。Forme de la chevelure ou des vêtements de quelqu'un.Forma de cabello o ropa.صورة شعر أو ملبسүс болон хувцасны хэлбэр, загвар.Hình dáng của tóc hay áo.ลักษณะของทรงผมหรือเสื้อผ้าbentuk rambut atau bajuФорма причёски или одежды.
- 머리나 옷의 모양.
- A certain way or format.一定の方法や形式。Certaine méthode ou certaine forme.Formalidad o manera determinada.طريقة أو أسلوب معينтодорхой нэг арга хэлбэр.Phương pháp hay hình thức nhất định.วิธีหรือรูปแบบที่กำหนดcara atau bentuk tertentuОпределённый способ или форма.
- 일정한 방법이나 형식.
- A particular format or feature found in literature or art.文学や芸術などで見られる特別な形式や模様。Forme ou aspect particulier étant présent dans la littérature, l'art, etc.Forma o formalidad especial que se ve en literatura o arte.أسلوب خاص وصورة خاصة تظهر في الأدب أو الفنуран зохиол, соёл урлаг зэрэгт илэрдэг онцгой арга хэлбэр.Hình thức hay hình ảnh đặc biệt được bắt gặp trong văn học hay nghệ thuật...รูปแบบหรือลักษณะที่พิเศษซึ่งสามารถเห็นได้ในวรรณกรรมหรือศิลปะ เป็นต้นbentuk atau rupa khusus yang terlihat pada literatur atau kesenian dsbОсобая форма или образ, который выражается в литературе, искусстве и т.п.
- 문학이나 예술 등에서 보이는 특별한 형식이나 모양.
style
スタイル。かっこう【格好】。みなり【身なり】
style, style vestimentaire, allure, prestance, genre, look
estilo, forma
نمط
донж, стилл, хэв маяг, загвар
kiểu
รูปแบบ, สไตล์, ลักษณะ(ทรงผม, การแต่งกาย)
gaya, model
стиль; причёска
style
スタイル。やりかた【やり方】
style
estilo
арга хэлбэр, арга барил
cách, cách thức, tác phong
รูปแบบ, แบบอย่าง
gaya, model
стиль; способ выражения
style
スタイル
style
estilo
хэв маяг, арга барил
phong cách
รูปแบบ, ลักษณะ(หนังสือ, ผลงานทางศิลปะ), แนว
gaya, model
стиль
2. 체²
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A certain shape or form of writing, painting, etc.文字や絵などで現れる一定の模様や格式。Aspect ou forme déterminé dans une écriture ou un dessin.Forma o formalidad determinada que aparece en una letra o un dibujo.مظهر أو شكل معين يظهر في الكتابة أو الرسمүсэг ба зургийн тодорхой хэлбэр.Hình dạng hoặc cách thức nhất định thể hiện ở chữ viết hay tranh vẽ...รูปแบบหรือลักษณะที่กำหนดที่ปรากฏในตัวหนังสือหรือรูปภาพ เป็นต้นbentuk atau formula tertentu yang muncul atau ada di dalam tulisan atau gambar dsbВид и форма, прослеживающиеся в определённых шрифтах, картинах и т.п.
- 글씨나 그림 등에서 나타나는 일정한 모양이나 격식.
- The overall appearance of a person.人の外見の全体的な姿。Apparence physique générale d'une personne.Figura externa general de una persona.المظهر الخارجي الكامل للشخص بصورة عامةхүний ерөнхий гадаад төрх.Vẻ bên ngoài mang tính tổng thể của con người.รูปลักษณ์ภายนอกทั้งหมดของคนtampak luar keseluruhan dari seseorangОбщий внешний вид человека.
- 사람의 전체적인 겉모습.
style; font
かたち【形】。かた【型】。スタイル
style, police (de caractères)
estilo, forma
خطّ
үсгийн хэв
nét
ลักษณะตัวอักษร, รูปแบบตัวอักษร
bentuk, formula, gaya
шрифт; почерк
appearance
かたち【形】。かた【型】。スタイル
apariencia
مظهر،جسم
төрх, бие
vẻ bề ngoài, hình dáng bên ngoài
รูปร่าง, สรีระ, ทรวดทรง
penampilan
внешность
3. 태
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The state of looking beautiful and elegant thanks to one's clothes and demeanor.服装や身だしなみなどをきれいに整えて美しくて良い姿。Allure de quelqu'un, beau à voir du fait d'être bien habillé ou de sa tenue.buena y bella apariencia de alguien que está bien vestido o que se comporta de manera elegante.مظهر جميل وأنيق من خلال تزيين الملابس أو السلوك وغيره بشكل جيدхувцаслалт болон биеэ авч явах байдал зэрэг нь сайн гоёсон учраас үзэсгэлэнтэй бөгөөд харахад таатай байдал.Hình ảnh trông đẹp và bắt mắt do kết hợp khéo léo quần áo hay cơ thể.ลักษณะที่สวยงามและดูดีเพราะจัดแต่งการแต่งตัวหรือลักษณะท่าทาง เป็นต้น อย่างดีbentuk pakaian atau penampilan dsb terhias dengan baik sehingga indah dan enak dipandangКрасивые, приятные глазу форма одежды, фигура и т.п.
- 옷차림이나 몸가짐 등을 잘 꾸며서 아름답고 보기 좋은 모양.
- One's attitude or appearance which others can see.表に現れる態度や様子。Attitude ou forme visible.Actitud o apariencia que se ve al exterior.سلوك أو مظهر يَظهر في الخارجгаднаа илрэх хандлага, хэлбэр галбир.Thái độ hay dáng vẻ thể hiện ra bên ngoài.ลักษณะหรือท่าทางที่แสดงออกมาภายนอกperilaku atau bentuk yang terlihat di luarОтношение или вид, проявляющийся снаружи.
- 겉에 나타나는 태도나 모양새.
being stylish
スタイル。きこなし【着こなし】
bonne apparence, allure, maintien, posture, tenue, contenance
apariencia bella
مَظْهَر
маяг, загвар
vẻ đẹp
รูป, แบบ, รูปร่าง, รูปทรง, รูปแบบ
keserasian, kemolekan
attitude; appearance
スタイル。たいど【態度】。そぶり【素振り】
actitud o apariencia que se ve por fuera.
صورة
шинж дүр
vẻ ngoài
ท่าทาง, บุคลิกลักษณะ, ท่าทีอากัปกิริยา
gerak-gerik
Idiomスタイルを汚す
관용구스타일(을) 구기다
- To lose one's face.体面を損なう。Avoir son honneur terni.Recibir un perjuicio en la reputación.يفقد ماء الوجهнэр төрөндөө сэв суулгах. Bị tổn thương đến thể diện.ทำให้เสียหน้าmendapat malu, menurunkan martabatНаносить ущерб репутации.
- 체면에 손상을 입다.
have one's style ruined
スタイルを汚す。体面を汚す
se froisser le style
arrugar el estilo
يفقد ماء الوجه
(шууд орч.) стилээ муутгах; нэр төрөө муутгах
mất điểm
(ป.ต.)ทำให้สไตล์พังยับ ; ทำให้ขายหน้า, ทำให้เสียหน้า, ทำให้อับอาย
merusak penampilan
терять лицо; терять репутацию
スタジアム
1. 경기장
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A place with sports games facilities and audience seats.試合ができる施設と観覧できる席などを備えた所。Lieu équipé d'installations pour les compétitions sportives et de places pour les spectateurs.Lugar equipado con las instalaciones para celebrar algún partido y el espacio para presenciarlo. مكان مجهز بتسهيلات لعقد مباراة ومقاعد للمشاهدةтэмцээн уралдаан явуулж болохуйц тоног төхөөрөмжтэй, мөн тэмцээн уралдааныг үзэж сонирхож болохоор тохижуулсан газар.Nơi có đủ trang thiết bị để có thể thi đấu và chỗ ngồi để có thể xem thi đấu.สถานที่ที่จัดที่สำหรับชมการแข่งขันและมีสิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับการแข่งขัน tempat yang dilengkapi dengan fasilitas untuk dapat melakukan pertandingan sekaligus kursi/tempat untuk menonton dsbМесто, оборудованное условиями для спортивных соревнований и посадочными местами для зрителей.
- 경기를 할 수 있는 시설과 구경할 수 있는 자리 등을 갖춘 곳.
stadium; sports ground
きょうぎじょう【競技場】。スタジアム
stade, site de compétition, terrain de sport
estadio deportivo
ملعب رياضيّ
тэмцээний талбай, уралдааны талбай
sân vận động, trường đua, đấu trường
สนามแข่งขัน, สนามกีฬา
arena pertandingan
стадион
2. 구장
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A big stadium used for soccer, football, baseball and other sports games.サッカーや野球などの試合をする大きなグラウンド。Grand terrain où l'on joue au football, au baseball, etc.Lugar compuesto de un conjunto de gradas creado para albergar competiciones deportivas, como fútbol y béisbol. ملعب كبير لمباريات كرة القدم أو لعبة البيسبولхөл бөмбөг, бейсбол зэрэг тэмцээн уралдаан болдог томоохон биеийн тамирын талбай.Sân vận động lớn dùng để thi đấu bóng đá hoặc bóng chày...สนามกีฬาขนาดใหญ่ที่ใช้แข่งขันกีฬา เช่น กีฬาฟุตบอลหรือเบสบอลlapangan olah raga yang besar tempat pelaksanaan pertandingan sepak bola, bisbol, dsbБольшое игровое поле соревнований по футболу, бейсболу и т.п.
- 축구나 야구 등의 시합을 하는 큰 운동장.
ball park; ball ground
きゅうじょう【球場】。きょうぎじょう【競技場】。スタジアム
stade
estadio
استاد ، الاستديوم ، ملعب مدرّج
тэмцээн уралдааны талбай
sân bóng
สนามกีฬา
stadion, lapangan
стадион
3. 스타디움
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A big sports arena with seats.観覧席を備えた規模の大きい運動競技場。Grand terrain de sport avec des gradins pour les spectateurs.Campo deportivo de gran escala acomodado de palcos.ملعب رياضي كبير مجهز بمقاعد المتفرّجينүзэгчдийн суудалтай том хэмжээний биеийн тамирын талбай. Sân thi đấu thể thao qui mô lớn có ghế ngồi xem. สนามแข่งขันกีฬาขนาดใหญ่ที่มีที่นั่งชมtempat pertandingan olahraga yang berskala besar yang memiliki bangku penontonБольшая спортивная площадка, имеющая многочисленные места для зрителей.
- 관람석을 갖춘 규모가 큰 운동 경기장.
stadium
スタジアム
stade
estadio
ملعب، إستاد
стадион, цэнгэлдэх хүрээлэн, биеийн тамирын талбай
sân vận động, nhà thi đấu
สนามกีฬา, สเตเดียม
stadion olahraga
стадион
スタジオ
1. 스튜디오
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The space for recording or broadcasting something in a broadcasting station. 放送局で録音したり放送する空間。Espace réservé à l'enregistrement ou à la diffusion dans une station de radio ou de télé.Espacio de la emisora en que se hacen grabaciones o emisiones.مكان فيه يذيع ويسجّل في محطّة الإذاعةрадио, телевизийн газар бичлэг хийх, нэвтрүүлэг дамжуулдаг газар.Không gian thu âm hay phát sóng ở đài phát thanh truyền hình.บริเวณที่ถ่ายทำหรืออัดเสียงในสถานีโทรทัศน์tempat melakukan rekaman atau siaran di stasiun penyiaranПомещение, где производятся и откуда ведутся радио- и телевизионные передачи.
- 방송국에서 녹음하거나 방송하는 공간.
- A professional space for taking a photo or painting a picture. 写真を撮ったり絵を描いたりする場所。Endroit où l'on prend des photos ou où l'on dessine.Lugar en que se toman fotos o se trabaja una pintura.مكان فيه يصوّر الصورة أو ينجز عمل الرسمгэрэл зураг авахуулах буюу уран зураг зурдаг газар.Nơi chụp ảnh hay tác nghiệp tranh ảnh.สถานที่ถ่ายรูปหรือทำงานเกี่ยวกับภาพtempat melakukan pengambilan foto atau melukisМастерская художника или фотографа.
- 사진을 찍거나 그림 작업을 하는 장소.
studio
スタジオ
studio
estudio
ستوديو
студи
phòng thu, trường quay
สตูดิโอ, ห้องอัด, ห้องจัดกิจกรรมและดำเนินการ, ห้องแสดงรายการวิทยุโทรทัศน์
studio
студия
studio
スタジオ
studio, atelier
estudio, taller, atelier
студи
tiệm chụp hình, phòng tranh, xưởng vẽ
สตูดิโอ, ห้องทำงาน, ห้องถ่ายรูป
studio foto, studio lukis
студия
2. 촬영소
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The space for shooting and producing a film, etc.映画を撮影して制作する場所。Lieu destiné à la réalisation d'un film, etc. Lugar en donde se producen y filman películas.مكان تصوير وصنْع فيلم أو صورة أو غيرهماкино зэргийг хальсанд буулгаж хийдэг газар.Nơi quay và làm phim v,v ...สถานที่ถ่ายและผลิตภาพยนตร์ เป็นต้นtempat mengambil gambar dan membuat film dsbМесто, где осуществляют киносъёмку и т.п.
- 영화 등을 찍고 만드는 곳.
studio
さつえいじょ【撮影所】。スタジオ
studio
lugar de filmación, lugar de rodaje
مكان تصوير
кино студи
trường quay
โรงถ่ายหนัง, โรงถ่ายภาพยนตร์
lokasi pengambilan gambar, lokasi shooting, studio
студия
3. 촬영장
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The area for shooting and producing a film, photograph, etc. 映画や写真などを撮影する場所。Lieu destiné à la réalisation de films, de photos, etc. Lugar en donde se filman películas o fotos.مكان للقيام بتصوير فيلم أو صورة وغيرهاкино болон гэрэл зураг авдаг газар.Nơi quay phim hay chụp ảnh...สถานที่ที่ถ่ายภาพยนตร์หรือภาพถ่าย เป็นต้นtempat mengambil gambar film atau foto dsbМесто, где осуществляют киносъёмку или фотосъёмку.
- 영화나 사진 등을 촬영하는 곳.
studio; filming site
さつえいじょう【撮影場】。さつえいばしょ【撮影場所】。ロケち【ロケ地】。スタジオ
studio, plateau
lugar de filmación, lugar de rodaje
ستوديو، موقع تصوير
студи
trường quay, studio
โรงถ่ายทำภาพยนตร์, สตูดิโอ
lokasi pengambilan gambar, lokasi shooting, studio
съёмочная площадка
スタッフ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- All the people involved in the production of a play, film or broadcast show except for the cast.俳優を除いて、演劇・映画・放送の制作に携わるすべての人。Ensemble des personnes concernées par la production d'une pièce de théâtre, d'un film ou d'une émission, à l'exception des acteurs.Todas las personas relacionadas con la producción de teatro, películas y radiodifusión, excepto los actores.أشخاص لهم علاقة بإنتاج المسرحية، الفيلم، الإذاعة باستثناء الممثلينжүжиг, кино, нэвтрүүлэг бүтээхэд холбогдох жүжигчдээс бусад бүх хүн.Tất cả những người liên quan đến kịch, phim hay truyền hình, trừ diễn viên.บุคลลทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการผลิตละครเวที ภาพยนตร์ หรือการออกอากาศ โดยไม่รวมนักแสดงsemua orang kecuali aktor yang berkaitan dengan pembuatan lakon teater, film, dan siaranЧеловек, имеющий отношение к созданию фильма, спектакля, телерадиопередачи, но не являющийся актёром.
- 연기자를 빼고 연극, 영화, 방송을 만드는 데 관계되는 모든 사람.
crew
スタッフ
équipe de production
staff de producción
فرقة الإنتاج
арын алба
đội ngũ sản xuất
ผู้ผลิต, ผู้สร้าง, ทีมงาน
tim produksi
член съёмочной группы; член постановочной группы
スタンダード
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The form that becomes a general standard. 一般的な基準になる形。Aspect pouvant être un standard général.Forma o tipo que constituye el estándar general. شكل يصبح معيارا عامّاерөнхий жишигт хүрсэн хэлбэр.Hình ảnh trở thành tiêu chuẩn thông thường.ลักษณะที่กลายเป็นมาตรฐานแบบทั่วไปbentuk yang dijadikan kriteria umumФорма, ставшая средней нормой.
- 일반적인 기준이 되는 모양.
standard type
ひょうじゅんがた【標準型】。スタンダード
modèle standard, type standardisé
tipo estándar, modelo
شكل معيار
үндсэн хэлбэр
dạng chuẩn, kiểu tiêu chuẩn
รูปแบบมาตรฐาน, แบบมาตรฐาน
bentuk standar, bentuk umum
стандартная форма
スタンド
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A support for standing or fixing something.物を立てたり固定したりする台。Appui sur lequel on dresse ou fixe un objet.Soporte que sirve para apoyar o sostener cosas.عمود مستخدم في إقامة شيء أو تثبيتهэд зүйлийг босгох юмуу хөдөлгөөнгүй бэхэлдэг шон.Thanh dựng đứng hay cố định đồ vật.แท่นที่ใช้ยึดหรือทำให้สิ่งของตั้งpenopang untuk membuat benda berdiri atau menahan bendaПалка, которая ставит или закрепляет предметы.
- 물건을 세우거나 고정시키는 대.
- A seat opposite to a barman in a restaurant, bar, etc.飲食店などで、バーテンダーと向かい合って座る席。Place où l'on s'assoit face au barman dans un restaurant ou un barAsiento en el que se sienta frente al barman en un restaurante, un bar, etc.مكان يجلس مقابل نادل في مطعم أو خمارة أو غيرهاхоолны болон уушийн газрын эзний өөдөөс харсан суудал.Chỗ ngồi đối diện với người pha chế trong quán ăn hay quán rượu...ที่ที่นั่งต่อหน้าบาร์เทนเดอร์ในร้านอาหารหรือร้านเหล้า เป็นต้นtempat untuk duduk saling berhadapan dengan bartender di tempat makan atau bar dsbМесто в кафе, питейном заведении и т.п., где сидишь прямо перед барменом.
- 음식점이나 술집 등에서 바텐더와 마주 앉는 자리.
- A lamp that brightens a part of a desk, etc.机などを部分的に照らす電灯。Appareil muni d'une ampoule éclairant partiellement un bureau ou autre.Luz que ilumina parcialmente el pupitre.مصباح ينير جزءا من مكتب أو غيره ساطعاширээ мэтийг хэсэгчлэн гэрэлтүүлдэг гэрэл.Đèn điện chiếu sáng một phần bàn...หลอดไฟที่ส่องสว่างเป็นบางส่วนบนโต๊ะเขียนหนังสือ เป็นต้นlampu untuk menerangi meja dsb secara sebagian saja atau di bagian khusus sajaЛампа, частично освещающая стол и т.п.
- 책상 등을 부분적으로 환하게 밝혀 주는 전등.
- Tiered seats in a stadium where people can watch a game.競技場で観客が競技を観覧できるように設けられた階段式の席。Dans un stade, espace muni de gradins d'où les spectateurs peuvent regarder une manifestation sportive.Asientos compuestos por una serie de gradas para que los espectadores puedan mirar el partido en el estadio.مكان يتم إعداده على شكل مدرّجات من أجل مشاهدة المتفرّجين على مباريات في ملعبцэнгэлдэх хүрээлэнд тэмцээн уралдаан үзэхэд зориулсан үзэгчдийн шаталсан суудал.Chỗ được làm kiểu bậc thang để khán giả có thể xem thi đấu ở sân vận động.ที่นั่งที่ทำขึ้นเป็นขั้นบันไดเพื่อให้ผู้ชมสามารถชมการแข่งขันในสนามแข่งได้tempat yang dibuat dengan bentuk tangga agar para penonton bisa melihat pertandingan di dalam arena pertandinganМеста на стадионе, созданные в форме лестницы для предоставления зрителям возможности смотреть соревнования.
- 경기장에서 관람객들이 경기를 관람할 수 있도록 계단식으로 만든 자리.
stand
スタンド
pied, support, trépied
atril, perchero
суурь, хөл
giá, bệ, khung
แท่น, ที่ตั้ง, ขาตั้ง, ฐานรอง
rak
подставка; штатив; стойка; подпора
stand
スタンド。カウンター
comptoir
mostrador
тэкны өмнөх суудал
chỗ quầy bar
บาร์
stand
стойка; стенд
desk lamp
スタンド。でんきスタンド【電気スタンド】
lampe de bureau
lámpara
مصباح
ширээний чийдэн
đèn bàn
โคมไฟตั้งโต๊ะ, ไฟตั้งโต๊ะ
lampu duduk, lampu belajar
настольная лампа
stands
スタンド
tribune
gradería
مقاعد المتفرّجين
үзэгчдийн суудал
khán đài
อัฒจันทร์
bangku penonton
места на трибуне; трибуна
スタンドバー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A Western bar where one sits and drinks face to face with a bartender across a long table.長いカウンターの前に椅子を並べてバーテンダーと向き合って飲む洋風の酒場。Brasserie de style occidental où l'on boit des boissons alcoolisées, assis en face du barman, à une longue table haute.Taberna occidental en que se toman bebidas sentados frente a una mesa larga y al barman.حانة على النمط الغربي يوضع فيه مقاعد أمام طاولة طويلة حيث يتم شرب الخمر مقابل الساقي في الحانةурт ширээний өмнө сандал тавьж вармений өөдөөс харж суун, архи уудаг барууны загварын уушийн газар.Quán rượu kiểu Phương Tây đặt ghế ở trước bàn dài và ngồi uống rượu đối diện với người pha chế.ร้านเหล้าแบบตะวันตกที่วางเกาอี้ไว้ด้านหน้าโต๊ะยาวและนั่งต่อหน้าบาร์เทนเดอร์ได้ rumah minum arak ala barat dengan bentuk meletakkan kursi di depan meja panjang kemudian duduk berhadapan dengan bartender lalu minum arakПитейное заведение в западном стиле, где поставив стул перед длинным столом, сидя прямо перед барменом, распивают алкогольные напитки.
- 긴 탁자 앞에 의자를 놓고 바텐더와 마주 앉아 술을 마시는 서양식 술집.
stand-up bar
スタンドバー
bar, café
bar
بار واقف، حانة
уушийн газар
quầy bar
บาร์เหล้า, ร้านเหล้าแบบนั่งดื่มเหล้าต่อหน้าบาร์เทนเดอร์
stand bar
бар с длинной стойкой; бар с высокой стойкой
スタンプ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A stamp with an institution's name, date, pattern, etc., used with ink.インクにつけて押す、機関名や日付、柄などが描かれているハンコ。Tampon qui sert à imprimer le nom d'une organisation, la date ou un motif etc. avec de l'encre.Sello grabado de nombre del instituto, fecha, figura, etc., que se estampa mojado en tinta.ختم باسم مؤسسة، وتاريخ، ونمط، إلخ، وتستخدم مع الحبرбайгууллагын нэр, огноо, хээ зэрэг сийлбэр бүхий, бэх түрхэн дардаг дардас.Con dấu có khắc các hoa văn như tên cơ quan, ngày tháng, dính vào mực và đóng. ตราประทับที่มีชื่อองค์กร วันที่ ลวดลวย เป็นต้น วาดติดอยู่ ใช้จุ่มน้ำหมึกและประทับตราcap yang digambar dengan bentuk nama instansi atau tanggal, corak, dsb yang dibaluri dengan tintaПечать, которой ставят штамп, обмакнув в чернила, на которой нарисовано название учреждения или дата, узор и т.п.
- 잉크에 묻혀서 찍는, 기관 이름이나 날짜, 무늬 등이 그려져 있는 도장.
stamp
スタンプ
tampon, cachet, timbre
sello, timbre
ختم
тамга, тэмдэг
dấu, con dấu
ตราประทับ
stempel
штамп; штемпель; печать
スター
1. 별¹
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- (figurative) A person who has made a significant achievement or become famous and popular.(比喩的に)大きな業績を残したか、大きな人気を得た人。(figuré) Personne ayant réalisé une œuvre majeure ou ayant acquis une grande popularité.(FIGURADO) Persona que ganó gran popularidad o dejó un gran logro.(مجازية) شخص حقّق إنجازا كبيرا أو حصل على سمعة واسعة(зүйрл.) том бүтээл бүтээж үлдээсэн буюу их нэр хүнд олсон хүн.(cách nói ẩn dụ) Người để lại sự nghiệp lớn hoặc được hâm mộ nhiều.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่มีผลงานชิ้นใหญ่หรือได้รับความนิยมเป็นอย่างมาก(bahasa kiasan) orang yang menyisakan prestasi besar atau mendapatkan popularitas besar(перен.) Тот, кто достиг большой популярности или добился большого успеха.
- (비유적으로) 큰 업적을 남기거나 큰 인기를 얻은 사람.
star
ほし【星】。はながた【花形】。スター
star, vedette
estrella
نجم
од
ngôi sao, sao
บุคคลที่มีชื่อเสียง, บุคคลที่ได้รับความนิยม
bintang, empu
звезда
2. 스타
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Highly popular celebrities or sports players人気の多い芸能人や運動選手。Artiste de variétés ou athlète très populaire.Persona del mundo de la farándula o deportista que goza de popularidad.فنان أو لاعب رياضي يتمتع بشعبية كبيرةалдар нэртэй урлагийн хүн болон спортын тамирчин.Vận động viên thể thao hay nghệ sỹ được hâm mộ nhiều.นักแสดงหรือนักกีฬาที่มีชื่อเสียงมากselebritis atau atlet olahgara yang terkenal Знаменитый актёр (актриса) или спортсмен(ка).
- 인기가 많은 연예인이나 운동선수.
- (slang) A general or his/her rank. 将軍やその階級を俗にいう語。(populaire) Général ou ce grade.(VULGAR) El cargo militar de general o persona que lo ocupa.جنرال أو رتبته ( عامية )(бүдүүлэг) жанжин буюу тийм зэрэг дэв.(cách nói thông tục) Tướng hay cấp đó.(คำสแลง)นายพลหรือยศนั้น ๆselebritis atau atlet olahraga yang terkenal (простореч.) Военачальник или подобное звание.
- (속된 말로) 장군이나 그 계급.
star
スター
vedette, star, étoile
estrella
نجم
урлаг спортын од
ngôi sao, minh tinh
ดาราดัง, ดาราที่มีชื่อเสียง, นักแสดงที่มีชื่อเสียง, นักกีฬาที่มีชื่อเสียง
bintang
звезда; знаменитость; выдающаяся личность
star
スター
étoile
estrella
نجم
цэргийн цол тэмдэг
tướng lĩnh, sỹ quan
นายพล, ยศนายพล
bintang
гененал
スタート
1. 개시²
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of starting work, an action, etc., for the first time.行動やことなどを初めて始めること。Fait de commencer une nouvelle activité ou un nouveau travail.Emprendimiento de una actividad o una operación. البدء في عمل أو تصرف لأول مرةүйл хөдлөл буюу ажил хэргийг анх эхлэх явдал. Việc bắt đầu công việc hay hành động lần đầu tiên. การเริ่มต้นการกระทำหรืองาน เป็นต้น เป็นครั้งแรก hal memulai tindakan, pekerjaan, dsb untuk pertama kaliНачало какого-либо процесса или деятельности и т.п.
- 행동이나 일 등을 처음 시작함.
beginning; start; opening
かいし【開始】。スタート。ちゃくしゅ【着手】
début, commencement, ouverture
comienzo, inicio, apertura
بدء ، ابتداء ، افتتاح
эхлэл, нээлт, эхлэх, нээх
sự khai mạc, sự khai trương
การเริ่ม, การเริ่มต้น, การเริ่มลงมือทำ, การเริ่มลงมือ, การเริ่มงาน
pembukaan, permulaan
начало; открытие; запуск
2. 시작¹
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of constituting or causing to constitute the initial phase of an affair or action, or such a phase.ある事や行動の初めの段階になったり、すること。また、そのような段階。Fait d'accomplir la première étape d'un évènement ou d'une action ou de faire accomplir cette étape par une tierce personne ; une telle étape. Principio, inicio u origen de una cosa. O ese proceso.تكوين المرحلة الأولى من عمل ما أو تصرف ما. أو تلك المرحلةямар нэгэн ажил буюу үйлдлийн анхны үе шатанд хүрэх болон хүргэх явдал. мөн тухайн үе шат.Việc thực hiện hay cho thực hiện giai đoạn đầu của một việc hay hành động nào đó. Hoặc giai đoạn như vậy.การบรรลุหรือทำให้บรรลุถึงขั้นแรกของการกระทำหรืองานบางอย่าง หรือขั้นตอนดังกล่าวtahap atau fase awal di mana sebuah pekerjaan atau tindakan baru saja dimulaiПервый момент, этап какого-либо действия, явления, процесса.
- 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
start; beginning
はじまり【始まり】。はじめ【始め】。かいし【開始】。スタート
commencement, début, ouverture, origine, départ
comienzo, inicio
بداية
эхлэл, үүсгэл, гараа
sự bắt đầu, bước đầu
การเริ่ม, การเริ่มทำ, การเริ่มต้น, การเริ่มลงมือ
awal, permulaan
начало
3. 출발
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An act of starting to do something, or such a start.物事を始めること。また、その始まり。Action de commencer une affaire ; un tel début.Comienzo de un trabajo. O ese comienzo.بدء أمر ما. أو بداية مثل ذلكямар нэгэн ажил хэргийг эхлэх явдал. мөн тухайн эхлэл.Sự bắt đầu một việc gì đó, hoặc sự bắt đầu.การเริ่มต้นงานใด ๆ หรือการเริ่มต้นดังกล่าวhal memulai suatu pekerjaan, atau permulaan tersebutПриступание к какому-либо действию. Или подобное действие.
- 어떤 일을 시작함. 또는 그 시작.
start; beginning; kick-off
しゅっぱつ【出発】。かどで【門出】。スタート。かわきり【皮切り】
démarrage, lancement
comienzo, inicio
بدء
гараа
sự bắt đầu, sự xuất phát
การเริ่ม, การเริ่มต้น
awal, permulaan
начало
4. 출범
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- (figurative) The state of a new organization forming and starting operation. (比喩的に)新しい団体が組織されて仕事を始めること。(figuré) Démarrage d'une affaire suite à la mise en place d'une nouvelle organisation.(FIGURADO) Comienzo de un trabajo formando una nueva organización.(مجازي) إنشاء منظّمة جديدة وبدء العمل(зүйрл.) шинэ бүлэглэл буюу байгууллага байгуулагдаж ажлаа эхлэх явдал.(cách nói ẩn dụ) Việc đoàn thể mới được tổ chức và bắt đầu làm việc.(ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่องค์กรใหม่ได้ถูกจัดตั้งแล้วได้เริ่มงานขึ้น (bahasa kiasan) organisasi baru dibentuk lalu memulai pekerjaanНачало работы какой-либо организации или сообщества.
- (비유적으로) 새로운 단체가 조직되어 일을 시작함.
start; beginning; being established
しゅっぱん【出帆】。しゅっこう【出港】。スタート。かどで【門出】。しゅっぱつ【出発】
démarrage, lancement, début
comienzo, lanzamiento, inicio
افتتاح
эхлэл, нээлт
sự ra đời
การเริ่มงาน, การเริ่มดำเนินงาน
keberangkatan, permulaan
(перен.) старт; импульс; введение
スタートさせる
1. 가동하다
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- For an organization, etc. to be formed and run, or to form and make an organization, etc. work.組織などが構成されて仕事に取り込む。また、組織などを構成して働かせる。(Organisation, etc.) Se former et travailler ou former une organisation, etc. pour travailler.Constituir o constituirse una organización para la ejecución de algún trabajoيتمّ تكوين نظام أو غيره ثم يعمل أو يكوّن نظاما أو غيره ثم يجعله يعملбүлэг зохион байгуулалт зэрэг зүйл бүрэлдэн ажиллах. мөн бүлэг зохион байгуулалт зэрэг зүйлийг бүрдүүлж ажиллуулах.Tổ chức… được cấu thành và làm việc. Hoặc làm cho cấu thành tổ chức… và làm việc.กลุ่มองค์กร เป็นต้น ถูกจัดตั้งขึ้นมาทำงาน หรือจัดกลุ่มขึ้นมาแล้วให้ทำงานmesin dsb bergerak Образоваться и действовать (об организации и т.п.). А также, образовав организацию и т.п., заниматься соответствующей деятельностью.
- 조직 등이 구성되어 일하다. 또는 조직 등을 구성하여 일하게 하다.
operate
かどうさせる【稼動させる・稼働させる】。ほっそくさせる【発足させる】。とりくむ【取り組む】。スタートさせる
être mise en place, être mise sur pied, être formé, fonctionner
operar, poner o ponerse en marcha, movilizar o movilizarse
хөдлөх, хөдөлгөх, ажиллах, ажиллуулах
khởi động
จัดตั้งขึ้นทำงาน
beroperasi, nyala, hidup, bergerak
работать; действовать
2. 출발시키다
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To make someone leave a place, heading for a destination.目的地に向かって出かけさせる。Faire prendre un chemin vers un lieu. Hacer que parta hacia un destino.يجعله يغادر إلى مكان ماямар нэгэн газрыг чиглүүлэн явуулах.Làm cho hướng tới nơi nào đó và lên đường. ทำให้ออกเดินทางมุ่งหน้าไปสถานที่ใดๆmembuat orang pergi berjalan menuju suatu tempatОтправлять в дорогу в каком-либо направлении.
- 어떤 곳을 향하여 길을 떠나게 하다.
- To make someone start doing something.物事を始めさせる。Faire commencer une affaire. Empezar un trabajo.يجعله يبدأ أمرا ماямар нэгэн ажил хэргийг эхлүүлэх.Làm cho bắt đầu công việc gì đó.ทำให้เริ่มงานบางอย่างmembuat orang memulai suatu hal/pekerjaanНачинать какое-либо дело.
- 어떤 일을 시작하게 하다.
make someone depart; make someone leave
しゅっぱつさせる【出発させる】。しゅったつさせる【出立させる】。スタートさせる
faire partir, faire démarrer
salir, partir
ينطلق
хөдөлгөх, явуулах, гаргах
cho khởi hành
สั่งให้ออกเดินทาง, สั่งให้ไป, สั่งให้เคลื่อนไป
memberangkatkan
отправлять
make someone start
しゅっぱつさせる【出発させる】。しゅったつさせる【出立させる】。スタートさせる
faire lancer, faire démarrer
comenzar, iniciar
эхлүүлэх
cho xuất phát, cho khởi đầu
สั่งให้เริ่ม, สั่งให้เริ่มต้น
(membuat) memulai, mendirikan
3. 출범시키다
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- (figurative) To form a new organization and make it start operation.新しい団体を組織して仕事を始めさせる。Faire commencer une affaire via la mise en place d'une nouvelle organisation.(FIGURADO) Hacer que comience un trabajo formando una nueva organización.(مجازي) يُنشِئ منظّمةً جديدةً ويجعلها تبدأ العملَшинэ байгууллага холбоог бүрдүүлж ажил эхлүүлэх.Tạo lập đoàn thể mới và bắt đầu công việc.จัดตั้งองค์กรใหม่แล้วทำให้งานเริ่มขึ้นmembuat organisasi baru dan memulainya melaksanakan kegiatan Создать новое сообщество и делать так, чтобы начинал работать.
- 새로운 단체를 조직하여 일을 시작하게 하다.
start; begin; establish
しゅっぱんさせる【出帆させる】。しゅっこうさせる【出港させる】。スタートさせる。しゅっぱつさせる【出発させる】
faire lancer, faire démarrer, faire commencer
comenzar, empezar, iniciar
يجعله يفتتح
эхлүүлэх, нээх
cho ra đời
สั่งให้เริ่มงาน, สั่งให้เริ่มดำเนินงาน
memulai, mendirikan
スタートされる
1. 개시되다
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- For work, an action, etc., to begin for the first time.行動やことなどが初めて始まる。(Action, travail etc.) Débuter.Dar comienzo a una actividad o trabajo.يُبدأ العملُ أو التصرّف وما إلى ذلك لأوّل مرّةүйл ажиллагаа, ажил хэрэг анхлан эхлэх.Hành động hay việc được bắt đầu đầu tiên.การกระทำหรืองาน เป็นต้น ได้เริ่มขึ้นเป็นครั้งแรก tindakan, pekerjaan, dsb dimulai untuk pertama kaliБыть впервые начатым (о какой-либо деятельности, каком-либо процессе и т.п.).
- 행동이나 일 등이 처음 시작되다.
begin; open; be started
かいしされる【開始される】。スタートされる。ちゃくしゅされる【着手される】
commencer, s'amorcer, être entamé, être engagé
iniciarse labores
يُبدأ لأوّل مرّة
эхлэх
được bắt đầu, được tiến hành
เริ่มขึ้น, เริ่มต้นขึ้น
dimulai
начинаться; открываться; запускаться
2. 출발되다
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To leave a place, heading for another place.目的地に向かって出かけるようになる。Être amené à prendre un chemin vers un lieu. Partir hacia un destino.يُغادر إلى مكان ماямар нэгэн газрыг зорин явах.Được làm cho rời khỏi con đường và hướng đến nơi nào đó.ได้ออกเดินทางมุ่งหน้าไปสถานที่ใด ๆmenjadi pergi meninggalkan mengikuti jalan menuju suatu tempatбыть отправляемым в путь по направлению к какому-либо месту.
- 어떤 곳을 향하여 길을 떠나게 되다.
- To start something.物事が始まる。(Affaire) Commencer. Empezar un trabajo.يُبدأ أمر ماямар нэгэн ажил эхлэх.Việc nào đó được bắt đầu.งานใด ๆ ถูกเริ่มต้นsuatu pekerjaan dimulaiБрать начало (о каком-либо деле).
- 어떤 일이 시작되다.
depart; leave
しゅっぱつされる【出発される】。しゅったつされる【出立される】。スタートされる
arriver à partir, être amené à démarrer
salir, partir
ينطلق
хөдлөх
được khởi hành
ได้ออกเดินทาง
berangkat
отправляться; быть отправляемым
start
しゅっぱつされる【出発される】。しゅったつされる【出立される】。スタートされる
se lancer, avoir démarré, débuter
comenzar, iniciar
يُبدأ
эхлэх
được bắt đầu, được khởi điểm, được xuất phát
ถูกเริ่ม, ถูกเริ่มต้น, ได้เริ่ม, ได้เริ่มขึ้น
mulai, dimulai
начинаться
3. 출범되다
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- For a ship to be made to leave a port.船が港を出るようになる。(Bateau) Être amené à partir du port.Abandonar el puerto un barco.يتم مغادرة السفينة للميناءَусан онгоц боомтоос хөдлөх.Con tàu được rời khỏi cảng.เรือได้ถูกออกจากท่าเรือ kapal menjadi meninggalkan pelabuhanОтправляться в плаванье от причала (о морском судне).
- 배가 항구를 떠나게 되다.
be made to launch
しゅっぱんされる【出帆される】。しゅっこうされる【出港される】。スタートされる。しゅっぱつされる【出発される】
être amené à démarrer du port
تنطلق سفينة
далайд гарах
được nhổ neo, được rời bến, được ra khơi
(เรือ)ออก, เดิน(เรือ)
berangkat
отплывать; отчаливать
スタートする
1. 가동되다
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- For an organization, etc. to be formed and run.組織などが構成されて働く。(Organisation, etc.) Se créer et travailler.Acción que lleva a cabo una organización luego de haberse constituido. يعمل نظام بعد تكوينهбайгууллага байгуулагдан ажиллах.Tổ chức được cấu thành và làm việc.กลุ่มองค์กร เป็นต้น ถูกจัดตั้งขึ้นมาทำงาน organisasi dsb terbentuk dan bergerak Становиться членом и работать в какой-либо организации.
- 조직 등이 구성되어 일하다.
be operated
かどうする【稼動する・稼働する】。ほっそくする【発足する】。とりくむ【取り組む】。スタートする
être mise en place, être mise sur pied, être formé
operar, ponerse en marcha
ажиллах, үйл ажиллагаа явуулах
được khởi động
ถูกตั้งขึ้นมาทำงาน
beroperasi, bergerak, berjalan
вставать в ряды
2. 개시하다²
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To start work, an action, etc., for the first time.行動やことなどを初めて始める。Commencer une action ou un travail.Empezar por primera vez una actividad o trabajo.يبدأ العملَ أو التصرّف وما إلى ذلك لأوّل مرّةүйл ажиллагаа, ажил хэргийг анхлан эхлэх.Bắt đầu một việc hay một hành động nào đó lần đầu.เริ่มต้นการกระทำหรืองาน เป็นต้น เป็นครั้งแรก memulai tindakan, pekerjaan, dsb untuk pertama kaliПриниматься за какую-либо деятельность, какой-либо процесс и т.п.
- 행동이나 일 등을 처음 시작하다.
begin; open; start; initiate
かいしする【開始する】。スタートする。ちゃくしゅする【着手する】
commencer, amorcer, se mettre à, entamer, engager
iniciar labores
يبدأ لأوّل مرّة
эхлэх, нээх
bắt đầu, tiến hành
เริ่ม, เริ่มต้น, เริ่มลงมือทำ, เริ่มลงมือ, เริ่มงาน
memulai
начинать; открывать; приступать
3. 출범하다
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- For a ship to leave a port.船が港を出る。(Bateau) Partir d'un port. Abandonar el puerto un barco.تغادر السفينة الميناءَусан онгоц боомтоос хөдлөх.Con tàu rời khỏi cảng.เรือออกจากท่าเรือ kapal atau perahu meninggalkan pelabuhanОтправляться в плаванье от причала (о морском судне).
