AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
weak; small
ほそい【細い】
faible, fin
débil, sutil, tenue
ضئيل
шингэн, сул
yếu ớt
เบา
lemah, pelan
тонкий
- The reverberation of sound being weak.音が弱い。(Son) Qui est frêle.Dícese del sonido que tiene una vibración débil.حجم صدى الصوت صغيرдуу чимээний дуугарч буй нь сул.Độ vang của âm thanh yếu.การดังของเสียงอ่อนbesaran suaranya lemahСлабый (о голосе).
- 소리의 울림이 약하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; simple
みがるだ【身軽だ】
petit, peu nombreux
simple
صغير
цөөхөн, цомхон
giản tiện, đơn giản, gọn nhẹ
เล็ก, เล็กน้อย, น้อย, จำนวนน้อย
kecil, sederhana
простой; малочисленный; небольшой
- The size of a household being small due to a small number of family members. 家族が少なくて、所帯道具が簡単だ。Qui tient un petit ménage en raison de la famille peu nombreuse. Dícese de la familia y las tareas domésticas, sencillo. تدبير شؤون المنزل بسيط جدّا بسبب قلة أفراد العائلةам бүл цөөхөнөөс эд ахуй бага цөөн байх.Thành viên gia đình không nhiều nên quy mô sinh hoạt nhỏ. การอยู่อาศัยมีขนาดเล็กเนื่องจากสมาชิกในครอบครัวมีจำนวนไม่มากskala rumah tangga kecil karena anggota keluarga tidak banyak Ведущий скромное хозяйство из-за маленького количества членов семьи.
- 식구가 많지 않아서 살림의 규모가 작다.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
poor; small
びりょくだ【微力だ】
(adj.) ne pas avoir de grands moyens, limité
pequeño, humilde, pobre
قدرة طفيفة
мөхөс, дорой, өчүүхэн.
sức mọn, tài mọn
ด้วยพลังเพียงเล็กน้อย
kecil, tidak berharga, tidak berarti
почти неспособный, немощный
- (modest) One's influence or ability being small and paltry.自分の力量や能力が少ないとへりくだっていう語。(modeste) Dont la force ou la capacité est petite et insignifiante.(CON MODESTIA) Que tiene poder, habilidad, etc. pequeña e insignificante. (تعبير متواضع) قوة شخص ما أو قدرته ضعيفة ومتواضعةөөрийн хүч чадлын өчүүхэн бага болохыг даруу төлөв байдалтайгаар хэлэх. (cách nói khiêm tốn) Sức lực hay năng lực của bản thân ít ỏi và chẳng đáng gì.(คำที่ใช้เรียกอย่างถ่อมตน)กำลังหรือความสามารถของตนมีเล็ก ๆ น้อย ๆ และไม่มีค่า(dengan merendahkan diri) kekuatan, kemampuan kecil dan tak berharga(скромно) Обладающий малыми способностями, малой силой.
- (겸손하게 이르는 말로) 자신의 힘이나 능력이 작고 보잘것없다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
small
しょう【小】
petit, de petite dimension, de petite taille
pequeño
صغير
бага, жижиг, бичил,бэсрэг
tiểu, nhỏ, bé
เล็ก, น้อย, ย่อม
kecil
маленький
- The smallest one when divided into the big one, middle one, small one according to the size.大きさによって大・中・小の三つに分けた時、最も小さいもの。La plus petite chose après avoir divisé quelque chose en trois : la plus grande, la moyenne et la plus petite.El de menor tamaño cuando se lo compara con el mediano y el más grande. أصغر شيء عند التقسيم إلى شيء كبير وشيء متوسط وشيء صغير حسب الحجمхэмжээнээс хамаарч том, дунд, жижиг гэж хуваасны хамгийн бага, жижиг зүйл.Cái nhỏ nhất khi phân biệt với cái lớn, cái vừa, cái nhỏ theo độ lớn. สิ่งที่เล็กที่สุดเวลาแบ่งแยกออกตามขนาดเป็นของใหญ่ กลาง และเล็ก hal yang paling kecil, ketika membagi berdasarkan ukuran besar menjadi yang besar, yang sedang, dan yang kecilСамый маленький среди разделённых на маленький, средний и большой размеров.
