VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; paint
かく・えがく【描く】
dessiner, peindre
dibujar, trazar, delinear
يرسم
зурах, дүрслэх, буулгах
vẽ
วาด, วาดภาพ
menggambar, melukis
рисовать
- To express an object in lines or colors by using a pencil, brush, etc. 鉛筆や筆などを利用して、線や色で物を表す。Représenter un objet par des traits ou des couleurs, à l'aide d'un crayon, d'un pinceau, etc.Representar algo en líneas o colores utilizando lápiz, pincel, etc.يعبّر عن شيء بالخطوط أو الألوان عن طريق استخدام قلم رصاص أو فرشة للرسم أو غيرهхарандаа, бийр мэтээр аливаа зүйлийг зураас, өнгөөр илэрхийлэх. Dùng bút chì hay bút để thể hiện sự vật bằng đường nét hay màu sắc.แสดงวัตถุเป็นเส้นหรือสี โดยใช้ดินสอหรือพู่กันmerealisasikan benda dengan garis-garis atau warna-warna menggunakan pensil atau kuas, dsbСоздавать плоские изображения с помощью карандаша, кисти и т.п.
- 연필이나 붓 등을 이용하여 사물을 선이나 색으로 나타내다.
draw
かく【描く・画く】
trazar, diseñar
يرسم
дугуйлах, тойрог зурах, тойруулах, хүрээлэх
vẽ
วาด, เขียนรูป
membentuk, membuat, menggambar
изображать
- To show a shape resembling a certain figure.ある図形と同じ模様を表す。Représenter une forme qui ressemble à une figure.Representar algo imitando figuras.يظهر شكلاً يشبه شكلاً هندسيًّا معيّنًاямар нэгэн дүрстэй адил төстэй хэлбэр дүрсийг гаргах. Thể hiện hình dạng giống với một hình mẫu nào đó.แสดงรูปร่างที่คล้ายกับรูปภาพใด ๆ memperlihatkan sesuatu dalam bentuk seperti diagramВоссоздавать какую-либо форму.
- 어떤 도형과 닮은 모양을 나타내다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw
ひく【引く】
tracer, marquer, décrire
rayar, trazar, subrayar
يحُك
зурах, татах
vạch, gạch
ขีด(เส้น), ลาก(เส้น), ตี(เส้น)
menggores, mencoret, menarik
чертить; проводить
- To draw a line or stroke.線を描く。Dessiner une ligne ou un trait.Hacer rayas o trazos.يؤكد على شيء بوضع خط تحتهзураас, шугам татах, зурах.Vẽ nét hay đường. ขีดเส้นหรือสายmenggambar titik atau garisРисовать линию или полосу.
- 금이나 줄을 그리다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw
くむ【汲む】
puiser, pomper, baqueter
sacar agua
يستقي من
утгах
kéo, bơm, múc
ตัก, สูบ
menarik, menimba, menciduk, mencentong, menyendok
черпать; зачерпывать
- To scoop up water or fill a bowl from a well or spring.井戸や泉で水をすくい取ったり、容器に移し入れたりする。Tirer de l'eau ou remplir un sceau au puits ou à la fontaine. Sacar agua del pozo o de la fuente o guardarlo en un recipiente.يسحب الماء من بئر أو عين أو يضع الماء في وعاءхудаг, булаг шандаас ус утгах буюу саванд тосч авах.Lấy nước từ giếng hoặc suối lên hoặc hứng vào dụng cụ chứa đựng...ตักน้ำขึ้นมาจากบ่อน้ำหรือโป่งน้ำ หรือได้รับในถ้วยmenciduk atau menyendok air dari sumur atau mata airДоставать воду из колодца или заводи, или набирать воду в какую-либо посуду.
- 우물이나 샘에서 물을 떠내거나 그릇에 받다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; issue; write
切る【切る】
girar, publicar, expedir, emitir
يُصدِر
хэвлэх, гаргах
phát hành
พิมพ์...ให้, ออก...ให้, ขอให้ออก...ให้(เช็ค, ดราฟต์, เอกสาร)
menerbitkan, mencetak
издавать; выпускать; выдавать
- To issue a check, promissory note, document, etc.小切手や手形、文書などを発行する。Émettre un chèque, une lettre de change, un document, etc.Emitir un cheque, letra de cambio, documento, etc.يسحب شيكًا أو كمبيالة أو وثيقة ...إلخтасалбар, вексэль, баримт бичиг зэргийг хэвлэх.Phát hành những thứ như ngân phiếu, hối phiếu hay giấy tờ.พิมพ์เช็ค ดราฟต์ หรือเอกสาร เป็นต้น mengeluarkan cek atau cek pos, dokumen, dsbВыпускать чек, вексель, документ и т.п.