- 배가 항구를 떠나다.
- (figurative) For a new organization to form and start operation.(比喩的に)新しい団体が組織されて仕事を始める。(figuré) (Nouvelle organisation) Commencer une affaire.(FIGURADO) Comenzar un trabajo formando una nueva organización.(مجازي) تُنشأ منظّمة جديدة وتبدأ العملَ(зүйрл.) шинэ бүлэг зохион байгуулагдаж ажлаа эхлэх. (cách nói ẩn dụ) Đoàn thể mới được tổ chức và bắt đầu làm việc.(ในเชิงเปรียบเทียบ)องค์กรใหม่ได้ถูกจัดตั้งแล้วได้เริ่มงานขึ้น (kata kiasan yang digunakan untuk menggambarkan) kelompok baru dibentuk kemudian memulai pekerjaanНачинать работать (о каком-либо сообществе или организации).
- (비유적으로) 새로운 단체가 조직되어 일을 시작하다.
launch
しゅっぱんする【出帆する】。しゅっこうする【出港する】。スタートする
partir, démarrer
zarpar, partir, iniciar
تنطلق سفينة
далайд гарах
nhổ neo, rời bến, ra khơi
(เรือ)ออก, เดิน(เรือ)
berangkat, melaut
отплывать; отчаливать
start; begin; be established
しゅっぱんする【出帆する】。しゅっこうする【出港する】。スタートする
démarrer, commencer, lancer
comenzar, empezar, iniciar
يفتتح
эхлэх, нээх, байгуулагдах
ra đời
เริ่มงาน, เริ่มดำเนินงาน, เริ่มดำเนินการ, เริ่มก่อตั้ง
mulai, bermula
(перен.) стартовать; вводить в работу; запускать
スタートライン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A line drawn in a race, etc., to indicate the point at which to start.競走で、出発点として引いておいた線。Ligne dessinée comme point de départ pour une course. Línea trazada como punto de inicio de una carrera de atletismo.خطّ مرسوم كنقطة انطلاق في مسابقات الجريгүйлтийн тэмцээн эхлэх зураас.Đường được vẽ ra thành điểm xuất phát khi thi chạy.เส้นที่ขีดไว้เป็นจุดเริ่มต้นตอนแข่งขันวิ่งgaris yang dibuat sebagai tempat start saat pertandingan lariЛиния, с которой начинается состязание по бегу.
- 달리기 경기를 할 때 출발점으로 그어 놓은 선.
- A line at which someone starts something.物事を始める所。Lieu où l'on commence une affaire.Lugar en donde comienza un trabajo.مكان يُبدأ فيه عمل ماүйл явдал эхлэх газар.Nơi bắt đầu việc nào đó.ที่ที่เริ่มงานใด ๆtempat memulai suatu pekerjaanТо, с чего начинается какое-либо дело.
- 어떤 일을 시작하는 곳.
starting line
しゅっぱつせん【出発線】。スタートライン
ligne de départ
línea de inicio, línea de partida
خطّ انطلاق
гараа
vạch xuất phát
เส้นเริ่ม, เส้นเริ่มต้น
garis start
линия старта; стартовая линия
starting line
しゅっぱつせん【出発線】。スタートライン
point de départ
línea de inicio, línea de partida
гараа
xuất phát điểm, vạch xuất phát
จุดเริ่ม, จุดเริ่มต้น
titik awal, titik mula
начальная точка; стартовая линия; исходный рубеж
スチュワーデス
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A female crew member of a passenger plane or ship that works for the safe, comfortable journey of passengers.旅客機や旅客船で乗客の安全で楽な旅行のために勤める女性乗務員。Femme d'équipage d'un avion ou d'un navire, au service de la sécurité et du confort des voyageurs.Tripulante de sexo femenino que trabaja en el avión o el barco para un viaje seguro y cómodo de los pasajeros.أحد أفراد الطاقم من الإناث على متن طائرة ركاب أو سفينة من أجل رحلة آمنة ومريحة للركابнисэх онгоц болон усан онгоцоор зорчигчийг аюулгүй тав тухтай аялахад анхаарал тавьдаг эмэгтэй үйлчлэгч.Nhân viên nữ phục vụ cho chuyến đi an toàn và thoải mái của hành khách trên tàu, máy bay.ลูกเรือผู้หญิงที่ทำงานเพื่อความสะดวกสบายและความปลอดภัยในการเดินทางของผู้โดยสารบนเครื่องบินโดยสารหรือเรือโดยสาร awak kabin wanita yang bekerja agar penumpang dapat melakukan perjalanan dengan aman dan nyaman di dalam pesawat atau kapal penumpangЖенщина, отвечающая за безопасный и удобный перелёт пассажиров в самолёте или пароходе.
- 여객기나 여객선에서 승객의 안전하고 편안한 여행을 위해 일하는 여자 승무원.
stewardess
きゃくしつじょうむいん【客室乗務員】。スチュワーデス。キャビンクルー。フライトアテンダント
hôtesse (de l'air)
azafata, auxiliar de vuelo, aeromoza
مضيفة
онгоцны эмэгтэй үйлчлэгч
nữ tiếp viên, tiếp viên nữ
พนักงานต้อนรับหญิงบนเครื่องบิน, พนักงานต้อนรับหญิงบนเรือโดยสาร
pramugari
стюардесса; бортпроводница
スチュワード
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A male crew member of a passenger plane or ship that works for the safe, comfortable journey of passengers.旅客機や旅客船で乗客の安全で楽な旅行のために勤める男性乗務員。Homme d'équipage d'un avion ou d'un navire, au service de la sécurité et du confort des voyageurs.Tripulante de sexo masculino que trabaja en el avión o el barco para un viaje seguro y cómodo de los pasajeros.العضو الذكري من طاقم الطائرة أو السفينة الذي يشتغل فيها من أجل الرحلة الآمنة والمريحة للركابнисэх онгоц болон усан онгоцоор зорчигчдийг тав тухтай аялахад анхаарал тавьдаг эрэгтэй үйлчлэгч. Nhân viên phục vụ nam làm công việc phục vụ cho chuyến đi an toàn và thoải mái của hành khách trên tàu, máy bay.ลูกเรือผู้ชายที่ทำงานเพื่อความสะดวกสบายและความปลอดภัยในการเดินทางของผู้โดยสารบนเครื่องบินโดยสารหรือเรือโดยสารawak kabin pria yang bekerja agar penumpang dapat melakukan perjalanan dengan aman dan nyaman di dalam pesawat atau kapal penumpangМужчина, отвечающий за безопасный и удобный перелёт пассажиров в самолёте или пароходе.
- 여객기나 여객선에서 승객의 안전하고 편안한 여행을 위해 일하는 남자 승무원.
steward
きゃくしつじょうむいん【客室乗務員】。スチュワード。フライトアテンダント
steward
auxiliar de vuelo, aeromozo
مضيف
онгоцны эрэгтэй үйлчлэгч
nam tiếp viên, tiếp viên nam
พนักงานต้อนรับชายบนเครื่องบิน, พนักงานต้อนรับชายบนเรือโดยสาร
pramugara
стюард; бортпроводник
スチロフォーム
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A synthetic material consisting of small grains with air, which is light and blocks heat.空気が入った小さな粒でできた、軽量で熱を遮断する性質に優れた合成物質。Matière synthétique composée de petits grains remplis d'air, légère et faisant effet d'isolant thermique.Sustancia sintética liviana, compuesta por pequeñas bolitas rellenadas de aire, con cualidad excelente para impedir el calor.المواد الاصطناعية والخفيفة ذات صفة اعتراض الحرارة، والتي تتكوّن من حبيبات صغيرة بالهواءагаар бүхий жижиг бөмбөлөгөөс бүтсэн, хөнгөн, халууныг тусгаарлах чанар сайтай, нийлэг материал. Hợp chất có tính chất nhẹ và cách nhiệt tốt, được tạo bởi các hạt nhỏ lơ lửng trong không khí.วัตถุสังเคราะห์ที่มีคุณภาพชั้นดีเยี่ยมในการป้องกันความร้อนและมีความเบา ประกอบด้วยเม็ดเล็ก ๆ ที่บรรจุอากาศลงไปภายใน zat campuran berkualitas unggul yang ringan dan tahan api, terbentuk dari bulatan-bulatan kecil berisi udaraСинтетический материал, состоящий из маленьких, наполненных воздухом шариков, лёгкий и обладающий хорошим теплоизолирующим свойством.
- 공기가 든 작은 알갱이들로 이루어진, 가볍고 열을 차단하는 성질이 뛰어난 합성 물질.
styrofoam
スチロフォーム。はっぽうスチロール【発泡スチロール】
mousse de polystyrène, polystyrène extrudé
espuma de poliestireno
ستايروفوم
хөөсөнцөр, пенополистирол
chất mốp, vật liệu xốp nhẹ
โพลิสไตรีน, สารโพลิเมอร์(ใช้ทำโฟม)
sterofom
пенопласт
スチーム
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A heating device for creating heat using warm water or hot vapor. お湯や熱い蒸気を用いて室内を暖める暖房装置。Appareil de chauffage qui produit de la chaleur à partir d'eau ou de vapeur chaude.Aparato de calefacción que produce el calor utilizando el agua o vapor caliente.جهاز التدفئة يولد الحرارة بستخدام الماء الساخن أو البخارхалуун ус буюу халуун уур ашиглан дулаан гаргадаг халаалтын төхөөрөмж. Thiết bị sưởi ấm sử dụng nước nóng hoặc hơi nóng để tạo ra nhiệt.อุปกรณ์ทำให้เกิดความร้อนในห้อง โดยใช้ไอน้ำร้อนหรือน้ำร้อนalat pemanasan ruangan yang mengeluarkan panas dengan menggunakan air panas atau uap panasПриспособление, работающее за счет горячей воды или горячего пара.
- 더운물이나 뜨거운 김을 이용하여 열을 내는 난방 장치.
- A gas created by the boiling or evaporation of water. 水の沸騰・蒸発によって生じる気体。Gaz qui se forme à partir d'eau qui bout ou qui s'évapore.Gas producido por la evaporación y ebullición del agua.الغاز الذي يتولّد من الماء المغلي أو التبخّرус буцлах, ууршихад үүсэх хийн төлөв. Chất khí sinh ra khi nước sôi hoặc bốc hơi.แก๊สที่เกิดจากน้ำเดือดหรือน้ำระเหยgas yang muncul dari air yang mendidih atau menguapГазообразное состояние воды, возникающее при кипении или при испарении.
- 물이 끓거나 증발하여 생긴 기체.
steam heater
スチーム。スチームヒーター
chaudière à vapeur
calefacción a vapor
مرجل بخاري
уурын халаагуур
máy sưởi hơi nước
เครื่องสตีม, เครื่องกำเนิดไอน้ำ
mesin penguap
отопительный агрегат
steam
スチーム。じょうき【蒸気】
vapeur, buée
vapor
بُخار
уур
hơi nước
ไอน้ำ
uap air
пар
スチームヒーター
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A heating device for creating heat using warm water or hot vapor. お湯や熱い蒸気を用いて室内を暖める暖房装置。Appareil de chauffage qui produit de la chaleur à partir d'eau ou de vapeur chaude.Aparato de calefacción que produce el calor utilizando el agua o vapor caliente.جهاز التدفئة يولد الحرارة بستخدام الماء الساخن أو البخارхалуун ус буюу халуун уур ашиглан дулаан гаргадаг халаалтын төхөөрөмж. Thiết bị sưởi ấm sử dụng nước nóng hoặc hơi nóng để tạo ra nhiệt.อุปกรณ์ทำให้เกิดความร้อนในห้อง โดยใช้ไอน้ำร้อนหรือน้ำร้อนalat pemanasan ruangan yang mengeluarkan panas dengan menggunakan air panas atau uap panasПриспособление, работающее за счет горячей воды или горячего пара.
- 더운물이나 뜨거운 김을 이용하여 열을 내는 난방 장치.
steam heater
スチーム。スチームヒーター
chaudière à vapeur
calefacción a vapor
مرجل بخاري
уурын халаагуур
máy sưởi hơi nước
เครื่องสตีม, เครื่องกำเนิดไอน้ำ
mesin penguap
отопительный агрегат
スチール
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Steel that contains less than 2% of carbon, which is used for making machines, equipment, etc., because of the ease with which it can be shaped when heat is applied.炭素を2パーセント未満含有しており、加熱して性質を変化させることができて多様な機械・機具などの材料に使われる鉄。Fer dont la teneur en carbone est inférieure à 2%, servant à fabriquer divers machines ou appareils grâce à sa transformation facile par la chaleur.Aleación de hierro con menos del 2% de carbono, en diferentes proporciones, que adquiere con el temple gran dureza y elasticidad, y se utiliza como material de diversos equipamientos e instrumentos.حديد يحتوي على أقل من 2٪ من الكربون، ويتم استخدامه في الآلات أو المعدات وغيرهاнүүрстөрөгчийн агууламж хоёр хувиас доош, халуун галаар шинж чанарыг нь өөрчлөх боломжтой бөгөөд олон янзын тоног төхөөрөмж, багаж хэрэгсэл хийхэд түүхий эд болон ашиглагддаг төмөр.Sắt với không quá 2 phần trăm Cacbon, có thể làm biến đổi tính chất bằng nhiệt độ được dùng làm nguyên liệu trong nhiều loại công cụ hay máy móc. เหล็กที่ใช้เป็นวัสดุในการผลิตเครื่องจักรหรือเครื่องใช้ต่าง ๆ เป็นต้น เพราะสามารถเปลี่ยนคุณสมบัติได้ด้วยความร้อนและมีธาตุคาร์บอนอยู่น้อยกว่า 2 เปอร์เซ็นต์besi kuat yang digunakan sebagai bahan berbagai macam mesin dan alat karena baik dipakai untuk mengolah besi cor yang kuat tetapi mudah berkaratСталь, содержащая менее 2 % углерода, изменяющая свойства при нагреве, используемая в качестве материала для различного оборудования, устройств и т.п.
- 탄소가 2퍼센트 미만으로 들어 있고 열로 성질을 변화시킬 수 있어 여러 가지 기계나 기구 등의 재료로 쓰이는 철.
steel
てっこう【鉄鋼】。こうてつ【鋼鉄】。こう・はがね【鋼】。スチール
acier
acero
فولاذ، صُلب
ган, ган төмөр
thép
เหล็ก, เหล็กกล้า
baja, besi baja
сталь
Proverbsスッポンを見て驚いた胸、釜の蓋を見て驚く
- A person who was startled by something shudders at the sight of something else which looks similar to it.何かに驚いた人は、似ているものを見るだけで怯える。L’âme qui a été surprise par un trionyx s'étonne en voyant le couvercle d'une marmite / Expression indiquant que celui qui a été très effrayé par quelque chose a peur en voyant quelque chose d'autre de moins effrayant mais qui lui ressemble un peu.Persona traumatizada por alguien o algo se asusta ante la presencia de persona o cosa de apariencia similar. الشخص الذي دهش كثيرًا من شيء ما ، يخاف من أي شيء مماثل له ямар нэг зүйлээс ихэд айсан хүн төстэй эд зүйл харсан ч айна.Người nào đã từng hốt hoảng bởi một điều gì đó thì khi nhìn thứ tương tự cũng sợ hãi.คนที่เคยตกใจกับสิ่งใด ๆ เป็นอย่างมาก แม้เพียงเห็นสิ่งของที่คล้ายกันก็ตกใจกลัวorang yang sangat terkejut karena sesuatu ketakutan hanya dengan melihat sesuatu yang miripЧеловек, сильно испугавшийся чего-либо, испугается даже тогда, когда увидит похожий неодушевлённый предмет.
- 어떤 것에 크게 놀란 사람은 비슷한 물건만 보아도 겁을 낸다.
Once startled by a softshell turtle, you will also be startled by a caldron lid
スッポンを見て驚いた胸、釜の蓋を見て驚く。羹に懲りて膾を吹く
L’âme qui a été surpris un trionyx s'étonne en voyant le couvercle d'une marmite
gato escaldado del agua fría huye
لا يُلدغ المرء من جحر مرتين
(шууд орч.) яст мэлхий харж айсан хүн тогооны таг харсан ч айж цочирдоно
(nhìn con ba ba mà giật mình thì nhìn cái nắp nồi cũng giật mình) chim sợ cành cong
(ป.ต.)ใจที่ตกใจเมื่อเห็นตะพาบ มาเห็นฝาหม้อก็ตกใจอีก ; ขวัญอ่อน, ตกใจง่าย, ขี้กลัว, ขี้ตกใจ
sekali dipatuk ular, tali pun ditakutannya lagi
(досл.) Человек, испугавшийся черепаху, испугается, даже глядя на крышку котла; обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду; пуганая ворона и куста боится
スティック
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A long stick-shaped tool used in sports games such as hockey, etc.ホッケーなどの運動競技で使われる長い棒状の器具。Long bâton utilisé dans les sports comme le hockey.Instrumento en forma de un palo largo que se utiliza en los deportes como el hockey.أداة على شكل عصا طويلة تستخدم في الألعاب الرياضية مثل الهوكي، إلخхоккей зэрэг спортод хэрэглэгддэг, урт саваа хэлбэрийн хэрэгсэл.Thanh dài hoặc vật có hình như vậy.อุปกรณ์รูปร่างเป็นไม้แท่งยาวซึ่งใช้ในการแข่งขันกีฬา เช่น ฮอกกี้ benda berbentuk tongkat panjang atau yang demikianУстройство в форме длинной палки, которое используют в спортивных играх, таких как хоккей и т.п.
- 하키 등의 운동 경기에 쓰이는 긴 막대 모양의 기구.
stick
スティック
crosse, bâton
stick, palo
عصا
таяг, саваа, савх, савханцар
que, gậy
แท่งไม้, ด้ามไม้
tongkat, stik
палка; палочка
ステッカー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A thing with words or picture, etc., printed on the front, and adhesive on the back, easily attached to another thing. 表面に文字や絵が印刷されていて、裏面にはのりが付いているため、他の所に貼ることができるもの。Objet sur lequel est imprimé un texte ou un dessin sur une face, et qui est adhésif sur l'autre, pour pouvoir facilement se coller.Cosa que en la parte delantera están impresos escritos o dibujos y la sustancia adhesiva de la parte trasera hace que sea pegado fácilmente en otro lugar.الشيء الذي يتم طباعة النص أو الرسم في الجزء الأمام ويمكن أن يلتصق في مكان آحر بسهولة بسبب ذي حمل مادّة ملتصقةурд талдаа бичиг болон зурагтай, ар талдаа цавуутай хаа нэгтээ хялбархан нааж болох эд. Vật có chữ hay tranh… được in ở mặt trước còn mặt sau có chất keo để có thể dễ dàng dán lên chỗ khác.สิ่งของที่มีออกมาเป็นตัวอักษรหรือรูปภาพ เป็นต้น ถูกพิมพ์อยู่ด้านหน้าและมีคุณสมบัติเหนียวติดที่ด้านหลัง จึงสามารถติดลงบนที่อื่นได้อย่างง่ายดาย benda yang dapat mudah menempel karena terdapat perekat di bagian belakangnya sementara bagian depannya dicetak dengan tulisan, gambar dsbНаклейка, на лицевой стороне которой содержится надпись или рисунок, а обратная сторона липкая, чтобы можно было наклеить на другую поверхность.
- 앞면에 글이나 그림 등이 인쇄되어 있고 뒷면에는 접착 성분이 있어 다른 곳에 쉽게 붙일 수 있는 물건.
sticker
ステッカー。シール
autocollant
etiqueta adhesiva
لاصق
наадаг цаас
tem, nhãn
สติ๊กเกอร์, รูปลอก
stiker
стикер
ステップ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The movement of one's feet or body that is repeated in a sport or dance routine.運動やダンスで繰り返される足と体の動き。Mouvement répétitif des pieds et du corps, en sport ou en danse.Movimiento de los pies y del cuerpo que se repiten en algún deporte o baile.حركة القدم الروتينية التي تتكرّر في الرياضة أو الرقصбиеийн тамирын дасгал буюу бүжгэнд давтагддаг хөл болон биеийн хөдөлгөөн.Sự chuyển động của cơ thể và chân được lặp đi lặp lại trong thể thao hay khiêu vũ. การเคลื่อนไหวร่างกายและเท้าซ้ำ ๆ ในการออกกำลังกายหรือการเต้นรำpergerakan kaki dan tubuh yang diulang dalam olahraga atau tarianПовторные движения ногами и телом в спорте или танце.
- 운동이나 춤에서 되풀이되는 발과 몸의 움직임.
step
ステップ
pas
paso
خطوة
алхаа
bước, bước đi, bước khiêu vũ
จังหวะ, ท่า, ก้าว, จังหวะก้าว, ฝีก้าว
langkah
степ
ステップファザー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A man who became a father by marrying a woman with a child or children.母が新しく結婚してできた父。Terme utilisé par un enfant pour appeler ou désigner l’homme avec qui sa mère s'est remariée.Nuevo esposo de la madre. الشخص الذي تتزوجه أم شخص ولا يكون والدهээж нь дахин гэрлэж шинээр бий болсон эцэг хүн.Người cha mới sau khi mẹ tái hôn.พ่อที่เกิดขึ้นเนื่องจากแม่แต่งงานใหม่pria lain yang menikah dengan ibuНе родной отец, муж матери по отношению к её детям от прежнего брака.
- 어머니가 새로 결혼해서 생긴 아버지.
stepfather
けいふ・ままちち【継父】。ステップファザー
beau-père
padrastro
زوج الأم
хойт эцэг
cha kế
พ่อเลี้ยง
ayah tiri
отчим
ステップマザー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A woman who became a mother by marrying a man with a child or children.父が新しく結婚してできた母。Terme utilisé par un enfant pour appeler ou désigner la femme avec qui son père s'est remarié.Nueva esposa del padre. المرأة التي يتزوجها أب شخص ولا تكون أمهаав нь дахин гэрлэж, шинээр бий болсон ээж хүн. Người mẹ mới sau khi cha tái hôn.แม่ที่เกิดขึ้นเนื่องจากพ่อแต่งงานใหม่wanita lain yang menikah dengan ayahЖена отца по отношению к его детям от предыдущего брака.
- 아버지가 새로 결혼해서 생긴 어머니.
stepmother
けいぼ・ままはは【継母】。ステップマザー
belle-mère
madrastra
زوجة الأب
хойд эх
mẹ kế
แม่เลี้ยง, มารดาเลี้ยง
ibu tiri
мачеха
ステディーセラー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A book that sells well consistently for a long time.長い間、地道に売れる本。Livre qui se vend bien, pendant une longue période de succès constant.Libro que se ha vendido mucho de manera continua durante mucho tiempo.الكتاب الذي يباع جيدا باستمرار لفترة طويلةудаан хугацааны туршид тасралтгүй сайн зарагддаг ном.Sách bán chạy liên tục trong thời gian dài.หนังสือที่ขายดีอย่างสม่ำเสมอเป็นระยะเวลานานbuku yang terus-menerus terjual dengan banyak dalam waktu lamaКнига, которая постоянно хорошо продаётся на протяжении долгого времени.
- 오랫동안 꾸준히 잘 팔리는 책.
steady seller
ステディーセラー
(anglicisme) steady seller
steady seller
بيع ثابت
борлуулалт сайтай ном, гүйлгээтэй ном
sách bán chạy ổn định
หนังสือขายดี
steadyseller
стедиселлер
ステレオ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A method of playing sound three-dimensionally using more than two speakers in broadcasts, records, etc., or such a device.放送やレコードなどで二つ以上のスピーカーを使って音響を立体的に再生する方式。また、その装置。Méthode de lecture en relief acoustique d'un son, qui utilise plusieurs haut-parleurs pour une émission radiodiffusée ou pour un disque, etc. ; ce dispositif de lecture.Técnica de reproducción de sonido de manera tridimensional utilizando más de dos parlantes en la emisión o la grabación. O ese aparato.طريقة تحوّل الصوت إلى ثلاثي أبعاد باستخدام أكثر مكبرين للصوت في الإذاعة، والسجلات، إلخ، أو مثل هذا الجهازнэвтрүүлэг, диско зэрэгт хоёроос дээш өсгөгч хэрэглэн дуу чимээг долгион болгон гаргах арга хэлбэр. мөн тийм төхөөрөмж.Phương thức sử dụng trên hai loa, thể hiện âm thanh ba chiều trong truyền thanh truyền hình hay thu âm. Hoặc thiết bị đó.วิธีการเล่นเครื่องเสียงในการกระจายเสียงหรือการบันทึกเสียงโดยใช้ลำโพงสองตัวขึ้นไปทำให้ได้ยินเสียงรอบทิศทาง หรืออุปกรณ์ดังกล่าวcara memainkan suara dengan tiga dimensi menggunakan dua buah atau lebih pengeras suara di dalam siaran atau rekaman, atau untuk menyebut alat yang demikianСпособ воспроизведения стереозвука, используя две и более колонки в телерадиовещании или записи и пр. Или такое устройство.
- 방송이나 레코드 등에서 두 개 이상의 스피커를 사용해 음향을 입체적으로 재생하는 방식, 또는 그런 장치.
stereo
ステレオ
stéréophonie, stéréo
estéreo, estereofonía
ستيريو
стерео, долгион, стерео төхөөрөмж
phương thức stereo, phương thức âm lập thể, máy stereo
ระบบเสียงสเตอริโอ, เครื่องเสียงสเตอริโอ
stereo
стереофония; стерео; стереофоническая система звуковоспроизведения; стереосистема; стереофонический проигрыватель; стереофонический магнитофон
ステロイド
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An organic compound used to develop muscles, suppress ovulation or treat inflammation.筋肉を発達させ、排卵を抑制し、炎症を治療するのに使われる有機化合物。Composé organique utilisé pour développer les muscles, inhiber l'ovulation ou soigner une inflammation.Sustancia química orgánica que sirve para desarrollar músculos, contener la ovulación, curar inflamaciones, etc..مركب عضوي يستخدم لتطوير العضلات، وقمع الإباضة أو علاج التهابбулчин хөгжүүлэх, өндгөн эсийн боловсруулалтыг сааруулах, үрэвслийг эмчлэхэд хэрэглэдэг органик нэгдэл. Hợp chất hữu cơ dùng để điều trị chứng viêm, hạn chế rụng trứng hoặc làm phát triển cơ bắp. สารประกอบอินทรีย์ที่ใช้ในการรักษาอาการอักเสบ ควบคุมการตกไข่หรือทำให้กล้ามเนื้อเจริญเติบโตsenyawa organik yang memiliki struktur molekul yang menempel dengan satu buah lingkaran yang terbentuk dari tiga buah cincin dari enam buah karbon atom dan lima buah atom karbon yang digunakan untuk mengembangkan otot atau menekan ovulasi atau menyembuhkan infeksi Органическое соединение, используемое для развития мышц или сдерживания овуляции или лечения воспалений.
- 근육을 발달시키거나 배란을 억제하거나 염증을 치료하는 데 쓰는 유기 화합물.
steroid
ステロイド
stéroïde
esteroide
سترويد
стейрод
hợp chất cấu trúc nhân steroid
สเตอรอยด์, สารละลายน้ำได้
steroid
стероиды
ステンレス
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Steel made to prevent rust.さびないように作った鋼鉄。Acier conçu de manière à ne pas rouiller.Acero que no se oxida. حديد صلب مصنوع لمنع الصدأзэврэхгүй байхаар үйлдвэрлэсэн ган төмөр.Gang thép được làm không cho rỉ. เหล็กกล้าที่ทำขึ้นให้ไม่เป็นสนิมbesi yang dibuat agar tidak berkaratСталь, устойчивая к ржавчине.
- 녹이 슬지 않게 만든 강철.
stainless steel
ステンレス
acier inoxydable
acero inoxidable
ستينلس ستيل
зэвэрдэггүй ган
thép không rỉ
สเตนเลส, เหล็กกล้าไร้สนิม, เหล็กกล้าไม่เป็นสนิม
besi stainless
нержавеющая сталь
ステーキ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A Western dish made by cutting beef in big, thick slices and roasting or frying it.主に牛肉を厚く大きく切って焼くか、煮た西洋料理。Cuisine occidentale où de grosses tranches de viande, souvent de bœuf, sont rôties ou sautées.Plato occidental que se corta en trozos gruesos y grandes la carne de res y se los asa o se los fríe.طبق غربي يشوي أو يطهي بواسطة تقطيع لحم البقر إلى قطع سميكة وكبيرة ихэвчлэн, үхрийн махыг зузаан том хэрчин, шарж хайрч хийдэг барууны хоол.Món ăn phương Tây chủ yếu dùng miếng thịt bò thái dày và to sau đó nướng hoặc rán.อาหารตะวันตกแบบที่ส่วนใหญ่หั่นเนื้อวัวให้เป็นชิ้นใหญ่และหนา แล้วนำไปย่างหรือทอดmasakan eropa yang kebanyakan dibuat dari daging sapi yang diiris tebal dan besar kemudian dipanggang Европейское блюдо, приготовляемое в основном из говядины, нарезанной довольно толстыми и крупными кусками, которые обжариваются или тушатся.
- 주로 쇠고기를 두툼하고 크게 썰어서 굽거나 지진 서양 요리.
steak
ステーキ
steak
filete, bistec, bife
ستيك، شريحة لحم
стейк, үхрийн давтаж шарсан мах
món bít tết
สเต็ก, เนื้อสเต็ก
steak
стейк; бифштекс; антрекот
ステーションワゴン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A large car that can carry a lot of people.多くの人を乗せる大型自動車。Grand véhicule qui peut prendre beaucoup de personnes à son bord.Automóvil grande que puede llevar a varias personas.سيارة كبيرة يمكن أن تحمل الكثير من الناسолон хүн сууж болохуйц, том оврын автомашин.Xe ô tô cỡ lớn có thể chở được hơn mười người.รถยนต์ขนาดใหญ่ที่คนจำนวนมากนั่งโดยสารได้mobil ukuran besar yang dapat mengangkut lebih dari sebelas orangЛегковой автомобиль, вмещающий большое количество людей.
- 많은 사람을 태울 수 있는 대형 자동차.
van
ワゴンしゃ【ワゴン車】。ワゴン。ステーションワゴン
minibus
camioneta, furgoneta
عربة كبيرة
том оврын суудлын машин
xe nhiều chỗ, xe khách
รถตู้, รถบัสเล็ก
mobil van
фургон
ステージ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A large floor in front of the audience's seats that is raised a bit for performances like plays, dances, concerts, etc.演劇・舞踊・音楽などを公演するため、客席の前にやや高く設けられた広い場所。Large emplacement, un peu plus élevée que celui des spectateurs, se tenant juste devant celui-ci et accueillant la représentation d'une pièce théâtrale, d'un spectacle de dance, d'un concert, etc.Lugar amplio creado frente al auditorio a una altura un poco mayor para presentar obras de teatro, danza y música.مكان واسع أمام مقاعد المشاهدين لعرض المسرحية أو الرقص أو أداء الموسيقىжүжиг, концерт тоглоход зориулагдсан, үзэгчийн суудлаас өндөрт барьсан тавцан.Chỗ rộng được làm hơi cao ở trước hàng ghế khán giả để biểu diễn kịch, múa, âm nhạc...สถานที่กว้างที่สร้างไว้ให้สูงกว่าที่นั่งชมขึ้นมาเล็กน้อยเพื่อการแสดงละครเวที การฟ้อนรำหรือการแสดงดนตรี เป็นต้นtempat yang luas yang dibuat lebih tinggi di depan kursi penonton untuk mempertunjukkan drama, tari, musik, dsbАрена для спектаклей или концертов, которую сооружают немного выше, чем места для зрителей.
- 연극, 무용, 음악 등을 공연하기 위하여 객석 앞에 좀 높게 만들어 놓은 넓은 자리.
stage
ぶたい【舞台】。ステージ
scène, planches, plateau, décor
escenario
مسرح
тайз
sân khấu
เวที
panggung, pentas
сцена
ステージいしょう【ステージ衣装】
- The clothes worn for a performance on stage.舞台の上で公演をする時に着る衣装。Costume porté lors de performances scéniques.Traje que usan los artistas para ofrecer espectáculos escénicos. الملابس التي تُرتدى عند العرض على خشبة المسرحтайзан дээр тоглолт хийхдээ өмсдөг хувцас.Quần áo mặc khi biểu diễn trên sân khấu.เสื้อผ้าที่ใส่เวลาแสดงบนเวทีpakaian khusus yang digunakan ketika pentas di panggungОдежда, используемая во время представления на сцене.
- 무대에서 공연할 때 입는 옷.
stage costume
ぶたいいしょう【舞台衣装】。ステージいしょう【ステージ衣装】
costume de scène
vestuario, traje para espectáculos
أزياء مسرحية
тайзны хувцас
trang phục sân khấu
เครื่องแต่งกายที่ใช้บนเวที, เสื้อผ้าและเครื่องแต่งกายที่ใช้บนเวที
kostum panggung
сценический костюм
ステータス
1. 신분
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An individual's role or position within a society. 個人が社会で持つ役割や地位。Rôle ou position d'un individu dans une société.Rol o posición que tiene un individuo en la sociedad. دور أو مكانة ما يتولاها الفرد في المجتمعхувь хүний нийгэмд эзлэх байр суурь болон эрх үүрэг.Vai trò hay địa vị mà cá nhân có trong xã hội.บทบาทหน้าที่หรือสถานภาพที่บุคคลมีอยู่ในสังคมperanan atau posisi yang dimiliki seseorang dalam masyarakatРоль или социальное положение личности в обществе.
- 개인이 사회에서 가지는 역할이나 지위.
status; rank; position
みぶん【身分】。ステータス
statut
posición social, estatus social
مقام، رتبة
нийгэмд эзлэх байр суурь
thân phận
ฐานะ, ระดับชั้น, สถานภาพ
peran, jabatan
статус
2. 위상
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A position or state held by a certain object in a relationship with another. ある物事が他の物事との関係の中で占める位置や状態。Position ou état d'une chose dans sa relation avec d'autres choses.Posición, escala social y económica a la que pertenece una persona en relación con otras. المكانة أو الحالة التي يكون شيء ما فيها في علاقة مع شيء آخرямар нэг эд зүйл, бусдын доторх байр суурь ба байдал.Vị trí hay trạng thái của sự vật nào đó trong mối quan hệ với sự vật khác.สภาพหรือตำแหน่งที่สิ่งของใดๆ มีอยู่ระหว่างความสัมพันธ์กับสิ่งของอื่นๆposisi atau kondisi dalam hubungan suatu objek dengan objek lainnyaРасположение или состояние какого-либо предмета по отношению к другому предмету.
- 어떤 사물이 다른 사물과의 관계 속에서 가지는 위치나 상태.
status
ステータス
statut
estatus
مقام
байр суурь, зиндаа
vị thế, uy tín, địa vị
สภาพ, สถานะ, สถานภาพ
status
статус
ステープラー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A tool used to bind a bundle of paper by inserting a metal pin.紙束を一つに束ねるために「ㄷ」字型でできた鉄の芯を打ち込むように作った道具。Outil qui permet de fixer une pile de papier avec un fil de fer en forme de "ㄷ".Utensilio que sirve para poner grapas en forma de “ㄷ” en los papeles para juntarlos en uno. أداة تستخدم لربط مجموعة من الورق عن طريق إدخال مسمار معدني зузаан цаасыг нэтгэн үдэхийн тулд "ㄷ" хэлбэрийн төмөр үдээс хийж болохоор хийгдсэн хэрэгсэл.Dụng cụ làm ra để có thể đóng ghim sắt hình chữ "ㄷ" để đóng bó khi xếp gom giấy lại. เครื่องมือที่ผลิตขึ้นเพื่อให้สามารถใส่ลวดเย็บที่มีลักษณะเป็นรูปตัว ‘ㄷ’ เพื่อใช้ในการเย็บรวมปึกกระดาษalat yang dibuat untuk bisa menancapkan pin logam yang berbentuk seperti huruf "ㄷ" untuk menyatukan atau menggabungkan kertasПредмет, изготовленный для того, чтобы вставив в него металлические скобки, в форме корейской буквы ‘ㄷ’, можно было скреплять пачку бумаг.
- 종이 뭉치를 한데 묶기 위해 ‘ㄷ’자 모양으로 생긴 철심을 박아 넣을 수 있도록 만든 도구.
stapler
ステープラー。ホッチキス
agrafeuse
grapadora
دباسة
үдэгч машин
cái dập ghim
ที่เย็บกระดาษ, แม็กเย็บกระดาษ
stapler
степлер; скрепкосшиватель
スト
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An act of stopping doing something in the process.業務・作業を途中でやめること。Fait d'arrêter un travail en cours.Acción de suspender alguna actividad. توقّف من عمله في طريقهхийж байсан ажлаа дундаас нь болих явдал.Việc ngưng giữa chừng việc đang làm.การหยุดทำงานที่กำลังทำอยู่hal berhenti di tengah melakukan sebuah pekerjaanПрекращение незавершённой работы.
- 하던 일을 도중에 그만둠.
strike; walkout
ストライキ。スト。ひぎょう【罷業】
grève
huelga, paro
إضراب
ажил хаялт
sự đình công
การหยุดงาน, การหยุดงานประท้วง, การนัดหยุดงาน
mogok kerja
забастовка
ストをうつ【ストを打つ】
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To stop doing one's job in the process.業務・作業を途中でやめる。Arrêter un travail en cours.Suspender alguna actividad. يتوقّف من عمله في طريقهхийж байсан ажлыг дундаас нь болих.Ngưng giữa chừng việc đang làm.หยุดทำงานที่กำลังทำอยู่berhenti di tengah melakukan sebuah pekerjaanПрекратить незавершённую работу.
- 하던 일을 도중에 그만두다.
go on strike; walk out
ストライキをする。ストをうつ【ストを打つ】。ひぎょうする【罷業する】
faire grève, se mettre en grève
entrar en huelga, hacer paro
يُضْرِب
ажил хаях
đình công
หยุดงาน, หยุดงานประท้วง, นัดหยุดงาน
melakukan mogok kerja
бастовать
ストア
1. 가겟집
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A shop or store selling products.店を開いて商売をする場所。Maison qui comprend un magasin tenu par le propriétaire ou le locataire.Local establecido para el funcionamiento de un negocio. بيت يفتح فيه دكانا ويقوم بالتجارةдэлгүүр мухлаг болгон худалдаа наймаа хийдэг байр сав.Căn nhà làm cửa hiệu để buôn bán.บ้านที่เปิดเป็นร้านค้าrumah yang digunakan untuk berjualan atau berdagang Здание или помещение для ведения торговли.
- 가게를 차려 장사를 하는 집.
shop; store
みせ【店】。てんぽ【店舗】。しょうてん【商店】。ストア
maison attenante au magasin, maison avec commerce attenant
tienda
بيت للمحل
дэлгүүрийн байр, дэлгүүр, мухлаг
cửa hiệu, cửa tiệm
ร้านค้า, ร้านขายของ, ร้านขายสินค้า
toko
магазин
2. 판매점
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A place where goods are sold.商品を売る店。Boutique où l'on vend des produits.Lugar en que se venden bienes. محل يبيع البضائع бараа бүтээгдэхүүн худалдаалдаг дэлгүүр.Cửa tiệm bán sản phẩm.ร้านที่ขายสินค้าtoko yang menjual barangМагазин, где продаются товары.
- 상품을 파는 가게.
shop; store
はんばいてん【販売店】。しょうてん【商店】。ストア
point de vente, magasin
tienda
دكان، متجر
дэлгүүр, худалдааны цэг, мухлаг
cửa hàng, căn tin
ร้านค้า, ห้างร้าน, ร้านขาย, ร้านจำหน่าย
toko
ストッキング
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Thin, stretchy, long leggings for females.薄くてよく伸びる、長い女性用の靴下。Longues chaussettes fines et élastiques pour femmes.Calcetines femeninos finos, elásticos y largos.جوارب طويلة مرنة ورقيقة، لباس داخلي طويل للإناثнимгэн, сунадаг, урт түрий бүхий эмэгтэй хүний оймс.Tất nữ cổ dài, mỏng và dễ co giãn.ถุงเท้าสตรีที่บาง ยืดได้ง่ายและยาวkaus kaki wanita panjang yang tipis dan mudah melarТонкие и хорошо растягивающиеся носки с длинным голенищем, предназначенные для использования женщинами.
- 얇고 잘 늘어나는, 목이 긴 여성용 양말.
stockings; pantyhose
ストッキング
bas, collant(s)
medias
جورب طويل
шилэн тирко
tất dài, tất quần
ถุงน่อง
stoking
чулок; чулки
ストップだか【ストップ高】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The highest price that a stock can rise in a day on the stock market.取引市場で、特定の銘柄が一日の制限された値幅の上限まで値上がりした状態。 Prix maximum auquel la valeur d’une action peut augmenter en un jour à la Bourse.Nivel más alto de valor o cotización al que puede llegar una acción en un día dentro del mercado bursátil.أعلى سعر قد يصل السهم اليه في سوق البورصةүнэт цаасны зах зээлд бие даасан хувьцааны өдөрт өсөх хамгийн өндөр үнэ.Giá cao nhất có thể lên tới được của từng loại cổ phiếu trong một ngày ở thị trường chứng khoán.ราคาสูงสุดที่หุ้นแต่ละหุ้นสามารถขึ้นไปได้ในหนึ่งวันในตลาดหุ้นharga maksimum yang dapat dicapai tiap saham dalam satu hari, dalam pasar sahamМаксимальная цена, до которой может возрасти на рынке акций стоимость отдельных акций за сутки.