- 크기에 따라 큰 것, 중간 것, 작은 것으로 구분하였을 때, 가장 작은 것.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
trivial; trifling; small
つまらない【詰まらない】。ささいだ【些細だ】。こまかい【細かい】
trivial, sans importance, menu
trivial, fútil, nimio, banal
تافه
энгийн, жирийн, эгэл, ялихгүй
nhỏ nhặt, nhỏ nhoi
เล็ก ๆ น้อย ๆ, เล็กน้อย
biasa saja
- Common and not significant.平凡で大したものではない。Qui est banal et insignifiant.Que es ordinario e insignificante.يكون عاديا وليس مهماэнгийн бөгөөд сүртэй айхавтар биш байх.Bình thường và không to tát gì.ธรรมดาและไม่สำคัญbiasa dan tidak pentingОбычный и несерьёзный.
- 평범하고 대수롭지 않다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small
こまかい【細かい】
minime, infime
poco, escaso, exiguo, escaso
قليل
багахан, цөөн, бага зэрэг
ít ỏi
เล็กน้อย, เล็ก ๆ น้อย ๆ, นิดหน่อย, นิด ๆ หน่อย ๆ, ปลีกย่อย
мелкий; маленький; небольшой; мизерный
- Not much. 数量などが少ない。Qui n'est pas très important.No ser mucho.ليس كثيراнэг их биш байх.Không được bao nhiêu.ไม่มากเท่าไหร่tidak seberapaСовсем незначительный.
- 얼마 되지 아니하다.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
little; bit; small
じゃっかん【若干】。いくらか【幾らか】。たしょう【多少】
un peu, quelque peu
poco, algo, un tanto, ligeramente
قليل نبضعة
жоохон, жаахан, бага зэрэг, ялимгүй, шалихгүй, ялигүй
hơi, chút ít, chút đỉnh
เล็กน้อย, นิดหน่อย, นิด ๆ หน่อย ๆ
agak, sedikit
немного
- A state of being small in amount, quantity, degree, etc. 数量がそれほど多くないこと。Ce qui est petit en nombre ou en quantité.Que no es mucho. حالة كونها قليقلة في الكمية والدرجةнэг их биш.Không được bao nhiêu.ไม่เท่าไร tidak banyakНемного.
- 얼마 되지 않음.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
petty; small
れいさいだ【零細だ】
petit, chétif
pequeño, pobre
صغير وفقير
жижиг, өчүүхэн, бага хэмжээний, ядарсан
nghèo nàn, nhỏ bé
เล็ก, ย่อย, ยากจน, อัตคัดขัดสน
kecil, miskin
малый
- A business or household being poor or small on a financial scale.事業や家計の規模が極めて小さくて貧しい。(Affaire ou ménage) Qui est de petite taille, très modeste.Que el tamaño de negocio y empresa es pequeño y pobre.صغر حجم الأعمال أو تدني المعيشة бизнес болон амьжиргааны хүрээ маш бага бөгөөд ядуу байх.Quy mô của doanh nghiệp hay của cải quá nhỏ và nghèo nàn.ขนาดของธุรกิจหรือการหาเลี้ยงชีพเล็กมาก ๆ และยากจนtaraf usaha atau kehidupan sangat kecil dan miskinОчень маленький и бедный (о масштабе предприятия, уровня жизни).
- 사업이나 살림의 규모가 매우 작고 가난하다.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
little; small
なみたいてい【並大抵】。ひととおり【一通り】
(n.) un peu, pas mal
pequeño y poco
وضع، حال
ингэж тэгэх төдий, энэ төдий
chừng này
เพียงเท่านี้, เพียงแค่นี้
sebegitu
так или иначе
- The degree or extent that one can assume or afford, as in the state or quality of something. 状態や性質などの見当がついたり、解決できる程度であること。(État, caractère, etc.) Degré ou niveau que l’on peut deviner ou contrôler. Grado de percepción o control de una situación o disposición.درجة فيها يمكن التوقّع أو السيطرة على الحالة أو الوضع нөхцөл байдал, шинж чанар зэргийг таамаглах юмуу удирдаж болохуйц хэмжээ.Mức độ có thể quản lí hoặc dự đoán về những thứ như trạng thái hoặc tính chất.ระดับของสภาพหรือลักษณะ เป็นต้น ที่พอที่จะสามารถคาดคะเนหรือควบคุมได้ taraf keadaan atau karakter dsb yang dapat diperkirakan atau dikendalikanУровень состояния или качества, который можно предугадать или контролировать.
