VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
sink; settle
しずむ【沈む】。ちんでんする【沈殿する】。ちんぼつする【沈没する】
couler, sombrer, se déposer, décanter
hundirse, sumergirse, irse abajo, sumirse, abismarse
يغرق
тунах
chìm, lắng
จมลง, ดิ่งลง
tenggelam, mengendap, tenang, membaik, rendah
опускаться; оседать
- For something on the surface of or in the midst of water, etc., to go down to the bottom.液体の上に浮いていたり、混ざっていたものが底におりる。(Chose qui se trouve à la surface de l'eau, ou qui est mélangée à de l'eau) Descendre progressivement vers le bas.Sumergirse algo que estaba flotando en, o mezclado con, el agua u otra sustancia similar.يسقط ما يطوف على سطح الماء أو يختلط بالماء أو غيره إلى أسفلус зэрэг шингэн зүйл дотор хөвөх буюу холилдсон зүйлийг усны доод хэсэг рүү тунах.Thứ nổi hoặc lẫn trong nước… chìm xuống phía dưới.สิ่งที่ลอยหรือปะปนอยู่หรือในน้ำ เป็นต้น หล่นลงไปยังด้านล่างsesuatu yang terapung atau tercampur di air dsb turun ke bawahПостепенно опускаться вниз (о веществе, плавающем или растворенном в воде или другой жидкости).
- 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
sink; settle
しずめる【沈める】。しずませる【沈ませる】。ちんでんさせる【沈殿させる】。ちんぼつさせる【沈没させる】
faire couler, faire sombrer
Hundir
يُغْرِقُ
тунгаах
làm lắng, làm chìm
ทำให้จมลง, ทำให้ดิ่งลง, ถ่วงน้ำ
menenggelamkan, mengaramkan, mengelebukan, menurunkan
погружать; опускать на дно; топить
- To cause something on the surface of or in the midst of water, etc., to go down to the bottom.水などに浮いていたり、混ざっている物を水底に下降させる。Faire descendre vers le fond une chose qui était à la surface de l'eau ou dans l'eau.Hacer que algo sobreaguado o mezclado en la superficie de agua baje hacia abajo. يَغمُر أو يُغطِّس ما يطوف أو يخلط مع الماء إلى الأسفلус зэрэг шингэн зүйл дотор хөвөх буюу холилдсон зүйлийг усны доод хэсэг рүү тунгаах. Làm cho thứ nổi hoặc lẫn trong nước… chìm xuống phía dưới.ทำให้สิ่งที่ลอยอยู่บนน้ำหรือสิ่งที่ปนอยู่ในน้ำจมลงไปด้านล่างmendorong turun ke bawah sesuatu yang mengambang di atas air dsb Погружать в жидкость.
- 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것을 아래쪽으로 내려가게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
sink; settle
しずむ【沈む】。ちんでんする【沈殿する】。ちんぼつする【沈没する】
couler, sombrer, s’enfoncer, se déposer, décanter
hundirse, sumergirse
يغرق
тунах
chìm, lắng
จมลง, ดิ่งลง
mengendap
оседать, опускаться
- For something on the surface of or in the midst of water, etc., to go down to the bottom.液体の上に浮いていたり、混ざっていたものが底におりる。(Chose qui se trouve à la surface de l'eau, ou qui est mélangée à de l'eau) Descendre progressivement vers le bas.Sumergirse algo que estaba flotando en, o mezclado con, el agua u otra sustancia similar.يسقط ما يطوف على سطح الماء أو يختلط بالماء أو غيره إلى أسفلус зэргийн дээр хөвөх буюу холилдсон зүйл доош тунах.Thứ nổi lên hoặc lẫn trong nước… xuống phía dưới.สิ่งที่ลอยอยู่หรือปนอยู่ในน้ำ เป็นต้น หล่นลงไปยังด้านล่างsesuatu yang terapung atau tercampur di air dsb turun ke bawahОседать на дно (о веществе, плавающем или растворенном в воде или другой жидкости).