- 수표나 어음, 문서 등을 발행하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
pull; draw
ひきよせる【引き寄せる】
tirer, rapprocher
traer, acercar, aproximar, estirar, atraer
يجرّ، يجذب، يجلِب، يستقطب
татах, чангаах
kéo lại
ลากมา, ดึงมา
menarik
тянуть
- To pull something close.引いて近くに寄せる。Appliquer une force pour faire venir près de soi.Hacer que se acerque algo atrayéndolo.يسحَب شيئا ويقرّبهтатаж ойртуулах.Kéo làm cho đến gần.ลากมาให้อยู่ใกล้ ๆ กับตัวเองmenarik sesuatu ke dekatПритягивать кого-либо или что-либо.
- 끌어서 가까이 오게 하다.
draw; attract
ひきよせる【引き寄せる】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】
attirer
llamar, atraer, captar, cautivar
يَجتذب، يخلج، يخلب
татах, өөрийн тал болгох
thu hút, hấp dẫn, lôi cuốn
ดึงดูดความสนใจ, ได้ใจ
memikat, merayu
притягивать; привлекать
- To make something/someone gain attention, interest, etc.心や関心を持たせる。Faire aimer ou intéresser quelqu'un à quelque chose.Hacer que preste atención o interés.يجعل شخصا يهتمّ بشيء أو يحبّهсэтгэл буюу анхаарал хандуулах.Làm cho quan tâm hay để tâm.ทำให้เกิดความสนใจหรือทำให้มีใจmenarik hatiЗаинтересовать кого-либо чем-либо.
- 마음이나 관심 등을 갖게 하다.
draw; attract
めをひく【目を引く】
tirer, attirer
llamar, atraer, captar, cautivar
يستفلت، يُلفت نظر شخص
булаах, татах
kéo lại
ดึงดูดความสนใจ, ทำให้เกิดความสนใจ
memikat
привлекать; притягивать к себе взгляды
- To make something/someone see something. 見させる。Faire regarder.Hacer que vea.يجعل شخصا يرى شئياхарцыг татах, булаах.Làm cho nhìn thấy.ทำให้มองmenarik hati untuk dipandangЗаставлять смотреть в свою сторону.
- 보게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
attract; draw
ひきいれる【引き入れる】
mettre, entraîner
introducir, incluir, incorporar, admitir
يدخّل،يضمّ، يشمل
татан оруулах
lôi cuốn, lôi kéo
พาเข้ามา, นำเข้ามา, ลากเข้ามา, ดึงเข้ามา
mengumpulkan, menghadirkan, mendatangkan
вводить; ввозить
- To make a person come into a certain area or place.人を特定の空間や領域の中に入らせる。Faire venir une personne dans un espace ou un champ particulier.Hacer que alguien entre en un determinado espacio o ámbito.يجعل شخصا يدخل مكانا أو مجالا معيّنا хүнийг тодорхой орон зай, хүрээнд оруулах.Làm cho con người vào bên trong lĩnh vực hay không gian đặc trung. ทำให้คนเข้ามาในพื้นที่หรือเขตที่กำหนดเป็นพิเศษจำเพาะmenghadirkan orang ke dalam ruang atau lingkup khususСобирать людей внутрь какого-либо определённого места или сферу.
- 사람을 특정한 공간이나 영역 안으로 들어오게 하다.
draw; attract
ひきよせる【引き寄せる】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】
attirer
llamar, atraer, captar, cautivar
يستلفت، يلفط نظر الآخرين إلى نفسه
татах
thu hút
ดึงดูดความสนใจ
menarik
привлекать; завлекать
- To draw people's attention or interest.人の視線や関心を集中させる。Attirer l'attention ou l'intérêt des gens.Polarizar la atención o el interés de una persona.يركّز نظرة الناس أو انتباههمхүний харц болон анхаарлыг төвлөрүүлэх.Gây nên sự quan tâm hay ánh mắt của mọi người. ทำให้เพ่งเล็งสายตาหรือความสนใจของคนmemikat perhatian dan minat orang Концентрировать внимание или взгляды людей.