- 상태나 성질 등의 짐작하거나 다스릴 수 있을 만한 정도.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; unimportant
ちいさい【小さい】。ささいだ【些細だ・瑣細だ】。つまらない【詰まらない】
petit, trivial
pequeño, insignificante
ялихгүй, шалихгүй, бага зэрэг
nho nhỏ
เล็กน้อย, เล็กนิดเดียว
tak serius, ringan, tidak berat
небольшой
- Not so significant.あまり重要でない。Pas très important. Que no es tan importante.ليس عظيما جدّاтийм ч сүртэй биш байх.Không hẳn là to tát. ไม่ได้ใหญ่โตมากมายเท่าไรtidak begitu hebat atau besarСовсем не замечательный, не удивительный.
- 그리 대단하지 않다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; unimportant
ちいさい【小さい】。ささいだ【些細だ・瑣細だ】。つまらない【詰まらない】
petit, trivial
pequeño, insignificante, desdeñable
ялихгүй, шалихгүй, бага зэрэг
nho nhỏ
เล็กน้อย, เล็กนิดเดียว
tidak serius, tidak berat, tak seberapa
небольшой
- Not so significant.あまり重要でない。 Pas très important. Que no es tan importante. ليس عظيما جدّاтийм ч сүртэй биш байх.Không hẳn là to tát. ไม่ได้ใหญ่โตมากมายเท่าไรtidak seberapa hebatСовсем не замечательный, не удивительный.
- 그리 대단하지 않다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; little
ちいさい【小さい】
petit, tout petit, minuscule, court
pequeño, chico, diminuto
صغير
бага, жижиг, бяцхан, өчүүхэн
nhỏ, bé
เล็ก, เตี้ย, ต่ำ
kecil
маленький
- Lower than others or average in length, area, volume, etc.長さ・広さ・嵩などが他のものや普通のものより劣る。(Longueur, largeur, volume, etc. de quelque chose) Inférieur à une autre chose ou la moyenne.Que es menos que lo normal o con respecto a otra cosa en largo, ancho o volumen.شيء مختلف الطول، أو العرض، أو الحجم... إلخ أو أقل من العاديурт, өргөн, овор хэмжээ зэрэг нь өөр зүйл ба энгийнээс бага байх.Chiều dài, chiều rộng, thể tích... kém hơn so với cái khác hoặc thông thường.ความยาว ความกว้าง ปริมาตร เป็นต้น น้อยกว่าปกติหรือสิ่งอื่นpanjang, luas, tebal, dsb kurang dari pada yang lain atau yang biasaМенее длинный, широкий, большой по сравнению с другими.
- 길이, 넓이, 부피 등이 다른 것이나 보통보다 덜하다.
small
ちいさい【小さい】
petit, étroit
pequeño, chico
багадах, жижигдэх
chật, nhỏ
เล็ก, ไม่พอดี
kecil
маленький
- Not fitting since the size is smaller than required.一定の大きさに達していず、合わない。Qui n'est pas adéquat car inférieur à la taille requise.Que no es adecuado por ser insuficiente para el tamaño determinado.شيء مختلف الطول، أو العرض، أو الحجم إلخ أو أقل من العاديтогтсон хэмжээнээс дутаж таарахгүй байх.Thiếu hụt nên không hợp với độ lớn đã định.ขาดตามขนาดที่กำหนดจึงไม่พอดีtidak sesuai karena kurang dari ukuran yang ditentukan Неподходящий по размеру.