- 물 등에 떠 있거나 섞여 있는 것이 아래쪽으로 내려가다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
pay; settle
けっさいする【決済する】
régler, payer, débourser, décaisser
pagar
يسوِّي الحساب
төлбөр төлөх
thanh toán
ชำระเงิน, จ่ายเงิน
membayar, melunasi
оплачивать; платить; рассчитываться; производить расчёт
- To pay the price of a product or the money to be paid, and complete the transaction.品物の代金や払うべき金額を渡して取引を終える。 Conclure un marché avec quelqu'un après avoir versé une somme d'argent en contrepartie d'une marchandise ou l'argent qui lui est dû.Cumplir con una transacción retribuyendo con dinero lo correspondiente al precio de un artículo. يدفع سعرَ منتج ما أو مبلغًا يجب دفعه لينهي التعاملات المادية تمامًاбарааны үнийг төлөх мөнгийг төлж өгч авалцаж дуусгах.Chi trả tiền khi giao dịch trong kinh doanh hoặc khi mua hàng hóa.จ่ายเงินค่าสินค้าหรือเงินที่จะจ่ายให้แล้วจบการทำธุรกรรมmembayar biaya saat transaksi jual beli barangВносить сумму, подлежащую уплате при покупке какого-либо товара или заключении торговой сделки.
- 물건값이나 내어 줄 돈을 주고 거래를 끝내다.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle; fix; bring something to a close
けっちゃくをつける【決着をつける・結着をつける】。しょうぶする【勝負する】
finir, régler, mettre fin à quelque chose
decidir
يحكم
шийдвэр гаргах, хариу гаргах, дуусгавар болгох
phán quyết, đưa ra phán quyết
หาข้อยุติ
menentukan
решать; разрешать
- To finally distinguish between right and wrong, or winner and loser.物事の是非や勝ち負けを最終的に決める。 Déterminer définitivement le fait de distinguer le juste et l'injuste ou la victoire et la défaite.Determinar la verdad o falsedad o el ganador o el perdedor.يُميِّز بين الصواب والخطأ أو بين الفوز والهزيمة بشكل نهائيбуруу зөв, ялах ялагдахыг сүүлийн удаа ялгаж салган тогтоох.Đưa ra cuối cùng sự thắng thua hay đúng sai.แยกแยะสิ่งที่แพ้ชนะหรือผิดถูกในตอนสุดท้ายmemastikan/ menetapkan baik buruk atau menang kalah untuk yang terakhir kalinyaОкончательное определение правого или неправого, победителя или побеждённого.
- 옳고 그름 또는 이기고 지는 것을 마지막으로 가려내다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle
すみつく【住み着く】。すえられる【据えられる】
demeurer, habiter
morar, habitar, residir, anidar
يسكن
оршин байрлах, амьдрах
nép mình, ẩn mình
อาศัยอยู่, ตั้งอยู่
tinggal, menempati, bermukim
пристроиться; расположиться; приютиться
- For a person to live in a certain place or for a building, etc., to be settled.ある場所に人が住んだり、建物などが場所を占めている。(Personne) Vivre en un lieu ou (bâtiment) occuper un lieu.Vivir una persona o instalarse un edificio en algún lugar.يقيم إنسان في بيت، أو يقام مبنى في مكان ما ямар нэг газар хүн амьтан амьдрах юм уу байшин барилга байрлах.Con người sống ở nơi nào đó hoặc ở trong toà nhà nào đó. คนอาศัยอยู่ในที่ใดที่หนึ่ง หรือตึกอาคารหรือสิ่งอื่นตั้งถิ่นorang tinggal di suatu tempat atau gedung dsb Жить в каком-либо месте (о человеке) или занимать какое-либо место (о здании).