- 주식 시장에서, 개별 주식이 하루에 오를 수 있는 최고 가격.
upper limit price
ストップだか【ストップ高】
prix plafond
límite máximo de precio, precio tope
أفضل سعر
хувьцааны өсөх дээд үнэ
giá kịch trần
ราคาหุ้นสูงสุด
harga saham tertinggi harian
ストップやす【ストップ安】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The lowest price to which a stock can fall in a day on the stock market. 株式市場で、1日における株価の下げ幅の限度。Prix minimum auquel la valeur d’une action peut baisser en un jour à la Bourse.En el mercado de valores, el precio más bajo que puede alcanzar una acción en una jornada. السعر الأقل الذي يمكن أن يسقط عنده الأسهم الفرديّ في يوم واحد في سوق الأسهمхувьцааны зах зээлд, өдөрт ширхэг бүрийн хувьцаа буурах хамгийн доод үнэ.Giá thấp nhất mà cổ phiếu có thể hạ xuống trong ngày, trên thị trường chứng khoán.ราคาต่ำสุดที่หุ้นแต่ละหุ้นสามารถลงได้ในแต่ละวันในตลาดหุ้นharga terendah dari per saham yang bisa turun dalam sehari di pasar sahamНа рынке ценных бумаг, самая низкая цена в день ценных бумаг какой-либо фирмы или компании.
- 주식 시장에서, 개별 주식이 하루에 내릴 수 있는 최저 가격.
lower limit price
ストップやす【ストップ安】
prix minimal, prix plancher
precio mínimo
السعر الأدنى
хувьцааны хамгийн доод үнэ
giá sàn
ราคาต่ำสุด
harga terendah
ストップウォッチ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A watch that is used to measure the exact time to the unit shorter than a second.秒以下の時間まで正確に時間を計測するのに用いる時計。Horloge de haute précision permettant de mesurer le temps plus court que la seconde. Reloj de precisión que sirve para medir fracciones muy pequeñas de tiempo, hasta por debajo de segundos.ساعة خاصة بقياس الوقت بدقة تصل إلى أجزاء من الثانيةсекундээс дооших хугацааг нарийн хэмжихэд хэрэглэдэг цаг.Đồng hồ dùng vào việc đo đếm thời gian một cách chính xác đến dưới một giây.นาฬิกาที่ใช้วัดเวลาต่ำกว่าวินาทีได้อย่างแม่นยำjam yang digunakan untuk mengukur waktu di bawah detik dengan tepat di dalam pertandingan olahraga atau penelitian ilmiah dsbЧасы для измерения времени с точностью до десятых долей секунды, которые обычно используются в спортивных соревнованиях, научных опытах и т.п.
- 초 이하의 시간까지 정확하게 재는 데 쓰는 시계.
stopwatch
ストップウォッチ
horloge de seconde
cronómetro
ساعة توقيت
секундтэй цаг
đồng hồ giây
นาฬิกาจับเวลา
stopwatch, jam penghitung detik
секундомер
ストライカー
1. 공격수
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A player who plays offense in a sports game.スポーツの試合で、攻撃を担当する選手。Joueur qui a une position offensive dans une rencontre sportive.En algunos deportes, jugador encargado de atacar. لاعب يتولى الهجوم في الألعاب الرياضيةтэмцээний үеэр довтлогоо хийх тамирчин. Cầu thủ giữ vị trí tấn công đối phương trong thi đấu thể thao.นักกีฬาที่รับหน้าที่จู่โจมในเกมการแข่งขันกีฬาatlet yang bertugas untuk menyerang lawanИгрок нападения в спортивных соревнованиях.
- 운동 경기에서 공격을 맡은 선수.
offense
こうげきしゅ【攻撃手】。アタッカー。ストライカー
attaquant
atacante, delantero
مهاجم
довтлогч
cầu thủ tấn công, tiền đạo
ผู้เล่นตัวรุก, กองหน้า
penyerang
нападающий
2. 공격자
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who plays offense in a sports game.スポーツの試合で攻撃する人。Joueur qui est en position d'attaquant dans une rencontre sportive.En algunos deportes, jugador que ataca. شخص يتولى الهجوم في الألعاب الرياضيةтэмцээний үеэр довтлогоо хийдэг хүн. Người tấn công trong thi đấu thể thaoคนที่จู่โจมในเกมการแข่งขันกีฬาpenyerang dalam pertandingan olahragaИгрок, проводящий атаку в спортивных соревнованиях.
- 운동 경기에서 공격하는 사람.
offense
こうげきしゃ【攻撃者】。アタッカー。ストライカー
attaquant
atacante
مهاجم
довтлогч
người tấn công
ตัวรุก, ตัวบุก
penyerang
атакующий
3. 스트라이커
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A player who is reponsible for offense or attacking, and is good at scoring in soccer or volleyball.サッカーやバレーボールで攻撃を担当し得点を上げる選手。Joueur au poste d'attaquant et qui marque beaucoup de buts, au football ou au volley-ball.En el fútbol o en el voleibol, jugador que marca puntos jugando en la línea de ataque.الاعب الذي يتولّى الهجوم ويسجّل بشكل جيّد في كرة القدم أو الكرة الطائرة хөл бөмбөг болон гар бөмбөгт, довтолгоог хамгаалж өндөр оноо авдаг тамирчин. Cầu thủ được giao nhiệm vụ tấn công và ghi điểm (bàn thắng) trong bóng đá hoặc bóng chuyền.นักกีฬาที่รับหน้าที่จู่โจมและเก่งในการทำคะแนนในกีฬาฟุตบอลหรือวอลเลย์บอลatlet yang dipercaya menyerang dan pandai mencetak angka dalam sepak bola atau bola voliВ футболе или волейболе атакующий спортсмен, приносящий очки команде.
- 축구나 배구에서, 공격을 맡아 득점을 잘하는 선수.
striker
ストライカー
buteur, tireur, avant, avant-centre, avant de pointe
delantero, ariete
مهاجم
хамгаалагч
tiền đạo
ผู้เล่นกองหน้า
penyerang
нападающий (в спорте)
ストライキ
1. 스트라이크¹
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of workers suspending work all at once to achieve a certain goal. ある目的のために労働者たちが一斉に作業を中断すること。Fait pour des travailleurs d'arrêter de travailler en même temps, dans un but spécifique.Paro en el trabajo de los trabajadores de manera conjunta para un cierto fin. قيام العاملون بوقف العمل في مرّة واحدة من أجل غرض ماямар нэгэн зорилгын төлөө ажилчид нэг зэрэг бүгд ажлаа зогсоох явдал. Việc các người lao động ngưng làm việc cùng một lúc để đạt được mục đích nào đó.การที่ผู้ใช้แรงงานได้นัดหยุดงานโดยพร้อมเพรียงกันเพื่อวัตถุประสงค์บางอย่างhal para buruh berhenti bekerja bersamaan untuk suatu tujuanОдновременное прекращение работы рабочими ради какой-либо цели.
- 어떤 목적을 위하여 노동자들이 한꺼번에 작업을 중단하는 일.
strike
ストライキ
grève
huelga, paro
إضراب
ажил хаялт
sự đình công
การนัดหยุดงาน, การประท้วงหยุดงาน
pemogokan
забастовка
2. 파업
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An act of stopping doing something in the process.業務・作業を途中でやめること。Fait d'arrêter un travail en cours.Acción de suspender alguna actividad. توقّف من عمله في طريقهхийж байсан ажлаа дундаас нь болих явдал.Việc ngưng giữa chừng việc đang làm.การหยุดทำงานที่กำลังทำอยู่hal berhenti di tengah melakukan sebuah pekerjaanПрекращение незавершённой работы.
- 하던 일을 도중에 그만둠.
strike; walkout
ストライキ。スト。ひぎょう【罷業】
grève
huelga, paro
إضراب
ажил хаялт
sự đình công
การหยุดงาน, การหยุดงานประท้วง, การนัดหยุดงาน
mogok kerja
забастовка
ストライキをする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To stop doing one's job in the process.業務・作業を途中でやめる。Arrêter un travail en cours.Suspender alguna actividad. يتوقّف من عمله في طريقهхийж байсан ажлыг дундаас нь болих.Ngưng giữa chừng việc đang làm.หยุดทำงานที่กำลังทำอยู่berhenti di tengah melakukan sebuah pekerjaanПрекратить незавершённую работу.
- 하던 일을 도중에 그만두다.
go on strike; walk out
ストライキをする。ストをうつ【ストを打つ】。ひぎょうする【罷業する】
faire grève, se mettre en grève
entrar en huelga, hacer paro
يُضْرِب
ажил хаях
đình công
หยุดงาน, หยุดงานประท้วง, นัดหยุดงาน
melakukan mogok kerja
бастовать
ストライク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- In a baseball, a state in which a ball thrown by the pitcher goes through the strike zone, or in which the catcher catches a ball swung at and missed by a hitter. 野球で、投手が投げた投球がストライクゾーンを通過したり、打者が空振りをして捕手が投球を捕らえたりすること。Au baseball, fait pour la balle lancée par le lanceur de traverser la zone de frappe ou d'être attrapée par le receveur quand le batteur manque la balle.En béisbol, acción de pasar la pelota del lanzador por la zona de strike; o de recibir la pelota el receptor tras ser balanceado por el bateador.في لعبة البيسبول، الكرة التي رماها الرامي تمرّ بمنطقة سترايك، أو أمر يمسك الماسك الكرةَ نتيجةً لضرْب الضارب بالخطأбэйсболд, бөмбөг шидэгчийн шидсэн бөмбөг цохих бүсийг өнгөрөх буюу цохигч хий цохисноор бөмбөг баригч бөмбөгийг барих явдал. Việc bóng của cầu thủ ném bóng (pitcher) đi qua vùng hợp lệ (strike zone) hoặc cầu thủ đánh bóng (batter) đánh hụt và cầu thủ chụp bóng(catcher) chụp được bóng trong môn bóng chày.การที่ผู้ตีเบสบอลตีสวิงพลาดแล้วมือรับบอลที่ฐานตีรับลูกได้หรือลูกที่ผู้โยนลูกขว้างได้เข้าไปยังโซนสไตรค์hal bola yang dilempar pelempar melewati zona strike atau pemukul melakukan pukulan yang salah lalu bola ditangkap penangkap dalam bisbolВ бейсболе, положение, когда мяч, заброшенный питчером, перелетел «зону страйка» или мяч прошел мимо «зоны страйка», но бьющий сделал попытку его отбить и не сделал этого.
- 야구에서, 투수가 던진 공이 스트라이크 존을 지나가거나 타자가 헛스윙을 하여 포수가 공을 받는 일.
- In a bowling, the act of rolling a ball once and knocking down all ten pins.ボウリングで、第1投で10本のピンをすべて倒すこと。Au bowling, fait de renverser les dix quilles, avec une seule boule lancée.En bolos, acción de derribar con la bola los diez bolos de una vez.في البولينج، أمر اسقاط جميع دبابيس عشرة من خلال مدحرج الكرة مرّة واحدةбоулинг тоглохдоо нэг удаагийн шидэлтээр арван гахайг бүгдийг нь унагаах явдал. Sự làm đổ tất cả mười pin chỉ sau một lần tung bóng trong môn bowling.การทำให้ลูกหมุนครั้งเดียวแล้วทำให้พินสิบอันล้มลงในกีฬาโบว์ลิ่งhal bola menggelinding satu kali dan menjatuhkan keseluruhan sepuluh buah pin dalam permainan bolingВ боулинге, когда одним ударом сбиваются все десять кеглей.
- 볼링에서, 공을 한 번 굴려 열 개의 핀을 모두 쓰러뜨리는 일.
strike
ストライク
prise
strike, golpe
سترايك، رمية ناجحة
алдаатай цохилт, бөмбөг алдах
bóng tốt (strike)
สไตรค์
bola masuk, strike
страйк
strike
ストライク
strike
strike
страйк, бүх гахайг унагаах
sự làm đổ mười pin (strike)
สไตรค์
strike
страйк
ストライプ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A pattern composed of multiple stripes.いく筋かの線が列のように並んだ模様Motif composé de plusieurs lignes.Estampado que está conformado por varias líneas.نمط يتكوّن من خطوط كثيرةолон зураасаас бүтсэн судал хээ.Hoa văn tạo thành bởi nhiều đường kẻ.ลวดลายที่ประกอบด้วยเส้นหลาย ๆ เส้น corak yang terbentuk dari banyak garisУзор, образованный из нескольких полос.
- 여러 개의 줄로 이루어진 무늬.
stripe
しま【縞】。しまがら【縞柄】。しまもよう【縞模様】。ストライプ
(n.) à rayures
rayas
خط بلون مختلف
судал
kẻ sọc
ลายเส้น, ลายทาง, ลายขวาง, ลายยาว
garis-garis, corak bergaris
узор в полоску; полосатый
ストラップ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A strip attached to a thing to carry another thing over the shoulder. 物を肩からかけるためにつける紐。Bande qu'on passe sur l'épaule pour porter un objet. Tira que se prende a un cierto objeto para colgarlo sobre los hombros.حبل يتم تثبيته على الملابس ويعلق على الكتفямар нэгэн зүйлийг мөрөн дээрээ тохож зүүхийн тулд юманд хадсан оосор.Dây gắn vào vật gì đó để đeo vật đó lên vai mang. เชือกที่ผูกสิ่งของเพื่อสะพายห้อยสิ่งของใด ๆ ที่บ่า tali yang dipasang agar sebuah benda dapat disampirkan ke bahuВеревка, прикрепляемая к какому-либо предмету для ношения этого предмета на плече.
- 어떤 물건을 어깨에 걸어 메기 위해 물건에 다는 끈.
suspender
ストラップ
bretelle, bandoulière
tiradores, tirantes
حمالة
оосор, мөрөвч
dây đeo
สายสะพาย, สายคาดไหล่
tali
ремешок
ストラテジスト
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who is good at developing strategies.戦略を立てる専門家。Personne qui établit bien une stratégie.Persona versada en estrategia.مَن يخطّط استراتيجية بشكل جيدстратеги сайн боловсруулдаг хүн.Người xây dựng chiến lược giỏi. คนที่สร้างกลยุทธ์เก่งorang yang pintar membangun strategiЧеловек, хорошо планирующий стратегию.
- 전략을 잘 세우는 사람.
strategist
せんりゃくか【戦略家】。ストラテジスト
stratège, tacticien(ne)
estratego, estratega
خبير استراتيجي
стратегич
chiến lược gia, nhà chiến lược
นักยุทธศาสตร์, นักวางกลยุทธ์, นักวางแผน
ahli strategi
ストラテジー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Ways and plans to win a war.戦争に勝つための方法や計画。Méthode et plan pour remporter une victoire dans une guerre.Artes y planes para ganar en la guerra. طريقة وخطة للانتصار في حربдайнд ялахын төлөөх арга барил, төлөвлөгөө.Phương pháp và kế hoạch để chiến thắng trong chiến tranh. แผนการและวิธีการเพื่อให้ชนะในการสงครามcara dan rencana untuk menang dalam peperanganМетод и план для выигрывания войны.
- 전쟁에서 이기기 위한 방법과 계획.
- Ways and plans needed for social activities such as politics, business, etc.政治、経済などの社会的な活動に必要な方法や計画。Méthode et plan nécessaires pour mener des actions sociales comme des actions politiques, économiques, etc.Artes y planes necesarios para realizar actividades sociales como política, economía, etc. طريقة ضرورية وخطة ضرورية لأنشطة اجتماعية مثل السياسة والاقتصاد وغيرهулс төр, эдийн засаг зэргийн нийгмийн үйл ажиллагааг явуулахад хэрэгтэй арга барил ба төлөвлөгөө.Phương pháp và kế hoạch cần thiết cho hoạt động mang tính xã hội như chính trị, kinh tế...แผนการและวิธีการที่จำเป็นในการทำกิจกรรมทางสังคม เช่น การเมือง เศรษฐกิจ เป็นต้นcara dan rencana yang diperlukan untuk kegiatan sosial seperti politik, ekonomi, dsbМетод и план, необходимые в политике, экономике и т.п. для общественной деятельности.
- 정치, 경제 등의 사회적 활동을 하는 데 필요한 방법과 계획.
strategy; war strategy; battle strategy
せんりゃく【戦略】。ストラテジー
stragégie, tactique
estrategia, táctica
استراتيجية
стратеги, тактик
chiến lược
กลยุทธ์, ยุทธศาสตร์, ยุทธวิธี, กลวิธี, ชั้นเชิง
strategi, taktik
стратегия
strategy
せんりゃく【戦略】。ストラテジー
stragégie
estrategia
استراتيجية
стратеги, бодлого
chiến lược
แผน, แผนการ, โครงการ, เป้าหมาย, กลยุทธ์, วิธีการ, ยุทธศาสตร์, กระบวนการ, แนวทาง, กำหนดการ
strategi
ストリップショー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An erotic dance in which the performer undresses, while people watch the performance.人々が見るように服を脱ぎながら踊るショー。Spectacle où l'on se déshabille en dansant, pendant que les autres regardent.Espectáculo en que una persona baila desnudándose poco a poco para que otras personas puedan verlo.عرض رقص مع خلع الملابس تدريجيا ليتفرّج الآخرونхувцсаа тайчин бүжиглэж бусдын зугааг гаргадаг шоу. Màn trình diễn vừa múa vừa cởi quần áo cho người khác xem.การแสดงที่ถอดเสื้อผ้าออกแล้วเต้นแสดงให้คนอื่นได้ชม pertunjukan dengan melepas pakaian sembari menari agar ditonton orang-orangИсполнение танца перед публикой с медленным постепенным раздеванием.
- 남들이 구경하도록 옷을 벗어 가며 춤을 추는 쇼.
strip show; striptease
ストリップショー
strip-tease
striptease
عرض تعرّي
тайчих урлаг
múa khỏa thân
การแสดงระบำเปลื้องผ้า, การแสดงระบำถอดผ้า
pertunjukan striptis
стриптиз шоу
ストリートスイーパー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A vehicle that cleans roads and streets by automatically absorbing garbage, leaves, etc.道路上のごみや落ち葉などを自動的に吸い込んで掃除する車両。Véhicule de nettoyage servant à aspirer les ordures ou les feuilles mortes dans la rue.Vehículo que aspira y limpia automáticamente basura u hojas de la calle.سيارة تنظيف من خلال امتصاص الزبالة أو أوراق الأشجار أو غيرها في الشارع تلقائياзам дээрх хог ба навч зэргийг автоматаар сорж цэвэрлэдэг машин.Xe dọn vệ sinh, hút tự động những thứ như rác, lá rụng trên đường.รถที่ทำความสะอาดดูดเศษขยะหรือใบไม้ร่วงตามท้องถนน เป็นต้น แบบอัตโนมัติkendaraan untuk menyapu kemudian membersihkan sampah atau daun-daun kering dsb di jalan secara otomatisАвтомобиль, который автоматически всасывает и убирает мусор, листву и т.п. на дорогах.
- 도로 위의 쓰레기나 낙엽 등을 자동으로 빨아들여 청소하는 차.
leaf vacuum truck; road sweeper machine
せいそうしゃ【清掃車】。ろめんせいそうしゃ【路面清掃車】。ストリートスイーパー
balayeuse
coche escoba
хогны машин
xe dọn rác, xe hút bụi
รถดูดขยะ, รถกวาดขยะ
truk penyapu sampah, truk pembersih sampah
мусороуборочная машина
ストレス
1. 스트레스
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A state in which one feels pressure and tension mentally and physically in work, relationships, environment, etc.仕事や人、環境などで心理的・肉体的に圧迫と緊張を感じる状態。État de pression et de tension psychologique ou physique, où l'on tombe à cause d'un travail, d'une personne ou d'un environnement, etc.Estado de sentir presión y tensión física y psicológicamente por trabajo, persona, ambiente, etc..حالة شعور المرء بالضغط والتوتر عاطفيا وجسديا في العمل أو علاقة الناس، والجوّ، إلخажил, хүн, орчин зэргээс шалтгаалсан сэтгэл зүйн болон биеийн дарамт болон тавгүйтлийг мэдэрч буй байдал.Sự áp lực mang tính tinh thần cảm nhận do môi trường, người hay công việc không hợp với bản thân.ความกดดันและความตึงเครียดทางด้านร่างกายหรือจิตใจที่รู้สึกได้จากคน สิ่งแวดล้อมหรืองาน เป็นต้นtekanan mental yang dirasa atau diderita karena pekerjaan atau orang, lingkungan, dsb yang tidak sesuai dengan hati diri sendiriСостояние, которое психологически и физически испытываются давление и напряжённость из-за работы, человека, обстановки и т.п.
- 일이나 사람, 환경 등에서 심리적, 신체적으로 압박과 긴장을 느끼는 상태.
stress
ストレス
stress
estrés
إجهاد
дарамт, ядаргаа
sự ức chế thần kinh, sự căng thẳng thần kinh
ความเครียด, ความตึงเครียด, ความกดดัน
stres
стресс; напряжённое состояние; напряжение; нагрузка; давление
2. 중압감
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The state of feeling pressured because one is forced to do something.無理に強要されたことに対する負担。Sentiment de fardeau lié à ce qui est imposé par la force.Peso que se siente al imponer algo a la fuerza.وطأة عن شيء مكره عليه بالقوةалбадаж шаардсан зүйлийн талаарх дарамт.Cảm giác gánh nặng về việc bị thúc ép bắt buộc. แรงกดดันต่อสิ่งที่ถูกบีบบังคับอย่างฝืนใจrasa terbebani mengenai hal yang tertekan atau dipaksaНагрузка, ощущаемая из-за насильственного воздействия.
- 억지로 강요된 것에 대한 부담감.
pressure
じゅうあつかん【重圧感】 。あっぱくかん【圧迫感】プレッシャー。ストレス
pression, poids
presión
ضغط نفسيّ
cảm giác áp lực
ความรู้สึกกดดัน, แรงบังคับ, แรงบีบบังคับ, แรงกดขี่
rasa terbebani, perasaan tertekan
гнёт
ストレッチング
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of stretching out one's body, arms and legs.体と手足を伸ばすこと。Fait de s'étirer le corps, les bras et les jambes.Acción de estirarse el cuerpo y las extremidades.ما يمتد من الجسم، الذراعين والساقينбие ба хөл гараа сунгаж хөдөлгөх явдал. Sự nới thẳng thân và chân tay.การที่ยืดลำตัวและแขนขาออกให้ยาวเหยียด hal membentangkan/meregangkan tubuh dan tangan beserta kakiУпражнения, направленные на растяжку туловища и конечностей.
- 몸과 팔다리를 쭉 펴는 것.
stretching
ストレッチング
étirement
estiramiento
امتداد
гимнастик
sự kéo căng người
การยืดเส้นยืดสาย, การเหยียดแข้งเหยียดขา, การยืดหยุ่น
peregangan
упражнения на растяжку
ストレート
1. 생머리
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Straight hair that has not been permed.パーマをかけていない真っ直ぐな髪。Cheveux raides non permanentés.Pelo recto que no se ha hecho la permanente.شعر سالك غير مموجхими хийгээгүй шулуун үс. Tóc thẳng, không uốn xoăn. เส้นผมที่ตรงที่ไม่ได้ดัดrambut lurus yang tidak dikeritingПрямые, не завитые искусственно волосы.
- 파마를 하지 않은 곧은 머리카락.
straight hair
ストレート。ストレートヘア。直毛【ちょくもう】
cheveux raides
Pelo liso, cabello liso
شعر سالك
шулуун үс
tóc suôn
ผมตรง
rambut lurus alami
2. 스트레이트
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A state in which a certain situation or something continue without being stopped.事や状況が途切れずに続くこと。(Affaire ou situation) Fait de continuer sans interruption en cours de route. Acción de seguir cierto hecho o cierta situación sin interrumpirse.استمرار أمر أو وضع دون انقطاع في وسطهямар нэг зүйл, нөхцөл байдал явцын дунд тасрахгүй үргэлжлэх явдал.Sự việc hay tình huống nào đó không bị gián đoạn giữa chừng mà tiếp nối liên tục.การที่เหตุการณ์หรือสถานการณ์ใด ๆ ไม่ขาดตอนและดำเนินต่อไปอย่างต่อเนื่องhal sebuah peristiwa atau keadaan tidak terputus di tengah dan terus berlangsungНе прекращающийся, а продолжающийся (о каком-либо деле или положении).
- 어떤 일이나 상황이 중간에 끊이지 않고 계속 이어짐.
- Whisky or coffee that is not mixed with water or something.水などを混ぜていない洋酒やコーヒー。Liqueur occidentale ou café non additionnés d'eau ni d'autre choseLicor o café que no está mezclado con agua u otra sustancia.خمور أو قهوة لا يضاف إليها الماء أو غيرهус болон өөр зүйлийг холих юмуу найруулаагүй архи, кофе.Rượu tây hay cà phê không pha nước hay thứ khác.เหล้าฝรั่งหรือกาแฟที่ไม่ชงผสมน้ำหรือสิ่งอื่นminuman keras barat atau kopi yang dicampur atau diseduh dengan air atau yang lainНе смешанный с водой или чем-либо другим (о европейском вине или кофе).
- 물이나 다른 것을 타지 않은 양주나 커피.
- A motion of hitting the opposite party by stretching one's arm in a boxing match.ボクシングで、手をまっすぐに伸ばして相手を打つ動作。En boxe, mouvement du poing portant un coup à l'adversaire en étendant tout droit le bras.En el boxeo, movimiento por el que se extiende el brazo para golpear a la parte contraria.في الملاكمة حركةٌ لضرب الخصم بمدّ الذراع مستقيماбокст гарыг нэг чигт шулуун сунгаж эсрэг талаа цохих үйлдэл.Động tác vung thẳng tay đánh đối phương trong quyền anh.ท่าเหยียดแขนตรงเป็นเส้นตรงและต่อยฝ่ายตรงข้ามในกีฬาชกมวยgerakan dalam tinju di mana meluruskan lengan ke depan dan memukul lawanПриём в боксе, при котором наносят удар по противнику прямо расправленными руками.
- 권투에서 팔을 일직선으로 쭉 뻗어 상대를 치는 동작.
- The shape of stretching in a straight line.真っ直ぐなこと。Forme d'un objet dont la ligne est sans déviation, donner une telle ligne droite.Forma que está extendido algo rectamente.شكل فيه يمدّ بشكل مستقيمтэгш шулуун тэнийлгэж байгаа байдал.Dáng vẻ buông thẳng xuống.ลักษณะที่เหยียดเป็นเส้นตรงbentuk terbentang atau terhambar lurusВид чего-либо прямо растянутого.
- 곧게 뻗어 있는 모양.
succession
ストレート
(n.) d'affilée, sans discontinuer, sans arrêt, à la suite, de suite
serie
مستمرًّا ، متواصلًا
шулуун шугамаар, чигээрээ
sự xuyên suốt, thẳng một mạch
ความต่อเนื่อง, ความไม่ขาดตอน
langsung, sekali jalan, lancar
прямой; сразу
straight whisky; straight coffee
ストレート
(n.) (whisky) sec, sans eau
solo
خلاصة
цэвэр, хольцгүй
nguyên chất, không pha loãng
(เหล้า)เพียว ๆ, (เหล้า, กาแฟ)ที่ไม่ผสมสิ่งอื่น
murni, kental, straight
стрэйт; не разбавленный; в не разбавленном виде
straight punch
ストレート
direct
derecho
مستقيم
шулуун цохилт
cú đấm thẳng
ท่าต่อยหมัดตรง
straight, langsung
удар в боксе, наносимый прямо расправленными руками
straight
ストレート
(n.) défriser (les cheveux), lisser (les cheveux), droit
liso, recto
مستقيم
шулуун, тэгш
thẳng, suôn
ลักษณะที่เหยียดตรง, ลักษณะที่ยืดตรง
lurus
прямой; выпрямленный
ストレートな
1. 직선적¹
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The quality of being straightforward without concealment or fabrication. 飾り気や隠すところのない、そのままの率直なこと。Ce qui est franc, honnête et qui n'embellit ni ne cache quoi que ce soit.Todo lo sincero sin ocultar nada ni decorar de más. ما يكون صريحا دون التواء ولا يستر شيئاнэмж хачирлаж, нууж далдлаагүй, байгаагаараа илэн далангүй зүйл.Sự ngay thẳng theo đúng với cái vốn có mà không che giấu hay ngụy tạo.สิ่งที่ตรงตามสภาพที่มีโดยไม่ปิดบังหรือเสแสร้งjujur apa adanya yang tidak dibuat-buat atau menyembunyikan sesuatu (digunakan sebagai kata benda)Откровенный, не скрывающий что-либо или не преувеличивающий.
- 꾸미거나 숨기지 않고 있는 그대로의 솔직한 것.
straightforwardness
ちょくせんてき【直線的】。ストレートな
(n.) juste, honnête, loyal, franc, spontané
sincero, franco
صراحة
илэн далангүй, байгаагаараа
tính thẳng thắn
ที่ตรงไปตรงมา, ที่ตรง, ที่ไม่อ้อมค้อม, ที่ซื่อตรง
terus terang, apa adanya, jujur, lurus
прямой; непосредственный
2. 직선적²
冠形詞اسم الوصفDeterminanteDeterminerĐịnh từคุณศัพท์атрибутивное словоPewatasТодотгол үгDéterminant관형사
- Being straightforward without concealment or fabrication.飾り気や隠すところのない、そのままの率直なさま。Qui est franc, honnête et qui n'embellit ni ne cache quoi que ce soit.Lo sincero sin ocultar nada ni decorar de más. أن يكون صريحا دون التواء ولا يستر شيئاнэмж хачирлаж, нууж далдлаагүй, байгаагаараа илэн далангүй.Ngay thắn theo đúng với cái vốn có mà không che giấu hay ngụy tạo.ที่ตรงตามสภาพที่มีโดยไม่ปิดบังหรือเสแสร้งjujur apa adanya yang tidak dibuat-buat atau menyembunyikan sesuatu (diletakkan di depan kata benda)Откровенный, не скрывающий что-либо или не преувеличивающий.
- 꾸미거나 숨기지 않고 있는 그대로의 솔직한.
straightforward
ちょくせんてき【直線的】。ストレートな
(dét.) juste, honnête, loyal, franc, spontané
sincero, franco
صريح ، مباشر
илэн далангүй, байгаагаараа
mang tính thẳng thắn
ที่ตรงไปตรงมา, ที่ตรง, ที่ไม่อ้อมค้อม, ที่ซื่อตรง
terus terang, apa adanya, jujur, lurus
прямой; непосредственный
3. 직설적²
冠形詞اسم الوصفDeterminanteDeterminerĐịnh từคุณศัพท์атрибутивное словоPewatasТодотгол үгDéterminant관형사
- Speaking honestly without concealment or fabrication. 飾り気や隠すところのなく、事実そのままと同じく言うさま。Qui dit exactement les faits sans rien cacher ou inventer.Forma de hablar tal como es la verdad sin ocultar o añadir nada. أن يقول الحقيقة وهو لا يخبئ ولا يكذبнууж хаах ба нэмж хачирлалгүй үнэнээр нь хэлж буй.Nói không hề khác với sự thật và không màu mè hay giấu diếm.ที่พูดโดยไม่ปิดบัง ไม่เสแสร้ง และไม่แตกต่างจากความเป็นจริงberbicara tidak berbeda dengan kenyataan tanpa disembunyikan atau dibuat-buat (diletakkan di depan kata benda)Говорящий правду, не скрывающий что-либо или не преувеличивающий.
- 숨기거나 꾸미지 않고 사실과 다름없이 말하는.
talking straight
ちょくせつてき【直接的】。ストレートな
(dét.) direct
directo, franco
صريح، مباشر
шулуун шударга, илэн далангүй
mang tính thẳng thắn
โดยตรง, โดยตรงไปตรงมา, โดยไม่อ้อมค้อม, โดยซื่อตรง
langsung, terbuka, blak-blakan
прямой; непосредственный; открытый; честный; прямолинейный
ストレートヘア
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Straight hair that has not been permed.パーマをかけていない真っ直ぐな髪。Cheveux raides non permanentés.Pelo recto que no se ha hecho la permanente.شعر سالك غير مموجхими хийгээгүй шулуун үс. Tóc thẳng, không uốn xoăn. เส้นผมที่ตรงที่ไม่ได้ดัดrambut lurus yang tidak dikeritingПрямые, не завитые искусственно волосы.
- 파마를 하지 않은 곧은 머리카락.
straight hair
ストレート。ストレートヘア。直毛【ちょくもう】
cheveux raides
Pelo liso, cabello liso
شعر سالك
шулуун үс
tóc suôn
ผมตรง
rambut lurus alami
ストロー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A slender tube used for sucking up water or drink. 水や飲み物を吸って飲むのに使う細い管。Petit tuyau utilisé pour aspirer de l’eau ou une boisson.Instrumento largo y fino utilizado para sorber agua o refresco.عصا رقيقة تُستعمل في شرب الماء أو المشروباتус, ундаа зэргийг сорж уухад хэрэглэдэг нарийн урт саваа.Ống mảnh dài dùng để uống nước hay đồ uống.สิ่งที่เป็นแท่งบางยาวที่ใช้ตอนดูดน้ำหรือเครื่องดื่มbatang tipis dari plastik yang digunakan untuk menghirup air atau minuman lainnyaДлинная трубочка, используемая для питья воды или прочих напитков.
- 물이나 음료수를 빨아 먹는 데 쓰는 가느다란 막대.
straw
ストロー
paille
pajilla, pajita, sorbete, popote, pitillo
شفاطة
соруул
ống hút
หลอด, หลอดดูด
sedotan
соломинка для питья; трубочка для питья
ストーブ
1. 난로
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Equipment to heat indoors using gas, oil, firewood, etc. as fuel or electricity.ガス・石油・薪などの燃料または電気を利用して部屋を暖める器具。Appareil à combustible tel que le gaz, le pétrole, les bois, etc. ou à électricité, qui sert au chauffage intérieur.Aparato que sirve para calentar espacios cerrados mediante la combustión de carbón, leña, gas o electricidad.جهاز لتسخين الداخل باستخدام الوقود مثل الغاز والنفط والحطب وغيرها، أو الكهرباءхий, газрын тос, түлээ зэргийг түлш болгон шатаах юбуюу цахилгаанаар ажиллуулж өрөө, тасалгааг халаах хэрэгсэл.Dụng cụ dùng điện hoặc đốt bằng các nhiên liệu như gas, dầu lửa, củi để làm ấm phòng.อุปกรณ์ที่ทำให้ภายในอาคารอบอุ่นด้วยการใช้ไฟฟ้าหรือใช้เชื้อเพลิงจากการเผาฟืน น้ำมันหรือแก๊ส เป็นต้น alat untuk membakar dengan menggunakan bahan bakar seperti gas, minyak tanah, kayu bakar, dsb, atau alat untuk menghangatkan ruangan menggunakan listrikУстройство для отопления помещений, работающее на топливе (газ, нефть, дерево, уголь и т.п.) или электричестве.
- 가스, 석유, 장작 등을 연료로 때거나 전기를 이용하여 실내를 따뜻하게 하는 기구.
heater; stove; fireplace
だんろ【暖炉・煖炉】。ストーブ。ひばち【火鉢】
poêle, radiateur, chauffage d’appoint
estufa
مدفأة، سخّانة، موقد
зуух, пийшин, тень, халаагуур
lò sưởi
เครื่องทำความร้อน, เตาทำความร้อน
pemanas tungku api, alat pemanas, alat penghangat
печь; камин; обогреватель; радиатор
2. 스토브
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An apparatus that heats up indoors by burning gas, oil, firewood, etc., as fuel or using electricity.ガス、石油、薪などを燃料にたくか、電気を利用して室内を暖める器具。Appareil de chauffage utilisé en intérieur, qui marche au gaz, au pétrole, au bois, à l'électricité ou autre combustible.Aparato que sirve para calentar espacios cerrados mediante la combustión de gas, petróleo, leña, etc., o la electricidad.جهاز لارتفاع درجات الحرارة في الداخل بواسطة حرق الغاز والنفط وخشب الوقود وغيرها، أو باستخدام الكهرباءхий, газрын тос, түлээ зэргийг түлшээр галлах буюу цахилгаан ашиглан өрөөг халаах хэрэгсэл.Đồ dùng có sử dụng điện hoặc đốt bằng nhiên liệu như ga, dầu hay củi để làm ấm trong phòng. เครื่องมือที่ทำให้ร้อนภายในโดยใช้ไฟฟ้าหรือเผาด้วยเชื้อเพลิง เช่น แก๊ส น้ำมัน ฟืน perabot yang digunakan untuk menghangatkan ruangan dengan menyalakan bahan bakar seperti gas, minyak, kayu bakar atau menggunakan listrik Приспособление, обогревающее помещение за счёт использования газа, керосина, дров и т.п. в качестве топлива или за счёт использования электричества.
- 가스, 석유, 장작 등을 연료로 때거나 전기를 이용하여 실내를 따뜻하게 하는 기구.
stove
ストーブ
poêle
estufa, fogón
موقد
зуух, пийшин
lò sưởi
เตา, เตาไฟ, เตาเผา, ตู้อบ
perapian, pemanas, oven
обогреватель; нагреватель
ストーリー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The key content of a piece of writing or story.文章の内容や物語の中心になるだいたいの内容。Idée principale du contenu d'un texte ou d'une histoire.Contenido que es el tema principal de una historia o un texto.مضمون المقالة أو الخلاصة أو فحوى الحديثбичвэрийн агуулга болон ярианы гол утга агуулга.Nội dung trọng tâm của câu chuyện hay bài viết.เนื้อหาของบทความ หรือเนื้อหาที่เป็นสาระสำคัญของเรื่องinti cerita, jalan cerita, plotСамое главное в содержании текста или рассказа.
- 글의 내용이나 이야기의 중심이 되는 내용.
plot; storyline
あらすじ【粗筋】。あらまし。がいりゃく【概略】。ストーリー。こうがい【梗概】。たいよう【大要】
grandes lignes
historia, argumento
حبكة الرواية
гол агуулга, үйл явдал
sườn, ý chính
โครงเรื่อง, เค้าโครงเรื่อง
alur cerita
суть; фабула
スナック
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A light meal or snack.軽く食べる食事やおやつ。Repas léger ou goûter que l'on mange rapidement.Corto alimento o merienda que se toma ligero.وجبة بسيطة أو طعام خفيف يتناول بشكل سهلхөнгөхөн хооллох энгийн хоол ба хөнгөн зууш.Đồ ăn nhẹ hay bữa ăn đơn giản ăn một cách qua loa. ขนมหรืออาหารเบา ๆ ที่กินได้ง่ายmakanan kecil atau makan makanan ringan secara sederhanaВсё то, чем можно перекусить, слегка поесть.
- 가볍게 먹는 간단한 식사나 간식.
snack
スナック
en-cas, de quoi grignoter
tentempié, refrigerio
وجبة خفيفة
хөнгөн хоол, хөнгөн зууш
snack
ของกินเล่น, ขนม, อาหารว่าง, ขนมขบเคี้ยว
kudapan, makanan ringan, makanan kecil
чипсы; печенье; закуска
スナップ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A pair of buttons used to fasten clothes using one piece with a hollow center that fits into a groove in the middle of another piece.衣服などに用いる凹凸2個一組の小さな留め金具。Bouton que l'on ferme en pressant un bouton ressorti et un autre concave au milieu, placés l'un contre l'autre.Botón formado por dos piezas, una pieza saliente que se encaja en la otra cóncava tras ser presionadas. زر يضغط ويثبت من خلال تألُف من الزر المحدّب والزر المقعّر في الوسطдундаа товойн гарсан товч ба дундаа хонхойн орсон товчийг хооронд нь тааруулан дарж товчилдог товч.Cúc mà một bên lồi ra giữa và một bên lõm vào ở giữa, ấn khớp với nhau rồi đóng lại. กระดุมที่มีไว้เพื่อให้ติดเข้ากันโดยจับคู่กระดุมที่ตรงกลางเว้าเข้าไปและกระดุมที่ตรงกลางโค้งนูนออกมาแล้วกดkancing baju yang disusun berupa kancing yang cembung di tengah dan kancing yang cekung di tengah yang dipasangkan dengan ditekanВид пуговицы, состоящей из верхней и нижней части, у которой низ выгнут наружу, а верх вогнут внутрь.
- 가운데가 볼록 튀어나온 단추와 가운데가 오목하게 들어간 단추를 짝을 맞춰 눌러서 채우는 단추.
- A photo, taken quickly, of a moving object. 動いている被写体を早撮りした写真。Photo prise rapidement, d'une chose qui bouge.Fotografía que se toma rápidamente al objeto en movimiento.صورة يصور من خلال تناوُل الموضع المتحرّك بسرعةхөдөлгөөнтэй байгаа зүйлийг хамгийн хурднаар авах зураг.Ảnh chụp nhanh đối tượng đang chuyển động. รูปภาพที่ถ่ายเป้าหมายที่กำลังเคลื่อนไหวอยู่อย่างรวดเร็วphoto yang diambil secara cepat dengan objek yang sedang bergerakБыстрое фотографирование чего-либо или кого-либо двигающегося.
- 움직이고 있는 대상을 재빨리 찍는 사진.