- 정해진 크기에 모자라서 맞지 아니하다.
small; little
ちいさい【小さい】
petit, minime, sans importance, insignifiant
bajo
бага байх, жижиг байх
nhỏ, hạn chế
เล็ก, น้อย, ไม่มาก, ไม่เพียงพอ
kecil
маленький; незначительный
- Lower than others or average in magnitude, scope, degree, importance, etc.事の規模・範囲・程度・重要性などが他か普通の水準に達していない。(Dimension, étendue, degré, importance, etc. d'un travail) Ne pouvant pas atteindre le niveau d'un autre ou la moyenne.De poca cantidad o intensidad, o inferior en una determinada escala.لا يصل حجم العمل، ونطاقه، ودرجته، وأهميته إلخ إلى المستوى العاديямар нэгэн ажил хэргийн эзэлхүүн, хүрээ, шинж байдал, хэрэгцээ зэрэг бусад зүйл буюу хэвийн хэмжээнд хүрэхгүй байх.Quy mô, phạm vi, mức độ, tầm quan trọng của công việc không đạt với tiêu chuẩn thông thường hoặc cái khác.ขนาด ขอบเขต ปริมาณหรือความสำคัญของงาน เป็นต้น ไม่เทียบเท่ากับเกณฑ์ทั่วไปหรือสิ่งอื่น ๆskala, lingkup, ukuran, kepentingan, dsb dari suatu hal tidak mencapai standar yang lain atau yang biasaНе подходящий под уровень, размер и т.п. или неимеющий достаточной важности (о какой-либо работе или деле).
- 일의 규모, 범위, 정도, 중요성 등이 다른 것이나 보통 수준에 미치지 못하다.
small
すくない【少ない】
petit, minime
bajo, poco
бага, өчүүхэн, жижиг, жоохон
ít, nhỏ, thấp
เล็ก ๆ, น้อย, เล็กน้อย, ไม่มาก, ไม่เยอะ
kecil, sedikit
маленький; мелкий
- (for money) Low in amount or denomination.金額が少ないか、単位が低い。(Somme d'argent) Petite.Que es baja una unidad o cantidad de dinero.المبلغ قليل أو وحدة المال صغيرةмөнгөний хэмжээ бага ба нэгж бага байх.Số tiền ít hay đơn vị thấp.จำนวนของเงินน้อยหรือหน่วยเงินต่ำjumlah uang sedikit atau satuannya rendahНезначительный (о сумме денег).
- 돈의 액수가 적거나 단위가 낮다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; tiny; fine
こまかい【細かい】
pequeño
صغير
жижиг
nhỏ
เล็ก
kecil
Мелкий
- A round object such as a grain, fruit, a grain of sand, etc., or the size of a character being small.穀物や果物、砂などのような丸いものや文字の形が小さい。(Grain, fruit, sable, ou autre objet rond, ou écriture) Petit.Que el tamaño de una cosa redonda como grano, fruta, arena, etc. o de una letra es pequeño.يكون حجم كتابة الحرف أو شيء على شكل دائري ضئيل مثل الحبّ أو الفاكهة أو الرملхальсалсан будаа, жимс, элс зэрэг бөөрөнхий хэлбэртэй зүйл ба бичгийн хэмжээ бага.Độ lớn của chữ viết hay đồ vật mà tròn như hạt cát, trái cây hoặc hạt ngũ cốc...bé. ขนาดของตัวอักษรหรือสิ่งของกลม ๆ เช่น เมล็ดพืช ผลไม้ เม็ดทราย มีขนาดเล็กbenda bulat seperti biji-bijian atau buah-buahan, pasir, dsb atau tulisan kecilнебольшой по размеру (о зерне или фрукте, песке и других круглых предметах или буквах).
- 알곡이나 과일, 모래 등의 둥근 물건이나 글씨의 크기가 작다.
small
こまかい【細かい】
ligero
nhẹ
เล็ก ๆ
kecil, ringan
Суетный; беспокойный
- Movements being small and fast.動きが小さくて速い。(Mouvement) Petit et rapide.Que el movimiento es pequeño y rápido.تكون الحركة سريعة وصغيرةхөдөлгөөн шалмаг хурдан.Sự chuyển động nhỏ và nhanh. การเคลื่อนไหวเล็กและเร็วgerakannya kecil dan cepatбеспорядочный, торопливый (о движениях).