- 사람의 시선이나 관심을 집중시키다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; attract
ひきよせる【引き寄せる】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】
attirer
concentrar, centralizar, atraer
يستلفت
татах, цуглуулах
lôi cuốn, thu hút
ดึงดูดใจ, ดึงความสนใจ, ดึงดูดความสนใจ
menarik
- To gather attention.関心を集中させる。Concentrer l'intérêt des gens.Polarizar el interés.يركّز الانتباهанхаарлыг төвлөрүүлэх.Làm tập trung sự quan tâm.ทำให้เพ่งความสนใจmenarik perhatianПривлекать внимание.
- 관심을 집중시키다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; attract
ひきよせる【引き寄せる】。ひきつける【引き付ける・惹き付ける】
retenir
llamar, atraer, captar, cautivar
يستميل/ يجتذب
татах, булаах
tập trung
ดึง, ดึงดูด
menarik
- To keep on attracting people's interest, attention, etc.視線や関心などをずっと持たせる。Continuer de susciter l'intérêt, l'attention, etc.Hacer que alguien preste atención o interés continuamente.يجعل الناس يستمرّون في لفت الأنظار أو الانتباهхарц, анхаарал зэргийг үргэлжлүүлэн татах.Liên tục đem đến sự quan tâm hay ánh mắt.ทำให้ดึงสายตาหรือความสนใจตลอดเวลาmembuat memiliki perhatian atau ketertarikan dsb secara terus-menerusБеспрерывно притягивать взгляды или чьё-либо внимание и т.п.
- 눈길이나 관심 등을 계속해서 가지게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
pull; draw
ひく【引く】。ひっぱる【引っ張る】。ひきよせる【引き寄せる】
tirer, attirer, entraîner de force, happer
halar
татах, чангаах
kéo
ดึง, กระชาก, ลาก, จูง
menarik
подвинуть; подтянуть; подтащить
- To grab something and bring it closer to oneself.何かを持って手前に寄せる。Saisir quelque chose pour le faire venir près de soi.Tirar hacia sí de una cosa.يمسك بشيء ويجذبه في اتجاهه ليقربه منهюмыг барьж өөртэйгээ ойртуулах.Nắm cái gì đó và làm cho đến gần phía mình. จับสิ่งใดแล้วทำให้มาใกล้ ๆยังทางตัวเองmenangkap dan membuat sesuatu datang mendekat ke arah diri sendiriВзяв что-либо, переместить поближе к себе.
- 무엇을 잡아 자기 쪽으로 가까이 오게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; deduce
どうしゅつする【導出する】。みちびきだす【導き出す】
extraire, déduire
deducir, concluir
يستنتِج
гаргах
đưa ra
อนุมาน, นิรนัย
menarik, mendeduksi, menyimpulkan
приходить к выводу; приходить к заключению
- To derive a thought, conclusion, decision, etc., about something.ある物事に対する考え、結論、判断などを導き出す。 Tirer une idée, une conclusion ou un jugement sur quelque chose.Inferir consecuencias, hacer juicios y tomar decisiones a partir de presupuestos y conocimientos previos.يصل إلى فكرة، نتيجة، قرار حول أمر ماямар нэгэн хэргийн талаар бодол санаа, дүгнэлт, шийдвэр гаргах. Đưa ra ý kiến, kết luận, phán đoán... về việc nào đó. ชักนำความคิด บทสรุป หรือการพิจารณา เป็นต้น ต่องานสิ่งใด menarik pemikiran, kesimpulan, penilaian, dsb mengenai suatu halПрийти к заключительной мысли, оценке, суждению по поводу чего-либо.
- 어떤 일에 대한 생각, 결론, 판단 등을 이끌어 내다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; gather
どういんする【動員する】
mobiliser, réunir
movilizar
يحشّد
дайчлах, бэлтгэх, бэлэн байдалд байлгах
huy động
รวบรวบ, เกณฑ์, ระดม
memobilisasikan, mengerahkan
мобилизировать; мобилизовать
- To gather people, goods, methods, etc., in one place to achieve a purpose.ある目的を達成するために、人やもの、方法などを集める。Rassembler en un lieu des gens, des choses ou des moyens afin de réaliser un objectif.Concentrar, poner manos a la obra, activar recursos, medios, etc., para un determinado fin. يجمع ناسا أو سلعا أو وسائل من أجل تحقيق هدف ماямар нэг зорилгод хүрэхийн тулд хүн,эд зүйл, арга хэрэгсэл зэргийг нэг газарт цуглуулах.Tập trung con người, đồ vật hay phương pháp... vào một chỗ để đạt được mục đích nào đó.รวมคน สิ่งของ หรือวิธี เป็นต้น ไว้ในที่หนึ่งเพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์ใด ๆ mengumpulkan orang atau barang untuk mewujudkan suatu tujuanСобирать в одном месте людей, вещи, средства и т.п. для достижения какой-либо цели.