- In a sports game, the act of snapping the wrist to throw a ball or javelin, etc., quickly. 運動競技で、ボールや槍などを速く投げるために手首を曲げたり回転させたりすること。Dans un sport, fait de tordre ou de tourner le poignet pour lancer rapidement un ballon, une lance, etc.En deportes, acción de doblar o rodar la muñeca para lanzar rápidamente la pelota, lanza, etc.في الألعاب الرياضية، كسْر أو تدوير المعصم من أجل رمي الكرة أو الرمح عمل سريعة биеийн тамирын тэмцээн уралдаанд, бөмбөг болон жад зэргийг хурдтай шидэхийн тулд бугуйгаа нугалах буюу эргүүлэх явдал.Việc cụp xuống hoặc xoay cổ tay để ném nhanh quả bóng hay cây lao... trong thi đấu thể thao. เรื่องที่ทำให้ข้อมืองอหรือหมุนเพื่อทำการขว้างลูกบอลหรือแหลน เป็นต้น ไปอย่างรวดเร็วในการแข่งขันกีฬาhal mengayun atau memutar pergelangan tangan untuk memukul bola, tombak, dsb secara cepat dalam pertandingan olahragaСгибание запястья для быстрого броска мяча в спорте.
- 운동 경기에서, 공이나 창 등을 빠르게 던지기 위하여 손목을 꺾거나 회전시키는 일.
snap fastener
スナップ。ホック
bouton-pression, fermeture à boutons pression
botón de presión
زر المفاجئة
дардаг товч
cúc bấm
กระดุมแป๊ก, กระดุมแป๊ป, กระดุมแป๊ะ
кнопка
snap; snapshot
スナップ。スナップショット
photographie instantanée, photographie sur le vif, photographie spontanée
instantánea
تصويرة
агшны зураг
ảnh động, ảnh chụp nhanh
ภาพถ่ายฉับพลัน, ภาพถ่ายเร็ว, ภาพถ่ายฉับไว
фотосъёмка в движении
snap
スナップ
mouvement du poignet
snap
دوامة
эргэлттэй шидэлт
sự dứt điểm
การสะบัด, การสลัด
スナップしゃしん 【スナップ写真】
- A quick photograph taken of a moving object.動いている対象を早撮りする写真。Photo prise rapidement, d'une chose qui bouge.Fotografía que se toma rápidamente al objeto en movimiento.صورة يصور من خلال تناوُل الموضع المتحرّك بسرعةхөдөлгөөнтэй зүйлийг маш хурдан дарсан зураг.Ảnh chụp nhanh đối tượng đang chuyển động. รูปภาพที่ถ่ายเป้าหมายที่กำลังเคลื่อนไหวอยู่อย่างรวดเร็วphoto yang diambil secara cepat dengan objek yang sedang bergerakБыстрое фотографирование чего-либо или кого-либо двигающегося.
- 움직이고 있는 대상을 재빨리 찍는 사진.
snap shot; snap
スナップしゃしん 【スナップ写真】。スナップショット
instantané, photographie sur le vif, photographie spontanée
instantánea
صورة التناوُل بسرعة
агшны зураг
ảnh động, ảnh chụp nhanh
ภาพถ่ายฉับพลัน, ภาพถ่ายเร็ว, ภาพถ่ายฉับไว
photo kilat, photo snap
фотосъёмка в движении
スナップショット
1. 스냅
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A photo, taken quickly, of a moving object. 動いている被写体を早撮りした写真。Photo prise rapidement, d'une chose qui bouge.Fotografía que se toma rápidamente al objeto en movimiento.صورة يصور من خلال تناوُل الموضع المتحرّك بسرعةхөдөлгөөнтэй байгаа зүйлийг хамгийн хурднаар авах зураг.Ảnh chụp nhanh đối tượng đang chuyển động. รูปภาพที่ถ่ายเป้าหมายที่กำลังเคลื่อนไหวอยู่อย่างรวดเร็วphoto yang diambil secara cepat dengan objek yang sedang bergerakБыстрое фотографирование чего-либо или кого-либо двигающегося.
- 움직이고 있는 대상을 재빨리 찍는 사진.
snap; snapshot
スナップ。スナップショット
photographie instantanée, photographie sur le vif, photographie spontanée
instantánea
تصويرة
агшны зураг
ảnh động, ảnh chụp nhanh
ภาพถ่ายฉับพลัน, ภาพถ่ายเร็ว, ภาพถ่ายฉับไว
фотосъёмка в движении
2. 스냅 사진
- A quick photograph taken of a moving object.動いている対象を早撮りする写真。Photo prise rapidement, d'une chose qui bouge.Fotografía que se toma rápidamente al objeto en movimiento.صورة يصور من خلال تناوُل الموضع المتحرّك بسرعةхөдөлгөөнтэй зүйлийг маш хурдан дарсан зураг.Ảnh chụp nhanh đối tượng đang chuyển động. รูปภาพที่ถ่ายเป้าหมายที่กำลังเคลื่อนไหวอยู่อย่างรวดเร็วphoto yang diambil secara cepat dengan objek yang sedang bergerakБыстрое фотографирование чего-либо или кого-либо двигающегося.
- 움직이고 있는 대상을 재빨리 찍는 사진.
snap shot; snap
スナップしゃしん 【スナップ写真】。スナップショット
instantané, photographie sur le vif, photographie spontanée
instantánea
صورة التناوُل بسرعة
агшны зураг
ảnh động, ảnh chụp nhanh
ภาพถ่ายฉับพลัน, ภาพถ่ายเร็ว, ภาพถ่ายฉับไว
photo kilat, photo snap
фотосъёмка в движении
スヌン【修能】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An abbreviated word for the national college entrance exam.「大学修学能力試験」の略。Abréviation du terme « examen évaluant la capacité d'étudier à l'université ».Forma abreviada de '대학 수학 능력 시험'.كلمة مختصرة لـ"الامتحان الخاص بفحص قدرات الطلاب لدخول الجامعة"'대학 수학 능력 시험'-г товчилсон үг.Từ rút gọn của "대학 수학 능력 시험", tức "kỳ thi tuyển sinh đại học".คำที่ใช้เรียกย่อคำว่า ‘대학 수학 능력 시험’akronim dari '대학 수학 능력 시험'. kata kependekan dari 'ujian kemampuan dasar masuk universitas'Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '대학 수학 능력 시험'.
- ‘대학 수학 능력 시험’을 줄여 이르는 말.
national college entrance exam
スヌン【修能】
prueba de aptitud académica para la universidad
الامتحان الخاص بفحص قدرات الطلاب لدخول الجامعة
ЭЕС, элсэлтийн ерөнхий шалгалт
kỳ thi tuyển sinh đại học
การสอบเข้ามหาลัย, การสอบวัดความรู้ความสามารถในการเข้าเรียนต่อมหาวิทยาลัย, การสอบแอดมิชชั่นกลาง
UMPTN
вступительный экзамен в институт по математике
スネアドラム
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A western percussion instrument, which is slung around the neck or is put on a stand and makes a sound when struck with two thin wood sticks.肩からつったり台の上に載せたりして、二つの細い棒で叩いて音を出す西洋楽器。Instrument occidental que l'on accroche devant soi ou que l'on fait tenir sur un support, et que l'on frappe avec deux bâtonnets en bois.Instrumento del Occidente que se cuelga al hombro o se deja colocado en el soporte y se hace sonar tocando con dos palillos delgados.آلة موسيقية غربية يضرب عليها بمضربين خشبين رقيقين وهي توضع على قاعدة أو تعلَّق في الأمامурд талдаа өлгөх юмуу тавиур дээр тавьж хоёр саваа модоор цохин дуу гаргадаг барууны хөгжмийн зэмсэг.Loại nhạc cụ Phương Tây đeo ở phía trước hay đặt lên trên giá đỡ và dùng hai cây dùi gỗ mảnh tạo ra tiếng.เครื่องดนตรีตะวันตกที่ห้อยไว้ด้านหน้าหรือตั้งไว้บนฐานและตีด้วยไม้สองอันให้มีเสียงalat musik barat yang digantungkan di depan badan atau digantungkan di atas penopang kemudian mengeluarkan suara saat dipukul dengan dua buah pemukulЗападный ударный музыкальный инструмент, который вешают спереди или кладут на подставку и звук которого извлекается при помощи ударов двумя деревянными палочками.
- 앞에 걸어 메거나 받침대 위에 올려놓고 두 개의 가는 나무 막대기로 두드려 소리를 내는 서양의 악기.
side drum; snare drum
こだいこ【小太鼓】。サイドドラム。スネアドラム
caisse claire
jageunbuk, tamboril, caja, timbal, bombo
طبلة صغيرة
бөмбөр
jakeunbok; trống lười
กลองแต๊ก
drum kecil
маленький барабан
スノーボード
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A sport in which one stands on a flat board and slides down a slope covered with snow, or a board used in such a sport.平らな板の上に立ち、雪の坂道を滑り降りてくる運動。また、その板。Sport où l'on glisse sur une pente enneigée, monté sur une planche ; planche utilisée pour ce sport.Deporte que consiste en deslizarse por un pendiente cubierto de nieve en una tabla plana. O la tabla utilizada en ese deporte.رياضة الوقوف على لوحة مسطحة والتزلّق على منحدر مغطى بالثلج. أو اللوحة المستخدمة في هذه الرياضةнимгэн хавтгай хавтан дээр гарч, цасаар хучигдсан налуугаар гулган урууддаг спорт. мөн ийм спортод хэрэглэдэг хавтан.Môn thể thao leo lên tấm ván phẳng rồi trượt xuống dốc được phủ tuyết. Hoặc tấm ván sử dụng trong môn thể thao đó. กีฬาที่ขึ้นไปอยู่บนกระดานแบนแล้วเลื่อนไถลลงมาตามทางลาดเอียงที่ปกคลุมด้วยหิมะหรือกระดานที่ใช้ในกีฬาดังกล่าวolahraga dengan naik di atas papan rata dan menuruni lekukan licin yang tertutup salju, atau untuk menyebut papan yang digunakan dalam olahraga yang demikianВид лыжного спорта - спуск по снежному склону, стоя на плоской доске. Или данная доска.
- 납작한 판 위에 올라서서 눈이 덮인 비탈을 미끄러져 내려오는 운동. 또는 그 운동에 쓰는 판.
snowboard
スノーボード
snowboard, surf des neiges
snowboard
التزلج على الجليد
снөүборд
môn trượt tuyết, tấm trượt tuyết
กีฬาสโนว์บอร์ด, สโนว์บอร์ด, กระดานสโนว์บอร์ด
snowboard
сноубординг; катание на сноуборде
スパイ
1. 간첩
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who finds out or steals a secret, the situation, or information of one country or organization, and provides it to another country or organization.国や団体の秘密情報を探り、他の国や団体に渡す者。Personne chargée de recueillir des renseignements sur un pays ou une organisation au bénéfice d’un autre pays ou d’une autre organisation.Agente encargado de averiguar informaciones secretas de un país o un grupo para comunicarlas a otro país u otro grupo.شخص يجمع المعلومات السرية في دولة أو مؤسسة فيقدمها لدولة أخرى أو مؤسسة أخرةтодорхой улс орон болон байгууллагын нууц мэдээллийг олж мэдэн өөр улс орон буюу байгууллагад өгч мэдээлдэг ажил хийдэг хүн.Người làm việc tìm hiểu thông tin bí mật của một nước hay tổ chức để chuyển cho nước hay tổ chức khác.ผู้ที่สืบข้อมูลที่เป็นความลับของประเทศหรือองค์การหนึ่งแล้วนำไปส่งต่อประเทศหรือองค์กรอื่น orang yang melacak informasi sangat rahasia milik negara lain atau suatu kelompok, kemudian menyampaikannya ke negara sendiri atau kelompok di mana ybs berada dan bekerja Человек, который занимается скрытым сбором информации об одном государстве или организации и передаёт её другой стране или организации.
- 한 나라나 단체의 비밀 정보를 알아내어 다른 나라나 단체에 넘겨주는 일을 하는 사람.
spy
スパイ。こうさくいん【工作員】。かんちょう【間諜】
espion, agent secret, mouchard
espía, agente secreto
جاسوس
тагнуул, туршуул
gián điệp
จารบุรุษ, จารชน, ไส้ศึก, พวกใต้ดิน
mata-mata
шпион; лазутчик; агент
2. 공작원
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who plots or acts in secret in another country with a certain intention for the interest of his/her side.自国側を有利にする意図で他国へ行き、隠密に何かを企んだり裏の活動をする人。Personne qui dans un pays étranger, procède à des manœuvres secrètes ou mène des activités secrètes dont l'intention est d'être profitable à son pays d’origine.Persona que planea o despliega actividades de manera en un país extranjero con la intención de conseguir algo a favor de su propio país u organización. من ينشط ويخطّط بالنيّة المعيّنة بشكل سريّ لمصلحة جهات في بلدان أخرىөөр улсаас ямар нэгэн тусгай зорилгоор өөрсдийн талдаа ашигтай зүйлийг нууцаар зохиог байгуулах буюу үйл ажиллагаа явуулах үүрэг бүхий хүн.Là người hoạt động hoặc triển khai hoạt động một cách bí mật để có lợi cho phe của mình nhằm thực hiện một ý đồ nào đó ở nước khác.คนที่ปฏิบัติการหรือวางแผนการอย่างลับ ๆ อยู่ในต่างประเทศโดยมีจุดประสงค์ใด ๆ เพื่อเกิดประโยชน์ต่อฝ่ายตนเองorang yang merencanakan atau menjalankan kegiatan atau pengamatan secara diam-diam demi keuntungan pihaknya untuk tujuan tertentu di negara lainЧеловек, который тайно действует на территории другого государства в интересах своих единомышленников.
- 다른 나라에서 어떤 의도를 가지고 자기편에 유리하도록 비밀스럽게 일을 꾸미거나 활동하는 사람.
spy
こうさくいん【工作員】。スパイ
agent secret, agent des services secrets
espía, agente secreto
جاسوس
тагнуул
gián điệp, người hoạt động ngầm
จารชน, จารบุรุษ, นักสืบราชการลับ
agen mata-mata, mata-mata
тайный агент
3. 스파이
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who finds out or steals a secret, the situation, or information of one country or organization, and provides it to another country or organization.ある国や団体の秘密や状況、情報を盗み取って他の国や団体に提供する人。Personne qui retrouve ou vole le secret, la situation ou l'information d'un pays ou d'une organisation, et le(la) fournit à un autre pays ou organisation. Persona que averigua alguna situación o saca ocultamente algún secreto o informaciones de un cierto país u organización para proporcionarlos a otro país u organización. الشخص الذي يكتشف أو يسرق سرا، أو معلومات من بلد أو منظمة ،ويقدّمها إلى بلد أو منظّمة أخرىаль нэг улс орон, байгууллагын нууц буюу нөхцөл байдлыг тагнан мэдэх буюу олж аван, өөр улс орон, байгууллагад дамжуулдаг хүн. Người tìm hiểu một cách lén lút bí mật hay tình hình của quốc gia hay tổ chức nào đó và cung cấp thông tin cho quốc gia hay tổ chức khác.คนที่ล่วงรู้สถานการณ์หรือความลับขององค์กรหรือประเทศใด ๆ เพื่อแจ้งองค์กรอื่นหรือประเทศอื่นorang yang dibayar negara atau organisasi lain untuk mencari tahu secara diam-diam rahasia atau kondisi suatu negara atau organisasiЧеловек, который тайно узнает или раздобывает секреты какого-либо государства или общества, и передает другому государству или обществу.
- 어떤 국가나 단체의 비밀이나 상황, 정보를 몰래 알아내거나 빼내어 다른 국가나 단체에 제공하는 사람.
spy
スパイ
espion(ne)
espía
جاسوس
тагнуул, туршуул
điệp viên, gián điệp
สปาย, จารชน, จารบุรุษ, ผู้สอดแนม, นักสืบ, นักสืบราชการลับ, ไส้ศึก
mata-mata
шпион
4. 염탐꾼
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- (disparaging) A person who secretly pries into someone's situation. 密かに他人の事情や状況を調べて探る人を卑しめていう語。(Péjoratif) Personne qui épie et observe discrètement les faits et les gestes de quelqu’un. (PEYORATIVO) Persona que observa e investiga secretamente la situación de otra persona.(استهانة) مَن يقوم بالتلصّص على آخرين ومراقبتهم بشكل سرّيّ (энгийн хар ярианы) нууцаар бусдыг ажиглаж, мөрддөг хүн.(cách nói hạ thấp) Người lén quan sát và điều tra về tình hình của người khác.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่สำรวจและเฝ้าดูสถานการณ์ของผู้อื่นอย่างลับ ๆ (dalam bentuk vulgar) orang yang mengamati dan memeriksa hal pribadi orang lain diam-diam(пренебр.) Человек, который тайно следит за кем-либо и собирает данные о наблюдаемом.
- (낮잡아 이르는 말로) 몰래 남의 사정을 살피고 조사하는 사람.
snooper
スパイ。みってい【密偵】。まわしもの【回し者】。かんちょう【間諜】
espion
fisgón, espía
جاسوس
тагнуул, туршуул, бууны нохой
kẻ mật thám, tên do thám
นักจารกรรม, นักสอดแนม, สายลับ
pengintai, mata-mata
сыщик; шпион
5. 첩자
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who finds out or steals secret information from another country or organization, and provides it to his/her own country or organization.対立する国・団体の秘密情報を探って自分の国・団体にその情報を渡す事をする人。Personne ayant pour mission de découvrir des renseignements secrets sur d'autres pays ou organismes et de les transmettre à son propre camp.Persona que se encarga de averiguar información secreta de un país o una organización para entregar a su Estado o agrupación. شخص في مهمة تستهدف اكتشاف معلومات سرّية عن بلد آخر أو منظمة أخرى وإرسالها إلى بلده أو منظمتهбусад улс орон, байгууллага хамт олны нууцалсан мэдээллийг олж мэдэн, өөрийн улс орон болон хамт олон байгууллагад дамжуулах ажил хийдэг хүн.Người làm công việc tìm hiểu thông tin bí mật của quốc gia hay đoàn thể khác để báo lại cho đất nước hay đoàn thể phe mình. คนที่ทำงานสืบค้นข้อมูลลับของต่างประเทศหรือของกลุ่มอื่นและนำมาให้ประเทศหรือกลุ่มของตนเอง orang yang mencari tahu informasi rahasia negara atau kelompok lain dan memberitahukannya kepada negara atau kelompoknya sendiriЧеловек, который занимается скрытым сбором секретной информации, принадлежащей другому государству или организации в пользу своей стороны.
- 다른 나라나 단체의 비밀스러운 정보를 알아내어 자신의 나라나 단체에 넘겨주는 일을 하는 사람.
spy
ちょうじゃ【諜者】。スパイ。かんじゃ【間者】
espion
espía, agente secreto
جاسوس
тагнуул, туршуул
kẻ gián điệp, kẻ tình báo
จารชน, จารบุรุษ, นักสืบ, สายลับ
mata-mata, spion
шпион; разведчик; агент
6. 프락치
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who joins a certain organization using a fake ID, and who secretly engages in activities to complete a special mission.特殊な任務を遂行するために身分を隠してある団体に忍び込み、密かに活動する人。Personne qui mène une activité secrète au sein d'un groupe en cachant son identité pour exécuter une mission spéciale.Persona que se une a una determinada organización utilizando una identificación falsa, y que en secreto hace actividades para completar una misión especial.شخص يُخفي نفسه ويتنكَّر في أيّ هيئة ويتصرّف بشكل سرّي لكي ينفّذ هدفا خاصّاтусгай үүрэг даалгавар гүйцэтгэхийн тулд нийгмийн гарлаа нууж ямар нэгэн байгууллагад орж нууцаар үйл ажиллагаа явуулдаг хүн.Người giấu thân phận và tham gia vào tổ chức nào đó, hoạt động bí mật để thực hiện nhiệm vụ đặc thù. คนที่กระทำอย่างลับ ๆ โดยเข้าไปในกลุ่มใดด้วยการปิดบังฐานะเพื่อปฏิบัติหน้าที่พิเศษorang yang masuk ke dalam suatu organisasi dengan menyembunyikan identitasnya lalu beraktivitas secara diam-diam untuk menjalankan aksi atau tugas khususnya(перен.) Агент, тайно внедрившийся в иностранную разведку, или шпион, секретно внедрившийся в жизненноважные органы вражеской организации.
- 특수한 임무를 수행하기 위하여 신분을 속이고 어떤 단체에 들어가서 몰래 활동하는 사람.
spy
フラクション。スパイ
espion(ne)
espía
مُخبِر سري
тагнуул
điệp viên, tình báo
สายลับ, ไส้ศึก
agen, mata-mata
крот
スパイざい【スパイ罪】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A crime which leads to obtaining secret information about a nation or a group and handing it over to another.ある国や団体の秘密情報を探って、別の国や団体に報告する行為をした罪。Crime de recueillir des renseignements sur un pays ou une organisation au bénéfice d’un autre pays ou d’une autre organisation.Crimen que consiste en hacerse a secretos de una organización o país para dárselos a conocer a otros. جريمة تنصّ على كشف معلومات سّرّيّة في منظمة أو دولة وتسليمها إلى منظمة أو دولة أخرى тодорхой улс орон болон байгууллагын нууц мэдээллийг олж мэдэн өөр улс орон буюу байгууллагад өгч мэдээлэх гэмт хэрэг.Tội làm việc tìm hiểu thông tin bí mật của một nước hay tổ chức để chuyển cho nước hay tổ chức khác.ความผิดฐานสืบข้อมูลที่เป็นความลับของประเทศหรือองค์การหนึ่งแล้วนำไปส่งต่อประเทศหรือองค์การอื่น kejahatan berupa mencari tahu informasi rahasia negara atau kelompok lain dan memberitahukannya kepada negara atau kelompok sendiriДеятельность по разведыванию, собиранию или похищению информации, составляющей государственную или общественную тайну, с целью передачи её своему государству, организации и т.д.
- 한 나라나 단체의 비밀 정보를 알아내어 다른 나라나 단체에 넘겨주는 일을 한 죄.
espionage
かんちょうざい【間諜罪】。スパイざい【スパイ罪】
crime d'espionnage
delito de espionaje
جريمة التجسس
тагнуулын гэмт хэрэг
tội làm gián điệp
ความผิดฐานเป็นสายลับ, ความผิดฐานเป็นไส้ศึก, ความผิดฐานเป็นหน่วยจารกรรมข้อมูล
kejahatan spionase
шпионаж
スパイせん【スパイ戦】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The action taken by nations or organizations in conflict that involves sending spies to each other in order to find out some information about the opponent.対立する国・団体間で、スパイを送って相手方の情報を探って収集すること。Recherche d'informations sur l'adversaire par l'envoi d'espions provenant de pays ou d'organismes en conflit avec cet adversaire.Actividad que tiene por objeto obtener información o conocer la situación del adversario enviándose mutuamente agentes secretos entre organizaciones o países que están en confrontación. اكتشاف معلومات عن العدو عن طريق إرسال جاسوس من دولة معادية أو منظمة منافسةсөргөлдөж буй улс орон, байгууллага харилцан тагнуул илгээж эсрэг талын мэдээллийг мэдэх явдал.Việc các quốc gia hay đoàn thể đối lập nhau gửi gián điệp qua lại để tìm hiểu thông tin của phe đối phương. การที่ประเทศหรือกลุ่มที่ขัดแย้งกันทั้งสองฝ่ายส่งจารบุรุษไปสืบค้นข้อมูลของฝ่ายตรงข้ามpekerjaan negara atau lembaga yang saling berlawanan saling mengirimkan mata-mata dan mencari tahu informasi lawanРазведка чужой информации через агентов, отправленных в государство или организацию, с которыми ведётся конфликт.
- 대립하고 있는 국가나 단체가 서로에게 간첩을 보내어 상대편의 정보를 알아내는 일.
intelligence war
ちょうほうせん【諜報戦】。スパイせん【スパイ戦】
guerre du renseignement
espionaje
معركة اِسْتِخْبارات
тагнуулын дайн, тагнуул туршуулын тэмцэл
cuộc chiến tình báo, cuộc chiến gián điệp
การส่งจารชนไปสืบข่าวลับ, การส่งจารบุรุษไปสืบข้อมูล, การส่งนักสืบไปค้นหาข้อมูล, การส่งคนไปสืบข้อมูล
spionase, pemata-mataan
агентурная разведка
スパイク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- In a volleyball, a type of attack in which a player hits down a ball floating near the net. バレーボールで、ネット近くに上げられたボールを、相手のコートに強く打ち込む攻撃。Au volleyball, attaque près du filet en smashant le ballon vers le terrain adverse.En balonvolea, ataque que lanza fuertemente el balón contra la meta contraria estando cerca de la red.في الكرة الطائرة، الهجوم الذي يضرب كرةَ التطيير قرب الشبكة بشدّة إلى اتجاه الخصمгар бөмбөгт, торны ойролцоо хөөргөсөн бөмбөгийг эсрэг талын талбай руу хүчтэй цохих довтолгоо. Sự tấn công bằng cách đập mạnh bóng đang nảy lên ở gần lưới sang phần sân của đối phương trong bóng chuyền.การจู่โจมโดยการตีลูกอย่างแรงให้ลอยไปใกล้กับตาข่ายของสนามฝั่งตรงข้ามในกีฬาวอลเลย์บอลserangan dalam permainan bola voli dengan memukul keras bola yang memantul dekat net ke arah lapangan lawanВ волейболе, положение, когда сильным ударом отправляется вниз мяч, приблизившийся к сетке.
- 배구에서, 네트 가까이에 띄운 공을 상대편 코트로 세게 내리치는 공격.
- Sharp cleats or nails usually pushed into the underside of shoes; or shoes with such cleats or nails.靴底に取り付ける鋭い鋲や釘。また、その鋲や釘を取り付けた靴。Pointe ou clou pointu que l'on place généralement sur les semelles de chaussures ; chaussures avec de tel(le)s pointes ou clous.Tachuela o clavo agudo que se pone generalmente en la suela de un calzado; o calzado con esa tachuela o clavo.مسمار غليظ الرأس أو مسمار حادّ يضعه على نعل الحذاء الخارجي عادةً. أو أحذية ذات مثل هذه المساميرихэвчлэн гутлын уланд хаддаг шөвх тах, хадаас. мөн тах, хадаас хадсан гутал.Đinh đầu to hoặc đinh nhọn chủ yếu được đóng vào đế giày. Hoặc giày được đóng đinh đầu to hay đinh như vậy. หมุดหรือแผ่นเหล็กแหลมที่ติดกับพื้นของรองเท้าโดยส่วนใหญ่ หรือรองเท้าที่ติดหมุดหรือแผ่นเหล็กในลักษณะดังกล่าวsepatu yang dipasang logam runcing atau pakuГвоздь, обычно вбиваемый в подошву обуви. Такая обувь.
- 주로 신발 바닥에 박는 뾰족한 징이나 못. 또는 그런 징이나 못을 박은 신발.
spike
スパイク
smash
remate
سماش
дарах, даралттай цохилт
sự đập bóng
การตบลูกติดตาข่าย
spike
спайк
spike
スパイク。スパイクシューズ
pointe, crampon, chaussures à crampons
clavo, tachuela
سبايك، مسمار حذاء
хадаас, тах
đinh đóng giày, giày đinh
รองเท้ามีเดือย
spike
шипы; башмаки с шипами
スパイクシューズ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Sharp cleats or nails usually pushed into the underside of shoes; or shoes with such cleats or nails.靴底に取り付ける鋭い鋲や釘。また、その鋲や釘を取り付けた靴。Pointe ou clou pointu que l'on place généralement sur les semelles de chaussures ; chaussures avec de tel(le)s pointes ou clous.Tachuela o clavo agudo que se pone generalmente en la suela de un calzado; o calzado con esa tachuela o clavo.مسمار غليظ الرأس أو مسمار حادّ يضعه على نعل الحذاء الخارجي عادةً. أو أحذية ذات مثل هذه المساميرихэвчлэн гутлын уланд хаддаг шөвх тах, хадаас. мөн тах, хадаас хадсан гутал.Đinh đầu to hoặc đinh nhọn chủ yếu được đóng vào đế giày. Hoặc giày được đóng đinh đầu to hay đinh như vậy. หมุดหรือแผ่นเหล็กแหลมที่ติดกับพื้นของรองเท้าโดยส่วนใหญ่ หรือรองเท้าที่ติดหมุดหรือแผ่นเหล็กในลักษณะดังกล่าวsepatu yang dipasang logam runcing atau pakuГвоздь, обычно вбиваемый в подошву обуви. Такая обувь.
- 주로 신발 바닥에 박는 뾰족한 징이나 못. 또는 그런 징이나 못을 박은 신발.
spike
スパイク。スパイクシューズ
pointe, crampon, chaussures à crampons
clavo, tachuela
سبايك، مسمار حذاء
хадаас, тах
đinh đóng giày, giày đinh
รองเท้ามีเดือย
spike
шипы; башмаки с шипами
スパイス
1. 양념
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- (figurative) An addition of something to increase the degree of fun or excitement.(比喩的に)興味や面白みを高めるために付け加えるもの。(figuré) Ce qui est ajouté pour augmenter le niveau d'intérêt ou de plaisir de quelque chose.(FIGURADO) Algo añadido para incrementar el grado de interés o placer.(استخدام مجازي) الزيادات التي تستخدم لزيادة مقدار المتعة والإثارة(зүйрл.) хөөрөл буюу дур сонирхолын хэмжээг нэмэгдүүлдэх зорилгоор нэмсэн зүйл.(cách nói ẩn dụ) Cái cho thêm vào để tăng mức độ hứng thú hay thú vị. (ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่เสริมเข้าไปเพื่อเพิ่มระดับของความสนุกสนานหรือความรื่นเริง(bahasa kiasan) sesuatu yang ditambahkan untuk menambahkan kadar kesenangan atau ketertarikan (перен.) То, что добавляют для придания интереса или остроты ощущений.
- (비유적으로) 흥이나 재미의 정도를 더하기 위하여 덧붙이는 것.
spice
スパイス
piquant, piment, sel, esprit, finesse, gaieté, saveur
aderezo
توابل
нэмж хачирлах
gia vị
สิ่งที่สร้างบรรยากาศ, สิ่งช่วยเพิ่มบรรยากาศ, สิ่งช่วยเพิ่มรสชาติ
bumbu
перчинка
2. 향신료
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Condiment used to add spicy taste or flavor to food. 飲食物に辛味や香気を加える調味料。Agent de sapidité ajoutant un goût épicé ou du parfum aux aliments.Condimento utilizado para añadir sabor o aroma picante a los alimentos.تابل يضيف مذاقا حارّا أو رائحة طيّبة إلى طعامхоолны халуун ногоотой амт, үнэрийг илүү оруулдаг хоол амтлагч.Chất tăng thêm mùi thơm hoặc vị cay vào món ăn. เครื่องปรุงรสที่เพิ่มกลิ่นหอมหรือรสชาติเผ็ดในอาหารbumbu yang menambahkan rasa pedas atau aroma pada masakanСпецифические добавки, придающие блюду острый вкус или какой-либо запах.
- 음식에 매운맛이나 향기를 더하는 조미료.
spice; seasoning
こうしんりょう【香辛料】。スパイス
épice
especia
بهار، تابل، توابل
хоол амтлагч
gia vị
เครื่องเทศ, เครื่องชูรส, เครื่องปรุงแต่งรสชาติ
penyedap rasa, penguat aroma
вкусовые добавки; приправа
スパイスをくわえる【スパイスを加える】
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- (figurative) To add many things to a story in order to make it interesting.(比喩的に)ある話に色々付け加えることで、より面白いものにする。(figuré) Ajouter plusieurs choses à une histoire pour la rendre amusante.(FIGURADO) Inventar divertidamente agregando varias cosas a la historia.يضيف بعض الزيادات على الكلام لزيادة متعته وطرافته(зүйрл) ярианд янз бүрийн зүйл нэмж сонирхолтой болгох. (cách nói ẩn dụ) Thêm vào câu chuyện nhiều điều và làm cho thú vị.(ในเชิงเปรียบเทียบ)แต่งให้สนุกสนานโดยเพิ่มหลาย ๆ อย่างลงในเรื่องเล่า(bahasa kiasan) menambahkan beberapa pada cerita dan membuatnya menjadi menarik(перен.) Приукрашивать свой рассказ, добавляя ещё что-либо, чтобы было интереснее.
- (비유적으로) 이야기에 여러 가지를 덧붙여 재미있게 꾸미다.
spice up
スパイスをくわえる【スパイスを加える】
pimenter
aderezar, adornar, crear
(استخدام مجازي) يُتبّل
хачирлах, давслах
thêm thắt, thêm nếm
ปรุงแต่ง, แต่งเติม
membumbui
приукрашивать; добавлять перчинку
スパゲッティ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A dish made with long, thin Italian noodles.細長いイタリア式麺で作った料理。Plat préparé avec de longues et fines pâtes italiennes.Plato preparado con fideos italianos largos y finos.الطبق الإيطالي المصنوع من الشعرية الطويلة والرقيقةурт нарийхан итали маягийн гоймонгоор хийсэн хоол. Món ăn được làm từ mỳ sợi dài và mảnh kiểu Ý.อาหารที่ทำด้วยเส้นก๋วยเตี๋ยวแบบอิตาเลียนซึ่งมีเส้นบางและยาว masakan yang dibuat dari mi ala Itali yang panjang dan tipisИтальянское блюдо, приготовленное из тонкой и длинной лапши.
- 가늘고 긴 이탈리아식 국수로 만든 요리.
spaghetti
スパゲッティ
spaghetti
espagueti
سباغيتي
шпагетти
mỳ Ý
สปาเก็ตตี้
spageti
спагетти
スパム
- Emails that are sent to many recipients mostly with a commercial purpose.主に商業的な目的で不特定多数に大量に送信する電子メール。Courriel envoyé à de nombreuses personnes dans un but généralement commercial.Correo electrónico que se manda a muchas personas, generalmente con fines comerciales.الرسالة غير المرغوب التي يرسلها لكثير من الناس بأغراض تجارية في الغالبихэвчлэн худалдааны зорилгоор олон хүнд явуулдаг и.майлThư điện tử chủ yếu mang mục đích thương mại và được gửi cho nhiều người.อีเมลที่ส่งไปยังคนจำนวนมากโดยมีวัตถุประสงค์ในทางธุรกิจเป็นส่วนใหญ่ surat elektronik yang dikirim kepada banyak orang, yang biasanya bertujuan bisnisЭлектронные письма, рассылаемые многим адресатам с коммерческой целью.
- 주로 상업적인 목적을 가지고 많은 사람들에게 보내는 이메일.
spam; junk mail
めいわくメール 【迷惑メール】。スパムメール。スパム。ジャンクメール
spam, pourriel
correo basura
بريد مزعج
ухуулга и.майл
thư rác, mail rác
สแปมเมล, จดหมายขยะ
surat elektronik spam
спам
スパムメール
- Emails that are sent to many recipients mostly with a commercial purpose.主に商業的な目的で不特定多数に大量に送信する電子メール。Courriel envoyé à de nombreuses personnes dans un but généralement commercial.Correo electrónico que se manda a muchas personas, generalmente con fines comerciales.الرسالة غير المرغوب التي يرسلها لكثير من الناس بأغراض تجارية في الغالبихэвчлэн худалдааны зорилгоор олон хүнд явуулдаг и.майлThư điện tử chủ yếu mang mục đích thương mại và được gửi cho nhiều người.อีเมลที่ส่งไปยังคนจำนวนมากโดยมีวัตถุประสงค์ในทางธุรกิจเป็นส่วนใหญ่ surat elektronik yang dikirim kepada banyak orang, yang biasanya bertujuan bisnisЭлектронные письма, рассылаемые многим адресатам с коммерческой целью.
- 주로 상업적인 목적을 가지고 많은 사람들에게 보내는 이메일.
spam; junk mail
めいわくメール 【迷惑メール】。スパムメール。スパム。ジャンクメール
spam, pourriel
correo basura
بريد مزعج
ухуулга и.майл
thư rác, mail rác
สแปมเมล, จดหมายขยะ
surat elektronik spam
спам
スパーク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The very small piece of burning material that is produced when two stones or pieces of metal are struck against each other.金属や石などが激しくぶつかってできる光。Lumière produite quand des métaux, des pierres, etc. se heurtent.Rayo que se produce al chocar entre sí metales o piedras.ضوء يحدث عند تصادم الحديد أو الحجر أو غيرهما метал болон чулуу зэрэг хоорондоо мөргөлдөх үед гарах оч.Ánh lửa xuất hiện khi kim loại hay đá va đập vào nhau. แสงไฟที่เกิดขึ้นเมื่อโลหะหรือหิน เป็นต้น ชนปะทะกันsinar api yang timbul ketika logam atau batu dsb saling berbenturanКусочек огня, возникающий при трении металла, камня и т. п.
- 금속이나 돌 등이 서로 부딪칠 때 생기는 불빛.
spark
ひばな【火花】。スパーク
étincelle
resplandor, fulgor, destello
شعلة
оч, цацраг
tia lửa
ประกายไฟ
percikan api
искра
スピン
1. 급회전
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Making a turn or turns rapidly.急に回ること。Brusque changement de direction.Acción de girar de manera inesperada. الدوران المفاجئгэнэт эргэх явдал. Sự quay vòng một cách bất ngờ.การเลี้ยวอย่างกะทันหัน hal tiba-tiba memutarРезкий поворот.
- 갑자기 돎.
sharp turn
きゅうかいてん【急回転】。スピン
virage brusque, virage en épingle à cheveux, virage très serré
giro repentino
الدوران المفاجئ
яаралтай эргэлт
sự quay nhanh, sự quay gấp
การเลี้ยวกะทันหัน, การหมุนกะทันหัน
putar balik segera/tiba-tiba
2. 스핀
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A liquid sprayed onto the hair to hold any hairstyle in place.物理で、素粒子の持っている自転する性質。En physique, nature d'une particule élémentaire à tourner sur elle-même.En física, cualidad que tiene la partícula elemental para hacer rotación.في الفيزياء،الصفة التدويرة وحدها التي تحتوي جسيمات أوليةфизикт эгэл бөөмийн өөрөө эргэх шинж. Tính chất tự quay quanh mình của phần tử trong vật lí.คุณลักษณะที่หมุนวนด้วยตัวเองซึ่งนุภาคปฐมภูมิมี ในทางฟิสิกส์dalam fisika, karakter untuk berputar sendiri yang dimiliki partikel dasarВ физике, свойство самопроизвольного вращения элементарной частицы.
- 물리에서, 소립자가 가지고 있는 스스로 회전하는 성질.
- A container for spraying liquid like a mist; or the product contained in such a container. 主にスポーツ競技で、体や物体の回転。Fait pour une personne ou un objet de tourner, généralement dans une compétition sportive.Generalmente, en el deporte, acción de rotar el cuerpo u objeto. في مسابقة رياضية عادةً، تدوير لجسم المرء أو الشيءихэвчлэн спортын тэмцээнд бие болон биетийн эргэлт. Sự quay cơ thể hay vật thể, chủ yếu trong thi đấu thể thao.การหมุนวนของวัตถุหรือร่างกายในการแข่งขันกีฬาโดยส่วนใหญ่ biasanya dalam pertandingan olahraga, perputaran tubuh atau objekВ основном в спортивных состязаниях, вращение туловища или предмета.
- 주로 운동 경기에서, 신체나 물체의 회전.
- In physics, a self-rotating quality of an elementary particle. フィギュアスケートで、片足で立ったまま、体を回転させること。En patinage artistique, fait de tourner sur place, droit un pied levé.En patinaje artístico, acción de rotar el cuerpo en un lugar poniéndose de un solo pie. تدوير الجسم في الموقع واقفا بقدم واحدة في التزلج على الجليدуран гулгалтад нэг хөл дээрээ зогсоод доороо эргэх явдал.Sự quay cơ thể ở vị trí đứng một chân trong trượt băng nghệ thuật.การหมุนวนลำตัวในพื้นที่นั้นๆ โดยที่ยืนด้วยเท้าเดียวบนฟีเกอร์สเกตhal yang berputar di tempat dengan satu kaki pada olahraga sepatu luncurВ фигурном катании, кружение вокруг оси на одной ноге.
- 피겨 스케이팅에서 한 발로 선 채 그 자리에서 몸을 회전하는 것.
spin
スピン
spin
espín
دوران
спин, эргэлт
mô men động lượng, spin
การปั่น, การหมุน
spin
верчение
spin
スピン
rotation, pirouette
rotación
эргүүлэг
sự xoáy
การหมุน, การเคลื่อนตัวอย่างรวดเร็ว
perputaran
вращение
spin
スピン
pirouette
rotación
эргэлт
sự quay tại chỗ
สปิน, การหมุนตัว
spin
вращение
スピンする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To turn suddenly; to turn something suddenly.急に回る。また、急に回す。Virer brusquement ; tourner brusquement.Girar o girarse súbitamente.يدور فجأة, يستدير بشكل مباغتгэнэт эргэх. мөн гэнэт эргүүлэх. Quay vòng một cách bất ngờ.เลี้ยวอย่างกะทันหัน หรือทำให้เลี้ยวโดยกะทันหัน tiba-tiba memutar, atau membelokРезко разворачиваться или поворачивать.