- 어느 곳에 사람이 살거나 건물 등이 자리 잡다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle; solve
かえす【返す】。すます【済ます】
calmer, régler
liquidar, pagar, saldar, cancelar, solucionar, resolver
يحلّ
намдаах, дарах
xong, chấm dứt, dứt điểm
จัดการ, แก้ไข, จบ, เสร็จ
meredamkan, memadamkan, menyelesaikan
погашать; выполнять
- To settle a debt, urgent matter, etc.借りや急用などを処理する。Rembourser une dette ou résoudre une affaire urgente.Solucionar deudas o asuntos apremiantes.يسوّي ديونا أو أمرًا عاجلًا өр буюу яаралтай ажил зэргийг шийдвэрлэх.Giải quyết việc gấp hay nợ nần.แก้ปัญหาหนี้สินหรืองานด่วน เป็นต้นmenyelesaikan utang atau hal darurat dsbРешать срочные проблемы или избавляться от долга.
- 빚이나 급한 일 등을 해결하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle; conclude
らくちゃくする【落着する】
s'arranger, se régler, conclure, décider, prendre une décision, résoudre
resolver, solucionar, concluir, arreglar
يتوصّل إلى حل نهائي
тохирох, шийдэх
được giải quyết, được thỏa thuận, được dàn xếp, đưa ra kết luận
ตัดสิน, สรุป, จบ
diselesaikan, dipecahkan
решать; устанавливать; определять
- For a decision to be made so that an issue can be resolved.問題だったことが解決できるように決まる。Prendre une décision permettant de régler un problème.Decidir algo para solucionar el problema a resolver.يتخذ القرار الذي يؤدي إلى حل مسألة أو مشكلة كانت تحتاج إلى حلасуудлыг шийдэх, тохиролцоонд хүрэх.Được quyết định để một việc đang gặp vấn đề có thể được giải quyết. ถูกตัดสินใจเพื่อให้สามารถแก้ไขในสิ่งที่เป็นปัญหาsebuah masalah diputuskan sehingga bisa dipecahkanПринимать решение, приходить к решению, которое может разрешить какую-либо проблему.
- 문제가 되었던 일이 해결될 수 있도록 결정되다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
stay; settle
いすわる【居座る】。とどまる【止まる・留まる】
rester, s'incruster, demeurer, s'attarder (chez quelqu'un)
seguir sentado
يقيم في ، يبقى
суурьших, төвхнөх
định cư, ổn định cuộc sống
หยุดอยู่ที่, จับจองพื้นที่, อยู่ที่...สักพัก
terus tinggal, menetap
оставаться; засиживаться
- To remain in one place.ある場所に居続ける。Continuer à séjourner au même endroit.Permanecer en un lugar.يبقى في مكان واحد بشكل مستمرّнэг газар ирээд амьдрах, удаан амьдрахLưu lại một nơi lâu dài.หยุดอยู่ที่สถานที่ใดเป็นเวลาติดต่อกัน terus tinggal di suatu lokasiПостоянно находиться в одном месте.
- 한 장소에 계속 머무르다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover one's composure; settle
こころをあらためる【心を改める】。かいしんする【改心する】
s'assagir, devenir sérieux
reanimarse, reiniciarse, recomenzar
يعدّل قلبه
тайвшрах, сэтгэл тогтох
quyết tâm
ตั้งใจ, รวบรวมจิตใจ
memutuskan, bertekad, berniat
- To settle and refresh one's mindset.気を取り直して、新たにする。Se ranger et renouveler ses pensées.Determinarse a hacer de nuevo algo que se había abandonado o dejado. يُصحّح أخلاق أو سلوك سيئة في القلب ويجدّدهاсэтгэлээ барьж тогтоон шинээр эхлэх.Nắm bắt tư thế tâm tư một cách đúng đắn và làm mới.ควบคุมจิตใจให้แน่วแน่และเริ่มทำใหม่ menentukan atau memutuskan posisi hati untuk mulai melakukan sesuatu yang baru lagiДушевно настроиться и начать заново.