- 어떤 목적을 이루려고 사람이나 물건, 방법 등을 한데 모으다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
attract; draw; catch
あつめる【集める】
attirer, affrioler, appâter, entraîner
concentrar
يلفت الانتباه
татах, булаах, олох
thu hút
รวม, รวบรวม, ดึงดูด
menarik, mengumpulkan
притягивать; привлекать; покорять; прельщать; влечь
- To attract the interest or curiosity of people.人の関心や興味を引き付ける。Captiver l'attention ou l'intérêt des gens.Ser algo o alguien el centro de la atención o atraerla. يجذب اهتمام الناس хүмүүсийн анхаарал, сонирхлыг татах.Lôi kéo sự quan tâm hay hứng thú của mọi người.ดึงดูดความสนุกสนานหรือความสนใจของผู้คนmenarik ketertarikan atau kesukaan orang-orangПривлекать интерес или внимание людей.
- 사람들의 관심이나 흥미를 끌다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
take out; draw; pull out
ぬく【抜く】。はずす【外す】
extraire, ôter, tirer vers l'extérieur, sortir, arracher, déraciner, déplanter, déterrer, enlever, détacher
sacar, quitar
ينزع
авах, сугалах, гаргах
nhổ ra, gắp ra, lấy ra
ถอน, ชัก, ชักออก, ดึงออก, เอาออก
mencabut, mengeluarkan, mencungkil
вынимать
- To take out something that is inside or lodged in something else.中に入っていたり刺さっているものを外へ出す。Faire sortir vers l'extérieur quelque chose se trouvant à l'intérieur de quelque chose ou ce qui y est enfoncé.Hacer que salga algo que estaba insertado o metido en algo. يُخرج شيئًا منغرزًا في الداخل إلى الخارجдотор нь байгаа юмуу гацсан зүйлийг гадагш гаргах.Làm cho cái ở trong hay bị đóng văng ra ngoài.ทำให้สิ่งที่อยู่ข้างในหรือปักอยู่ข้างในออกมาข้างนอกmembuat sesuatu yang terdapat di dalam atau tertancap keluarВытаскивать наружу то, что находится внутри или забито внутрь.
- 속에 들어 있거나 박혀 있는 것을 밖으로 나오게 하다.
subtract; remove; draw
はずす【外す】。へらす【減らす】。げんずる【減ずる】。のぞく【除く】
soustraire quelque chose à quelque chose, diminuer, ôter, retirer
sacar, quitar, extraer
يطرح أو يستثني
хасах
bớt ra, bỏ đi
เอาออก, หักออก, ลบ, ลบออก
mengambil, melepaskan, menghilangkan
вычитать; исключать
- To remove or take away a part from the whole.全体から一部を除いたり、減らしたりする。Faire disparaître ou enlever une partie d’un tout.Eliminar o restar algo del total. يزيل أو يخصم جزءًا من الكلّ бүхлээс хэсгийг үгүй хийх юмуу багасгах. Bỏ hay bớt một phần ra khỏi toàn bộ.ทำให้ส่วนใดส่วนหนึ่งหายไปจากทั้งหมดหรือหักออกmeniadakan atau mengurangi sebagian dari seluruhУстранять или отнимать часть от целого.
- 전체에서 일부를 없애거나 덜다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; extract
ぬく【抜く】。とる【採る】
extraire, faire une prise de sang
sacar, extraer, quitar
يخرج
соруулах, гаргах, шахах, авах
hút ra, lấy ra, rút ra
เจาะ, ดูด
mengeluarkan
выкачивать; спускать
- To make liquid inside something come outside. 中にある気体や液体を外へ出す。Faire sortir un gaz ou un liquide.Hacer que salga afuera algún líquido o gas de adentro.يجعل الغاز أو السائل الموجود في الداخل يخرج إلى الخارجюмны дотор байгаа хий болон шингэнийг гадагш гаргах.Làm cho chất khí hay chất lỏng ở bên trong thoát ra ngoài. ทำให้ของเหลวหรือแก๊สที่อยู่ข้างในไหลออกมาข้างนอกmengeluarkan udara atau cairan yang ada di dalamВыпускать наружу газ или жидкость, находящиеся внутри.