- 갑자기 돌다. 또는 갑자기 돌리다.
swerve
きゅうかいてんする【急回転する】。スピンする
faire un virage en épingle à cheveux, changer de direction brusquement
darse un giro rápido
يلتفت فجأة
гэв гэнэт эргэх
quay nhanh, quay gấp
เลี้ยวกะทันหัน
memutar balik atau membelok tiba-tiba
スピーカー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A device that makes a sound louder so that it can reach farther.音を大きくして遠くまで聞こえるようにする器具。Appareil qui permet de faire entendre un son au loin.Aparato qie sirve para amplificar el sonido para que se escuche desde lejos.جهاز يزيد من قوة الصوت ليصل إلى مدى أبعد дуу чимээг ихэсгэж хол сонсгох хэрэгсэл. Thiết bị làm cho âm thanh to lên và vang ra tận xa.อุปกรณ์ที่ขยายเสียงให้ดังแล้วทำให้ได้ยินแม้ในระยะไกลalat untuk memperbesar volume suara agar dapat terdengar sampai jauhУстройство, увеличивающее звук, чтобы издалека было слышно.
- 소리를 크게 하여 멀리까지 들리게 하는 기구.
speaker
スピーカー
haut-parleur, enceinte, baffle
altavoz, amplificador, altoparlante
مكبر الصوت
чанга яригч, цагаан хоолой
loa
สปีกเกอร์, เครื่องขยายเสียง, ลำโพง
pengeras suara
громкоговоритель; спикер
スピーキング
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A subject that teaches the way to express one's thoughts, feelings, opinions, etc., accurately in words.考えや感じ、意見などを言葉で正確に表現する方法を学ぶ科目。Matière scolaire où l'on apprend la manière d'exprimer avec précision ses pensées, ses sentiments et ses opinions.Materia en donde se aprende a expresar claramente a través del habla un pensamiento, un sentimiento o una opinión.مادة تُعلّم طريقة التعبير عن الأفكار، المشاعر، الآراء أو غيرها بطلاقة من خلال التحدثбодол санаа, мэдрэмж, үзэл санаагаа яриагаар нарийн тодорхой илэрхийлэх арга барилыг сурах хичээлийн төрөл.Môn học cách thể hiện bằng lời một cách chính xác suy nghĩ, cảm nhận hay ý kiến...วิชาที่เรียนเกี่ยวกับวิธีการแสดงความคิด ความรู้สึก หรือความคิดเห็น เป็นต้น ออกเป็นคำพูดที่ชัดเจนmata pelajaran di mana para pelajar dilatih untuk berbicara dan mengungkapkan pendapat, pikiran, serta perasaanУчебный предмет, где изучаются правила и способы точной и правильной передачи своих мыслей, чувств, мнений в устной форме.
- 생각이나 느낌, 의견 등을 말로 정확하게 표현하는 방법을 배우는 과목.
- The act of expressing one's ideas, feelings, opinions, etc., in words.自分の考えや感じ、意見などを言葉で表現すること。Action d'exprimer ses pensées, ses sentiments, ses opinions, etc.Acción de expresar verbalmente un pensamiento, un sentimiento o una opinión personal.التعبير الكلاميّ عن الأفكار، المشاعر، الآراء أو غيرهүг хэлээр өөрийн санаа бодол, мэдрэмж зэргийг илэрхийлэх үйлдэл.Việc thể hiện qua lời nói suy nghĩ, cảm nhận hay ý kiến... của mình.การแสดงความคิด ความรู้สึกหรือความคิดเห็นของตนเอง เป็นต้น โดยคำพูดhal mengungkapkan pikiran dan perasaan menggunakan kata-kataВыражение своих мыслей и чувств в устной форме.
- 자신의 생각이나 느낌, 의견 등을 말로 표현하는 일.
speaking class
スピーキング
expression orale
conversación, clase de expresión oral
تحدّث
ярианы хичээл
môn nói
วิชาการพูด, การพูด
berbicara, percakapan
говорение
speaking
スピーキング
parler, production orale
habla
تحدّث
яриа
việc nói
การพูด, การบอก
berbicara
разговор
スピーディー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The state of being very fast.大変速いこと。Fait d'être très rapide.Ser muy rápido o de gran velocidad. سرعة عالية للغايةмаш хурдан.Việc rất nhanh chóng. ความรวดเร็วมากsangat cepatСверхскоростной.
- 매우 빠름.
rapidity
きゅうそく【急速】。じんそく【迅速】。スピーディー
grande rapidité
ritmo rápido
سرعة عالية
хурдан, хурдтай, түргэн
sự cấp tốc
ความรวดเร็ว, ความคล่องแคล่ว, ความฉับพลัน
pesat, sekejap, ekspres
быстрый; скорый; спешный
スピーディーだ
形容詞صفةAdjetivoAdjectiveTính từคำคุุณศัพท์имя прилагательноеAdjektivaТэмдэг нэрAdjectif형용사
- Very fast.大変速い。Très rapide.Muy rápido.سريع جداًасар хурдан байх.Rất nhanh chóng. รวดเร็วมากsangat cepatОчень быстрый, сверхскоростной.
- 매우 빠르다.
rapid
きゅうそくだ【急速だ】。じんそくだ【迅速だ】。スピーディーだ
acelerado, vertiginoso, veloz
خاطف
огцом хурдтай, хэт түргэн
cấp tốc, mau lẹ, gấp gáp
รวดเร็ว, คล่องแคล่ว, ทันที, ฉับพลัน
pesat, sekejap, ekspres
скорый; спешный
スピード
1. 속도
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The speed of either an object's movement or the process of things.ものが動いたり物事が進む速さ。Vitesse avec laquelle un objet bouge ou une affaire se déroule.Ligereza en el movimiento de algún objeto o fenómeno.سرعة حركة الشيء أو إجراء العمل биет хөдлөх юмуу ажил явагдах хурд.Việc vật thể chuyển động hoặc công việc được tiến hành nhanh. ความเร็วที่วัตถุเคลื่อนที่หรือเรื่องราวดำเนินkecepatan pergerakan benda atau berlangsungnya pekerjaanБыстрота движения какого-либо предмета или выполнения какого-либо дела.
- 물체가 움직이거나 일이 진행되는 빠르기.
speed
そくど【速度】。スピード
vitesse, rapidité, allure, train, vélocité, célérité
velocidad
سرعة
хурд
tốc độ
ความเร็ว, ความรวดเร็ว
kecepatan
скорость
2. 속력
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The speed of an object's movement or the process of things, or the power that makes up the speed.ものが動いたり仕事が進む速度の大きさ。また、その速度を作る力。Grandeur de la vitesse du mouvement d'un objet ou du déroulement d'une affaire ; force réalisant une telle vitesse.Magnitud de ligereza en el movimiento de algún objeto o en avance de alguna cosa. O la fuerza que compone esa ligereza.حجم سرعة حركة الشيء أو إجراء العمل. أو قواة تنافس السرعةбиет хөдлөх буюу ажил явагдах хурдны хэмжээ. мөн тийм хурдыг үүсгэх хүч.Sự chuyển động của vật thể hoặc sự tiến hành công việc nhanh chóng. Hoặc sức mạnh đạt được tốc độ nhanh như vậy.ระดับความเร็วที่วัตถุเคลื่อนที่หรือเรื่องราวดำเนิน หรือกำลังที่ทำให้เกิดความเร็วดังกล่าวkecepatan pergerakan mobil, kereta, pesawat, dsbСтепень быстроты движения автомобиля или поезда, самолёта и т.п.
- 물체가 움직이거나 일이 진행되는 빠르기의 크기. 또는 그런 빠르기를 이루는 힘.
velocity; speed
そくりょく【速力】。スピード
vitesse, vélocité, rapidité
velocidad, rapidez
سرعة
хурд
tốc lực
ความเร็ว, ความรวดเร็ว, อัตราความเร็ว
kecepatan, kecepatan gerak
скорость
3. 스피드
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The speed with which an object moves, or the progress of a task.物体が動いたり物事が進む速さ。Niveau de rapidité à laquelle bouge un objet ou se déroule une chose.Ligereza en el movimiento de un cuerpo o el avance de un trabajo.سرعة الحركة أو سير عملбиет хөдлөх буюу ажил явагдах хурд. Mức độ nhanh của vật thể chuyển động hoặc của công việc được tiến hành.ระดับความเร็วที่เรื่องใดได้ดำเนินการหรือระดับความเร็วของวัตถุที่เคลื่อนไหว kecepatan pergerakan objek atau keberlangsungan halБыстрота движения какого-либо предмета или развития какого-либо дела.
- 물체가 움직이거나 일이 진행되는 빠르기.
speed
スピード
vitesse
velocidad, rapidez
سرعة
хурд
tốc độ, tiến độ
ความเร็ว, ระดับความเร็ว
kecepatan
скорость
スピードかん【スピード感】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The speed of an object's movement or the process of things.ものが動いたり物事が進む速度の感覚。Sentiment de vitesse du mouvement d'un objet ou du déroulement d'une affaire.Sensación de ligereza en el movimiento de algún objeto o en avance de alguna cosa.شعور بسرعة حركة الشيء أو إجراء العملбиетийн хөдөлгөөн буюу ажил явагдах хурдны мэдрэмж.Cảm giác về độ nhanh do vật thể chuyển động hoặc công việc được tiến hành. ความรู้สึกถึงความเร็วที่วัตถุเคลื่อนที่หรือเรื่องราวดำเนินkecepatan yang dirasa dalam pergerakan benda atau berlangsungnya pekerjaanОщущение быстроты движения чего-либо или же продвижения какого-либо дела.
- 물체가 움직이거나 일이 진행되는 빠르기의 느낌.
speed; pace
そくどかん【速度感】。スピードかん【スピード感】
vitesse
sensación de velocidad
حسّ سرعة
хурд, хурдац, хурдны хэмжээ
cảm giác về tốc độ
ความรู้สึกถึงความเร็ว, ความรู้สึกถึงความรวดเร็ว, ความรู้สึกถึงอัตราความเร็ว, ความรู้สึกถึงจังหวะที่รวดเร็ว
perasaan kecepatan
чувство скорости
スピードのだしすぎ【スピードの出しすぎ】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of driving faster than the speed limit, or the driving speed. 自動車などが規定速度よりスピードを出して走ること。また、その速度。Conduite d'un véhicule ou autre à une vitesse supérieure à celle autorisée ; cette vitesse.Mantenimiento de una velocidad mayor que la establecida por parte de automóviles u otros objetos similares. O la velocidad a la que éstos se mueven.جري السيارة ونحوها بشكل مفرط أكثر من السرعة المحدّدة أو سرعتهاавто машин зэрэг тогтсон хурднаас хэт хурдан давхих явдал. мөн тухайн хурд.Việc xe chạy quá nhanh so với tốc độ cho phép của xe. Hoặc tốc độ như thế.การที่รถยนต์ เป็นต้น วิ่งอย่างเร็วจนเกินกว่าความเร็วที่กำหนด หรือความเร็วดังกล่าวpengemudian mobil dsb yang terlalu cepat daripada kecepatan yang ditentukanДвижение автомобиля со скоростью выше допустимой или скорость выше допустимой.
- 자동차 등이 정해진 속도보다 지나치게 빠르게 달림. 또는 그 속도.
speeding
スピードのだしすぎ【スピードの出しすぎ】
excès de vitesse
exceso de velocidad
سرعة مفرطة
хэт хурд
việc chạy vượt tốc độ, sự quá tốc
ความเร็วสูงเกินไป, ความเร่งเกินพิกัด, ความเร็วเกินพิกัด
sangat cepat
превышение скорости; завышенная скорость
スピードをだしすぎる【スピードを出し過ぎる】
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To drive faster than the speed limit.自動車などが規定速度よりスピードを出して走る。(Voiture) Rouler à une vitesse supérieure à la limite autorisée.Conducir un auto sobrepasando el límite de velocidad permitido.يسرع في قيادة السيارة أو المركبة متجاوزاً للسرعة المقررةавто машин тогтоосон хурднаас хэт хурдан давхих.Xe ô tô chạy quá nhanh so với tốc độ quy định.รถยนต์หรือสิ่งอื่นๆ วิ่งอย่างเร็วเกินไปกว่าความเร็วที่ถูกกำหนดmengemudikan mobil dsb terlalu cepat daripada kecepatan yang ditentukanдвигаться со скоростью выше допустимой (об автомобиле и других транспортных средствах, скорость движения которых строго определена).
- 자동차 등이 정해진 속도보다 지나치게 빠르게 달리다.
speed
スピードをだしすぎる【スピードを出し過ぎる】
dépasser la vitesse autorisée
excederse en velocidad
يتخطى السرعة
хурд хэтрүүлэх
chạy quá tốc độ, vượt quá tốc độ
วิ่งเร็วเกินไป, เร่งเกินพิกัด, วิ่งเร็วเกินพิกัด
kebut-kebutan, mengebut
Превышать скорость
スピードメーター
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A device that measures the speed of a moving object.動くものの速度を計る装置。Dispositif qui mesure la vitesse d'un objet en mouvement.Aparato que mide la velocidad de algún objeto en movimiento.جهاز يقيس سرعة تحرّك الشيءхөдөлж буй биетийн хурдыг хэмждэг хэрэгсэл.Thiết bị đo tốc độ của vật thể đang chuyển động. อุปกรณ์วัดความเร็วของการเคลื่อนที่ของวัตถุperangkat untuk mengukur kecepatan pergerakan bendaУстройство для измерения скорости чего-либо передвигающегося.
- 움직이는 물체의 속도를 재는 장치.
speedometer; speed indicator
そくどけい【速度計】。スピードメーター
compteur de vitesse
velocímetro, indicador de velocidad
عدّاد سرعة
хурд хэмжигч
máy đo tốc độ, công tơ mét
หน้าปัดวัดความเร็ว, มาตรอัตราเร็ว, เครื่องวัดความเร็ว
spidometer
спидометр
スフィンクス
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- In Egypt, a stone statue found at the entrance of buildings to symbolize the king's power.古代エジプトなどで建築物の入り口に立てた、王の権力を象徴する石像。Statue de pierre posée à l'entrée de monuments en Égypte ancienne, symbolisant le pouvoir royal.Estatua de piedra que simboliza el poder del rey, levantada en la entrada de las construcciones del antiguo Egipto. أثر فرعوني في مصر على صورة أسد ورأس إنسان موجود أمام مدخل المباني ويرمز إلى سلطة الملك الفرعونيэртний Египет зэрэг улсад, барилгын үүдэнд босгодог, хааны эрх мэдлийг бэлгэдэх чулуун хөшөө.Tượng đá tượng trưng cho quyền lực của vua, được dựng lên ở cổng vào của các kiến trúc ở Ai cập cổ đại.ประติมากรรมหินที่เป็นสัญลักษณ์แห่งอำนาจของกษัตริย์ที่สร้างไว้ที่ประตูทางเข้าอาคารในอียิปต์สมัยโบราณpatung batu yang melambangkan kuasa raja yang ditegakkan di pintu masuk bangunan di zaman Mesir kunoКаменная статуя, символизирующая власть короля, которая устанавливалась при входе в здание в таких странах, как в Древнем Египте.
- 고대 이집트 등지에서 건축물의 입구에 세운, 왕의 권력을 상징하는 석상.
sphinx
スフィンクス
sphinx
esfinge
أبو الهول
сфинкс
tượng Xphanh
สฟิงซ์
sfinks
сфинкс
スプリング
1. 스프링
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A screw-shaped object that is coiled round and round, made to stretch and shrink easily.ネジ状でくるくる巻いて、よく伸びたり縮んだりするように作った器具。Objet en forme de vis enroulée, conçu de manière à bien s'étirer et se rétrécir.Obejto elástico que se alarga y se acorta facilmente por estar enroscado en forma de un tornillo.نابض سلكي لوبي ذو ملف حلزوني قابل للتمدد وللانقباض بسهولةдугуйран мушгирсан хэлбэртэй, сайн сунаж агшдаг зүйл.Vật tạo thành từ dây dài được uốn thành vòng xoắn và dễ dàng giãn ra, co lại.สิ่งของที่เป็นเส้นยาวซึ่งยืดและหดได้ดีโดยมีรูปร่างบิดไปมาเป็นวงกลม benda yang terbuat dari kawat panjang yang dibuat bentuk spiral bundar dan dapat meregang dan mengkerutХорошо сжимающийся и растягивающийся предмет, скрученный по кругу в форме винта.
- 나사 모양으로 빙빙 돌려 감아 잘 늘어나고 줄어들게 만든 물건.
spring
スプリング
ressort
muelle, resorte
نابض
пүрш
lò xo
สปริง, ลวดสปริง
pegas, per
пружина
2. 용수철
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A screw-shaped object that is coiled round and round, made to stretch and shrink easily.ねじの形にぐるぐる巻いて、よく伸びたり縮まったりするように作ったもの。Objet en forme de vis enroulée, conçu de manière à bien s'étirer et se contracter. Pieza que después de ser movida o experimentar una fuerza puede recobrar su posición inicial. سلك ملتوي بشكل حلزوني بحيث يكون قابلا للتمدّد والانقباض بسهولةуян хатан, харимхай ган ороомог.Vòng sắt có độ đàn hồi và xoáy vòng tròn giống như hình chiếc ốc.สิ่งของที่ทำขึ้นมาให้ยืดและหดได้เป็นอย่างดีโดยมีลักษณะหมุนเป็นวงกลมไปมาเป็นรูปร่างขดลวดเกลียว tali besi yang berbentuk sekrup, yang mudah memanjang atau mengkerut Хорошо растягивающийся и сжимающийся предмет в виде закрученной спирали.
- 나사 모양으로 빙빙 돌려 감아 잘 늘어나고 줄어들게 만든 물건.
spring
ばね【発条・弾機】。スプリング
ressort
resorte
نابض، سوستة، ياي
пүрш
lò xo
สปริง, ลวดสปริง
pegas
пружина
スプリングキャンプ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Training that athletes do at another location with a different environment in order to hone their skills.スポーツ選手が実力を伸ばすために、環境条件の違う所に行って実施する練習。Entraînement que font les athlètes dans un environnement différent dans le but de parfaire leurs compétences.Entrenamiento que hacen los jugadores en un lugar de diferente condición ambiental en aras de incrementar sus capacidades.تدريب فيه يذهب اللاعبون إلى مكان ذي ظروف مختلفة من أجل تحسين قدراتهمтамирчид чадвараа дээшлүүлэхээр орчин нөхцөл өөр газарт очиж хийдэг дасгал сургуулилалт.Sự tập huấn để nâng cao năng lực mà các cầu thủ thể thao đi đến một vùng có điều kiện môi trường khác.การที่นักกีฬาทั้งหลายไปฝึกซ้อมในสถานที่ที่มีสภาพแวดล้อมที่แตกต่างเพื่อเพิ่มพูนความสามารถpelatihan yang dilakukan dengan pergi ke tempat dengan lingkungan yang berbeda untuk memupuk kemampuan atlet dsbТренировка, которую проходят спортсмены в специальном месте с другими условиями окружающей среды в целях повышения способностей.
- 운동선수들이 실력을 쌓으려고 환경 조건이 다른 곳에 가서 하는 훈련.
out-of-town training
キャンプ。スプリングキャンプ
entraînement dans un camp sportif
entrenamiento fuera de temporada
تدريب ميدانيّ
бэлтгэл сургуулилт, дасгал сургуулилт
sự tập huấn ở môi trường lạ
การเปลี่ยนสถานที่ฝึกซ้อม, การฝึกซ้อมในสภาพแวดล้อมที่แตกต่าง, การไปฝึกซ้อม
pelatihan alam
тренировочный лагерь
スプレー
1. 분무기
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A device for spraying water, a chemical, etc. 水や薬品などを噴き出す機具。Appareil servant à projeter de l’eau ou un produit chimique. Instrumento para pulverizar agua o medicamentos. أداة يُرشّ بها الماء أو مادة كيمائية أو غيرهاус буюу эм зэргийг шүршин гаргадаг хэрэгсэл.Dụng cụ xịt nước hay dược phẩm.อุปกรณ์ที่พ่นน้ำหรือยา เป็นต้น ออกมาalat yang dipakai untuk menyemprotkan air atau obat dsbПриспособление для разбрызгивания воды или лекарства и т.п.
- 물이나 약품 등을 뿜어내는 도구.
sprayer
ふんむき【噴霧器】。スプレー
vaporisateur
atomizador, pulverizador, rociador
رشَّاشة
шүршүүр
bình phun, bình xịt
เครื่องพ่น(ยา, ยาฆ่าแมลง), เครื่องฉีด(น้ำ), สเปรย์พ่น(น้ำ, ยา), กระบอกฉีด(น้ำ, ยา)
semprotan, penyemprot
распылитель; разбрызгиватель; пульверизатор
2. 스프레이
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A container for spraying liquid like a mist; or the product contained in such a container. 液体を霧状に噴出できるようにする容器。また、その容器に入っている製品。Contenant d'où l'on peut faire sortir un liquide de manière à en projeter comme de fines goutelettes ; produit contenu dans un tel contenant.Envase que puede pulverizar el líquido como una niebla; o el producto contenido en ese envase.وعاء قادر على رذاذ السائل مثل الضباب. منتج يحتوي في ذلك الوعاءшингэн бодисыг агаарт цацруулагч сав, мөн тэрхүү саванд хийсэн зүйл. Bình chứa có thể phun và làm thoát ra dung dịch như sương. Hoặc sản phẩm chứa trong bình như vậy.ภาชนะบรรจุที่ทำให้ของเหลวพ่นออกมาเหมือนกับหมอกหรือผลิตภัณฑ์ที่บรรจุอยู่ในภาชนะบรรจุลักษณะดังกล่าว wadah yang menyimpan dan dapat mengeluarkan cairan, atau produk yang disimpan dalam wadah yang demikianПриспособление для распыления жидкости. Средство в такой упаковке.
- 액체를 안개처럼 뿜어 나오게 할 수 있는 용기. 또는 그런 용기에 담긴 제품.
spray; sprayer
スプレー
spray, aérosol, vaporisateur, pulvérisateur, atomiseur
aerosol, atomizador
رذاذ
шүршигч
bình xịt, chất phun
สเปรย์, ละอองพ่น, กระบอกฉีด
semprotan
спрей
スプーン
1. 밥숟가락
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A piece of tableware that is used to scoop steamed rice.ご飯をすくって食べるのに用いる道具。Outil utilisé pour se servir en riz.Herramienta que se utiliza para comer alimentos.أداة تستخدم في اغتراف الأرزхоол идэх хэрэгсэлDụng cụ dùng vào việc múc cơm ăn.อุปกรณ์ที่ไว้ใช้ตอนตักข้าวรับประทาน alat yang digunakan untuk menyendok nasiСтоловый прибор для сваренного риса.
- 밥을 퍼먹는 데에 쓰는 도구.
spoon
さじ【匙】。スプーン
cuillère à riz
cuchara
ملعقة أرز
хоолны халбага
muỗng cơm, muôi xới cơm
ช้อนข้าว, ช้อนตักข้าว, ช้อนอาหาร
sendok nasi, centong nasi
ложка
2. 밥숟갈
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An implement for scooping rice. 飯をすくって食べるのに用いる道具。Ustensile de table servant à prélever du riz cuit et le porter à la bouche.Herramienta que se utiliza para comer comida.أداة تستخدم في تناول الأرز المسلوقхоол идэх хэрэгсэлDụng cụ dùng vào việc múc cơm ăn.อุปกรณ์ที่ไว้ใช้ตอนตักข้าวรับประทาน alat yang digunakan untuk menyendok nasiСтоловый прибор для еды сваренного риса.
- 밥을 퍼먹는 데에 쓰는 도구.
spoon for rice
さじ【匙】。スプーン
cuillère à riz cuit
cuchara
ملعقة
хоолны халбага
muỗng cơm, muôi xới cơm
ช้อนข้าว, ช้อนตักข้าว, ช้อนอาหาร
sendok nasi
ложка
3. 밥술
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A piece of tableware that is used to scoop steamed rice.ご飯をすくって食べるのに用いる道具。Outil utilisé pour prendre du riz.Herramienta que se utiliza para comer comida.أداة تستخدَم عند تناول الأرز хоол идэх хэрэгсэлDụng cụ dùng vào việc múc cơm ăn.อุปกรณ์ที่ไว้ใช้ตอนตักข้าวรับประทาน alat yang digunakan untuk menyendok nasiСтоловый прибор для еды сваренного риса.
- 밥을 퍼먹는 데에 쓰는 도구.
spoon
さじ【匙】。スプーン
cuiller(ère) à soupe, grosse cuillère
cuchara
ملعقة
хоолны халбага
muỗng cơm
ช้อนข้าว, ช้อนตักข้าว, ช้อนอาหาร
sendok nasi
ложка
4. 수저
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An implement with a long handle, and round, hollow part, used for scooping rice or soup, etc.飯や汁物などをすくって食べるときに使う、丸い皿状の部分に長い柄が付いている道具。Outil arrondi et concave avec une longue poignée, utilisé pour manger du riz, de la soupe, etc.Utensilio que se compone de una parte cóncava prolongada en un mango, y que sirve para comer arroz, sopa, etc.أداة تستخدم في غَرْف الأرز أو الشوربة إلخ، ذات جزء مقعّر ومقبض طويلбудаа, шөл зэргийг утгаж идэхэд хэрэглэдэг, дугуй хонхор хэсэг болон урт бариулаас бүтсэн хэрэгсэл.Dụng cụ có tay nắm dài và phần tròn và lõm, dùng trong việc múc cơm hay canh. Cách nói khác là 숟가락.ุปกรณ์ที่มีด้ามจับยาวและมีส่วนเว้ากลม ซึ่งใช้ตักกินข้าวหรือน้ำซุป เป็นต้น(dalam bentuk formal atau sopan) sendokСтоловый прибор, состоящий из длинной ручки с впалой круглой частью, для зачерпывания каши, супа и другой пищи.
- 밥이나 국 등을 떠먹는 데 쓰는, 둥글고 오목한 부분과 긴 손잡이가 있는 기구.
spoon
さじ【匙・匕】。スプーン
cuillère
cuchara
ملعقة
халбага
muỗng, thìa
ช้อน
sendok
ложка
5. 숟가락
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A tool with a round, concave part and a long handle used to scoop up rice, soup, etc.飯や汁物などをすくって食べるときに使う、丸くて凹んでいる部分と長い柄が付いている道具。Outil arrondi et concave avec une longue poignée, utilisé pour manger du riz, de la soupe, etc.Utensilio que se compone de una parte cóncava prolongada en un mango, y que sirve para comer arroz, sopa, etc.أداة تستخدم في تناول الأرز أو الشوربة، لها مقبض طويل وجزء دائري مقعرхоол, шөл зэргийг халбагадахад зориулсан дугуй, хонхор хэсэг ба урт бариултай хэрэгсэл.Dụng cụ tròn, có phần lõm và tay cầm dài, dùng vào việc múc cơm hay canh... để ăn.เครื่องใช้ชนิดหนึ่ง มีที่จับยาวและมีส่วนเว้าเป็นวงกลมใช้สําหรับตักของกิน เช่น ข้าวหรือแกงalat yang mempunyai bagian cekung dan bulat serta bertangkai panjang yang digunakan untuk menyendok nasi, kuah, dsbКруглый, выпуклый прибор с ручкой, который используют для зачерпывания риса или супа.
- 밥이나 국 등을 떠먹는 데 쓰는, 둥글고 오목한 부분과 긴 손잡이가 있는 기구.
- A unit used to count the amount of food such as rice, etc., one can scoop up with a spoon.匙で飯などの食べ物をすくった分量を量る単位。Quantificateur de nombre de fois où l'on prend du riz ou autre aliment avec la cuillère.Unidad de conteo de la porción que cabe en una cuchara en alimentos como el arroz.وحدة لقياس كمية اغتراف الأرز إلخ بالملعقةхалбагаар хоол зэрэг хүнсний бүтээгдэхүүнийг халбагадсан тоо хэмжээг тоолох нэгж.Đơn vị đếm lượng đồ ăn như cơm... được múc bằng muỗng.หน่วยนับปริมาณในการตักของกิน เช่น การตักข้าวด้วยช้อนsatuan yang dipakai untuk menghitung jumlah sendokan nasi atau makanan lainЕдиница измерения зачерпываемого или набираемого риса, супа и пр.
- 수저로 밥 등의 음식물을 뜨는 분량을 세는 단위.
spoon
さじ【匙・匕】。スプーン
cuillère
sutgarak, cuchara
ملعقة
халбага
cái thìa, cái muỗng
ช้อน
sendok
ложка
spoonful
さじ【匙・匕】。スプーン
sutgarak
sutgarak, cucharada
халбага
thìa, muỗng
ช้อน(ลักษณนาม)
sendok
ложка
6. 숟갈
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A tool with a round, concave part and a long handle used to scoop up rice, soup, etc.飯や汁物などをすくって食べるときに使う、丸くて凹んでいる部分と長い柄が付いている道具。Outil arrondi et concave avec une longue poignée, utilisé pour manger du riz, de la soupe, etc.Utensilio que se compone de una parte cóncava prolongada en un mango, y que sirve para comer arroz, sopa, etc.أداة تستخدم في تناول الأرز أو الشوربة، لها مقبض طويل وجزء دائري مقعرхоол, шөл зэргийг халбагадахад зориулсан дугуй, хонхор хэсэг ба урт бариултай хэрэгсэл.Dụng cụ tròn, có phần lõm và tay cầm dài, dùng vào việc múc cơm hay canh... để ăn.เครื่องใช้ชนิดหนึ่ง มีที่จับยาวและมีส่วนเว้าเป็นวงกลมใช้สําหรับตักของกิน เช่น ข้าว หรือแกง alat yang mempunyai bagian cekung dan bulat serta bertangkai panjang yang digunakan untuk menyendok nasi, kuah, dsbКруглый, выпуклый прибор с ручкой, который используют для зачерпывания риса или супа.
- 밥이나 국 등을 떠먹는 데 쓰는, 둥글고 오목한 부분과 긴 손잡이가 있는 기구.
- A unit used to count the amount of food such as rice, etc., one can scoop up with a spoon.匙で飯などの食べ物をすくった分量を量る単位。Quantificateur de nombre de fois où l'on prend du riz ou autre aliment avec la cuillère.Unidad de conteo de la porción que cabe en una cuchara en alimentos como el arroz.وحدة لقياس كمية اغتراف الأرز إلخ بالملعقةхоол зэрэг хүнсний бүтээгдэхүүнийг халбагадах тоо хэмжээг тоолох нэгж.Đơn vị đếm lượng đồ ăn như cơm... được múc bằng muỗng.หน่วยนับปริมาณในการตักของกิน เช่น การตักข้าวด้วยช้อน satuan yang dipakai untuk menghitung jumlah sendokan nasi atau makanan lainЕдиница измерения зачерпываемой еды.
- 수저로 밥 등의 음식물을 뜨는 분량을 세는 단위.
spoon
さじ【匙・匕】。スプーン
cuillère
cuchara
ملعقة
халбага
sutgal; cái thìa, cái muỗng
ช้อน
sendok
ложка
spoonful
さじ【匙・匕】。スプーン
sutgal
cucharada
халбага
sutgal; thìa, muỗng
ช้อน(หน่วยนับ)
sendok
ложка
7. 스푼
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An implement of different sizes with a long handle and a round, hollow part, used for eating food or drinking tea. 料理を食べたりお茶を飲むときに使う、丸い皿状の部分に長い柄がついている道具。色々なサイズがある。Outil arrondi et concave avec une longue poignée, de taille variée, utilisé pour manger ou pour boire du thé.Utensilio de varios tamaños que se compone de una parte redonda y cóncava prolongada en un mango, y que sirve para comer alimento y tomar té.جهاز ذو الحجم المتعدّد والجزء الدائري والمقعر والمقبض الطويل، يستخدم عند شرب الشاي أو تناوُل الطعامхоол идэх, цай уухад хэрэглэдэг дугуй, хонхойн орсон хэсэгтэй, урт бариултай, хэмжээ нь янз бүрийн хэрэгсэл. Dụng cụ tròn, có phần lõm và tay cầm dài, có độ lớn đa dạng, dùng khi ăn thức ăn hay uống trà.อุปกรณ์ที่มีด้ามจับยาวและมีส่วนที่โค้งงอและกลม และมีขนาดหลากหลายโดยใช้ยามดื่มชาหรือกินอาหารalat yang bertangkai panjang dengan ujung bulat dan cekung, digunakan untuk makan atau minum tehСтоловый прибор разнообразной формы с округлой впалой частью и ручкой, используемый для употребления пищи или питья чая.
- 음식을 먹거나 차를 마실 때 쓰는, 둥글고 오목한 부분과 긴 손잡이가 있으며 크기가 다양한 기구.
- The unit for counting the number of spoonfuls. スプーンに少量の食品を盛り、その量を図る単位。Quantificateur de nombre de fois où l'on prend de la nourriture avec une cuillère.Unidad de conteo de la porción de alimento que cabe en una cuchara.وحدة لقياس كمية من خلال وضع المواد الغذائية على الملعقةхалбагаар идэх зүйлийг хэмжих нэгж. Đơn vị đếm lượng thức ăn được chứa trong thìa (muỗng)หน่วยนับปริมาณโดยใส่อาหารบนช้อนsatuan untuk menghitung volume makanan yang diletakkan di sendok Мера исчисления количества пищи, набранной в ложку.
- 스푼에 음식물을 담아 분량을 세는 단위.
spoon
スプーン。さじ【匙・匕】
cuillère
cuchara
ملعقة
халбага
thìa, muỗng
ช้อน
sendok
ложка
spoon; spoonful
スプーン。さじ【匙・匕】
cucharada
халбага
thìa, muỗng
ช้อน(ลักษณนาม)
sendok
ложка
スペア
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An article prepared for further use even if it is not needed for now. 今すぐ使う予定はないが、今後の予備として備えておくもの。Objet que l'on n'utilise pas tout de suite mais qu'on a préparé à l'avance au cas où.Objeto que no se utiliza inmediatamente pero que se prepara para utilizarlo más adelante.شيء معدّ مسبقا لاستخدامه في المستقبل على الرغم من عدم استخدامه في الوقت الحاليдаруй хэрэглэхгүй ч цаашид хэрэглэхэд бэлдэж урьдчилан бэлтгэж тавьсан зүйл.Đồ vật chuẩn bị trước để đấy tuy không dùng ngay nhưng để dùng dự phòng sau này.ของที่เตรียมไว้ล่วงหน้าโดยที่ไม่ได้ใช้ในตอนนี้แต่จะใช้ในภายหน้าbenda yang dipersiapkan dan dibuat lebih awal untuk dipakai nanti dan tidak langsung digunakanВещь, приготовленная заранее для использования в будущем.
- 당장 쓰지는 않지만 앞으로 쓸 것을 대비하여 미리 준비해 놓는 물건.
extra; spare
よびひん【予備品】。スペア
surplus, réserve, (n.) de rechange
reserva, sobra, extra, de más
شيء إضافيّ
нөөц
đồ dự phòng
ของสำรอง, ของที่เตรียมเผื่อไว้
ekstra, tambahan, simpanan
запас; резерв; запасная часть
スペアタイヤ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An extra tire carried in a car in case one of the current tires goes flat or is found to be out of order. 車のタイヤが壊れて使用できなくなった時に備えて、予備として積んであるタイヤ。Pneu de réserve pour une utilisation éventuelle en cas de problème avec un pneu du véhicule.Rueda que se lleva de repuesto para prepararse ante la avería en la rueda del coche.الإطارات الاحتياطية لإمكانية استخدامها في حالة لمعطل إطارات السيارةмашины дугуй хагарч хэрэглэх аргагүй болох үед хэрэглэх нөөц дугуй. Lốp xe được mang theo dự phòng để đề phòng lúc lốp của xe ô tô bị hỏng không dùng được nữa.ยางรถยนต์ที่พกพาสำรองไปด้วยเพื่อเป็นการเตรียมล่วงหน้าในกรณีที่ยางของรถยนต์เสียหายใช้การไม่ได้ ban yang dibawa sebagai persiapan apabila ban mobil rusak Колесо, которое возят с собой на случай, когда эксплуатируемое колесо придёт в негодность.
- 자동차의 타이어가 망가져 못 쓰게 될 때를 대비하여 예비로 가지고 다니는 타이어.
spare tire
スペアタイヤ
roue de secours, pneu de rechange
rueda de repuesto, llanta de repuesto
عجلة احتياطية،الغيار الإطارات
нөөц дугуй
lốp dự phòng
ยางอะไหล่, ยางสำรอง
ban serep
запасное колесо
スペイン
1. 스페인
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A country in southwestern Europe; it has well-developed agriculture, fisheries and tourism industries; the official languages is Spanish and the capital city is Madrid. 南ヨーロッパの西方にある国。農業と漁業、観光産業が発達。公用語はイスパニア語、首都はマドリード。Pays situé au sud-ouest de l'Europe. L'agriculture, la pêche et le tourisme y sont bien développés. La langue officielle est l'espagnol, et la capitale Madrid.País que se halla al oeste de la Europa Meridional. La agricultura, la pesca y el turismo son sus industrias desarrolladas. Su idioma oficial es español y su capital, Madrid.بلد في جنوب غرب أوروبا. متطور في الزراعة وصيد السمك وصناعة السياحة. واللغة الرسمية هي الإسبانية وعاصمته هي مدريدӨмнөд Европын баруун хэсэгт байдаг улс. газар тариалан загас агнуурын аж ахуй, аялал жуучлал хөгжсөн. албан ёсны хэл нь испани хэл, нийслэл нь Мадрид.Quốc gia ở phía Tây của Nam Âu, phát triển nông nghiệp, ngư nghiệp và du lịch. Ngôn ngữ chung là tiếng Espađa, thủ đô là Madrid. ประเทศที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกของยุโรปใต้ มีการพัฒนาทางด้านการเกษตรกรรม การประมง และอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว ภาษาราชการ คือ ภาษาสเปน และเมืองหลวง คือ มาดริดnegara yang berada di bagian barat Eropa Selatan, berkembang di bidang industri pertanian, perikanan, dan pariwisata, berbahasa nasional bahasa Spanyol, dan beribu kota di MadridСтрана, расположенная в западной части Южной Европы. В стране развиты сельское хозяйство, рыбный промысел и туризм. Официальным языком является испанский. Столица - г. Мадрид.
- 남유럽의 서쪽에 있는 나라. 농업과 어업, 관광 산업이 발달했다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 마드리드이다.
Spain
スペイン
Espagne
España
إسبانيا
Испани
Tây Ban Nha
สเปน, ประเทศสเปน, ราชอาณาจักรสเปน
Spanyol
Испания
2. 에스파냐
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A country located in the west of southern Europe; it has well-developed agriculture. fisheries, and tourism industries; its official language is Spanish and capital is Madrid. ヨーロッパの南西部にある国。農業と漁業、観光産業が発達。公用語はスペイン語で、首都はマドリード。Pays situé au sud-ouest de l'Europe. L'agriculture, la pêche et le tourisme y sont bien développés. Sa langue officielle est l'espagnol et sa capitale est Madrid.País ubicado al oeste de Europa del sur. Muy desarrollado en las industrias de agricultura, pesca y turismo. Su idioma oficial es el español y su capital es Madrid.دولة تقع في جنوب غرب أوروبا، تتطوّر فيها الزراعة، صيد السمك، السياحة، لغتها الرسميّة هي اللغة الإسبانيّة وعاصمتها مدريد Өмнөд Европийн хойд зүгт орших улс. газар тариалан, загасны аж ахуй, аялал жуулчлал хөгжсөн. албан ёсны хэл нь испани хэл, нийслэл нь Мадрид.Quốc gia nằm ở phía tây của Nam Âu, các ngành nông nghiệp và ngư nghiệp du lịch phát triển, ngôn ngữ chính thức là tiếng Tây Ban Nha, thủ đô là Madrid."ประเทศที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกในยุโรปใต้ มีอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว การเกษตรกรรมและการประมง ก้าวหน้า ภาษาทางการ คือ ภาษาสเปน และเมืองหลวง คือ มาดริด"negara yang berada di Eropa Selatan, berkembang di bidang pertanian dan industri pariwisata, bahasa nasionalnya adalah bahasa Spanyol dan beribukota di MadridГосударство в Южной Европе с хорошо развитым сельским хозяйством и индустрией туризма. Официальный язык – испанский. Столица - Мадрид.
- 남유럽의 서쪽에 있는 나라. 농업과 어업, 관광 산업이 발달했다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 마드리드이다.
Spain
イスパニア。スペイン
Espagne
España
إسبانيا
Испани, Испаний Хаант Улс
Tây Ban Nha
สเปน, ประเทศสเปน, ราชอาณาจักรสเปน
Spanyol
Испания
スペインご【スペイン語】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The language spoken mainly in Spain and most of Latin America.主にイスパニアや南米諸国で使われている言語。Langue principalement utilisée en Espagne et dans plusieurs pays de l'Amérique Latine.Idioma usado mayormente en España y varios países de América del Sur.اللغة التي يتحدث بها في أسبانيا و أمريكا الجنوبيةгол төлөв испани болон Өмнөд Америкийн хэд хэдэн улсад хэрэглэдэг хэл.Ngôn ngữ chủ yếu được dùng ở Tây Ban Nha và nhiều nước Nam Mỹ.ภาษาซึ่งส่วนใหญ่คนสเปนใช้bahasa yang pada umumnya digunakan oleh bangsa Spanyol dan sejumlah negara di Amerika SelatanЯзык, в основном используемый жителями Испании и некоторых стран Южной Америки.
- 주로 에스파냐 및 남미의 여러 나라에서 쓰이는 언어.
