NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; look
がいぼう【外貌】。見かけ【みかけ】。がいかん【外観】
apparence, extérieur, dehors
apariencia, aspecto exterior, pinta
مظهر خارجيّ ، هيئة
гаднах дүр төрх, гаднах үзэмж
vẻ ngoài, bề ngoài
รูปลักษณ์ภายนอก, ลักษณะภายนอก
penampilan luar, tampang luar
внешний вид
- The appearance showing on the outside.外から見える姿。Aspect extérieur, qui est visible du dehors. Forma o parecer exterior.المظهر الخارجي المرئيгадагшаа ил гарч харагдах дүр төрх.Hình ảnh nhìn thấy, lộ ra bên ngoài.รูปร่างที่ปรากฏให้เห็นภายนอกpenampilan yang menonjol ke luarВнешний образ.
- 겉으로 드러나 보이는 모습.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; look
がいぼう【外貌】。見かけ【みかけ】。がいかん【外観】
apparence, extérieur, dehors
apariencia, aspecto exterior, pinta
مظهر خارجيّ ، هيئة
гаднах хэлбэр, гаднах дүр төрх, гаднах үзэмж
bề ngoài, vẻ ngoài, dáng vẻ bên ngoài
ลักษณะภายนอก, รูปร่าง
bentuk luar
внешний вид
- The appearance showing on the outside.外から見える模様。Aspect extérieur, qui est visible du dehors. Forma o parecer exterior.المظهر الخارجي المرئيгадагшаа ил гарч харагдах хэлбэр дүрс. Hình ảnh nhìn thấy lộ ra bên ngoài.ลักษณะที่ปรากฏให้เห็นภายนอกbentuk yang menonjol ke luarВнешний облик.
- 겉으로 드러나 보이는 모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance
見かけ【みかけ】。がいかん【外観】
apparence, extérieur
fachada, aspecto aparente, forma de fuera
مظهر خارجيّ ، هيئة ، مظهر ظاهريّ
гаднаа харагдах байдал, гаднах дүр төрх, гаднах үзэмж
dáng vẻ nhìn bên ngoài
รูปลักษณ์ภายนอก, ลักษณะภายนอก
penampilan luar, tampang luar
внешний образ; внешний вид
- What shows on the outside.外から見える姿。Aspect extérieur.Forma que se ve por fuera.مظهر ظاهريّгаднаа харагдах дүр төрх. Dáng vẻ nhìn thấy từ bên ngoài.รูปร่างที่มองเห็นภายนอกpenampilan yang terlihat atau menonjol ke luarВнешний облик.
- 겉으로 보이는 모습.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; entrance
とうじょう【登場】
entrée en scène
aparición
ظهور
тайзан дээр гарч ирэх
sự xuất hiện trên sân khấu
การปรากฏ, การปรากฏตัว, การแสดงตัว, การขึ้นสู่เวที
kemunculan
выход на сцену
- The entrance of a person on stage, etc.人が舞台などに現われること。(Quelqu'un) Action d'apparaître sur une scène.Acción de aparecer una persona en el escenario.ظهور شخص على المسرحхэн нэгэн тайзан дээр гарч ирэх явдал.Việc người nào đó xuất hiện trên sân khấu.การที่คนปรากฏตัวบนเวที เป็นต้น masuknya seseorang ke atas panggung, arena, atau mimbarПоявление человека на сцене.
- 사람이 무대 등에 나타남.
appearance
とうじょう【登場】
apparition
aparición
ظهور
гарах, тоглох
sự góp mặt, sự xuất hiện
การปรากฏ, การปรากฏตัว, การแสดงตัว
kemunculan, penampilan
появление
- The appearance of a character in a novel, play, movie, etc.小説、演劇、映画などにある人物が現われること。(Personnage) Apparaître dans un roman, une pièce de théâtre, un film, etc.Presentación o acto de presencia de un personaje en una novela, una obra de teatro o una película.ظهور شخصية في رواية، مسرح أو فيلمзохиол, жүжиг, кино зэрэгт хэн нэгэн гарах явдал.Việc nhân vật nào đó xuất hiện trong tiểu thuyết, kịch nói, phim ảnh...การที่ตัวละครใด ๆ ปรากฏตัวในนิยาย ละครเวทีหรือภาพยนตร์ เป็นต้นmasuknya tokoh dalam novel, drama, film, dsbПоявление какого-либо героя в рассказе, спектакле, фильме и т.п.