- 마음의 자세를 바로 잡고 새롭게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
stabilize; settle; equilibrate
あんていさせる【安定させる】
stabiliser, équilibrer
estabilizar
يجعل استقرارا
тогтвортой байлгах, тогтворжуулах
giữ ổn định
ทำให้มั่นคง, ทำให้มีเสถียรภาพ, ทำให้สงบ
mempertahankan, mengukuhkan
стабилизировать
- To make a certain state maintained without being changed or shaken. 物事が変動したり動揺したりせず、一定の状態を維持できるようにする。Maintenir un certain état sans changement, ni émoi.Mantener constante sin cambiar ni oscilar. يحفاظ على حالة ما ثابتة دون تغيير أو اهتزازөөрчлөгдөж хувирахгүй нэг хэвэнд нь байлгах.Làm cho duy trì trạng thái nhất định, không thay đổi hoặc xáo trộn. ทำให้รักษาสภาพที่กำหนดไว้ไม่ให้เปลี่ยนแปลงหรือผิดแปลกไป membuat tidak berubah atau goyah dan mempertahankan keadaan tertentuПостоянно поддерживать определённое состояние, без изменений или колебаний.
- 변하거나 흔들리지 않고 일정한 상태를 유지하게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle
あんちゃくする【安着する】
radicarse, asentarse, arraigarse
тогтворжих
được bình ổn, được yên ổn
ทำให้ปลอดภัย, ทำให้มั่นคง, ทำให้เกิดสวัสดิภาพ
metetap
основательно устроиться; обосноваться
- To come to get settled in a certain place comfortably.ある場所に定着するようになる。Finir par s'installer paisiblement dans un lieu.Arraigarse en un lugar tranquilamente. يُستقرُّ في مكان ما بشكل مريحсэтгэл санаа тогтож, нэг газар байр сууриа баттай олох. Được nắm giữ vị trí một cách bình yên ở nơi nào đó.ได้ครอบครองตำแหน่งในสถานที่ใดอย่างสบาย menempati dengan nyaman di suatu tempat(в кор. яз. является страд. ф.) Удобно занимать какое-либо место.
- 어떤 곳에 편안하게 자리를 잡게 되다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle
あんちゃくする【安着する】
s'installer sans problème
radicarse, asentarse, arraigarse
тогтворжих, тогтох
bình ổn, yên ổn
ปลอดภัย, มั่นคง, มีสวัสดิภาพ
menetap
обосновываться; основательно устроиться
- To get settled in a certain place comfortably.ある場所に定着する。S'installer paisiblement dans un lieu.Arraigarse en un lugar tranquilamente. يستقرّ في مكان ما بشكل مريحсэтгэл санаа тогтож, нэг газар байр сууриа баттай олох. Nắm giữ vị trí một cách bình yên ở nơi nào đó.ครอบครองตำแหน่งในสถานที่ใดอย่างสบาย menetap di suat tempat dengan mantapУдобно занимать где-либо какое-либо место.
- 어떤 곳에 편안하게 자리를 잡다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle
ていちゃくする【定着する】。ていじゅうする・じょうじゅうする【定住する】。すみつく【住み着く・住着く】
s'installer définitivement, s'établir, se fixer
asentarse, establecerse, radicarse
يستوطن
суурьших
định cư
ตั้งถิ่นฐาน, ตั้งรกราก, ตั้งหลักแหล่ง, ลงหลักปักฐาน
hidup, tinggal, bertempat tinggal
основаться
- To rest in a place and stay there to live.一定の場所に住居を定めて暮らす。S'installer et vivre à un endroit déterminé. Quedarse a vivir en un lugar determinado.يستقرّ في مكان معيّن ويسكن فيهтогтсон газар байрлаж, амьдрах.Chọn một chỗ ở và sống lưu lại tại địa điểm nhất định.ตั้งถิ่นฐานในสถานที่กำหนดไว้แล้วอยู่อาศัยmenetapkan tempat untuk tinggal Занять место и жить в определённом месте.