- 속에 있는 기체나 액체를 밖으로 나오게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; extract
ぬく【抜く】。とる【採る】
extraire, faire une prise de sang
sacar, extraer, quitar
يخرج
авах
hút ra, rút ra
ดึงออก, เอาออก
mengambil, mengeluarkan, menarik, menyedot
брать
- To take liquid inside something outside. 中にある気体や液体を外へ出す。Faire sortir un gaz ou un liquide.Hacer que salga afuera algún líquido o gas de adentro.يجعل الغاز أو السائل الذي يوجد في الداخل يخرج إلى الخارجдоторх хий шингэнийг гадагш гаргаж авах.Rút chất khí hay chất lỏng ở trong ra ngoài.ดึงแก๊สหรือของเหลวที่อยู่ข้างในออกมาภายนอกmengeluarkan gas atau cairan di dalamВытаскивать наружу то, что находится внутри.
- 안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; infuse; steep
にじみでる【にじみ出る】
dégorger, infuser
fermentar, reposar, remojar
يستخلص بالنقع
гарах
ngấm, thấm
ซึมออก, ละลายออก, กลั่นออก, แพร่, กระจาย
keluar, terasa
завариться (о чае, травах); настояться (о настое)
- For the color, taste, etc., of something soaked in a liquid to permeate the liquid. 液体の中に浸っている物質の色や味などが、その液体の中に滲む。(Propriétés d'une substance plongée dans un liquide telle que la couleur, le goût, etc.) S'infiltrer dans ce liquide.Degradar el líquido para que absorba sustancias, color o sabor derivados.صفات أو لون أو مذاق الشئ المنقوع في السائل تظهر عليهшингэн зүйл дотор орсон бодисийн өнгө буюу амт зэрэг шинж, уг шингэн зүйл дотор уусах.Tính chất của vị hay màu sắc của vật chất ngâm trong thể lỏng len lỏi hoà tàn vào trong thể lỏng đó. คุณสมบัติของสีหรือรสของสารที่ถูกแช่อยู่ภายในของเหลวได้ซึมเข้าไปในของเหลวนั้นwarna, rasa, dsb dari zat yang direndam di dalam cairan kualitasnya tersimpan di dalam cairan tersebutРастворяться в какой-либо жидкости, придавая ей цвет или вкус данного вещества.
- 액체 속에 잠겨 있는 물질의 빛깔이나 맛 등의 성질이 그 액체 속으로 스며들다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
attract; draw
ひく【引く・惹く】
attirer, intéresser
atraer, centralizar
يجذب
татах
lôi cuốn, thu hút
ดึงดูด
menarik perhatian
привлекать
- To make others' attention or eyes concentrated on something.人の関心や視線などを一か所に集中させる。Concentrer l'intérêt ou le regard des autres sur un point.Hacer concentrar el interés o la mirada de otra persona en un lugar.يركّز نظرة شخص آخر أو اهتمامه أو غيره على مكان واحدбусад хүний сонирхол болон харааг нэг зүгт төвлөрүүлэх.Làm cho sự quan tâm hoặc ánh mắt... của người khác tập trung về một chỗ.ทำให้ความสนใจหรือสายตา เป็นต้น ของผู้อื่นสนใจมายังสถานที่ใดสถานที่หนึ่งmembuat perhatian, pandangan, dsb dari orang lain terfokus pada satu tempatПритягивать чьё-либо внимание, взгляд.
- 다른 사람의 관심이나 시선 등을 한곳으로 집중시키다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw
すいあげる【吸い上げる】
tirer, pomper
extraer
يخرج
шахаж гаргах
bơm ra
สูบ, ดูด
memompa, mengalirkan
выкачивать; высасывать
- To make water, etc., flow out by using a machine.機械で水などが流れるようにする。Faire couler de l'eau, etc. d'une machine.Hacer correr el agua mediante una máquina.يجعل الماء أو غيره يسير باستخدام آلة машинаар ус зэргийг гаргаж ирэх.Làm cho nước… chảy ra bằng máy.ทำให้น้ำไหลออกมาด้วยเครื่องจักรmembuat air dsb mengalir dengan mesinЗаставлять выливаться воду и подобное вещество откуда-либо при помощи аппарата.