- 소설, 연극, 영화 등에 어떤 인물이 나타남.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; face
めんぼう【面貌】
visage, figure, physionomie, apparence
semblante, apariencia
مظهر
нүүр, зүс, зүс царай, байдал, төрх
diện mạo, dáng vẻ
หน้าตา, รูปโฉม, รูปลักษณ์
penampilan, tampang, rupa, profil, roman
лицо
- A person or thing's outer appearance or figure. 人や事物の見かけ。Forme extérieure d'une personne ou d'un objet.Aspecto exterior de una persona u objeto.مظهر خارجي لشخص أو شيء ماхүн ба юмны гаднах байдал.Hình ảnh bên ngoài của sự vật hay con người. ลักษณะภายนอกของคนหรือสิ่งของpenampilan luar orang atau bendaВнешний вид человека или предмета.
- 사람이나 사물의 겉모습.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; characteristic
めんぼく・めんもく【面目】。ようす【様子】
visage, figure, apparence, air
apariencia
وجه
төрх, байдал, нүүр царай
diện mạo, vẻ ngoài
รูปร่างหน้าตา
wajah, tampang, penampilan, aspek
облик
- The appearance of a person or thing.人や物事のありさま。Apparence d'une personne ou d'un objet.Aspecto exterior de una persona o cosa.مظهر خارجي لشخص أو شيء хүн буюу эд зүйлийн гадаад төрх.Vẻ ngoài của con người hay sự vật.ลักษณะภายนอกของคนหรือสิ่งของpenampilan luar dari orang atau bendaВнешний вид человека или предмета.
- 사람이나 사물의 겉모습.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; look
ようぼう【容貌】。すがた【姿】。ようす【様子】
figure, forme, apparence
forma, figura, aspecto, estructura
مشهد، صورة
нүүр царай, дүр төрх
hình dáng, hình dạng
รูปร่าง, ลักษณะ
rupa, penampilan, sosok
облик; наружность; фигура; форма
- The appearance of a person or thing. 人や物の姿。Traits d'une personne ou d'un objet.Apariencia de una persona o un objeto.صورة شخص أو شيءхүн болон эд зүйлсийн төрх байдал. Diện mạo của người hay sự vật.รูปร่างของคนหรือวัตถุpenampilan orang atau bendaВнешний вид человека или предмета.
- 사람이나 사물의 생김새.
appearance; look
ようす【様子】。ありさま。じょうきょう【状況】。じょうたい【状態】
figure, forme, apparence, aspect, air, allure
forma, aspecto, estructura, configuración
байдал, төрх
bộ dạng, dáng vẻ
ลักษณะ, ท่าทาง
rupa, penampilan, sosok
облик; наружность; внешний вид; образ
- A state or look appearing outwardly. 表に現れた状態や様子。État ou aspect présenté extérieurement.Forma o estado que se muestra por fuera.حالة أو صورة ظاهرةгадна харагдах байдал, хэлбэр.Trạng thái hay hình dạng thể hiện ra ngoài.สภาพหรือลักษณะที่ปรากฏออกมาภายนอกkondisi atau bentuk yang tampak ke luarВнешне проявляющееся состояние или форма.
- 겉으로 드러난 상태나 모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance
たいめん【体面】。めんもく【面目】
imagen, aspecto, apariencia
مظهر
дүр байдал, дүр зураг
bộ dạng
ลักษณะ, สภาพ
penampilan, keadaan, kondisi, sosok
вид; облик
- The aspect that is visible or shown to others.他人に見られる姿。Apparence montrée ou reflétée aux autres.Forma en que alguien se muestra o se presenta ante una persona ajena.مظهر ينظر إليه أو يراه الآخرونхүнд харагдах юмуу тусах дүр байдал.Hình dáng được người khác thấy hoặc phản ánh.ลักษณะที่ผู้อื่นมองเห็นหรือสะท้อนให้เห็นbentuk yang diperlihatkan atau ditampilkan ke orang lainОблик, который показывается или проявляется другим.
- 남에게 보이거나 비추어지는 모습.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
looks; appearance
ていたらく【体たらく】。かっこう【格好】。ありさま【有様】
air (sombre), mine (défaite), teint (blafard), visage (repoussant), aspect (effrayant)
mala apariencia, mala cara
وجه ممسوخ
зүс царай
khuôn mặt thiểu não, bộ dạng thảm hại
หน้าตาอัปลักษณ์, หน้าตาน่าเกลียด, หน้าตาที่ไม่น่าดู, รูปลักษณ์ที่อัปลักษณ์, รูปลักษณ์ที่น่าเกลียด, รูปลักษณ์ที่ไม่น่าดู
wajah buruk rupa, buruk rupa
вид; форма
- Face or appearance that ends up being ill-shaped or unattractive. 好ましくない状態になってしまった顔や外貌。Apparence ou visage enlaidi (suite à un événement douloureux ou en raison d'une situation difficile).Mal aspecto exterior o de la cara. وجه أو مظهر خارجي أصبح قبيحاхарахад таагүй болчихсон царай буюу дүр төрх.Khuôn mặt hay dáng vẻ trở nên tồi tệ.หน้าตาหรือรูปลักษณ์แย่ก็เลยดูไม่ดีwajah atau muka yang menjadi tidak sedap dipandangЛицо или внешность, потерявшие хороший, надлежащий вид.