- 일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 살다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle
いすわる【居座る】。のこる【残る】。いのこる【居残る】。いつづける【居続ける】。ていちゃくする【定着する】
s'installer définitivement, s'établir, prendre racine
permanecer, radicar, establecerse
يسكن
байрших, амьдрах
dừng chân, dừng lại, ở lại
ปักหลัก, อาศัยอยู่...
menetap
останавливаться
- To stay and live in a place or in a certain state.ある場所に残り、その状態のままとどまって住む。Rester et vivre tel quel en un certain endroit ou dans un certain état.Vivir permaneciendo en un cierto lugar o estado. يبقى ويسكن في مكان معيّن أو وضع معيّنтогтсон газар болон нөхцөл байдалд тэр хэвээрээ зогсонги амьдрах.Lưu lại và sống nguyên ở một nơi hay ở nguyên một trạng thái nào đó.อยู่พักอาศัยตามเดิมในสภาพหรือสถานที่หนึ่ง ๆberdiam di tempat atau keadaan yang samaОстанавливаться в определённом месте или в том положении, в каком был.
- 일정한 장소나 상태에 그대로 머물러 살다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle
ちんていさせる【鎮定させる】。ちんせいさせる【鎮静させる】
calmer, apaiser, tranquilliser
calmar, tranquilizar, estabilizar
يُسكِّن
намжаах, багасах, дарах
làm dịu, dẹp yên
ทำให้เงียบลง, ทำให้สงบลง
meredakan, menenangkan
успокаивать
- To calm a noisy, chaotic atmosphere.やかましくて混乱した雰囲気を安定させる。Adoucir une atmosphère bruyante et confuse.Estabilizar un entorno bullicioso y complicado. يُهَدِّئُ حالة الضجيج والاضطرابчимээ шуугиантай, толгой эргэмээр уур амьсгалыг намжаах.Làm cho không khí ồn ào và lộn xộn lắng xuống.ทำให้บรรยากาศที่เสียงดังและวุ่นวายสงบลงmembuat suasana yang ribut dan berantakan menjadi tenangУспокаивать шумную, суетливую атмосферу.
- 시끄럽고 어지러운 분위기를 가라앉히다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle
ちんていする【鎮定する】。ちんせいする【鎮静する】
calmer, apaiser, tranquilliser
calmar, tranquilizar, estabilizar
يسكّن
намжаах, тайвшруулах
làm yên tĩnh, làm lắng dịu
ทำให้เงียบลง, ทำให้สงบลง
meredakan, menenangkan
усмиряться; успокаиваться
- To calm a noisy, chaotic atmosphere. やかましくて混乱した雰囲気を安定させる。Adoucir une atmosphère bruyante et confuse.Estabilizar un entorno bullicioso y complicado.يُهَدِّئُ حالة الضجيج والاضطرابчимээ шуугиантай, толгой эргэмээр уур амьсгалыг намжаах.Làm lắng dịu lại bầu không khí xáo trộn và ồn ào.ทำให้บรรยากาศที่เสียงดังและวุ่นวายสงบลงmenenangkan suasana yang ribut dan berantakanУмиротворять шумную и беспорядочную атмосферу.
- 시끄럽고 어지러운 분위기를 가라앉히다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle; resolve
ちんかする【鎮火する】。ちんかさせる【鎮火させる】。ひけしする【火消しする】
calmer, contrôler, maîtriser
extinguir, acabar, terminar
намжаах, дарах
giải quyết, dập tắt
แก้ไข, คลี่คลาย
menyelesaikan
разрешать проблему
- To solve something such as a trouble, disturbance, etc. トラブルや騒動などの問題を収拾する。Résoudre un problème tel que l'ennui, l'agitation, etc.Acabar un problema como un escándalo o una disputa. يحلّ مشكلةً ما مثل صعوبة أو عناءүг хэл, үймээн самуун зэрэг асуудлыг шийдвэрлэх.Giải quyết vấn đề náo loạn hay ồn ào.แก้ไขปัญหาต่าง ๆ เช่น ความยุ่งยาก ความวุ่นวายmemecahkan masalah seperti kenakalan atau keributanРешать такую проблему, как скандал, беспорядки и т.п.