Spanish
スペインご【スペイン語】
espagnol, langue espagnole
español, castellano
اللغة الأسبانية
Испани хэл
tiếng Tây Ban Nha
ภาษาสเปน
bahasa Spanyol
испанский язык
スペクトル
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A serial band of light arranged in order of the length of the waves occurring when the rays are broken apart. 光線が分解されたとき、波長の順に表れる光の帯。Bandes de lumière qui s'affichent dans l'ordre de leur longueur d'onde, dans un rayon de lumière décomposé.Línea de luz que se manifiesta por orden conforme a la longitud de onda al descomponerse el rayo.نطاقات الطيف للضوء المعروض بالترتيب حسب الطول الموجي عند متحلل شعاع الضوءгэрлийн хугарлын үед долгионы уртаас шалтгаалан дараалан үүсэх гэрлийн бүс. Dãy ánh sáng thể hiện theo thứ tự theo bước sóng khi tia sáng được phân giải.ลำแสงที่เกิดตามลำดับความยาวคลื่นเมื่อรังสีแตกกระจายออกgaris sinar yang muncul menurut urutan panjang gelombang saat sinar pecah atau teruraiСветовые полосы, выстроенные по порядку в соответствии с длиной волны, получающиеся при прохождении светового луча через преломляющуюся среду.
- 광선이 분해되었을 때 파장에 따라 순서대로 나타나는 빛의 띠.
- An array of things, whose structures are complicated, and that are divided into simple elements and arranged in a certain order. 複雑な組成をもつものを成分に分解し、一定の順に並べたもの。Fait d'étaler les caractéristiques simplifiées d'une chose à la structure complexe, dans un ordre défini.Colocación de un objeto con estructura compleja conforme a un orden determinado dividiéndolo por un elemento sencillo.شيء يمدّد حسب ترتيب معيّن من خلال تقسيم بالمادّة البسيطة من موضع متكوّن من بنية معقدة нарийн ээдрээтэй бүтэц бүхий объектыг энгийн бүрэлдэхүүнд хувааж дараалуулан тавьсан зүйл. Việc chia đối tượng được hình thành bởi cấu trúc phức tạp thành thành phần đơn giản và dàn ra theo thứ tự nhất định.การนำสิ่งที่มีโครงสร้างซับซ้อนมาแยกเป็นส่วนประกอบย่อย ๆ แล้ววางตามลำดับที่กำหนดไว้hal menguraikan objek yang terbentuk dari struktur rumit kemudian membaginya ke dalam komponen sederhana menurut urutan tertentuВыстроенная в определённом порядке совокупность простых элементов, выделенных из состава сложной структуры, которую они собой образуют.
- 복잡한 구조로 이루어진 대상을 단순한 성분으로 나누어 일정한 순서에 따라 늘어놓은 것.
- (figurative) The range of the occurrence of a certain phenomenon or activity. (比喩的に)ある現象が現れたり活動が起きる範囲。(figuré) Champ de manifestation d'un phénomène ou de réalisation d'une activité.(FIGURADO) Ámbito en el que se manifiesta cierto fenómeno o se desarrolla cierta actividad.(مجازية) نطاق وقوع الظاهرة أو النشاط(зүйрл) ямар нэгэн үзэгдэл илрэх болон үйл хөдлөл явагдаж буй хүрээ. (cách nói ẩn dụ) Phạm vi hiện tượng nào đó xảy ra hoặc hoạt động diễn ra.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ขอบเขตที่ปรากฏการณ์ใด ๆ ปรากฏหรือกิจกรรมใด ๆ เกิดขึ้น(bahasa kiasan) lingkup suatu fenomena muncul atau aktivitas muncul(перен.) Пределы проявления какого-либо явления; круг деятельности.
- (비유적으로) 어떤 현상이 나타나거나 활동이 일어나는 범위.
spectrum
スペクトル
spectre
espectro
طبق شمسي
спектр, солонго
quang phổ
สเปกตรัม
spektrum
спектр
spectrum
スペクトル
spectre
espectro
спектр
dải, dãy, chuỗi
สเปกตรัม
spektrum
спектр
spectrum
スペクトル
spectre
espectro, gama
نطاق
хамрах хүрээ
phạm vi
สเปกตรัม
ruang lingkup
спектр
スペシャル
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- On the radio or television, a drama or program made to commemorate a special day, incident, etc.ラジオ・テレビで、特別な日や事件などを記念するために作った番組。Programme radio ou télévisé produit pour commémorer une journée, un incident, etc. spécial.Drama radial o televisivo realizado para conmemorar alguna día o suceso especial. دراما أو برنامج مصنوع على الراديو أو التلفزيون لذكرى يوم خاصّ أو حدث خاصّ إلخрадио болон телевизээр онцгой өдөр буюу үйл явдал зэргийг дурсахын тулд хийсэн жүжиг.Kịch trên đài hay truyền hình, được làm để kỉ niệm ngày hay sự kiện đặc biệt.ละครที่ทำขึ้นเพื่อระลึกถึงเหตุการณ์หรือวันเฉพาะใด เป็นต้น ในวิทยุหรือโทรทัศน์ drama yang dibuat untuk memperingati hari atau kejadian dsb yang khusus di radio tau televisiСпециальная радио- или телепередача, выпущенная специально в честь празднования какой-либо даты или события.
- 라디오나 텔레비전에서 특별한 날이나 사건 등을 기념하기 위해 만든 극.
special drama; special program
とくべつドラマ【特別ドラマ】。スペシャル
série spéciale, programme spécial, émission spéciale
drama especial, drama conmemorativo
دراما خاصّ، برنامج خاصّ
тусгай жүжиг
kịch đặc biệt
ละครเฉพาะกิจ
drama khusus, sinetron khusus
спецвыпуск
スペリング
1. 스펠링
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Mainly in European languages, the act of writing according to spelling rules, or such a spelling.主に欧州言語で、綴りにあわせて書くこと。またはその綴字。Fait d'écrire en respectant bien l'orthographe, principalement dans les langues européennes ; cette orthographe.Generalmente en las lenguas europeas, acción de escribir de acuerdo al deletreo. O ese deletreo.الكتابة وفقا لقواعد الهجاء في اللغات الأوروبية أساسا. أو مثل هذا الهجاءихэвчлэн Европын хэлний, зөв бичгийн дүрмэнд тааруулан бичих үйл. мөн тухайн зөв бичгийн дүрэм.Chủ yếu trong ngôn ngữ Châu Âu, việc viết theo đúng quy tắc chính tả. Hoặc quy tắc chính tả đó.การเขียนโดยให้ถูกต้องตามการสะกด มักใช้ในภาษาทางยุโรป หรือการสะกดดังกล่าวbiasanya dalam bahasa Eropa, pekerjan menulis sesuai dengan ejaan, atau ejaan yang demikianВ основном, в европейских языках: написание слова по буквам. Или такие буквы.
- 주로 유럽 언어에서, 철자에 맞추어 적는 일. 또는 그런 철자.
spelling
スペリング
orthographe
spelling, deletreo
تهجئة
үсэглэл, бичиглэл, үгийг үсгээр дуудаж унших
sự đánh vần, sự viết theo chính tả, quy tắc chính tả
การสะกดคำ
ejaan
орфография
2. 철자
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An act of forming a word by combining consonants and vowels, or such a combination.言語の子音と母音を組み合わせて一つの文字を作ること。また、そうして作った文字。Composition d'un mot par la combinaison de consonnes et de voyelles ; mot ainsi composé.Parte de la gramática que se ocupa de formar la palabra a través de la unión de vocales y consonantes. O letra creada de esta manera.تكوين كلمة من خلال الجمع بين الحروف الساكنة والمتحركة. تتكون كلمةгийгүүлэгч ба эгшгийг нийлүүлж нэг үе бүтээх явдал. мөн тэгж бүтээсэн үсэг.Việc ghép phụ âm và nguyên âm và tạo nên một từ. Hoặc chữ được tạo ra bằng cách như vậy.เรื่องที่สร้างตัวอักษรเป็นหนึ่งโดยประกอบพยัญชนะและสระ หรือตัวอักษรที่สร้างในลักษณะดังกล่าว hal membuat atau menyusun huruf per suku kata dengan memasangkan konsonan dan vokal, atau huruf yang dibuat demikianНаписание слогов по буквам. Или слог, написанный таким образом.
- 자음과 모음을 맞추어 하나의 글자를 만드는 일. 또는 그렇게 만든 글자.
spelling
ていじ【綴字】。つづりじ【綴り字】。スペリング
orthographe
ortografía
تكوين كلمة
үсэг нийлүүлэх
sự đánh vần, sự ghép vần, sự viết chính tả
การสะกดคำ, อักขรวิธี
pengejaan, ejaan
правописание
スペース
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A specific spot for doing something. 何かを行うための特定の場所。Endroit spécifique servant à effectuer une certaine tâche.Área específica destinada a la realización de un trabajo.مكان خاص للقيام بعمل ماямар нэгэн ажил төрлийг хийх тусгай газар Nơi dành riêng để làm một việc gì đó.สถานที่เฉพาะเพื่อการใด ๆ tempat khusus untuk melakukan sebuah pekerjaanспециальное место, предназначенное для какой-либо работы.
- 어떤 일을 하기 위한 특정한 장소.
space; place
くうかん【空間】。スペース
espace
espacio, lugar, sitio
مكان
орон зай, газар
không gian
พื้นที่, บริเวณ, ลาน
ruang, kamar
Пространство
スポイト
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A glass tube with a rubber pocket on top used to move a small amount of liquid.少量の液体を注入する時に使う、上の方にゴム袋がついたガラス管。Tube en verre avec une poche de caoutchouc sur le bout, qu'on utilise pour déplacer une petite quantité de liquide.Tubo de cristal con perilla de goma en la parte superior, sirve para trasladar pequeñas porciones de líquido. أنبوب زجاجي مع جيب مطاط على الرأس يستخدم لنقل كمية صغيرة من السائلбага хэмжээний шингэнийг зөөж хийхэд хэрэглэдэг, дээд талдаа резинэн хүүдий бүхий хуруу шил. Ống thủy tinh được gắn túi cao su ở phía trên dùng để bơm chất lỏng lượng ít.หลอดแก้วที่มีปลอกเป็นยางด้านบนใช้ในการใส่เคลื่อนย้ายของเหลวปริมาณน้อย tabung kaca yang di bagian atasnya dilengkapi pegangan karet dan digunakan ketika memindahkan cairan dalam jumlah sedikitСтеклянная трубочка с резиновой насадкой для переноса жидкости малого количества.
- 적은 양의 액체를 옮겨 넣을 때 쓰는, 위쪽에 고무주머니가 달린 유리관.
syringe
スポイト
pipette, compte-gouttes
pipeta
حقنة
дусаагуур
ống tiêm
กระบอกฉีดยา, หลอดดูดยา
pipet
пипетка
スポットライト
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A light exclusively for illuminating a part of a stage or a specific person in a performance. 公演で、舞台の一部や特定の人物だけを明るく照らし出す照明。Éclairage qui illumine spécialement un endroit ou une personne en particulier sur une scène pendant un spectacle.En funciones, luz que ilumina especialmente una parte del escenario o a un personaje determinado.إضاءة التي تنير مكان معين أو شخص معين على خشبة المسرح أثناء العرضурлагийн тоглолтон дээр тайзны нэг хэсэг болон тодорхой нэг хүн дээр тусгах гэрэл. Đèn chiếu sáng đặc biệt cho một phần của sân khấu hoặc nhân vật nhất định trong biểu diễn.แสงไฟที่ส่องสว่างไปเฉพาะที่บุคคลพิเศษหรือส่วนใดส่วนหนึ่งบนเวทีในการแสดงlampu yang menerangi secara khusus satu bagian panggung atau tokoh tertentu dalam pertunjukanЛампа, с помощью которой освещается та часть сцены, где находится исполнитель.
- 공연에서 무대의 한 부분이나 특정한 인물만을 특별히 밝게 비추는 조명.
- (figurative) The world's attention or focus. (比喩的に)世間の人の関心や注目。(figuré) Intérêt ou attention des gens.(FIGURADO) Interés o atención de las personas. (مجازي) اهتمام أو انتباه الناس(зүйрл) олон хүний анхааралд байх. (cách nói ẩn dụ) Sự quan tâm hay chú ý của mọi người trên thế gian.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ความสนใจหรือการเพ่งเล็งของคนบนโลก(bahasa kiasan) perhatian atau sorotan dari orang-orang (перен.) Интерес или внимание человечества.
- (비유적으로) 세상 사람들의 관심이나 주목.
spotlight
スポットライト
projecteur
foco
ضوئي
тусгагч гэрэл, зурвас гэрэл
đèn chiếu điểm, đèn sân khấu
สปอร์ตไลท์
lampu sorot
прожектор
spotlight
スポットライト
projecteurs, feux de l'actualité
foco de atención
анхаарлын төв
tâm điểm, tiêu điểm
สายตาประชาชน, จุดสนใจของผู้คน
sorotan, pusat perhatian
всеобщее внимание
スポンサー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person or group that helps others by donating money for an event, charitable work, etc. 行事や慈善団体などに寄付金を出してくれる人や団体。Personne ou organisation qui aide un événement, une activité caritative, etc. en faisant un don.Persona o grupo que ayuda en eventos, obra filantrópica, etc. haciendo donaciones.شخص أو مؤسسة تساعد المناسبة أو النشاط الخيري، إلخ عن طريق التبرعүйл ажиллагаа, хүмүүнлэгийн үйлсэд хөрөнгө мөнгөөр тусалдаг хувь хүн болон байгууллага. Người hay tổ chức bỏ tiền chi viện để giúp đỡ cho sự kiện hoặc dự án từ thiện v.v...คนหรือองค์กรที่ช่วยเหลือโดยบริจาคเงินให้กับการจัดกิจกรรม การกุศล ธุรกิจ เป็นต้น orang atau organisasi yang memberi bantuan atau dukungan dengan memberikan dana untuk acara, usaha sumbangan, dsbЧеловек или общество, помогающее финансово бизнесу, мероприятию и т.п.
- 행사나 자선 사업 등에 기부금을 내어 돕는 사람이나 단체.
- A person or group paying for a program in return for advertisement in a radio or television, etc. ラジオやテレビ放送などに広告を出し、番組を提供する人や団体。Personne ou organisation qui supporte une émission, en y faisant de la publicité à la radio ou à la télévision.Persona o grupo que proporciona programas y hace anuncios en la radio, emisión de televisión, etc.شخص أو مؤسسة تدعم البرنامج عن طريق الإعلان في الراديو أو إذاعة التلفزيون إلخрадио, телевизид зар өгч, нэвтрүүлэг бүтээх боломжийг хангадаг хүн болон байгууллага. Người hay tổ chức đăng quảng cáo trên đài hoặc truyền hình và cung cấp chương trình.คนหรือองค์กรที่สนับสนุนรายการโดยออกมาในรูปแบบการโฆษณาในวิทยุ โทรทัศน์หรือการถ่ายทอดสดกระจายเสียง เป็นต้นorang atau organisasi yang membiayai program dengan memasukkan iklan pada tayangan radio atau televisi dsbЧеловек или общество, размещающие рекламу на радио и телевидении.
- 라디오나 텔레비전 방송 등에 광고를 내고 프로그램을 제공하는 사람이나 단체.
sponsor
スポンサー。しゅっししゃ【出資者】
sponsor, parrain, partenaire
patrocinador, mecenas
كفيل
ивээн тэтгэгч
nhà tài trợ
สปอนเซอร์, ผู้อุปถัมภ์, ผู้ส่งเสริม, ผู้สนับสนุน
sponsor
спонсор
sponsor
スポンサー
sponsor, parrain, partenaire
patrocinador
ивээн тэтгэгч
nhà tài trợ chương trình
สปอนเซอร์, ผู้อุปถัมภ์, ผู้ส่งเสริม, ผู้สนับสนุน
sponsor
спонсор
スポンジ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A soft, elastic object made of crude rubber or synthetic resin that has many small holes and soaks up moisture well.生ゴムや合成樹脂で作った、小さな孔が多く空いており、柔らかく弾力がよくて水分を吸い取る物。Objet doux et élastique en caoutchouc brut ou en résine synthétique, qui a beaucoup de petits trous et qui absorbe bien l'eau.Objeto hecho de caucho crudo o resinas sintéticas, que absorbe facilmente las sustancias líquidas gracias a su porosidad, suavidad y elasticidad.الشيء الذي يصنع من المطاط الخام أو الراتنجة الاصطناعية، وله العديد من الثقوب الصغيرة، ويمتصّ الرطوبة بشكل جيد بسبب لينته ومرونتهкаучук буюу нийлэг материалаар хийсэн, олон жижиг нүхтэй, харимтгай чанар бүхий, ус сайн шингээдэг зүйл. Đồ được làm từ cao su tươi hoặc nhựa tổng hợp, được đục nhiều lỗ, mềm và có tính đàn hồi tốt, hấp thụ độ ẩm tốt.สิ่งของที่ดูดความชื้นออกได้ดีเนื่องจากมีความยืดหยุ่นและนิ่ม มีรูเล็ก ๆ เจาะอยู่มากสร้างโดยยางดิบและเรซินสังเคราะห์benda yang terbuat dari karet mentah atau serat sintetis, lembut dan kuat serta memiliki banyak lubang kecil sehingga baik untuk menyerap cairanМатериал, изготовленный из натуральной или синтетической резины, с множеством поров, мягкий и эластичный, благодаря чему хорошо впитывает влагу.
- 생고무나 합성수지로 만든, 작은 구멍이 많이 뚫려 있으며 부드럽고 탄력이 좋아 수분을 잘 빨아들이는 물건.
sponge
スポンジ
éponge
esponja
إسفنج
хөвсгөр резин
xốp cao su, mút
ฟองน้ำ
spons
губка
スポンジたわし【スポンジ束子】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A rough and stiff thing used for washing dishes. 食器洗いをするときに用いるもの。Objet grossier et raide qu'on utilise pour faire la vaisselle.Cosa dura y áspera que se usa para lavar los platos.شيء خشن ومُتيبِّس يستخدم لغسل الأوانيаяга таваг угаахад хэрэглэдэг хатуу ширүүн эд.Đồ vật thô ráp và cứng dùng khi rửa bát đĩa. สิ่งของที่สากและกระด้างซึ่งใช้เวลาล้างจานbenda yang kasar dan kaku yang digunakan ketika mencuci piringЖёсткий предмет, используемый при мытье посуды.
- 설거지할 때 쓰는 거칠고 뻣뻣한 물건.
loofah sponge; scouring pad
たわし【束子】。スポンジたわし【スポンジ束子】
éponge abrasive
estropajo
ليفة
аяга угаагч үрүүр
miếng rửa bát, miếng rửa chén
ฟองน้ำล้างจาน, ฝอยขัด
penggosok cucian, gosokan cucian
мочалка для мытья посуды
スポーク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A thin stick that extends from the center to the rim of the wheel in the shape of the ribs of a fan.車輪の軸から縁へ向かって放射状に伸びた細い棒。Fine tige qui s'étale du centre vers l'anneau d'une roue, en forme d'éventail.Cada una de las barras finas que se extienden desde el centro de una rueda hacia su perímetro, similar a la varilla de un abanico.عصا نحيل ممدود بشكل زعنفة المروحة نحو الإطار من متوسط العجلة дугуйны дунд байдаг дэвүүрийн мод шиг урт нарийхан саваа.Thanh sắt dài và nhỏ đan thành hình cánh quạt hướng vào trục ở giữa bánh xe. ซี่บาง ๆ ที่ยื่นออกจากส่วนกลางของล้อไปยังขอบล้อเป็นรูปโครงพัดbatang besar di tengah ban yang mengarah pada pinggiran, berbentuk rangka kipas yang ditancapkanДлинные стержни в виде веера, соединяющие середину колеса с его ободом.
- 바퀴 가운데에서 테를 향하여 부챗살 모양으로 뻗친 가느다란 막대기.
spoke
や【輻】。スポーク
rayon (d'une roue)
radio de rueda
زعنفة عجلة
хигээс
nan hoa, căm xe
ซี่ล้อ
jeruji ban
колёсные спицы
スポークスマン
1. 대변인
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who tells the opinion or stance when speaking on behalf of another person or an organization.人や団体の代わりに意見・立場を述べる人。Personne qui donne l'avis et la position de quelqu'un ou d'un groupe et qui parle en leur nom. Persona autorizada para hablar en representación de una persona o un grupo de personas para comunicar sus opiniones y posiciones. شخص يتحدث عن الآراء أو المواقف بالنيابة عن شخص ما أو جماعة ماямар нэг байгууллага, хүнийг төлөөлөн,санаа бодол, байр суурийг илэрхийлдэг хүн.Người thay mặt tổ chức hay người nào đó nói lên lập trường và ý kiến.ผู้ที่พูดแสดงความคิดเห็นหรือสถานการณ์แทนกลุ่มคนหรือบุคคลใด ๆorang yang mewakili seseorang atau organisasi untuk menyampaikan pendapat atau keadaanЧеловек, выражающий мнение или позицию вместо какого-либо человека или группы.
- 어떤 사람이나 단체를 대신하여 의견과 입장을 말하는 사람.
spokesperson
だいべんしゃ【代弁者】。スポークスマン
porte-parole
portavoz, vocero
ناطق باسم
төлөөлөгч, төлөөний хүн
người phát ngôn
ผู้แถลง, โฆษก
juru bicara
представитель; делегат; агент; уполномоченный
2. 대변자
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who tells the opinion or stance when speaking on behalf of another person or an organization. 人や団体の代わりに意見・立場を述べる人。Personne qui donne l'avis et la position de quelqu'un ou d'un groupe et qui parle en leur nom. Persona autorizada para hablar en representación de una persona o un grupo de personas para comunicar sus opiniones y posiciones. شخص يتحدث عن الآراء أو المواقف بالنيابة عن شخص ما أو جماعة ماямар нэг хүн, байгууллагыг төлөөлөн санаа бодол, байр суурийг илэрхийлдэг хүн.Người thay mặt tổ chức hay người nào đó nói lên lập trường và ý kiến.ผู้ที่พูดแสดงความคิดเห็นหรือสถานการณ์แทนกลุ่มคนหรือบุคคลใด ๆorang yang mewakili seseorang atau organisasi dan menyampaikan pendapat dan keadaanЧеловек, выражающий мнение или позицию вместо какого-либо человека или группы.
- 어떤 사람이나 단체를 대신하여 의견과 입장을 말하는 사람.
spokesperson
だいべんしゃ【代弁者】。スポークスマン
porte-parole
portavoz, vocero
ناطق باسم
төлөөлөгч, төлөөний хүн
người phát ngôn
ผู้แถลง, โฆษก
juru bicara
представитель; делегат; адвокат; уполномоченный
スポーツ
1. 스포츠
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of moving the body according to certain rules or competing using athletic equipment, in order to train one's body or improve one's health.体を鍛えたり健康のために規則によって体を動かしたり道具を使って競い合うこと。Fait de bouger le corps selon une règle définie ou de rivaliser avec quelqu'un d'autre en utilisant des instruments, pour s'entraîner ou pour améliorer la santé.Acción de mover el cuerpo sujeto a las normas para fortalecer el cuerpo o la salud; o competir utilizando algún instrumento.تحريك الجسم وفقا لقواعد معينة من أجل تدريب الجسد أو تحسين الصحة، أو المنافسة باستخدام المعدات الرياضيةбиеэ бялдаржуулах буюу эрүүл мэндээ хадгалах зорилгоор, зохион байгуулалттайгаар биеэ хөдөлгөх буюу төхөөрөмж, хэрэгсэл ашиглан хүч сорих явдал.Việc tập thể hay cá nhân di chuyển cơ thể hoặc sử dụng dụng cụ và thi đấu theo quy tắc nhất định.การแข่งขันของคนหรือกลุ่มคนโดยการเคลื่อนไหวร่างกายหรือใช้เครื่องมือตามกติกาที่กำหนดkegiatan bertanding dengan menggerakkan tubuh sesuai dengan peraturan yang telah ditentukan oleh perseorangan atau organisasi atau menggunakan alatС целью укрепления здоровья или закаливания организма проводить состязание с использованием инструмента или движением телом в соответствии с установленными правилами.
- 몸을 단련하거나 건강을 위해 규칙에 따라 몸을 움직이거나 도구를 사용하여 겨루는 일.
sports
スポーツ
sport
deporte
رياضية
спорт, биеийн тамир
thể thao
กีฬา, การแข่งขันกีฬา
olahraga
спорт
2. 운동
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of competing with others in some abilities or skills by moving one's body according to certain rules and methods.決まった規則や方法に沿って体を動かして能力や技術を競うこと。Fait d'être en compétition avec les autres pour une compétence ou une technique donnée en faisant une activité physique selon des règles et méthodes déterminées.Competencia en capacidad o técnica moviendo el cuerpo según normas o métodos establecidos.مسابقة القدرات أو المهارات من خلال تحريك الجسم تبعا لقوانين محدّدة أو طريقة محدّدةтогтсон дүрэм, аргын дагуу биеэ хөдөлгөн ур чадвараа сорих явдал.Việc di chuyển cơ thể theo quy tắc và phương pháp đã được định sẵn để cạnh tranh về khả năng hay kỹ thuật.การที่แข่งขันเทคนิคหรือความสามารถโดยเคลื่อนไหวร่างกายตามกฎหรือวิธีที่กำหนด hal bersaing kemampuan atau teknik sambil menggerakkan tubuh mengikuti peraturan atau cara yang ditentukanТренировка тела по специальной системе для достижения каких-либо способностей или техники.
- 정해진 규칙과 방법에 따라 몸을 움직여 능력이나 기술을 겨루는 일.
sports
うんどう【運動】。スポーツ
sport
ejercitación, ejercicio
спорт
thể thao
กีฬา, การออกกำลังกาย
olahraga
занятия физкультурой; занятия спортом
スポーツきょうぎ【スポーツ競技】
- An act of individuals or groups competing by using their skills or abilities, following a set of rules.規則に従って個人や団体が運動の技術や実力を競うこと。Compétition sportive entre deux (ou plusieurs) individus ou équipes qui s'affrontent ou se mesurent techniquement, selon des règles déterminées.Competición entre individuos o grupos en la que se lucha por conseguir un triunfo deportivo en técnica o calidad deportiva. الألعاب التي يتم التنافس فيها لتقييم القدرات الرياضية أو مدى إتقان فنّها بين الأفراد أو الجماعات بحسب قواعد معيّنةхувь хүн болон баг хоорондоо дүрэм журмын дагуу биеийн тамирын ур, чадвараар уралдах явдал. Việc so tài thực lực hay kỹ thuật trong thể thao giữa các cá nhân hay tập thể theo qui tắc.การแข่งขันความชำนาญหรือความสามารถทางด้านกีฬาเป็นรายบุคคลหรือเป็นทีมตามกฎกติกาhal mempertarungkan teknik atau kemampuan olahraga sesama pribadi atau badan berdasarkan peraturan tertentuСравнение спортивной техники или способностей частных лиц или групп в соответствии с правилами.
- 규칙에 따라 개인이나 단체끼리 운동의 기술이나 실력을 겨루는 일.
sports; game
うんどうきょうぎ【運動競技】。スポーツきょうぎ【スポーツ競技】
match, rencontre sportive
partido deportivo
الألعاب الرياضية
биеийн тамирын тэмцээн, уралдаан
sự thi đấu thể thao, cuộc thi đấu, trận thi đấu
การแข่งขันกีฬา
pertandingan olahraga, pesta olahraga
спортивное соревнование; спортивное состязание; матч
スポーツせんしゅ【スポーツ選手】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who is good at sports or does it as a profession.運動に優れた才能があって、専門的に運動をする人。Personne qui a un talent pour un sport, et qui le pratique professionnellement.Persona con talento deportivo que practica o se dedica al atletismo. شخص ماهر في ممارسة الرياضة ويمارس الرياضة بشكل احترافي биеийн тамирт гарамгай авьяастай, мэргэжлийн үүднээс биеийн тамираар хичээллэдэг хүн.Người chơi thể thao một cách chuyên nghiệp có tài xuất sắc trong thể thao.คนที่มีความสามารถโดดเด่นทางด้านกีฬาและเล่นกีฬาเป็นอาชีพเฉพาะorang yang berolahraga untuk tujuan tertentu karena memiliki bakat luar biasa di bidang olahragaЧеловек, обладающий особыми спортивными способностями и профессионально занимающийся спортом.
- 운동에 뛰어난 재주가 있어 전문적으로 운동을 하는 사람.
sportsman; athlete
うんどうせんしゅ【運動選手】。スポーツせんしゅ【スポーツ選手】
joueur(se), sportif(ve), athlète
atleta
لاعب، رياضي
тамирчин
vận động viên thể dục thể thao
นักกีฬา
olahragawan, atlet
спортсмен
スポーツぼうし【スポーツ帽子】
1. 운동모
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A cap worn when doing exercise.運動するときにかぶる帽子。Chapeau qu'on porte lorsqu'on fait du sport.Gorra que se pone para hacer un deporte. القبعة التي تُستخدم أثناء ممارسة الرياضةбиеийн тамир хийхдээ өмсдөг малгай.Mũ (nón) dùng khi chơi thể thao.หมวกที่สวมในขณะที่ออกกำลังกายtopi yang digunakan untuk olahragaШапка, используемая при занятии спортом.
- 운동할 때 쓰는 모자.
sports cap
スポーツぼうし【スポーツ帽子】
chapeau, casquette, chapeau sport
gorro deportivo
قبعة رياضية
биеийн тамирын малгай
mũ thể thao, nón thể thao
หมวกออกกำลังกาย, หมวกกีฬา
topi olahraga
спортивная шапка; спортивная кепка
2. 운동모자
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A cap worn when doing exercise.運動するときにかぶる帽子。Chapeau qu'on porte lorsqu'on fait du sport.Gorra que se pone para hacer un deporte. القبعة التي تُستخدم أثناء ممارسة الرياضةбиеийн тамир хийхдээ өмсдөг малгай.Mũ (nón) dùng khi vận động thể thao.หมวกที่สวมเมื่อออกกำลังกายtopi yang digunakan untuk olahraga Шапка, используемая при занятии спортом.
- 운동할 때 쓰는 모자.
sports cap
スポーツぼうし【スポーツ帽子】
chapeau, casquette, chapeau sport
gorro deportivo
قبعة رياضية
биеийн тамирын малгай
mũ thể thao, nón thể thao
หมวกออกกำลังกาย, หมวกกีฬา
topi olahraga
спортивная шапка; спортивная кепка
スポーツカー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A car made to run at a high speed mainly for racing and entertainment.主にレースをしたり運転を楽しむためにスピードを速く出せるように作った自動車。Voiture conçue de manière à pouvoir rouler très vite, généralement pour une course ou pour le plaisir de conduire à grande vitesse.Coche fabricado para que corra con una rápida velocidad con fines de hacer carreras o disfrutar manejando.سيارة مصنوعة للقيادة أو للسباق بسرعة عاليةихэвчлэн уралдах буюу зугаацах зориулалтаар хийгдсэн хурдан давхиж болох машин. Xe ô tô được chế tạo để có thể chạy được với tốc độ nhanh chủ yếu nhằm mục đích thi đấu hoặc giải trí với việc lái xe.รถยนต์ที่ผลิตขึ้นมาให้สามารถเร่งความเร็วได้เพื่อความสนุกสนานในการขับขี่หรือการวิ่งแข่งขันเป็นส่วนใหญ่ mobil yang dibuat agar dapat berlari kencang supaya dapat digunakan berlomba atau dinikmati berkendaraАвтомобиль, изготовленный для спортивных состязаний и для тех, кто любит скорость.
- 주로 경주를 하거나 운전을 즐기기 위하여 속도를 빠르게 낼 수 있도록 만든 자동차.
sports car
スポーツカー
voiture de sport
coche deportivo
سيارة رياضية
спорт машин, уралдааны машин
xe thể thao
รถสปอร์ต, รถแข่ง
mobil sport
спортивная машина
スポーツクラブ
1. 헬스 센터
- A place equipped with a variety of exercise apparatuses or facilities to improve one's health or keep one's body in good shape. 体を鍛えたり、体形を整えたりできるように、各種運動器具や施設を備えている所。Lieu muni de divers équipements sportifs pour que l'on s'y entraîne et ainsi se renforcer physiquement ou garder la ligne.Lugar equipado con una variedad de aparatos o instalaciones de ejercicio para mejorar la salud o mantenerse en forma. مكان فيه معدات اللياقة البدنية و مرافق لتدريب الجسمбиеэ чийрэгжүүлэх ба бие галбираа засахад зориулсан төрөл бүрийн биеийн тамирын хэрэгсэл, төхөөрөмж суурилуулсан газар.Nơi đặt một số thiết bị hoặc dụng cụ thể thao để có thể chăm sóc cơ thể hoặc rèn luyện thân thể.ที่ที่มีเครื่องอำนวยความสะดวกและเครื่องออกกำลังกายหลายชนิดเพื่อทำให้ตกแต่งทรวดทรงหรือฝึกร่างกายtempat yang menyediakan beberapa alat atau fasilitas olahraga untuk melatih tubuh atau membentuk postur tubuhМесто, оборудованное различными спортивными тренажёрами для тех, кто хочет скорректировать фигуру или поправить здоровье.
- 몸을 단련하거나 몸매를 가꿀 수 있도록 여러 가지 운동 기구나 시설을 갖춘 곳.
health club; fitness center; gym
フィットネスクラブ。ヘルスクラブ。スポーツクラブ。スポーツジム
centre de remise en forme, centre de gym
gimnasio, fitness
مركز الصحة
бялдаржуулах төв
trung tâm thể hình
ศูนย์สุขภาพ, ศูนย์ออกกำลังกาย, สถานที่ออกกำลังกาย
pusat kebugaran, fitness center
спортивно-оздоровительный центр
2. 헬스장
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A place equipped with a variety of exercise apparatuses or facilities to improve one's health or keep one's body in good shape. 体を鍛えたり体形を整えたりできるように、各種運動器具や施設を備えている所。Lieu muni de divers équipements sportifs pour que l'on s'y entraîne et ainsi se renforcer physiquement ou garder la ligne.Lugar equipado con una variedad de aparatos o instalaciones de ejercicio para mejorar la salud o mantenerse en forma. مكان فيه معدات اللياقة البدنية و مرافق لتدريب الجسمбиеэ чийрэгжүүлэх ба бие галбираа засахад зориулсан төрөл бүрийн биеийн тамирын хэрэгсэл, төхөөрөмж суурилуулсан газар.Nơi đặt một số thiết bị hoặc dụng cụ thể thao để có thể chăm sóc cơ thể hoặc rèn luyện thân thể.ที่ที่มีเครื่องอำนวยความสะดวกและเครื่องออกกำลังกายหลายชนิดเพื่อทำให้ตกแต่งทรวดทรงหรือฝึกร่างกายtempat yang menyediakan beberapa alat atau fasilitas olahraga untuk melatih tubuh atau membentuk postur tubuh Место, оборудованное различными спортивными тренажёрами для тех, кто хочет скорректировать фигуру или поправить здоровье.
- 몸을 단련하거나 몸매를 가꿀 수 있도록 여러 가지 운동 기구나 시설을 갖춘 곳.
health club; fitness center; gym
フィットネスクラブ。ヘルスクラブ。スポーツクラブ。スポーツジム
centre de remise en forme, centre de gym
gimnasio, fitness
مكان الصحة
бялдаржуулах газар
trung tâm thể hình
ศูนย์สุขภาพ, ศูนย์ออกกำลังกาย, สถานที่ออกกำลังกาย
pusat kebugaran, fitness center
спортивно-оздоровительный центр
3. 헬스클럽
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A place equipped with a variety of exercise apparatuses or facilities to improve one's health or keep one's body in good shape. 体を鍛えたり体形を整えたりできるように、各種運動器具や施設を備えている所。Lieu muni de divers équipements sportifs pour que l'on s'y entraîne et ainsi se renforcer physiquement ou garder la ligne.Lugar equipado con una variedad de aparatos o instalaciones de ejercicio para mejorar la salud o mantenerse en forma. مكان فيه معدات اللياقة البدنية و مرافق لتدريب الجسمбиеэ чийрэгжүүлэх ба бие галбираа засахад зориулсан төрөл бүрийн биеийн тамирын хэрэгсэл, төхөөрөмж суурилуулсан газар.Nơi đặt một số thiết bị hoặc dụng cụ thể thao để có thể chăm sóc cơ thể hoặc rèn luyện thân thể.ที่ที่มีเครื่องอำนวยความสะดวกและเครื่องออกกำลังกายหลายชนิดเพื่อทำให้ตกแต่งทรวดทรงหรือฝึกร่างกายtempat yang menyediakan beberapa alat atau fasilitas olahraga untuk melatih tubuh atau membentuk postur tubuh Место, оборудованное различными спортивными тренажёрами для тех, кто хочет скорректировать фигуру или поправить здоровье.
- 몸을 단련하거나 몸매를 가꿀 수 있도록 여러 가지 운동 기구나 시설을 갖춘 곳.
health club; fitness center; gym
フィットネスクラブ。ヘルスクラブ。スポーツクラブ。スポーツジム
club de remise en forme, club de gym
gimnasio, fitness
نادي صحي
бялдаржуулах клуб
câu lạc bộ thể hình
ศูนย์สุขภาพ, ศูนย์ออกกำลังกาย, สถานที่ออกกำลังกาย
pusat kebugaran, fitness center, klub fitness, klub kebugaran
спортивно-оздоровительный клуб
スポーツジム
1. 스포츠 센터
- A place that has the facilities for various kinds of workouts.各種のスポーツができる設備を備えたスポーツ施設。Endroit équipé de diverses installations de sport.Lugar donde se disponen instalaciones para hacer varios ejercicios.مكان مجهز المرافق لمختلفة الألعاب الرياضيةянз бүрийн спортоор хичээллэж болохоор тоноглогдсон газар. Nơi có cơ sở vật chất để có thể chơi các môn thể thao.สถานที่ที่มีอุปกรณ์อำนวยความสะดวกเพื่อให้ออกกำลังกายได้หลากหลายชนิดtempat yang dilengkapi fasilitas untuk dapat melakukan berbagai jenis olahragaСпециально оборудованное место, где можно заниматься различными видами спорта.
- 여러 가지 운동을 할 수 있도록 시설을 갖춘 곳.
sports center; gym
スポーツセンター。スポーツジム。ジム
centre sportif, salle de sport
centro deportivo
مركز رياضي
спортын төв
trung tâm thể dục thể thao
สปอร์ตเซ็นเตอร์, ศูนย์ออกกำลังกาย
pusat olahraga, gedung olahraga
спортивный центр
2. 헬스 센터
- A place equipped with a variety of exercise apparatuses or facilities to improve one's health or keep one's body in good shape. 体を鍛えたり、体形を整えたりできるように、各種運動器具や施設を備えている所。Lieu muni de divers équipements sportifs pour que l'on s'y entraîne et ainsi se renforcer physiquement ou garder la ligne.Lugar equipado con una variedad de aparatos o instalaciones de ejercicio para mejorar la salud o mantenerse en forma. مكان فيه معدات اللياقة البدنية و مرافق لتدريب الجسمбиеэ чийрэгжүүлэх ба бие галбираа засахад зориулсан төрөл бүрийн биеийн тамирын хэрэгсэл, төхөөрөмж суурилуулсан газар.Nơi đặt một số thiết bị hoặc dụng cụ thể thao để có thể chăm sóc cơ thể hoặc rèn luyện thân thể.ที่ที่มีเครื่องอำนวยความสะดวกและเครื่องออกกำลังกายหลายชนิดเพื่อทำให้ตกแต่งทรวดทรงหรือฝึกร่างกายtempat yang menyediakan beberapa alat atau fasilitas olahraga untuk melatih tubuh atau membentuk postur tubuhМесто, оборудованное различными спортивными тренажёрами для тех, кто хочет скорректировать фигуру или поправить здоровье.
- 몸을 단련하거나 몸매를 가꿀 수 있도록 여러 가지 운동 기구나 시설을 갖춘 곳.
health club; fitness center; gym
フィットネスクラブ。ヘルスクラブ。スポーツクラブ。スポーツジム
centre de remise en forme, centre de gym
gimnasio, fitness
مركز الصحة
бялдаржуулах төв
trung tâm thể hình
ศูนย์สุขภาพ, ศูนย์ออกกำลังกาย, สถานที่ออกกำลังกาย
pusat kebugaran, fitness center
спортивно-оздоровительный центр
3. 헬스장
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A place equipped with a variety of exercise apparatuses or facilities to improve one's health or keep one's body in good shape. 体を鍛えたり体形を整えたりできるように、各種運動器具や施設を備えている所。Lieu muni de divers équipements sportifs pour que l'on s'y entraîne et ainsi se renforcer physiquement ou garder la ligne.Lugar equipado con una variedad de aparatos o instalaciones de ejercicio para mejorar la salud o mantenerse en forma. مكان فيه معدات اللياقة البدنية و مرافق لتدريب الجسمбиеэ чийрэгжүүлэх ба бие галбираа засахад зориулсан төрөл бүрийн биеийн тамирын хэрэгсэл, төхөөрөмж суурилуулсан газар.Nơi đặt một số thiết bị hoặc dụng cụ thể thao để có thể chăm sóc cơ thể hoặc rèn luyện thân thể.ที่ที่มีเครื่องอำนวยความสะดวกและเครื่องออกกำลังกายหลายชนิดเพื่อทำให้ตกแต่งทรวดทรงหรือฝึกร่างกายtempat yang menyediakan beberapa alat atau fasilitas olahraga untuk melatih tubuh atau membentuk postur tubuh Место, оборудованное различными спортивными тренажёрами для тех, кто хочет скорректировать фигуру или поправить здоровье.