- 움직임이 작고 빠르다.
DeterminerDeterminantePewatasاسم الوصفĐịnh từатрибутивное словоТодотгол үгคุณศัพท์冠形詞Déterminant관형사
little; small
あれしきの
(dét.) choses insignifiantes, peu de choses, si peu, un rien
ese, esa
فقط بتلك الدرجة
дөнгөж тийм
chỉ có thế, chỉ đến vậy, chỉ bằng ngần đó
แค่นั้น, เล็กน้อย
kecil, sepele
До этих пор; до определенного уровня
- Of an insignificant degree.たかがあれくらいの。Qui est juste de ce niveau.De tan poco grado como ese o esa. فقط بتلك الدرجةдөнгөж тийм хэмжээний.Chỉ ở mức độ như thế thôi.เพียงแค่ในระดับนั้นdengan ukuran yang hanya segituеле-еле до определенной степени.
- 겨우 저만한 정도의.
DeterminerDeterminantePewatasاسم الوصفĐịnh từатрибутивное словоТодотгол үгคุณศัพท์冠形詞Déterminant관형사
little; small
あれしきの
(dét.) choses insignifiantes, peu de choses, si peu, un rien
ese, esa
فقط بتلك الدرجة
тэр мэтийн, тиймхэн
chỉ đến vậy, chỉ đến thế, chỉ có vậy, chỉ có thế
แค่นั้น, เพียงแค่นั้น
seperti itu, sebegitu
такой
- Of an insignificant degree.たかがあれくらいの。Qui est juste de ce niveau-là.De tan poco grado como ese o esa.فقط بتلك الدرجةдөнгөж тийм хэмжээний.Chỉ ở mức độ như thế kia.เพียงแต่ระดับประมาณนั้นเท่านั้นhanya setaraf ituВсего лишь подобный этому.
- 겨우 저만한 정도의.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; tiny; little
ちっちゃい
petit
pequeño, chico, minúsculo
صغير
жижигхэн
nho nhỏ
เล็กนิดเดียว, น้อย
sedikit, kecil
маленький; малочисленный; малюсенький; крохотный
- Being fairly small or little.少し小さかったり少なかったりする。Qui est un peu petit ou peu nombreux.Que es poco o chico.يكون صغيرا نسبيا أو قليلا نسبياарай жижиг буюу бага.Hơi nhỏ hoặc ít.น้อยหรือเล็กนิดเดียวagak kecil atau agak sedikitМелкий или миниатюрный.
- 조금 작거나 적다.
DeterminerDeterminantePewatasاسم الوصفĐịnh từатрибутивное словоТодотгол үгคุณศัพท์冠形詞Déterminant관형사
little; small
あれしきの
(dét.) choses insignifiantes, peu de choses, si peu, un rien
ese, esa
فقط بتلك الدرجة
тиймхэн, төдийхөн, өчүүхэн
chừng ấy, ngần ấy
นิดหน่อย, เล็กน้อย
segitu saja, sekecil itu saja, sebegitu saja
очень мало; как кот наплакал; с гулькин нос
- Of an insignificant degree.たったあれだけの。Qui est juste de ce niveau. De tan poco grado como ese o esa. فقط بتلك الدرجةдөнгөж тиймхэн хэмжээний.Thuộc mức độ cỡ đó.ในระดับนิดหน่อยเพียงเท่านั้น yang berkadar hanya segitu sajaВсего лишь до такой степени.
- 겨우 조만한 정도의.