- 말썽이나 소동 등의 문제를 해결하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle
せいさんする【清算する】
liquider
liquidar, cancelar
يسوِّي، يسدّد، يُنهِي عملا، يصفِّي
тооцоо барагдуулах
thanh toán
ชำระหนี้, หักหนี้, หักบัญชี, คิดบัญชี
melikuidasi, menyelesaikan
расплачиваться
- To settle the relationship between a debtor and a creditor.相互の金銭の貸し借りに関する義務と権利を計算して、きれいに解決する。Régler clairement un paiement entre personnes concernées. Solucionar completamente la relación de dos o más personas de la obligación de dar y el derecho a recibir dinero.يسوِّي العلاقةَ بين المدين والدائنхэн нэгэндээ мөнгө өгөх үүрэг ба авах эрх бүхий харилцааг шийдвэрлэх.Giải quyết sạch quan hệ về quyền lợi nhận và nghĩa vụ trả tiền giữa các bên.จัดการความสัมพันธ์เกี่ยวกับหน้าที่ที่จะจ่ายเงินและสิทธิที่จะได้รับเงินระหว่างกันให้หมดสิ้นsaling menyelesaikan dengan jelas hubungan antara kewajiban untuk membayarkan uang dan hak untuk mendapatkan uang Чётко выяснять отношения между кем-либо, кто обязан вносить деньги, и кто имеет право получать деньги.
- 서로 간에 돈을 줄 의무와 받을 권리에 대한 관계를 깨끗이 해결하다.
settle
せいさんする【清算する】
liquider
resolver, concluir
тооцоо дуусгах
dẹp bỏ, khép lại (quá khứ)
สะสาง
menghapuskan, menyelesaikan
разбираться
- To solve the bad things of the past.これまで良くなかった事柄をきれいに解決する。Résoudre clairement les affaires désagréables du passé. Solucionar completamente un hecho negativo del pasado.يحلّ أمورا سيئة في الماضيурьдын сайн бус явдлыг эцэслэн шийдвэрлэх.Giải quyết sạch các việc không tốt trong quá khứ.จัดการเรื่องที่เคยไม่ดีในอดีตให้สะอาดหมดจดmenyelesaikan dengan jelas hal-hal yang tidak baik di masa laluЧётко выяснять и решать какие-либо прошлые плохие дела.
- 과거의 좋지 않았던 일들을 깨끗이 해결하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
settle; come true
はらす【晴らす】。ほぐす【解す】。はたす【果たす】
réaliser ses vœux
encauzar, resolver, cumplir
يحقّق
орхих, салах, салгах, хүрэх, гүйцэлдүүлэх, тайлах
giải quyết, xua tan
แก้, ทำให้ผ่อนคลาย, ทำให้หาย
melepaskan
освобождаться (от бремени), высвобождать[ся]; снимать; рассеивать; разряжать
- To get rid of one's agony by handling it, or realize what one has in mind.心のわだかまりを解決して取り除くか、心に抱いていたことを実現させる。Résoudre et éliminer un problème que l'on avait sur le cœur ou réaliser un objectif que l'on s'était fixé.Resolver y deshacerse de las emociones que se han formado en la mente, o cumplir algún sueño o deseo que se guardaba en la mente. يحلّ شيئا مستقرّا في نفسه ويُزيله، أو يُكمل شيئا مضمرا في نفسهсэтгэлдээ хадгалж байсан зүйлээ шийдвэрлэж үгүй болгох юм уу бодож санаж байсан зүйлээ биелүүлэх.Giải tỏa và làm tan biến những vấn đề chất chứa trong lòng hoặc đạt được những gì ấp ủ trong lòng.แก้ปัญหาสิ่งที่อัดอั้นอยู่ภายในใจให้หมดไปหรือทำให้สิ่งที่เก็บไว้ในใจบรรลุผลสำเร็จmemecahkan atau menghilangkan sesuatu yang terikat di hati, atau mewujudkan sesuatu yang terpendam di hati Избавиться от накопившегося в душе стресса или реализовать то, что таилось в душе.