- 기계로 물 등을 흘러나오게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw
せいずする【製図する】
diseñar, dibujar
يخطّط
зураг гаргах
vẽ đồ họa, vẽ kỹ thuật
วาดภาพ, สเก็ตภาพ, วาดโครงร่างภาพ
merancang, menyusun
чертить; выполнять (чертёж); составлять (схему)
- To create a floor plan or design for a machine, architectural structure, etc.機械や建築物などの図面や図案を製作する。Dessiner un plan ou un design d'une machine, d'un édifice, etc. Hacer plano o trazado de una máquina, construcción, etc.يرسم رسما تخطيطا أو تصميما فنيّا لماكينة أو مبنىтехник хэрэгсэл, барилгын зураг төслийг зурах.Vẽ bản vẽ hay bản phác thảo của máy móc hay tòa nhà...วาดแบบแผนผังหรือการออกแบบของเครื่องจักรหรือสิ่งก่อสร้าง เป็นต้นmenggambarkan desain atau maket mesin, bangunan, dsbРисовать чертёж, схему, план механических аппаратов, строений и т.п.
- 기계나 건축물 등의 도면이나 도안을 그리다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw; mark
うつ【打つ】。ひく【引く・描く】。かく【描く】
tracer, esquisser, dessiner
linear, rayar, dibujar, pintar
يرسم، يضع، يسطر
зурах, татах
chấm, viết, vẽ, kẻ
ขีด, วาด, ลาก, ลงจุด
membuat, melukis, menggambar
ставить (точку); проводить (линию)
- To mark a dot, draw a line, or draw something with a writing brush, pencil, etc.筆や鉛筆などで点を打ったり線を引いたり絵を描く。Marquer des points, tracer des lignes ou des images avec un pinceau ou un crayon.Trazar un dibujo o una línea, o hacer puntos con un pincel o un lápiz.يضع نقطة أو يرسم خطّا أو رسْما أو يسطر بفرشاة أو قلم رصاص أو غيرهماбийр болон харандаагаар цэг хатгах буюу зураас болон зураг зурах.Tạo ra dấu chấm, đường nét hay hình vẽ bằng bút lông hoặc bút mực.วาดรูปหรือเส้น หรือลงจุดด้วยดินสอหรือพู่กัน เป็นต้น membuat titik, garis, atau lukian menggunakan kuas atau pensil dsbПисать картину или рисовать линию с помощью кисти или карандаша.
- 붓이나 연필 등으로 점을 찍거나 선이나 그림을 그리다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
draw
はる【張る】。つる【吊る】。つるす【吊るす】
colocar, poner
يسدل
татах, босгох
giăng, mắc
ทอดแห, ดัก, สาน, ทอ, ชักใย
memasang
опустить (штору, занавеску); натянуть (веревку, сетку); сплести (паутину)
- To surround something with a curtain, screen, tent, etc.,カーテン、屏風、幕などを伸ばし広げて周囲を取り巻くか、下へ垂らす。Rouler ou pendre un rideau, un paravent, un voile, etc. autour de quelque chose. Cubrir o tapar utilizando una cortina, cobertura o carpa.يحيط حوله، أو تسدل ستارة، أو خيمة وغيرهاхөшиг, хаалт, майхан зэргийг дэлгэн өлгөх буюу тойруулан тавих.Dùng rèm, tấm chắn, cái để tạo thành bức tường chắn… giăng rộng ra hay kéo vây lại.เหวี่ยงหรือแผ่ให้ล้อมรอบโดยใช้ม่าน มุ้ง ตาข่าย เป็นต้นmenggantungkan atau memasang korden, kemah, jaring, dsbРастянуть или обхватить чем-либо что-либо.
- 커튼, 가리개, 장막 등을 써서 둘레를 두르거나 늘어뜨리다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
organize; draw; form
へんせいする【編成する】
former, organiser
organizar, presupuestar
ينظّم، يرتّب، يشكّل
бүрдүүлэх, байгуулах, үүсгэх, бүтээх
tổ chức, hình thành
จัดทำ
merancang
организовывать; формировать; составлять
- To draw and form a budget, organization, group, etc.個々のものを集めて予算・組織・集団などをつくる。Établir un budget, une organisation, un groupe, etc.Elaborar un presupuesto, o formar una organización, un grupo, etc.يرتّب ميزانية أو منظمة أو جماعة وغيرهاтөсөв, зохион байгуулалт, хамт олон зэргийг бүрдүүлэн байгуулах.Sắp xếp và lập nên những thứ như ngân sách, tổ chức, đội nhóm.จัดทำงบประมาณ องค์กร หรือกลุ่มคน เป็นต้น ให้สำเร็จmerencanakan dan membentuk anggaran, organisasi, kelompok, dsbСоставлять бюджет, создавать организацию, группу и т.п.
- 예산, 조직, 무리 등을 짜서 이루다.