DeterminerDeterminantePewatasاسم الوصفĐịnh từатрибутивное словоТодотгол үгคุณศัพท์冠形詞Déterminant관형사
little; small
あれしきの
(dét.) choses insignifiantes, peu de choses, si peu, un rien
ese, esa
فقط بتلك الدرجة
тиймхэн, төдийхөн, өчүүхэн
ngần đó, từng đó
นิดหน่อย, เล็กน้อย
segitu saja, sekecil itu saja, sebegitu saja
очень мало; как кот наплакал; с гулькин нос
- Of an insignificant degree.たったあれだけの。Qui est juste de ce niveau. De tan poco grado como ese o esa.فقط بتلك الدرجةдөнгөж тиймхэн хэмжээний.Thuộc mức độ cỡ đó.ในระดับนิดหน่อยเพียงเท่านั้น yang berkadar hanya segitu sajaВот столечко
- 겨우 조만한 정도의.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small
そぼくだ【素朴だ】。しっそだ【質素だ】
modeste, sobre
simple
энгийн, авсаархан, багахан, цомхон, даруухан
giản dị
เรียบง่าย, เงียบ
tenang, sederhana
спокойный; простой
- Quiet and simple.静かで簡単だ。Qui est calme et simple.Tranquilo y simple.يكون هادئا وبسيطاчимээгүй, товчхон.Yên tĩnh và đơn giản. เงียบและเรียบง่ายtenang dan simpelУмиротворённый и упрощённый.
- 조용하고 간단하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small
せまい【狭い】
étroit
angosto, pequeño, estrecho, reducido
ضيق
нарийн, давчуу, бага, зай муутай, бариу
hẹp
แคบ, คับแคบ
sempit, kecil
тесный
- A surface, floor, etc., being small in size.地面や床などの面積が少ない。(Superficie d'une surface, d'un sol, etc.) Qui est petite.Que es pequeña la dimensión de una superficie o un suelo.تكون مساحة السطح أو مساحة الأرض صغيرةөнгөн хэсэг болон шал зэргийн талбайн хэмжээ бага байх.Diện tích của bề mặt hay nền... nhỏ. พื้นที่ของพื้นหรือพื้นผิว เป็นต้น เล็กluas permukaan atau lantai dsb kecilИмеющий маленькую площадь (о поверхности, поле и т.п.).
- 면이나 바닥 등의 면적이 작다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; tiny; little
ちいさい【小さい】。ちっちゃい
petit
pequeño, diminuto, minúsculo
صغير
жижигхэн, жаахан, өчүүхэн, бага
bé xíu, cỏn con
เล็ก ๆ, น้อย ๆ
agak kecil, agak sedikit
маленький; малюсенький
- Being fairly small or little.やや小さいか、少ない。Qui est un peu petit ou peu nombreux.Que es un poco pequeño o que tiene poca cantidad. صغير أو قليل فليلاбага зэрэг жижиг буюу өчүүхэн байх.Hơi nhỏ hoặc ít.เล็กหรือน้อยไปหน่อย agak kecil atau sedikitОчень маленький по размеру.
- 조금 작거나 적다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; tiny; little
ちいさい【小さい】。ちっちゃい
(adj.) petit, minuscule
pequeño, diminuto, minúsculo, escaso
صغير
бага, багахан, жижигхэн, жаахан
bé xíu, cỏn con, khe khẽ
เล็ก ๆ, เล็กน้อย
agak kecil, agak sedikit
маленький; мелкий
- Being fairly small or little.やや小さいか、少ない。Qui est petit ou peu nombreux.pequeño, diminuto, minúsculo, escaso صغير أو قليل قليلاбага зэрэг жижиг буюу бага байх.Hơi nhỏ hoặc ít.เล็กหรือน้อยหน่อยagak kecil atau sedikitНебольшой.
- 조금 작거나 적다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
small; narrow; cramped
きょうしょう【狭小】
étroit, resserré, petit, limité
pequeño, estrecho
ضيق
бачим, давчуу, жижиг
nhỏ hẹp
แคบ, เล็ก, ไม่กว้าง
sempit, sesak
узкий; тесный; ограниченный
- A space being small and narrow.場所が狭くて小さい。(Espace) Qui est petit et étroit.Dicho de un espacio, que es pequeño y estrecho.مسافة صغيرةорон зай жижиг давчуу байх.Không gian nhỏ và hẹp.พื้นที่เล็กและแคบruang kecil dan sempitУзкий и небольшой (о пространстве).
- 공간이 작고 비좁다.