- 몸을 단련하거나 몸매를 가꿀 수 있도록 여러 가지 운동 기구나 시설을 갖춘 곳.
health club; fitness center; gym
フィットネスクラブ。ヘルスクラブ。スポーツクラブ。スポーツジム
centre de remise en forme, centre de gym
gimnasio, fitness
مكان الصحة
бялдаржуулах газар
trung tâm thể hình
ศูนย์สุขภาพ, ศูนย์ออกกำลังกาย, สถานที่ออกกำลังกาย
pusat kebugaran, fitness center
спортивно-оздоровительный центр
4. 헬스클럽
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A place equipped with a variety of exercise apparatuses or facilities to improve one's health or keep one's body in good shape. 体を鍛えたり体形を整えたりできるように、各種運動器具や施設を備えている所。Lieu muni de divers équipements sportifs pour que l'on s'y entraîne et ainsi se renforcer physiquement ou garder la ligne.Lugar equipado con una variedad de aparatos o instalaciones de ejercicio para mejorar la salud o mantenerse en forma. مكان فيه معدات اللياقة البدنية و مرافق لتدريب الجسمбиеэ чийрэгжүүлэх ба бие галбираа засахад зориулсан төрөл бүрийн биеийн тамирын хэрэгсэл, төхөөрөмж суурилуулсан газар.Nơi đặt một số thiết bị hoặc dụng cụ thể thao để có thể chăm sóc cơ thể hoặc rèn luyện thân thể.ที่ที่มีเครื่องอำนวยความสะดวกและเครื่องออกกำลังกายหลายชนิดเพื่อทำให้ตกแต่งทรวดทรงหรือฝึกร่างกายtempat yang menyediakan beberapa alat atau fasilitas olahraga untuk melatih tubuh atau membentuk postur tubuh Место, оборудованное различными спортивными тренажёрами для тех, кто хочет скорректировать фигуру или поправить здоровье.
- 몸을 단련하거나 몸매를 가꿀 수 있도록 여러 가지 운동 기구나 시설을 갖춘 곳.
health club; fitness center; gym
フィットネスクラブ。ヘルスクラブ。スポーツクラブ。スポーツジム
club de remise en forme, club de gym
gimnasio, fitness
نادي صحي
бялдаржуулах клуб
câu lạc bộ thể hình
ศูนย์สุขภาพ, ศูนย์ออกกำลังกาย, สถานที่ออกกำลังกาย
pusat kebugaran, fitness center, klub fitness, klub kebugaran
спортивно-оздоровительный клуб
スポーツセンター
- A place that has the facilities for various kinds of workouts.各種のスポーツができる設備を備えたスポーツ施設。Endroit équipé de diverses installations de sport.Lugar donde se disponen instalaciones para hacer varios ejercicios.مكان مجهز المرافق لمختلفة الألعاب الرياضيةянз бүрийн спортоор хичээллэж болохоор тоноглогдсон газар. Nơi có cơ sở vật chất để có thể chơi các môn thể thao.สถานที่ที่มีอุปกรณ์อำนวยความสะดวกเพื่อให้ออกกำลังกายได้หลากหลายชนิดtempat yang dilengkapi fasilitas untuk dapat melakukan berbagai jenis olahragaСпециально оборудованное место, где можно заниматься различными видами спорта.
- 여러 가지 운동을 할 수 있도록 시설을 갖춘 곳.
sports center; gym
スポーツセンター。スポーツジム。ジム
centre sportif, salle de sport
centro deportivo
مركز رياضي
спортын төв
trung tâm thể dục thể thao
สปอร์ตเซ็นเตอร์, ศูนย์ออกกำลังกาย
pusat olahraga, gedung olahraga
спортивный центр
スポーツマン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who is good at sports or does it as a profession.運動に才能があるか、運動を専門的にする人。Quelqu'un qui est doué pour le sport ou qui fait du sport de manière professionnelle.Persona que tiene habilidad en deporte o quien profesa el deporte.شخص له مهارة رياضية أو الذي يمتهن الرياضة كمهنةспортын авьяас чадвартай буюу спортын мэргэжилтэй хүн. Người có năng khiếu thể thao hoặc hoạt động thể thao một cách chuyên nghiệp.คนที่มีพรสวรรค์ด้านกีฬาหรือมีความเชี่ยวชาญชำนาญด้านกีฬา orang yang memiliki bakat di bidang olahraga atau menekuni olahraga secara profesional Человек, имеющий спортивные способности или занимающийся спортом профессионально.
- 운동에 재능이 있거나 운동을 전문적으로 하는 사람.
sportsman
スポーツマン
sportif
deportista
رياضيّ
тамирчин
vận động viên, cầu thủ
นักกีฬา
olahragawan
спортсмен
スマイル
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A slight smile by raising the ends of one's lips without making any sound, or such a smile.音なしに唇の端を上げて微笑むこと。また、その微笑。Fait de prendre une expression légèrement rieuse, en relevant les deux côtés des lèvres sans émettre de son ; cette expression.Acción de reírse levemente subiendo los extremos de los labios sin emitir sonido. O esa risa.ضَحْكة خفيفة دون صوت مع ارتفاع حافة الشفاه. أو هذه الابتسامةдуу гаргалгүй уруулныхаа үзүүрийг дээш болгон аяархан инээх үйл. мөн тийм инээмсэглэл.Nụ cười nhẹ đưa khoé miệng lên mà không có tiếng. Hoặc nụ cười ấy. การหัวเราะนิด ๆ อย่างไม่มีเสียงโดยเผยอปลายริมฝีปากขึ้น หรือรอยยิ้มดังกล่าวtawa tanpa suara dengan ujung bibir yang dinaikkan sekilas, atau senyum yang demikianБеззвучный смех только кончиками губ, приподнятыми вверх.
- 소리 없이 입술 끝을 올리며 살짝 웃음. 또는 그 미소.
smile
スマイル
sourire
sonrisa
ابتسامة
инээмсэглэл
sự mỉm cười, sự cười mỉm
รอยยิ้ม
senyum
улыбка
スマートだ
形容詞صفةAdjetivoAdjectiveTính từคำคุุณศัพท์имя прилагательноеAdjektivaТэмдэг нэрAdjectif형용사
- One's appearance being refined, neat, or tidy.身持ちが洗練されて整っていたり、恰好が良かったりする。Qui présente une allure chic et propre sur lui, ou a une apparence raffinée.Que la costumbre es refinada y aseada o que la forma es pulcra.السلوك مهذب و مرتب و المظهر نظيفбиеэ авч яваа байдал даруу төлөв, төрх байдал цэмцгэр. Hành vi tinh tế và đoan chính hoặc dung mạo nhã nhặn.ลักษณะท่าทางสง่าผ่าเผยและสุภาพ หรือรูปร่างสะอาดสะอ้านpembawaan diri anggun dan rapi atau bentuknya rapiИзящный и аккуратный (о уходе за собой) или чистый, убранный (о виде).
- 몸가짐이 세련되고 단정하거나 모양이 말쑥하다.
smart
スマートだ
élégant, élancé, (adj.) avec goût, fière allure
bien vestido, elegante
أنيق
ухаалаг
lịch lãm, bảnh bao
สุภาพเรียบร้อย, สะอาดสะอ้าน, สง่าผ่าเผย, ภูมิฐาน
rapi, klimis, perlente, necis, anggun, cantik
スムーズ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The state of a project, etc., being in smooth progress, as planned.物事が思い通りに滞りなく進むこと。Fait qu'un affaire se déroule tel que prévu.Dicho del estado de un proyecto, etc., estando en buena marcha tal y como estaba previsto.إجراء أمر ما بشكل مرضٍ كما كان يفكّر فيه مسبقًاажил үйл санаснаар бүтэх явдал.Việc công việc diễn ra tốt đẹp như những gì đã nghĩ trước.การที่งานเป็นไปได้ดีดั่งที่เคยคิดไว้ล่วงหน้าhal pekerjaan berjalan baik sesuai yang diperkirakan atau dipikirkan sebelumnyaГладкое, беспрепятственное выполнение работы по задуманному плану.
- 일이 미리 생각한 대로 잘되어 나감.
smoothness; favorableness
じゅんちょう【順調】。スムーズ
normalité
suavidad, situación favorable
سهولة
бүтэмж, амжилт
sự bằng phẳng, sự thông suốt
ความราบรื่น
kemulusan, kelancaran
スムーズだ
1. 부드럽다
形容詞صفةAdjetivoAdjectiveTính từคำคุุณศัพท์имя прилагательноеAdjektivaТэмдэг нэрAdjectif형용사
- The operation of a machine, etc., being not stiff.機械などの動きが円滑である。(Machine, etc.) Dont le fonctionnement n'est pas lourd.Dícese de una máquina, etc.: que funciona de manera suave.تشغيل آلة ليس تيبساмашин зэргийн ажиллагаа хатуу биш байх.Sự chuyển động của máy móc... không bị vướng.การทำงานของเครื่องจักรกล เป็นต้น ไม่ฝืดkerja dari mesin dsb tidak kakuХорошо работающий (о механизме и т.п.).
- 기계 등의 작동이 뻑뻑하지 않다.
smooth
なめらかだ【滑らかだ】。スムーズだ
doux
suave
зөөлөн, уян хатан
êm, nhẹ
ลื่น, เรียบ, นุ่ม
halus, lembut
2. 순조롭다
形容詞صفةAdjetivoAdjectiveTính từคำคุุณศัพท์имя прилагательноеAdjektivaТэмдэг нэрAdjectif형용사
- Something going smoothly without any problems as one in advance thought it would.物事が何の問題なく計画通りにうまく進んでいる状態にある。Qui se passe bien selon les prévisions, sans problème.Que cierto asunto está en un estado favorable como se esperaba y sin problema alguno.يوجد في حالة إجراء أمر ما بلا أية صعوبة كما كان يفكّر فيه مسبقًاямар нэгэн үйл хэрэг асуудалгүй, урьдаас бодож байсан шиг урагштай Việc nào đó ở trạng thái diễn ra tốt đẹp như suy nghĩ từ trước mà không có bất cứ vấn đề gì.งานบางอย่างอยู่ในสภาพที่ไปด้วยดีอย่างที่คิดไว้ล่วงหน้าโดยไม่มีปัญหาใด ๆ เลยsuatu hal ada dalam keadaan yang semuan berjalan lancar tanpa masalah apa pun, sebagaimana yang telah dipikirkan terlebih dahulu Протекать без каких-либо прооблем, так, как было задумано (о каком-либо деле).
- 어떤 일이 아무런 문제 없이 미리 생각한 대로 잘되어 가는 상태에 있다.
favorable
じゅんちょうだ【順調だ】。スムーズだ
favorable, satisfaisant
favorable, conveniente, propicio, adecuado, beneficioso
يجري جيدا
саадгүй, амжилттай
suôn sẻ, thuận lợi, êm xuôi
ราบรื่น, ราบเรียบ, ไร้ปัญหา
lancar, baik, tanpa hambatan
гладкий; беспроблемный
3. 평탄하다
形容詞صفةAdjetivoAdjectiveTính từคำคุุณศัพท์имя прилагательноеAdjektivaТэмдэг нэрAdjectif형용사
- A project, etc., being in smooth progress, as planned.物事が思い通りに滞りなく進む。(Affaire) Qui se déroule comme prévu.Dicho del estado de un proyecto, etc., en buena marcha tal y como estaba previsto.يجري أمر ما بشكل مرضٍ كما كان يفكّر فيه مسبقًاажил үйл санаснаар бүтэх.Công việc diễn ra tốt đẹp như những gì đã nghĩ trước. Công việc diễn ra như ý định.งานเป็นไปได้ดีดั่งที่เคยคิดไว้ล่วงหน้าpekerjaan berjalan baik sesuai dengan yang diperkirakan atau dipikirkan sebelumnyaБеспрепятственный, соответствующий задуманному плану (о выполнении работы).
- 일이 미리 생각한 대로 잘되어 나가다.
smooth; favorable
じゅんちょうだ【順調だ】。スムーズだ
normal, tranquille
suave, favorable
يجري جيدا
бүтэмжтэй, нааштай, сайхан, саадгүй
bằng phẳng, thông suốt
ราบรื่น
halus, lancar
гладкий; плановый
スムーズに
副詞ظرفAdverbioAdverbPhó từคำวิเศษณ์наречиеAdverbiaДайвар үгAdverbe부사
- In such a manner that something goes smoothly without any problems as one in advance thought it would.物事が何の問題もなく計画通りにうまく進んでいる状態で。De manière à bien se passer selon les prévisions, sans problème.Que cierto asunto se desarrolla en un estado favorable como se esperaba y sin problema alguna.حالة إجراء أمر ما بلا أية صعوبة كما كان يفكّر فيه مسبقًا ямар нэгэн үйл хэрэг асуудалгүй, урьдаас бодож төлөвлөж байсан адил урагштай. Việc nào đó ở trạng thái diễn ra tốt đẹp như suy nghĩ trước đó mà không có bất cứ vấn đề gì.โดยการที่งานบางอย่างเป็นสภาพที่ไปด้วยดีอย่างที่คิดไว้ล่วงหน้าโดยไม่มีปัญหาใด ๆ เลยsuatu hal berjalan lancar seperti yang telah dipikirkan terlebih dahulu tanpa masalah apa punКакое-либо дело протекает без каких-либо проблем, так, как было задумано.
- 어떤 일이 아무런 문제 없이 미리 생각한 대로 잘되어 가는 상태로.
favorably
じゅんちょうに【順調に】。スムーズに
favorablement, de manière satisfaisante
favorablemente, adecuadamente, propiciamente, afortunadamente
بشكل مرضٍ
саадгүй, амжилттай
một cách suôn sẻ, một cách thuận lợi, một cách êm xuôi
อย่างราบรื่น, อย่างราบเรียบ, อย่างสวยงาม, โดยไร้ปัญหา, โดยเรียบร้อย
dengan lancar, dengan baik, dnegan tanpa hambatan
гладко; как по маслу
スモッグ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A phenomenon in which the smoke or exhaust from a factory, vehicle, etc., floats in the air like fog.工場や自動車などから出る煙や排気ガスが霧のように漂っている現象。Phénomène de brouillard formé par la fumée ou le gaz échappé(e) d'usines ou de véhicules, etc.Fenómeno que se muestra como una niebla a causa de los humos de las fábricas, los escapes de los vehículos, etc.. ظاهرة طفو الدخان في الهواء أو العوادم التي تنفث من المصنع أو السيارة، إلخ مثل الضبابүйлдвэр болон автомашин зэргээс гарах утаа буюу хорт хий манан мэт бүрхэх үзэгдэл.Việc khói hay khí thải ra từ nhà máy hoặc ô tô rồi nổi lơ lửng như màn sương. ปรากฏการณ์ที่ควันหรือก๊าซที่ระบายออกมาจากโรงงานหรือรถยนต์ ลอยอยู่คล้ายกับหมอกควัน เป็นต้นsesuatu yang keluar seperti awan yang keluar dari pabrik, mobil, dsb yang berupa asap atau gasЯвление висящего над городами тумана, смешанного с выхлопными газами, дымом от машин или труб заводов.
- 공장이나 자동차 등에서 내뿜는 연기나 배기가스가 안개처럼 떠 있는 현상.
smog
スモッグ
smog, nuage de pollution
smog
ضباب دخاني
утаа тортог, утаат манан
màn khói, làn khói
ควัน, หมอกควัน, หมอกปนควัน
asbut
смог
スモーキング
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Smoking a cigarette.タバコを吸うこと。Action de fumer.Costumbre o hábito de fumar.تدخين سيجارةтамхи татах явдал.Việc hút thuốc lá. การสูบบุหรี่kegiatan menghisap rokok (digunakan sebagai kata benda),Курение сигареты.
- 담배를 피움.
smoking
きつえん【喫煙・喫烟】。スモーキング。いっぷく【一服】
tabagisme
tabaquismo
تدخين
тамхи таталт, тамхи татах
sự hút thuốc lá
การสูบบุหรี่
merokok
курение
スユク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- boiled meat: Meat that is boiled, drained and sliced.ゆで肉:肉を蒸して水気をきった後、切っておいたもの。Viande bouillie, égoutée et coupée.Carne cocida que se deja cortada luego de eliminar el agua.اللحم المغلي والمقطع بعد غليهчанаж болгоод шүүсийг нь хатаасны дараа хэрчиж тавьсан мах.Thịt được luộc, để ráo nước và thái mỏng.เนื้อต้ม : เนื้อสัตว์ที่ต้มแล้วนำขึ้นจากน้ำ แล้วหั่นไว้daging yang diiris setelah direbus dibuang airnya Варёное нарезанное мясо.
- 삶아서 물기를 빼고 썰어 놓은 고기.
suyuk
スユク
suyuk
suyuk, carne cocida
لحم مسلوق
сүюүг, чанасан махны хэрчмэл
suyuk; món thịt luộc
ซูยุก
suyuk
суюк
スライサー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A knife used to slice vegetables or fruit into long, thin slices. 野菜や果物を細長く千切りにする時に使う器具。Couteau servant à couper finement en longueur un légume ou un fruit.Cuchillo que se utiliza para cortar verduras o frutas el trozos largos y finos.سكين يستخدم لتقطيع الخضار أو الفاكهة بشكل رقيق وطويلжимс ногоог нарийн урт хэрчихэд хэрэглэдэг үрэгч.Con dao dùng vào việc thái mỏng và dài rau hay hoa quả.มีดที่ใช้หั่นผลไม้หรือผักให้บาง ๆ และเป็นเส้น ๆpisau yang digunakan untuk memotong sayuran atau buah-buahan dengan tipis dan panjangНож для тонкой и продолговатой нарезки овощей или фруктов.
- 야채나 과일을 가늘고 길쭉하게 써는 데 쓰는 칼.
food slicer
マンドリーヌ。スライサー
râpe
rallador
سكين شرائح
ногоо үрэгч
cái nạo
มีดขูด, มีดขูดผลไม้หรือผักเป็นเส้น ๆ
pisau rajang
нож для шинковки; тёрка
スライスする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To cut something into thin slices.小さく薄い形に切る。Couper quelque chose en plusieurs petites et fines tranches. Cortar algo finamente dividiendo en varias partes pequeñas.يقطعه عدّة قطع صغيرة برقّةолон жижиг хэсэг болгон нимгэн тайрч хэрчих.Chặt mỏng ra thành nhiều mẩu nhỏ. เฉือนออกอย่างบางเป็นชิ้นเล็ก ๆ หลาย ๆ ชิ้นmemotong tipis sesuatu menjadi beberapa buah potongan kecilРазрезать на несколько маленьких тонких кусочков.
- 여러 개의 작은 조각으로 얇게 베어 내다.
slice
スライスする
couper en tranches, découper en tranches
tajar, trozar
يفرم
хэрчих, зүсэх, огтлох, цавчих
băm
เฉือน, แล่, หั่น
mengiris tipis
мелко резать
スライディング
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- In baseball, a player's motion of throwing himself/herself into a skid on the ground in order to touch a base or catch a ball. 野球で、選手がベースを踏んだり、ボールを掴むために体を倒して滑り込むこと。Au baseball, mouvement fait par un joueur de se jeter à terre comme pour glisser, pour atteindre une base ou pour attraper la balle.En béisbol, movimiento que hace un jugador deslizando su cuerpo para pisar la base o agarrar la pelota.في لعبة البيسبول، الحركة التي يرميها اللاعب جسمه مثل انزلاقه لوصول إلى قاعدة أو للقبض على الكرةбэйсболд тамирчин үүрэн дээр гишгэх буюу бөмбөг барихын тулд гулсах мэт үсрэх хөдөлгөөн. Động tác cầu thủ ném người giống như bị trượt để chạm đến chốt hoặc bắt bóng trong bóng chày.การเคลื่อนไหวที่นักกีฬาโยนตัวออกไปคล้ายกับลื่นเพื่อจับลูกหรือเหยียบฐานในกีฬาเบสบอล dalam permainan bisbol, gerakan pemain yang melempar tubuh seperti terpeleset untuk dapat menginjak base atau menangkap bolaВ бейсболе, телодвижение, когда спортсмен для того, чтобы поймать мяч, разворачивает туловище, будто поскользнулся.
- 야구에서, 선수가 베이스를 밟거나 공을 잡기 위해 미끄러지듯 몸을 던지는 동작.
- In volleyball, a player's motion of throwing himself/herself on the floor to toss a ball smashed by an opponent player. バレーボールで、相手のボールをレシーブするために体を倒して滑り込むこと。Au volleyball, mouvement fait par un joueur de se jeter à terre comme pour glisser, pour réceptionner la balle lancée par l'adversaire.En balonvolea, movimiento que hace deslizar el cuerpo para devolver la pelota tirada por el jugador de otro equipo.في الكرة الطائرة، الحركة التي يرميها اللاعب جسمه مثل انزلاقه لتلّقي وإرسال الكرة التي يهجمها الخصمгар бөмбөгт, эсрэг тамирчны довтолсон бөмбөгийг тосож давуулахын тулд гулсах мэт үсрэх хөдөлгөөн. Động tác ném người giống như bị trượt để đón và ném bóng của đối phương tấn công trong bóng chuyền.การเคลื่อนไหวที่โยนตัวออกไปคล้ายกับลื่นเพื่อรับแล้วโยนลูกที่ฝ่ายตรงข้ามได้โจมตีในกีฬาวอลเลย์บอลdalam permainan bola voli, gerakan pemain yang melempar tubuh seperti terpeleset untuk dapat menerima bola serangan lawanВ волейболе, телодвижение спортсмена, будто поскользнулся, которое он делает для того, чтобы принять мяч.
- 배구에서, 상대가 공격한 공을 받아넘기기 위해 미끄러지듯 몸을 던지는 동작.
- A motion of skidding or moving as if skidding. 転んだり滑っているように動くこと。Mouvement où l'on glisse ou où l'on semble glisser.Movimiento que se desliza o que se mueve deslizantemente.الحركة التي ينزلق أو يتحرّك مثل الانزلاقхальтрах буюу хальтрах мэт хөдлөх хөдөлгөөн.Động tác di chuyển như thể bị trượt hoặc bị trượt.การเคลื่อนตัวที่เคลื่อนไหวราวกับลื่นหรือลื่นล้มลงgerakan tubuh yang terpeleset atau bergerak seperti terpelesetСкользящее движение.
- 미끄러지거나 미끄러지듯 움직이는 동작.
sliding
スライディング。すべりこみ【滑り込み】
glissade
deslizamiento
انزلاق
гулсалт, гулсах
sự lướt bóng
สไลดิ้ง
meluncur
скольжение
sliding
スライディング。スライディングレシーブ
glissade
deslizamiento
уналт
sự rướn người
สไลดิ้ง, การสไลด์
meluncur
скольжение
sliding
スライディング。てんとう【転倒】
glissade, glissée
deslizamiento
хальтрах, гулсах
sự rướn người, sự trượt người
สไลดิ้ง, การสไลด์
terpeleset, meluncur
скольжение
スライディングレシーブ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- In volleyball, a player's motion of throwing himself/herself on the floor to toss a ball smashed by an opponent player. バレーボールで、相手のボールをレシーブするために体を倒して滑り込むこと。Au volleyball, mouvement fait par un joueur de se jeter à terre comme pour glisser, pour réceptionner la balle lancée par l'adversaire.En balonvolea, movimiento que hace deslizar el cuerpo para devolver la pelota tirada por el jugador de otro equipo.في الكرة الطائرة، الحركة التي يرميها اللاعب جسمه مثل انزلاقه لتلّقي وإرسال الكرة التي يهجمها الخصمгар бөмбөгт, эсрэг тамирчны довтолсон бөмбөгийг тосож давуулахын тулд гулсах мэт үсрэх хөдөлгөөн. Động tác ném người giống như bị trượt để đón và ném bóng của đối phương tấn công trong bóng chuyền.การเคลื่อนไหวที่โยนตัวออกไปคล้ายกับลื่นเพื่อรับแล้วโยนลูกที่ฝ่ายตรงข้ามได้โจมตีในกีฬาวอลเลย์บอลdalam permainan bola voli, gerakan pemain yang melempar tubuh seperti terpeleset untuk dapat menerima bola serangan lawanВ волейболе, телодвижение спортсмена, будто поскользнулся, которое он делает для того, чтобы принять мяч.
- 배구에서, 상대가 공격한 공을 받아넘기기 위해 미끄러지듯 몸을 던지는 동작.
sliding
スライディング。スライディングレシーブ
glissade
deslizamiento
уналт
sự rướn người
สไลดิ้ง, การสไลด์
meluncur
скольжение
スライド
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A file made to show on a screen by flashing a light on it and and enlarging the reflection.光をあてて反射された姿を拡大し画面に見えるように作ったフィルム。Film permettant d'agrandir et d'afficher à l'écran une image réfléchie à la lumière.Película positiva obtenida por la amplificación de la figura reflejada en la luz para que se vea en la pantalla.شريحة مصنوعة للعرض على شاشة مع ضوء لامع ونكبير الانعكساتгэрэл тусган, ойсон дүрсийг том дэлгэцэд харуулах зорилгоор хийсэн хальс. Tấm phim được làm để có thể phóng to hình ảnh được chiếu sáng và nhìn thấy hình ảnh trên màn hình.ฟิล์มที่ทำเพื่อให้เห็นฉากและขยายรูปร่างที่แสงสะท้อนออกมา kertas film yang dibuat agar tampilan terlihat dengan memperbesar bentuk yang dipantulkan oleh cahayaКадры на плёнке, при освещении которых увеличивается отраженный образ и появляется изображение на экране.
- 불빛을 비추어 반사된 모습을 확대하여 화면에 보이도록 만든 필름.
slide
スライド
diapositive
diapositiva
شريحة عرض
слайд
phim slide, phim máy chiếu
สไลด์, แผ่นบังแสง, แผ่นภาพเลื่อน
transparansi, slide
слайды
スラッガー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A baseball hitter who bats the ball far and well.野球で、長打力のある打者。Au baseball, batteur qui touche beaucoup de balles et les envoie loin.En el béisbol, bateador capaz de enviar la bola a larga distancia. ضارب كرة يجيد ضرب الكرة إلى مكان بعيد في لعبة البيسبولбэйсболд, бөмбөг хол цохидог цохигч.Cầu thủ đánh bóng đi được rất xa trong bóng chày.ผู้ตีลูกในกีฬาเบสบอลที่ตีลูกได้ไกลเป็นอย่างดีpemukul dalam bisbol yang memukul bola sampai jauh dengan baikНападающий в бейсболе, выбивающий мяч далеко.
- 야구에서 공을 멀리 잘 치는 타자.
power hitter; slugger
きょうだしゃ【強打者】。もうだしゃ【猛打者】。しゅほう【主砲】。スラッガー
frappeur redoutable
bateador de poder
ضارب الكرة القويّ
шилдэг бөмбөг цохигч
cầu thủ cứng tay
ผู้ตีลูกได้แรง(ในกีฬาเบสบอล)
pemukul keras
сильный нападающий; тяжелый игрок
スラムがい【スラム街】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A poor neighborhood where many shacks have been built.掘っ建て小屋が集まる、極貧層の居住エリア。Quartier pauvre où sont regroupés des maisons en cabane.Barrio en el que se concentran chabolas. حي فقير يتجمّع فيه العديد من المنازل الخشبيةбанзан гэр бөөгнөрөн орших ядуу суурин.Khu phố nghèo tập trung nhà lụp xụp.หมู่บ้านที่ยากจนที่มีกระท่อมรวมกันอยู่daerah miskin tempat berkumpulnya perumahan kumuhБедный район, где расположены хибарки.
- 판잣집이 모여 있는 가난한 동네.
shanty town
ひんみんがい【貧民街】。スラムがい【スラム街】
bidonville
barrio chabolista
بلدة أكواخ، حي من منازل خشبية
банзан тосгон
khu ổ chuột
สลัม, หมู่บ้านที่ยากจน
daerah kumuh, daerha perumahan kumuh
трущобы
スラング
1. 상소리
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Vulgar and unrefined spoken words. 卑しくて下品な言葉。Parole ou discours grossier et indécent.Sonido o palabra sin modal y que suena grosero.صوت أو لغة فاحشة ومخلّة بالآداب عند الاستماع إليهاсонсоход таагүй, бүдүүлэг үг яриа.Lời nói vô giáo dục và nghe thô tục.คำหรือคำพูดที่ไม่ได้รับการอบรมสั่งสอนและฟังแล้วหยาบคายsuara atau perkataan yang tidak sedap didengar dan tidak berbudi pekertiГрубые ругательства, неприятные на слух.
- 듣기에 천하고 교양이 없는 소리나 말.
vulgar words; indecent speech; abusive language
ひご【卑語】。スラング
langage grossier, langage vulgaire, grossièreté, vulgarité
palabra ruda, lenguaje ofensivo, lenguaje grosero, lenguaje vulgar
صوت بذيء
дэмий үг, бүдүүлэг үг яриа
lời thô bỉ, lời thô tục, lời nói bậy bạ
คำหยาบ, คำหยาบคาย, คำไม่สุภาพ, คำผรุสวาท
bahasa kasar, bahasa tidak senonoh, bahasa tidak sopan
ругань; брань
2. 속어
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Vulgar and unrefined language.卑俗で教養のない言葉。Langage grossier et sans raffinement.Lenguaje inculto y ordinario.لهجة سوقية غير مثقفةдорд, соёлгүй үг.Từ thô thiển và không có giáo dục. คำที่ต่ำและไม่มีการศึกษาperkataan yang vulgar dan tidak beradabВыражение, используемое невоспитанными людьми.
- 천하고 교양이 없는 말.
vulgar words; indecent language
ぞくご【俗語】。スラング
langage vulgaire
lenguaje vulgar
عامية
бүдүүлэг үг, дорд үг
từ thô tục
คำสแลง, คำคะนอง
bahasa kasar
сленг
スランプ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- In a sports game, a state in which a player repeatedly performs poorly without being able to demonstrate his/her optimal level of ability. 運動競技で、自分の実力をうまく発揮できず、よくない結果を出す状態が長引くこと。Dans une compétition sportive, fait de ne pouvoir montrer ce dont on est capable et de ne pas arriver à sortir d'une longue mauvaise passe.En el deporte, síndrome que sigue por largo tiempo el estado de malos resultados sin poder desplegar debidamente su capacidad. في مسابقة رياضية، الأمر الذي لا يظهر قدرته ويستمرّ أن يخرج النتيجة السيئة لفترات طويلةспортын тэмцээнд өөрийн чадварыг сайн харуулж чадахгүй, таагүй үр дүн авчрах байдал нь урт үргэлжлэх явдал.Việc không phát huy được đúng mức thực lực của mình và liên tục kéo dài trạng thái tạo ra kết quả không tốt trong thi đấu thể thao.สภาพต่อเนื่องอันยาวนานที่ผลลัพธ์ออกมาไม่ดีและแสดงความสามารถของตนเองออกมาไม่ดีในการแข่งขันกีฬาperihal keadaan tidak dapat menunjukkan kemampuan diri sendiri dan berbuah hasil yang tidak baik dalam pertandingan olahraga(спорт.) Длительное состояние, при котором спортсмен не может добиться хороших результатов, показать все свои способности.
- 운동 경기에서, 자기 실력을 제대로 발휘하지 못하고 좋지 못한 결과를 내는 상태가 길게 계속되는 일.
- A state in which the economy remains sluggish or gets worse, without any improvement. 経済的な状況が良くならず、足踏み状態であったり、悪くなったりすること。(Situation économique) Fait de ne pas s'améliorer mais de stagner ou empirer.Situación económica que empeora o se queda en el mismo estado sin mejorarse.ما لا تتحسن الحالة الاقتصادية بل تبقى كما هي أو أسوأ بكثيرэдийн засгийн нөхцөл байдал сайжрахгүй, тухайн хэвээрээ байх болон муудах явдал.Tình hình kinh tế không tiến triển và cứ dậm chân tại chỗ hoặc xấu đi.สถานการณ์ทางเศรษฐกิจไม่ดีขึ้นและหยุดอยู่กับที่หรือแย่ลงperihal keadaan ekonomi tidak dapat membaik dan tetap seperti itu atau memburukУхудшение или застой экономической ситуации.
- 경제적 상황이 나아지지 못하고 그대로 머물러 있거나 나빠지는 것.
slump
スランプ
méforme
depresión
هبوط مستوى أدائه
уналт
sự xuống phong độ
การตกลง, การตกต่ำ
slump
спад; кризис
slump
スランプ
dépression, marasme, épreuve, paralysie
depresión
اكتئاب
эдийн засгийн уналт, эдийн засгийн бууралт
sự suy thoái
การตกลง, การตกต่ำ
penurunan, resesi
застой; спад; кризис
スラー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A sign in music that tells a player to play two or more notes without breaks between them.楽譜で、二つ以上の音を切らずに演奏することを指示する記号。Sur une partition de musique, symbole indiquant qu'il faut jouer deux ou plusieurs notes en continu, sans s'arrêter.En la partitura, signo con que se indica que dos o más notas deben ejecutarse ligadas sin cortarse.في نوتة موسيقية، علامة تطلب عزف نبرتين أو أكثر باستمرار دون انقطاعхоёроос дээш авиаг таслахгүйгээр үргэлжлүүлэн хөгжимдөхийг заасан нотны тэмдэгт.Kí hiệu biểu thị sự không ngừng nhịp mà trình diễn liên tục giữa hai nốt trong một bản nhạc.สัญลักษณ์ที่ชี้ให้เห็นการบรรเลงต่อเนื่องไม่ให้จังหวะที่มากกว่าสองตัวขาดจากกันในโน้ตเพลงtanda yang menandakan dua atau lebih nada dimainkan bersambung tanpa terputus pada partiturМузыкальный знак в виде дуги над нотами, указывающий, что их надо исполнять связно, без перерыва.
- 악보에서, 둘 이상의 음을 끊지 말고 이어서 연주할 것을 지시하는 기호.
slur
スラー
liaison
ligadura
علامة ربط موسيقية
холбоос, холбох тэмдэг
dấu láy
ตัวเชื่อมโน้ตเพลง
legato, busur legato
лига
スリット
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- The act of slitting the back of a piece of clothing, or the slit itself.衣服の後ろに切れ込みを入れること。また、その切れ込み。Action de fendre le dos d'un vêtement ; partie fendue de cette manière.Acción de hacer una abertura en la parte trasera de una prenda de vestir. O la abertura en sí. حزّ الجزء الخلفي منقطعة من الملابس، أو الشقّ نفسهхувцасны хормойн ард талыг зүссэн зүйл. мөн тухайн зүсэгдсэн хэсэг.Việc cắt phần sau của vạt áo. Hoặc phần sau được cắt đó.การผ่าที่หลังชายกระโปรง หรือส่วนที่ผ่าดังกล่าวsesuatu yang membelah bagian belakang pakaian, atau bagian yang terbelah tersebutРазрезанное место на поле одежды.
- 옷자락의 뒤를 째는 것. 또는 그 짼 부분.
back slit
ベンツ。スリット
fente arrière
raja trasera, apertura trasera
شقّ خلفي
ард талын оноо
(sự) cắt vạt sau, vạt sau bị cắt
รอยผ่า(ชายกระโปรง), แหวก
belahan
разрез
スリッパ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A shoe made without the part that touches the heel, so that it covers only the front part of the foot.かかとに当たる部分がなく、足先だけをかけるようになっている履物。Chaussure sans contrefort qui ne couvre que la pointe du pied.Calzado que solo cubre las puntas de los pies y no tiene parte que le toque los talones.حذاء مفتوح الجوانب برباط أعلى الكعبхөлийн өсгий хэсэг нь задгай, зөвхөн өлмийгөөрөө углаж өмсдөг гутал.Đồ dùng mang ở chân, chỉ có phần ngón chân được giữ còn không có quai ở đằng sau gót.รองเท้าที่ใช้ใส่เกี่ยวแค่ปลายนิ้วเท้าเท่านั้นและไม่มีส่วนที่สัมผัสกับส้นเท้าalas kaki yang biasanya digunakan di dalam ruangan, tidak menutupi bagian tumit dan hanya melingkari bagian ujung telapak kaki sajaОбувь с открытым носком и задником, в которой к плоской подошве прикрепляются ремешок, ленты и т.п.
- 발의 뒤꿈치에 닿는 부분이 없이 발끝만 꿰게 되어 있는 신발.
slipper
スリッパ
pantoufle, chausson
zapatillas, pantuflas
نعال
гэрийн шаахай, углааш
dép, dép lê
รองเท้าแตะ
sendal jepit, selop
домашние тапочки; шлёпанцы
スリップする
動詞فعلVerboVerbĐộng từคำกริยาглаголVerbaҮйл үгVerbe동사
- To slip over to one side or fall on a slippery surface.つるつるの場所で一方向へ押されたり、転倒する。Sortir d’un endroit glissant en étant entraîné d’un côté ou tomber de ce côté.Resbalarse o caerse en un lugar resbaladizo.يخرج أو يسقط لأنه يُدفَع إلى جانب واحد في زلاّقةхальтиргаатай газар нэг тал руугаа гулсан явах буюу унах.Bị đẩy ra một phía hay té ngã ở chỗ trơn trợt.ลื่นไถลหรือลื่นล้มไปทางใดทางหนึ่งmeluncur ke luar atau jatuh dari tempat yang licinПадать на гладкой поверхности, потеряв устойчивость.
- 미끄러운 곳에서 한쪽으로 밀리어 나가거나 넘어지다.
slip; skid
すべる【滑る】。スリップする
glisser, tomber en glissant, déraper, faire une glissade, glisser de la main de, échapper des mains de
deslizarse, resbalarse, escurrirse
ينزلق
хальтрах
trượt ngã
ลื่นล้ม, ลื่นไถล
tergelincir
скользить; подскользнуться
スリムだ
形容詞صفةAdjetivoAdjectiveTính từคำคุุณศัพท์имя прилагательноеAdjektivaТэмдэг нэрAdjectif형용사
- Sleek, thin, and long.滑らかで、細長い。Fin, élancé, et bien proportionné.Que tiene una figura curvada, fina y alargada. أملس ورشيق وطويلөөгүй, урт нарийн.Thon dài và mảnh khảnh.รูปร่างหรือลักษณะที่บางและผอมhalus, kurus, tinggi Изысканный, тонкий и длинный.
- 매끈하고 가늘며 길다.
slender; delicate
スリムだ
fin, délié, svelte, mince
fino, delgado
тэгш, шулуун, гоолиг
thon dài
ผอม, ผอมเพรียว, แคบ, เล็ก
ramping
тонкий; стройный
スリムパンツ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Narrow-legged pants that cling to the legs.股下が狭くて体にぴったりフィットするズボン。Pantalon à une petite ouverture de jambe collant au corps lorsqu'on le porte.Pantalón que queda bien ajustado al cuerpo.سروال ملتصق بالجسم بسبب ضيقهнарийхан хүлхэнтэй өмсөхөд бие барьсан өмд.Quần ống nhỏ nên bó sát vào người khi mặc.กางเกงซึ่งถ้าใส่แล้วจะแนบติดกับร่างกายเพราะมีท่อนขาแคบcelana yang menempel pas di tubuh kalau dipakai karena bercelah sempitШтаны или брюки с очень узкими штанинами, которые прилипают к ногам.
- 통이 좁아서 입으면 몸에 달라붙는 바지.
leggings; tight-fitting pants
スキニー。スリムパンツ。スキニーパンツ
pantalon serré
leggings, calzas, pantalón al cuerpo
سروال ضيق
нарийн өмд, бие барьсан өмд
quần bó, quần ôm
กางเกงแนบเนื้อ
celana ketat
スリランカ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An island country located in the southeast of the Indochina peninsula; it is a major producer of tea, rubber, and coconuts; its official languages are English, Sinhala, and Tamil, and its capital is Colombo. インド半島南東にある島国。主要農産物は茶・ゴム・ココナッツだ。公用語はシンハラ語、英語、タミル語で、首都はコロンボ、スリジャヤワルダナプラコッテ。Pays insulaire situé au sud-est de la Péninsule indienne. Ses productions agricoles principales sont le thé, le caoutchouc et la noix de coco. Les langues officielles sont le cingalais, l'anglais et le tamoul, et ses capitales sont Colombo et Sri Jayawardenapura.País insular situado en sureste de la península de India. Sus principales productos agrícolas son: té, caucho, coco, etc. Sus lenguas oficiales son cingalés, inglés y tamil; y su capital, Colombo y Sri Jayawardenapura Kotte. بلد جزيرة في جنوب شرق شبه الجزيرة الهندية. المنتجات الزراعية الرئيسية هي الشاي والمطاط وجوز الهند. اللغة الرسمية هي اللغة الإنجليزية، التاميلية، وعاصمه كولومبو، سري جاياواردنابورا كوتيЭнэтхэгийн хойгийн зүүн өмнөд хэсэгт орших арлын улс. голлох газар тариалангийн бүтээгдэхүүн нь цай, хаймар, наргилын самар. албан ёсны хэл нь сингальз хэл, англи хэл, тамиль хэл, нийслэл нь Коломбо, Шрижаяварденепур котте. Quốc đảo nằm ở phía đông nam bán đảo Ấn Độ, nông sản chính có trà, cao su, dừa, ngôn ngữ chính thức là tiếng Sinhala, tiếng Anh và tiếng Tamil, và thủ đô là Colombo, Sri Jayawardenepura Kotte.ประเทศเกาะที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของคาบสมุทรอินเดีย ผลผลิตทางการเกษตรหลัก ได้แก่ ชา ยางพารา มะพร้าว ภาษาราชการ คือ ภาษาสิงหล ภาษาอังกฤษและภาษาทมิฬ เมืองหลวง คือ โคลัมโบและศรีชัยวรเทนปุระ-โกตเตnegara kepulauan yang berada di samudera Hindia, bahasa nasionalnya adalah bahasa Sinhala, bahasa Inggris, dan bahasa Tamil serta beribukota di Kolombo dan Sri JayewardenenpuraОстровное государство в юго-восточной части Индийского полуострова. Основная продукция - чай, каучук, кокос. Официальный язык – сингальский, английский и тамильский. Фактическая столица - Коломбо, официальная столица - Шри-Джаяварденапура-Котте.