- 마음속에 맺힌 것을 해결하여 없애거나 마음속에 품고 있는 것을 이루다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
agree; settle; reach a deal
ごういする【合意する】
être d'accord sur un point, s'accorder sur un point
ponerse de acuerdo, llegar a un acuerdo
يتشاور
зөвшилцөх, тохирох
thoả thuận
เห็นพ้อง, เห็นชอบร่วมกัน
sepakat, setuju
согласовывать; договариваться
- To have the same opinion with each other. 互いに意見が一致する。(Opinions de chacun) Être en accord.Tener la misma opinión que otros. تتّفق الأراء مع بعضها البعضхоорондоо бодол санаа нийцэх.Ý kiến của nhau được nhất trí. ความคิดเห็นต่างตรงกัน pendapat saling sesuaiПриходить к общему мнению, коллегиально рассматривать.
- 서로 의견이 일치하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
solve; settle; resolve; fix
かいけつする【解決する】
résoudre, solutionner, régler
resolver, arreglar
يحلّ، يحسم
шийдвэрлэх, зохицуулах
giải quyết
แก้ปัญหา, แก้ไข, จัดการ
menyelesaikan, memecahkan
решать; разрешать; улаживать
- To handle and finish an event, problem, or task, etc., successfully.事件・問題・仕事などをうまく処理して片付ける。(Événement, problème, tâche, etc.) Bien résoudre pour le terminer.Tratar y resolver exitosamente un caso, un problema, una tarea, etc. يعالج قضية، مشكلة، عملا إلخ معالجة جيّدة ويُنهيهاхэрэг явдал, асуудал, ажил хэрэг зэргийг сайн зохицуулж дуусгах.Xử lý và kết thúc tốt công việc, vấn đề hay sự kiện...จัดการเหตุการณ์ ปัญหาหรือเรื่องต่าง ๆ เป็นต้น ให้สำเร็จด้วยดีmengurus kemudian mengakhiri peristiwa atau masalah, hal, dsb Улаживать какой-либо инцидент, проблему, дело и т.п.
- 사건이나 문제, 일 등을 잘 처리해 끝을 내다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
reconcile; settle; compromise
わかいする【和解する】。なかなおりする【仲直りする】
se réconcilier, trouver un compromis
reconciliarse
يفضّ نزاعا
эвлэрэх
hòa giải, làm lành, làm hòa
คืนดีกัน, หยุดทะเลาะกัน, ปรองดองกัน
berdamai, merujuk, berekonsiliasi
примиряться; мириться; идти на примирение
- To stop fighting and let go of negative feelings toward another. 争いをやめて、互いへの悪い感情を払拭する。Arrêter de se disputer et résoudre les rancœurs que l'on avait l'un pour l'autre.Detener la pelea y eliminar los sentimientos negativos que se tenían entre sí.يكفّ مشاجرة أو يُبدّد غضب فتختفي مشاعر الكآبةхэрүүл маргаанаа зогсоож хоорондын сайнгүй байсан харилцааг сайжруулж арилгах.Ngừng gây gỗ đồng thời giải tỏa và xóa bỏ tình cảm vốn không tốt về nhau.หยุดทะเลาะกันแล้ว คลายความรู้สึกที่ไม่ดีที่เคยมีซึ่งกันและกันให้หมดหายไปmenghentikan pertengkaran kemudian menghilangkan perasaan yang tidak baik yang saling dimiliki sebelumnya Улаживать конфликт или разрешать проблему, раздор, неприятное мнение друг о друге.
- 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없애다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사