- 인도반도 동남쪽에 있는 섬나라. 주요 농산물은 차, 고무, 코코넛이다. 공용어는 신할리즈어와 영어, 타밀어이고 수도는 콜롬보, 스리자야와르데네푸라코테이다.
Sri Lanka
スリランカ
Sri Lanka
Sri Lanka
سريلانكا
Шри-Ланка, Бүгд Найрамдах Ардчилсан Социалист Шри-Ланка Улс
Sri Lanka, Xri Lan-ca
ศรีลังกา, ประเทศศรีลังกา, สาธารณรัฐสังคมนิยมประชาธิปไตยศรีลังกา
Sri Lanka
Шри-Ланка; Демократическая Социалистическая Республика Шри-Ланка
スリル
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A feeling that makes one scared or nervous in a performance, movie, novel, etc.公演・映画・小説などで、恐怖からくる緊張感や、どきどきはらはらする感じ。Impression de peur ou d'angoisse provoquée par un spectacle, un film ou un roman, etc.Sensación de miedo o inquietante que se siente por algún espectáculo, película, novela, etc..شعور المرء بالخوف أو العصبية في عرض أو فيلم، رواية، إلخтоглолт, кино, зохиол зэргээс хүртэх жихүүцэх буюу сэтгэл түгшүүлсэн мэдрэмж.Cảm giác làm cho trong lòng sợ hãi hay sốt ruột ở buổi biểu diễn hay phim, tiểu thuyết. ความรู้สึกที่ทำให้เกิดความหวาดเสียวหรือหวาดกลัวในการแสดง ภาพยนตร์หรือนวนิยาย เป็นต้นpertunjukan, film, novel, dsb yang membuat perasaan takut hinggap atau membuat hati menjadi terasa cemasПриподнятое, немного волнующее и заставляющее бояться чего-либо чувство, получаемое при просмотре фильма или представления, при чтении романа и т.п.
- 공연이나 영화, 소설 등에서 두려운 마음이 들게 하거나 마음을 조마조마하게 만드는 느낌.
thrill
スリル
frisson, suspense, sensation
emociones fuertes, estremecimiento
تشويق
айдас, аймшиг
sự hồi hộp, sự căng thẳng, sự rùng mình
ความสยองขวัญ, ความตื่นเต้น, ความหวาดเสียว, ความตื่นเต้นขนพองสยองเกล้า, ความตื่นเต้นเร้าใจ, ความหวาดกลัว, ความระทึกขวัญ
gataran hati
трепет; волнение; возбуждение
スロおう【首露王】
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- King Suro: The king(?~199) who was the founder of the Gaya Kingdom; he is said to have been born from a golden egg that descended from the heavens, and is the progenitor of the Gimhae Kim clan.金官加羅国の始祖(?~199)。天から降りた金の卵から生まれたと伝えられ、金海(キムヘ)金(キム)氏の始祖となった。Roi ayant fondé le royaume de Gaya (?~199). Il est dit que ce roi est né d'un œuf en or descendu du ciel. Il est l'ancêtre de la famille Kim de Gimhae.Rey quien fundó Gaya(?-199). Se dice que nació de un huevo de oro que bajó del cielo y es el progenitor del clan de Kim de Gimhae.الملك سورو، أي الملك (؟ ـ 199) الذي تأسس مملكة غايا، ويُقال إنه لقد وُلد من بيضة ذهبية نزلت من السماء وهو سلف عائلة "كيمهي كيم"Гаяа улсыг байгуулсан хаан (?~199). тэнгэрээс бууж ирсэн алтан өндөгнөөс төрсөн хэмээх ба Гимхэгийн Гим овгийн хамгийн анхны өвөг дээдэс.Vị vua lập nên nhà nước Gaya (?~199). Tương truyền rằng vị vua này được sinh ra từ quả trứng vàng trời ban, là thủy tổ của dòng họ Kim ở vùng Kim-hae.กษัตริย์คิมซูโร : กษัตริย์ที่สถาปนาอาณาจักรคายา(?~199) เป็นบรรพบุรุษต้นตระกูลคิมในเมืองคิมแฮ และมีเรื่องเล่าว่าเกิดมาจากไข่สีทองที่ตกลงมาจากสวรรค์raja yang mendirikan kerajaan Gaya (? - 199), leluhur pertama dari marga Kim dari Gimhae dan konon lahir dari telurКороль, основавший государство Кая(?-199). Считается родоначальником фамилии Ким рода Кимхэ, по легенде появился на свет, вылупившись из золотого яйца.
- 가야를 세운 왕(?~199). 하늘에서 내려온 황금 알에서 태어났다고 하며 김해 김씨의 시조이다.
Surowang
スロおう【首露王】
Roi Suro, Roi Kim Suro
Surowang, Rey Suro
الملك سورو
Сүру хаан
Surowang; Thủ Lộ Vương, vua Thủ Lộ
ซูโรวัง
Raja Suro
король Суро
スロバキア
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A country located in eastern Europe; it is a major producer of steel, copper, natural salt, etc.; its official language is Slovak and its capital is Bratislava. 東ヨーロッパにある国。主要生産物としては鉄・銅・天然塩などがある。公用語はスロバキア語で、首都はブラチスラヴァ。Pays de l'Europe de l'Est. Il produit principalement du fer, du cuivre, du sel naturel, etc. La langue officielle est le slovaque, et sa capitale est Bratislava.País insular ubicado en Europa del Este. Sus principales productos son: hierro, cobre, sal natural, etc. Su lengua oficial es eslovaco; y su capital, Bratislava.بلد يقع في أوروبا الشرقية. ثمّة المنتجات الرئيسية هي مثل الحديد والنحاس والملح المعدني. اللغة الرسمية هي اللغة السلوفاكية، عاصمته براتيسلافاЗүүн Европт орших улс. гол үйлдвэрийн бүтээгдэхүүн нь төмөр, хүрэл, чулуун давс. албан ёсны хэл нь словак хэл, нийслэл нь Братислав.Đất nước ở Đông Âu; sản vật chủ yếu có sắt, đồng, muối tự nhiên…; ngôn ngữ chính thức là tiếng Slovak và thủ đô là Bratislava.ประเทศที่ตั้งอยู่ในยุโรปตะวันออก ผลิตภัณฑ์หลัก หินเกลือ ทองแดง เหล็ก เป็นต้น ภาษาราชการ คือ ภาษาสโลวัก และเมืองหลวง คือ บราติสลาวาnegara yang berada di Eropa Timur, hasil produksi utamanya adalah besi, perunggu, garam batu, dsb, bahasa nasionalnya adalah bahasa Slowakia dan beribukota di BratislavaГосударство в Восточной Европе. Основная продукция - металл, руда, каменная соль и др. Официальный язык – словацкий. Столица - Братислава.
- 동유럽에 있는 나라. 주요 생산물로는 철, 동, 천연 소금 등이 있다. 공용어는 슬로바키아어이고 수도는 브라티슬라바이다.
Slovakia
スロバキア
Slovaquie
Eslovaquia
السلوفاكية
Словак, Бүгд Найрамдах Словак Улс
Slovakia
สโลวาเกีย, ประเทศสโลวาเกีย, สาธารณรัฐสโลวัก
Slowakia
Словакия; Словацкая Республика
スロベニア
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A country located in eastern Europe; it is a major producer of oil, lead, zinc, mercury, etc.; its official language is Slovene and its capital is Ljubljana.東ヨーロッパにある国。主要生産物としては石油・鉛・亜鉛・水銀などがある。公用語はスロベニア語で、首都はリュブリャナ。Pays de l'Europe de l'Est. Ses productions principales sont le pétrole, le plomb, le zinc, le mercure, etc. La langue officielle est le slovène et sa capitale est Ljubljana.País insular ubicado en Europa del Este. Sus principales productos son: petróleo, plomo, zinc, mercurio, etc. Su lengua oficial es esloveno; y su capital, Liubliana.بلد يقع في أوروبا الشرقية. ثمّة المنتجات الرئيسية هي مثل النفط والرصاص والزنك والزئبق. اللغة الرسمية هي السلوفينية. عاصمته ليوبلياناЗүүн Европт орших улс. үйлдвэрлэлийн голлох бүтээгдэхүүн нь газрын тос, тугалга, цайр, мөнгөн ус. албан ёсны хэл нь Словен хэл, нийслэл нь Любляна. Đất nước ở Đông Âu; sản vật chủ yếu có dầu mỏ, chì, kẽm, thủy ngân…; ngôn ngữ chính thức là tiếng Slovenia; thủ đô là Ljubljana.ประเทศที่ตั้งอยู่ในยุโรปตะวันออก ผลิตภัณฑ์หลัก ปรอท สังกะสี ตะกั่ว น้ำมัน เป็นต้น ภาษาราชการ คือ ภาษาสโลวีเนีย และเมืองหลวง คือ ลูบลิยานาnegara yang berada di Eropa Timur, hasil produksi utamanya adalah minyak bumi, timbal, seng, raksa, dsb, bahasa nasionalnya adalah bahasa Slovenia dan beribukota di LjubljanaГосударство в Восточной Европе. Основная продукция - нефть, свинец, цинк, ртуть и др. Официальный язык – словенский. Столица - Любляна.
- 동유럽에 있는 나라. 주요 생산물로는 석유, 납, 아연, 수은 등이 있다. 공용어는 슬로베니아어이고 수도는 류블랴나이다.
Slovenia
スロベニア
Slovénie
Eslovenia
سلوفينيا
Словени, Бүгд Найрамдах Словени Улс
Slovenia
สโลวีเนีย, ประเทศสโลวีเนีย, สาธารณรัฐสโลวีเนีย
Slovenia
Словения; Республика Словения
スローガン
1. 구호¹
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A short speech or written phrase expressing one's demand, claim, thought, etc.要求や主張、考えなどを表す短い言葉や文章。Courte formule verbale ou écrite exprimant une réclamation, une opinion, une pensée, etc.Frase o texto breve que contempla una demanda, un argumento o una idea. قول مقتضب مميز يشير إلى الطلب أو الادعاء، أو الفكرةшаардлага болон санал бодлоо илэрхийлэх богино үг ба текст.Lời nói hoặc dòng chữ viết ngắn thể hiện yêu cầu, chủ trương hay suy nghĩ v.v... ข้อความหรือคำพูดสั้น ๆ ที่แสดงข้อเรียกร้อง จุดยืน หรือความคิดเห็น เป็นต้นtulisan atau kata singkat yang menampilkan persyaratan, klaim, pikiran, dsbКороткая фраза, в которой сформулировано какое-либо требование, утверждение, идея и т.п.
- 요구나 주장, 생각 등을 나타내는 짧은 말이나 글.
slogan; rallying cry; catchphrase
さけびごえ【叫び声】。かけごえ【掛け声】。スローガン
slogan, mot d'ordre, cri de ralliement, devise
eslogan, lema
شعار
уриа, уухай
khẩu hiệu
คำขวัญ, คติพจน์, สโลแกน
semboyan, slogan, moto
возглас; выкрик; призыв
2. 기치
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- An attitude or contention that is put forward when something is pursued.あることをするとき、前面に打ち出す態度や主張。Attitude ou argument mis en avant pour faire quelque chose.Postura u opinión que se manifiesta en el momento de organizar algo.موقف أو ادعاء يكون في المقدمة عند عمل شيء معينямар нэг зүйл хийхэд түрүүлж манлайлах байр байдал, үзэл бодол.Thái độ hay chủ trương đi đầu khi làm việc nào đó. ทัศนคติหรือจุดยืนที่ยกขึ้นก่อนเวลาทำเรื่องใด ๆsikap atau pendapat yang ditetapkan saat melakukan suatu halПозиция или утверждение, провозглашаемые при совершении чего-либо.
- 어떤 일을 할 때 앞세우는 태도나 주장.
banner
はたじるし【旗印】。スローガン。キャッチワード
bannière, enseigne, slogan
eslogan, actitud, postura
شعار
уриалга, уриа
sự giương ngọn cờ đầu, sự tiên phong
ทัศนคติ, จุดยืน
sikap, tindakan, pendapat
знамя; девиз, лозунг; позиция; линия; платформа; программа
3. 슬로건
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A phrase or statement that shows an organization's beliefs or thoughts in a short, clear way.ある団体の主張や考えを短く明確に表した言葉や文。Parole ou texte qui montre l'opinion ou l'idée d'un groupe, de manière courte et claire.Palabra o frase que expresa breve y nítidamente algún argumento o pensamiento de alguna colectividad.عبارة أو مقالة تشير إلى أفكار أو إدعاءات منظمة بصورة قصيرة وواضحةямар нэгэн байгууллагын байр суурь, үзэл санааг товч тодорхой илэрхийлсэн үг, бичиг. Lời nói hoặc câu viết thể hiện quan điểm hay đường lối của tổ chức nào đó một cách ngắn gọn và chính xác. คำพูดหรือตัวอักษรที่ปรากฏความคิดหรือความคิดเห็นของกลุ่มคนใด ๆ อย่างสั้นและชัดเจน perkataan atau tulisan yang menunjukkan pendapat atau perhatian/peringatan suatu organisasi secara singkat dan jelas Фраза или словосочетание, в которой коротко и чётко выражается суть и принцип деятельности какого-либо общества.
- 어떤 단체의 주장이나 생각을 짧고 명확하게 나타낸 말이나 글.
slogan
スローガン
slogan
eslogan, consigna, lema
شعار
уриа, лоозон
khẩu hiệu
คำขวัญ, สโลแกน
slogan
лозунг
4. 표어
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A short speech or written message that expresses a position in a simple way. 主張などを簡潔に言い表した短い言葉や文章。Parole ou texte concis exprimant brièvement un argument, ou autre.Un corto mensaje verbal o escrito que expresa de manera simple el argumento o la posición de uno. عبارة قصيرة أو كتابة قصيرة تعبّر عن الرأي بطريقة بسيطةсанал бодол зэргээ товчхон илэрхийлсэн богино хэмжээний бичвэр буюу үг.Chữ hay lời nói ngắn gọn thể hiện chủ trương một cách đơn giản.้อความหรือคำพูดสั้น ๆ ที่แสดงอย่างกะทัดรัดถึงความคิดเห็น เป็นต้นperkataan atau tulisan singkat yang menunjukkan tuntutan dsb dengan sederhanaКраткие высказывание или запись, выражающие утверждение и т.п.
- 주장 등을 간단하게 나타낸 짧은 말이나 글.
slogan; motto; rallying word
ひょうご【標語】。スローガン。モットー
slogan
lema
شعار
уриа, лоозон, анхааруулга
biểu ngữ, khẩu hiệu
คำประกาศ, คำโฆษณา, คำขวัญ, คติ
slogan, moto
слоган; лозунг; девиз
スロージューサー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A machine used to juice vegetables.野菜を搾りしぼり汁を出せるように作った器具。Appareil conçu pour extraire le jus de légumes.Dispositivo diseñado para exprimir las verduras. آلة خاصة لصنع عصير الخضراوات жимс, ногооны шүүсийг гарган авах зориулалттай хийсэн ахуйн хэрэгсэл.Máy được làm để có thể chế biến sinh tố rau. เครื่องที่ประดิษฐ์ขึ้นเพื่อคั้นน้ำออกจากผักalat yang dibuat untuk menghasilkan jus sayuranПриспособление для выжимания сока из овощей.
- 채소의 즙을 낼 수 있도록 만든 기구.
juicer for green vegetable juice
スロージューサー。あおじるき【青汁器】
centrifugeuse (pour légumes)
extractor de jugo de verduras
جهاز عصر الخضراوات
нунтаглагч хэрэгсэл, бяцлагч машин
máy xay sinh tố rau
เครื่องคั้นน้ำผัก
blender
соковыжималка
スワン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A waterbird with a white body, long neck, yellow beak and black legs.白い体に長い首をしていて黄色い口ばしと黒い足を持っている水鳥。Oiseau aquatique au plumage blanc, au long cou, qui a le bec jaune et les pattes et pieds noirs.Ave acuática de cuerpo blanco, cuello largo, pico amarillento y patas negras. طائر أبيض اللون ذو عنق طويل ومنقار أصفر ورجل سوداء ويعيش في الماءбиеийн бүхий л хэсэг нь цагаан өнгөтэй, урт хүзүүтэй, шар хошуу, хар хөлтэй цэнгэг усанд нутаглах том шувуу.Loài chim sống ở dưới nước, thân màu trắng, cổ dài, mỏ vàng, chân đen.นกที่อาศัยในน้ำ ทั่วทั้งลำตัวมีสีขาว ลำคอยาว จะงอยสีเหลือง ขาดำjenis unggas berwarna putih dengan paruh kuning dan kaki hitam dengan leher panjang yang hidup di airВодная птица белого цвета с длинной шеей, жёлтым клювом и чёрными лапами.
- 온몸이 흰색이고 목이 길며 노란 부리와 검은 다리를 가진 물에 사는 새.
swan
はくちょう【白鳥】。スワン
cygne
cisne
بجعة
хун шувуу
thiên nga
หงส์
angsa
лебедь
スンデ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Korean sausage, a dish made by steaming seasoned sweet potato noodles, tofu, glutinous rice, etc. which are stuffed into a pig's intestine.豚の腸詰め:春雨や豆腐、もち米などに味付けして豚の腸に入れた後、蒸して作った食べ物。Plat cuit à la vapeur fait d'un mélange de vermicelles, de tofu et de riz gluant assaisonné mis dans un morceau de boyau de porc.Embutido preparado con tripas de cerdo rellenas con una mezcla condimentada de fideos de alforfón, tofu, arroz glutinoso, etc..طبق مصنوع من حشو المعكرونة الصينية والتوفو والأرز اللزج والتوابل في أمعاء الخنزير ثم طهيها على البخارпүнтүүз, дүүпүү, наанги будаа зэргийг амтлан гахайны зайдсанд хийж жигнэсэн хоолMón ăn nhồi miến, đậu phụ, gạo nếp đã ướp gia vị vào lòng lợn rồi đem hấp.ไส้กรอกวุ้นเส้นนึ่ง : อาหารที่ทำจากการนำวุ้นเส้น เต้าหู้ ข้าวเหนียว เป็นต้น มาปรุงรสและยัดใส่ไส้หมูแล้วนำไปนึ่งmakanan yang dibuat dengan memasukkan mie soun, tahu, beras ketan, dsb yang dibumbui ke dalam usus babi kemudian dikukusБлюдо из свиной кишки, начинённой массой из крахмальной лапши, соевого творога, клейкого риса и т.п. с приправами, которое готовится на пару.
- 당면, 두부, 찹쌀 등을 양념하여 돼지의 창자 속에 넣고 찐 음식.
- Korean sausage, a dish made by steaming seasoned ingredients stuffed inside a squid, pollack, or an eggplant.イカや明太、ナスなどに味付けした材料を入れた後、蒸した食べ物。Plat cuit à la vapeur fait d'un mélange de calmars, de merlans et d’aubergines et d’autres ingrédients assaisonnés.Plato preparado con calamar, abadejo, berenjena rellenos con una mezcla condimentada de varios ingredientes.طبق مصنوع من الحبار وسمك البولاك والباذنجان وغيرها مع التوابل ثم طهيها على البخارдалайн арваалж, минтай загас, чэс зэрэгт амталсан орцыг хийж жигнэсэн хоол.Món ăn nhồi các nguyên liệu đã ướp gia vị vào thân con mực, cá minh thái, quả cà tím rồi đem hấp.อาหารยัดไส้ : อาหารที่ทำจากการนำเครื่องปรุงรสยัดใส่เข้าไปในปลาหมึก ปลามยองแทหรือมะเขือยาว แล้วนำไปนึ่งmakanan yang dibuat dengan memasukkan bahan yang berbumbu ke dalam cumi-cumi, pollock, dan terong kemudian dikukusБлюдо из каракатицы, минтая, баклажана и т.п., начинённых разными специями, которое готовится на пару.
- 오징어, 명태, 가지 같은 것에 양념한 재료를 넣고 찐 음식.
sundae
スンデ
sundae, boudin coréen
sundae
сүньдэ, солонгос зайдас
sundae; món dồi lợn
ซุนแด
sundae
сундэ
sundae
スンデ
sundae, boudin coréen
sundae
сүндэ
sundae; món nhồi
ซุนแด
sundae
сундэ
スンデクク
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A soup made by boiling sundae, Korean sausage.「スンデ(豚の腸詰め)」を入れて煮込んだスープ。Soupe à base de sundae (boudin coréen, généralement rempli de nouilles).Sopa cocida con sundae(morcilla, embutido preparado con tripas de cerdo rellenas).شوربة مغلية بالسجقсолонгос зайдас хийж буцалгасан шөл.Canh thả dồi lợn vào nấu.ต้มเครื่องในหมูใส่ไส้กรอกวุ้นเส้นนึ่ง : แกงที่ต้มใส่ซุนแดsup yang dimasukkan Sundae kemudian direbusСуп, приготовленный с добавлением сундэ.
- 순대를 넣고 끓인 국.
sundaeguk; sundaetguk
スンデクク
sundaetguk, soupe de boudin
sundaeguk/sundaetguk, sopa de sundae
شوربة السجق
сүндэгүг, солонгос зайдастай шөл
sundaetguk; canh dồi lợn
ซุนแด็ดกุก
sundekuk
сундэткук
スンドゥブチゲ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- Stew made by boiling soft tofu.おぼろ豆腐チゲ:おぼろ豆腐を入れて煮立てたチゲ料理。Ragoût préparé avec du sundubu (tofu mou).Estofado hecho con sundubu.الحساء المغلي مع التوفو الحريريзөөлөн дүбү(дүүпүү) хийж буцалгасан өтгөн шөл.Món canh nấu bằng nguyên liệu chính là đậu hủ non.แกงที่ต้มใส่เต้าหู้อ่อนsop atau rebusan tahu halusСуп с добавлением несвернувшегося соевого творога.
- 순두부를 넣어 끓인 찌개.
sundubujjigae
スンドゥブチゲ
sundubu jjigae, ragoût de tofu mou
sundubu jjigae, estofado de sundubu
حساء التوفو الحريري
сүндүбү-жигэ, сүндүбүтэй шөл
canh đậu hủ non
แกงเต้าหู้อ่อน
сунтубучиге
スンニュン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- scorched-rice water: Water boiled in the caldron that one made rice with after the rice has been taken out.ご飯を炊いた釜からご飯をすくいとった後、お焦げに水を加えて沸かしたお湯。Eau bouillie dans la marmite d'où on a enlevé le riz.Agua hervida en la olla que se ha cocido el arroz, que luego de sacar el arroz se vierte el agua en la olla.الماء الذي يغلي بواسطة صبّ الماء على الأرز المحروق بعد سحب الأرز من الطنجرة التي تصنع الأرزбудаа агшаасан савнаас будааг нь хутгаж авсны дараа саванд хийж буцалгасан ус.Nước được nấu ở nồi cơm đã vét hết cơm sau đó đổ nước vào.น้ำข้าวตัง; น้ำข้าวก้นหม้อ : น้ำที่ต้มจากข้าวติดก้นหม้อ ซึ่งหลังจากตักข้าวในหม้อที่หุงข้าวเสร็จแล้วเทน้ำต้ม air seduhan dari kerak nasi sisa di periuk yang direbus dengan air setelah diambil nasinyaОтвар, приготовленный следующим образом: в кастрюлю или рисоварку после того, как сваренный рис перекладывается в другую посуду, заливается вода и некоторое время кипятится.
- 밥을 지은 솥에서 밥을 푼 뒤 물을 부어 끓인 물.
sungnyung
スンニュン
sungnyung
sungnyung
سونغ نيونغ
сүннюүн, будааны хусамны шөл
nước cơm cháy
ซุงนฺยุง
sungnyung
суннюн; рисовый напиток
スーダン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A country located in northeastern Africa; the southern part became independent as the Republic of South Sudan in 2011; a major producer of cotton, gum Arabic, salt, timber, etc.; its official languages are English and Arabic, and its capital is Khartoum.アフリカの北東部にある国。2011年、南部が南スーダン共和国として独立。主要生産物としては綿花、アラビアゴム、塩、木材などがある。主要言語は英語とアラビア語で、首都はハルツーム。Pays situé dans le nord-est de l'Afrique. La partie sud est devenue indépendante en 2011 pour former la République du Soudan du Sud. Ses principales productions sont le coton, la gomme arabique, le sel, le bois, etc. Sa langue officielle est l'anglais et l'arabe, et sa capitale est Khartoum.País ubicado al noreste de África, del que se separó su región sureña en 2011 para independizarse. Sus principales productos son: algodón, goma arábiga, sal, madera, etc.. Sus principales idiomas son el inglés y el árabe; y su capital, Jartum.بلد يقع في شمال شرق أفريقيا. أصبح الجزء الجنوبي مستقلة باسم جمهورية جنوب السودان في عام 2011، والصمغ العربي، والملح، والأخشاب وغيرها. اللغة الرئيسية هي الإنجليزية والعربية، وعاصمته هي الخرطومАфрикийн зүүн хойд хэсэгт орших улс. 2011 онд өмнөд хэсэг нь Өмнөд Суданы БНУ болон тусгаар тогтнолоо зарлажээ. Үйлдвэрлэлийн голлох бүтээгдэхүүн нь хөвөн, арабын хаймар, давс, мод. Албан ёсны хэл нь англи хэл, араб хэл. Нийслэл нь Хартум.Nước nằm ở Đông Bắc châu Phi. Vào năm 2011 miền Nam đã độc lập thành nước Cộng hòa Nam Sudan. Sản vật chủ yếu có bông, cao su Arabic, muối, gỗ... Ngôn ngữ chính là tiếng Anh và tiếng Ả Rập, thủ đô là Khartoum.ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกเฉียงเหนือของทวีปแอฟริกา เมื่อ ค.ศ. 2011 ภาคใต้ได้รับเอกราชเป็นประเทศสาธารณรัฐเซาท์ซูดานแล้ว มีผลิตภัณฑ์หลัก เช่น ไม้ เกลือ ฝ้าย กัมอารบิก ภาษาหลัก คือ ภาษาอังกฤษและภาษาอาหรับ เมืองหลวง คือ คาร์ทูมnegara yang berada di bagian timur utara Afrika. Pada tahun 2011, bagian selatan merdeka dengan nama Republik Sudan Selatan. Hasil produksi utamanya adalah katun, karet Arab, garam, kayu, dsb. Bahasa utamanya adalah bahasa Inggris dan bahasa Arab serta beribukota di Khartoum.Государство на северо-востоке Африки. В 2011 году провозглашена независимость Южного Судана от Судана. Основная продукция - хлопок, гуммиарабик, соль, лесоматериалы и др. Официальный язык - английский и арабский. Столица - Хартум.
- 아프리카 동북부에 있는 나라. 2011년 남부가 남수단 공화국으로 독립하였다. 주요 생산물로는 목화, 아라비아고무, 소금, 목재 등이 있다. 주요 언어는 영어와 아랍어이고 수도는 하르툼이다.
Sudan
スーダン
Soudan, République du Soudan
Sudán
سودان
Судан, Бүгд Найрамдах Судан Улс
Sudan
ประเทศซูดาน, สาธารณรัฐซูดาน
Sudan
Судан; Республика Судан
スーツ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A man's western-style formal dress. 成人男性の西洋風の正装。Tenue formelle d'un homme adulte dans le style occidental.Traje occidental para hombres adultos.ملابس رسمية غربية للرجلэрэгтэй хүний европ маягийн хослол.Bộ đồ theo kiểu phương Tây của nam giới đã trưởng thành.ชุดสากลนิยมแบบตะวันตกของผู้ชายpakaian resmi ala barat laki-laki dewasa Мужской костюм, сшитый по западному образцу.
- 성인 남자의 서양식 정장.
suit
スーツ。せびろ【背広】
costume, complet
terno, traje
بدلة
эрэгтэй хослол, костюм
Âu phục
ชุดสากล, ชุดสูท
jas
мужской костюм
スーパー
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A big store that is equipped with food, daily necessities, etc., and sells them.食べ物や生活に必要な物品などをすべて揃えて売る大きな店。Grand magasin où l'on vend divers aliments et produits nécessaires à la vie.Tienda grande donde se dejan almacenados alimentos, artículos necesarios para la vida, etc., y se los ponen en venta.محلّ كبير لبيع جميع أنواع المواد الغذائية والضروريات اليومية، وغيرهاидэж уух зүйл, өргөн хэрэглээний бараа бүтээгдэхүүн зардаг дэлгүүр.Cửa hàng lớn có bày bán đồ ăn và mọi vật phẩm cần thiết cho cuộc sống. ร้านค้าขนาดใหญ่ที่วางขายของรับประทานและสิ่งของที่จำเป็นในชีวิตประจำวัน เป็นต้นtoko besar yang menempatkan segala macam makanan dan barang kebutuhan sehari-hari dsb dan menjualnya Большой магазин, в котором имеются и продаются различные товары, необходимые для питания и в быту.
- 먹을거리와 생활에 필요한 물품 등을 모두 갖추어 놓고 파는 큰 가게.
supermarket; grocery store
スーパー
supermarché
súper
سوبر ماركت
дэлгүүр, супермаркет
siêu thị
ร้านขายของขนาดใหญ่, ร้านค้าขนาดใหญ่, ซูเปอร์มาร์เก็ต
supermaket, pasar swalayan, toko serba ada, toserba
супермаркет; большой магазин самообслуживания; универсам
スーパーウーマン
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A woman that successfully accomplishes difficult tasks or many tasks at once.つらいことや多くのことをすべて上手に成し遂げる女性。Femme qui réussit à faire des choses difficiles ou beaucoup de choses.Mujer que realiza perfectamente las tareas difíciles o muchas tareas. المرأة التي تنجز بنجاح المهام الصعبة أو العديد من المهام في آن واحدхүнд хэцүү зүйл ба олон зүйлийг бүгдийг нь чадварлаг гүйцэтгэдэг эмэгтэй.Người phụ nữ làm giỏi nhiều việc hoặc việc vất vả. ผู้หญิงที่จัดการปัญหายากลำบากหรืองานที่มากมายไปได้ด้วยดีperempuan yang berhasil menaklukkan hal berat atau segala macam halЖенщина, которая хорошо справляется со всякой, даже самой трудной и тяжёлой работой.
- 힘든 일이나 많은 일을 모두 잘 해내는 여자.
superwoman
スーパーウーマン
super femme, superwoman
supermujer
امرأة متفوقة
гарамгай, гойд, дайчин эмэгтэй, бүсгүй, бүхнийг чадагч эмэгтэй
nữ siêu nhân
ผู้หญิงเก่ง, หญิงเก่งรอบด้าน, ซุปเปอร์วูแมน
perempuan super, superwoman
женщина-богатырь
スーパー エゴ
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- In psychoanalysis, the mental component suppressing one's innate desires and making one behave following one's morals and conscience. 精神分析学で、自我の本能的欲求を抑えて道徳と良心に従って行動するようにしてくれる精神要素。Élément mental qui fait agir selon l'éthique et la conscience, réprimant le désir instinctif de l'ego dans la psychanalyse.En psicoanálisis, imagen ideal que el individuo forma de sí mismo como conciencia moral que controla y modera los instintos. العنصر الذهني الذي يتحكم في الرغبة الغريزية ويجعل الإنسان يتصرف وفقا للأخلاق والضمير في التحليل النفسيсэтгэцийн задлан шинжлэх ухаанд, бие хүний төрөлхийн шунал хүслийг дарж ёс суртахуун ба хүний мөсөө дагаж үйлдэл хийлгэх оюун ухааны элемент.Yếu tố tinh thần kiềm chế nhu cầu bản năng của bản thân, hành động theo lương tâm và đạo đức, thuộc về môn phân tâm học tinh thần.ปัจจัยทางจิตที่ข่มความต้องการตามสัญชาตญาณของตนเองแล้วทำให้ปฏิบัติตามในศีลธรรมและมโนธรรมในทางจิตวิเคราะห์ dalam analisis kejiwaan, elemen jiwa yang membuat orang bertindak mengikuti moralitas dan hati nurani dengan menekan hasrat naluri sendiriВ психоаналитике, психологический элемент, контролирующий инстинктивные потребности собственного эго и действующий по законам нравственности и совести.
- 정신 분석학에서, 자아의 본능적 욕구를 누르고 도덕과 양심에 따라 행동하게 하는 정신 요소.
superego
ちょうじが【超自我】。スーパー エゴ
surmoi
superego
الأنا العليا
үнэлэмж, баримжаарал
siêu ngã
อภิอัตตา, ความรู้สึกผิดชอบชั่วดี
super ego
супер-эго
スーパーマン
1. 슈퍼맨
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who has supernatural powers either physically or mentally.肉体的、精神的に超能力を持っている人。Personne qui a une force physique ou mentale surnaturelle.Persona que tiene un poder sobrenatural física y psíquicamente.الشخص الذي يحمل قوى خارقة جسديا أو عقلياбие болон сэтгэлээрээ ер бусын чадварыг эзэмшсэн хүн.Người có năng lực siêu phàm về thể chất hay tinh thần. คนที่มีพลังวิเศษทางด้านจิตใจหรือทางร่างกายorang yang memiliki kemampuan luar biasa secara fisik maupun mentalЧеловек, который обладает физической и умственной сверхъестественной силой.
- 육체적으로나 정신적으로 초능력을 가진 사람.
superman
スーパーマン
surhomme, superman
superhombre, superman
سوبرمان
гаргууд, гойд, давамгай эр, бүхнийг чадагч эр, супермэн
siêu nhân
ยอดคน, ยอดมนุษย์, ผู้มีอำนาจเหนือมนุษย์ทั่วไป, ซุปเปอร์แมน
manusia super, superman
супермен
2. 초인
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A person who has an excellent ability beyond that of an ordinary person.人間に思われないほど、とても並み外れた能力をもった人。Personne dotée de dons absolument extraordinaires laissant penser qu'elle n'est pas humaine. Persona con cualidades extraordinarias que es difícil de creer que es un humano.شخص ذو قدرة متفوّقة بشكل مطلق وكأنه ليس إنساناхүн гэж бодохын аргагүй гойд сайн чадвартай хүн.Người có năng lực rất xuất sắc tới mức không thể nghĩ là người được. คนที่มีความสามารถโดดเด่นมากจนถึงขนาดไม่สามารถคิดว่าเป็นคนได้orang yang memiliki kemampuan sangat luar biasa hingga tak dapat dianggap sebagai orangЧеловек с исключительными способностями, что трудно считать человеком.
- 사람이라고 생각할 수 없을 만큼 아주 뛰어난 능력을 가진 사람.
superperson
ちょうじん【超人】。スーパーマン
surhomme
superhombre
سوبرمان، إنسان أمثل،
ер бусын чадвартай хүн, гаргууд хүн
siêu nhân
ยอดคน, ยอดมนุษย์, ซุปเปอร์แมน, ผู้มีอิทธิฤทธิ์เหนือมนุษย์
manusia super, manusia istimewa
суперчеловек
スーパーマーケット
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A big store that is equipped with food, daily necessities, etc., and sells them. 食べ物や生活に必要な物品などをすべて揃えて売る大きな店。Magasin de grande taille où l'on dispose et vend des aliments et des articles de première nécessité.Tienda grande donde se dejan almacenados alimentos, artículos necesarios para la vida, etc., y se los ponen en venta.محلّ كبير لبيع جميع أنواع المواد الغذائية والضروريات اليومية، وغيرهاидэж уух зүйл, өргөн хэрэглээний бараа бүтээгдэхүүн зардаг дэлгүүр.Cửa hàng lớn có bày sẵn và bán tất cả đồ ăn, vật dụng cần thiết trong sinh hoạt v.v ...ร้านค้าขนาดใหญ่ที่มีและขายของรับประทานและสิ่งของที่จำเป็นในชีวิตประจำวัน เป็นต้นtoko besar yang menempatkan segala macam makanan dan kebutuhan yang diperlukan dalam hidup dsb kemudian menjualnyaБольшой магазин, в котором имеются и продаются различные товары, необходимые для питания и в быту.
- 먹을거리와 생활에 필요한 물품 등을 모두 갖추어 놓고 파는 큰 가게.
supermarket; grocery store
スーパーマーケット
supermarché
supermercado
سوبر ماركت
дэлгүүр
siêu thị
ร้านขายของขนาดใหญ่, ร้านค้าขนาดใหญ่, ซูเปอร์มาร์เก็ต
supermaket, pasar swalayan
супермаркет; большой магазин самообслуживания; универсам
スープ
1. 수프
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- A western dish that is made by boiling meat, vegetables, etc., and adding pepper or salt for taste.肉や野菜などを煮出してとった出し汁に胡椒や塩で味を加えた西洋料理。Plat occidental fait en bouillant de la viande, des légumes, etc. poivré et salé selon les goûts. Plato occidental que se cuece con carne, verduras, etc., para obtener su agua; y se adereza con pimienta o sal. الطبق الغربي الذي يخرج المرق من خلال غلي اللحوم أو الخضروات وغيرها، وله مذاق بواسطة وضع الملح أو الفلفل الأسود عليهмах ногоо зэргийг чанаж шөл гаргаад хар чинжүү буюу давсаар амталдаг европ хоол.Món ăn phương Tây được nấu bằng cách luộc thịt hoặc rau v.v... để lấy nước dùng và tạo thêm mùi vị bằng muối hoặc hạt tiêu.อาหารตะวันตกที่ต้มเนื้อสัตว์หรือผักหรือสิ่งอื่นแล้วใส่น้ำซุปจากนั้นจึงเพิ่มรสชาติโดยเกลือหรือพริกไทย masakan barat yang dibuat dengan merebus daging atau sayuran dsb lalu menambahkan merica atau garam ke dalam kuah untuk memperkuat rasaЕвропейское блюдо на бульоне из отварного мяса или овощей, заправленное чёрным перцем или солью.
- 고기나 야채 등을 삶아서 국물을 내고 후추나 소금으로 맛을 더한 서양 요리.
soup
スープ
soupe
sopa
حساء
суп, шөл
món súp
น้ำซุป, น้ำแกง
sup
суп
2. -탕
接辞لاصقةAfijoAffixPhụ tốหน่วยคำเติมаффиксImbuhanЗалгаварAffixe접사
- A suffix used to mean a soup.「スープ・汁物」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant "soupe".Sufijo que añade el significado de 'sopa'.اللاحقة التي تشير إلى معنى حساء‘шөл’ хэмээх утгыг нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa "món canh".ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ต้มซุป' akhiran yang menambahkan arti "sup"Суффикс со значением "суп, отвар".
- ‘국’의 뜻을 더하는 접미사.
tang
スープ。しる【汁】。なべ
tang
تانغ
canh
ซุป..., ต้ม...
sup
3. 탕¹
名詞اسمSustantivoNounDanh từคำนามимя существительноеNominaНэр үгNom명사
- (honorific) Soup.(尊敬語)スープや汁物。(forme honorifique) Soupe.(TRATAMIENTO HONORÍFICO) Sopa.(صيغة تبجيل) شُرْبة(хүндэтгэлийн үг) шөл.(cách nói kính trọng) Canh.(คำยกย่อง)แกง (dalam bentuk formal atau sopan) sup, kuah(вежл.) Бульон.
- (높임말로) 국.
- Thick soup served at a memorial service with many ingredients and little liquid.祭祀に供する、具がたくさん入っていて汁は少ないスープ。Soupe avec beaucoup d'ingrédients solides et peu de liquide, préparé comme offrande de rites ancestraux.Sopa de poca agua y muchos ingredientes, que se usa en rituales fúnebres.شُوربَة ذات قلّة الماء وكثير المكونات الغذائية الصلبة، تُستعمل في طقوس الأجدادтахилагад хэрэглэдэг, дотор нь олон зүйл орсон шингэн багатай шөл.Canh nhiều cái, ít nước dùng để cúng tổ tiên.แกงที่มีเนื้อแกงมากและน้ำน้อยซึ่งใช้ในการเซ่นไหว้sup bening yang berisi banyak dan berkuah sedikit yang digunakan untuk acara persembahanСуп, который состоит из малого количества бульона, но большого количества прочих ингредиентов и который подают на стол во время церемонии поминания предков.
- 제사에 쓰는, 건더기가 많고 국물이 적은 국.
tang
スープ。しるもの【汁物】。しる【汁】
tang, sopa
شُوربَة
шөл
Tang
แกง, น้ำแกง
sup, kuah
суп
thick soup
スープ
ragoût (de rite ancestral)
caldo, estofado
تانغ
шөл
Tang
แกง
tang
'日本語 - 韓国語 > さしすせそ' 카테고리의 다른 글
ソ - ソープ (0) | 2020.03.05 |
---|---|
セしおんど【セ氏温度】 - セールスマン (0) | 2020.03.05 |
シ - シーン (0) | 2020.03.05 |
サイエンス - サーブする (0) | 2020.03.05 |
そんしょう【損傷】 - そ【訴】 (0) | 2020.02.15 |