- 보기 좋지 않게 되어 버린 얼굴이나 외모.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance
みざま【見様】。がいけん【外見】。かっこう【格好】
apparence
apariencia
ملامح
гадаад төрх, байдал, дүр төрх
diện mạo
ลักษณะท่าทาง
penampilan
внешний образ; внешний облик
- The outward look of someone or something. はたから見た様子。Aspect extérieur, qui est visible du dehors. Aspecto que se ve por fuera.مظاهر خارجيّةгаднаа ил харагдаж буй дүр төрх.Dáng vẻ được nhìn từ bên ngoài.ท่าทางที่เห็นหรือปรากฏออกมาข้างนอกbentuk yang muncul dan tampak sekilasОбраз или облик чего-либо, который представлен наружу.
- 겉으로 드러나 보이는 모습.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; looks; features
がいぼう【外貌】。がいけん【外見】。がいかん【外観】。かたち【形】。もよう【模様】
figure, apparence, traits, physionomie, visage
apariencia, aspecto, rasgo, facción
ملامح
төрх байдал
diện mạo, tướng mạo
รูปร่าง, ลักษณะ, รูปโฉม
penampilan, tampang, bentuk
внешность; облик
- The appearance of something.うわべの様子。Forme extérieure (d'un corps, d'un objet).Forma y condición con que las cosas se presentan y se distinguen de otras. ملامح ومظهر شئ ماтөрх байдал. Hình dạng sinh ra.รูปร่างที่ปรากฏbentuk penampilanВнешний вид.
- 생긴 모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
look; appearance
ようぼう【容貌】。ふうさい【風采】
rostro, apariencia, presencia
مظهر
төрх байдал
thân hình, ngoại hình, dung mạo
บุคลิกลักษณะ
wajah, penampilan
облик
- A person's face or appearance.人の顔や外見。Visage ou apparence d'une personne.Rostro o apariencia de alguien. وجه مرء ما أو ملامحهхүний нүүр царай, гадаад төрх. Khuôn mặt hay vẻ bề ngoài của con người.หน้าตาหรือรูปลักษณ์ของคน wajah atau penampilan orangЛицо или внешность человека.
- 사람의 얼굴이나 외모.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance
がいけんじょう【外見上】。ひょうめんじょう【表面上】
apparence
aspecto, apariencia
مظهر خارجيّ
гадна төрх, гадаад үзэмж
bề ngoài, mặt ngoài
รูปภายนอก, รูปลักษณ์ภายนอก, รูปโฉมภายนอก
penampilan luar
внешняя сторона
- The exterior of someone or something. 外側から見る様子。Aspect extérieur, qui est visible du dehors.Superficie que se ve desde el exterior.وجه يظهر خارجيّاгаднаас харагддаг тал.Mặt nhìn thấy từ bên ngoài.ด้านที่เห็นภายนอกsisi yang tampak dari luarСторона, виднеющаяся снаружи.
- 겉으로 보이는 면.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance
がいかんじょう【外観上】。がいけんじょう【外見上】
apparence
externamente, aparentemente
شكل خارجيّ
гаднаас харахад
mặt ngoài, bề ngoài
รูปภายนอก, รูปลักษณ์ภายนอก, รูปโฉมภายนอก
penampilan luar
внешняя сторона
- The exterior of someone or something.外側から見える面。Aspect extérieur, qui est visible du dehors.Superficie que se ve del exterior.وجه يظهُر خارجيّاгадна талаас харагдах байдал.Mặt nhìn thấy từ bên ngoài.ด้านที่เห็นภายนอกsisi yang tampak dari luarСторона, виднеющаяся снаружи.
- 겉으로 보이는 면.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance
がいぼう【外貌】。がいかん【外観】
apparence physique
apariencia, aspecto físico
مظهر الشخص الخارجيّ
өнгөц төрх, өнгө зүс
ngoại hình
รูปร่างภายนอก, รูปภายนอก, รูปโฉมภายนอก
penampilan
черты лица; внешность; наружность
- The outward look of someone. 表に見える、人の様子。Aspect extérieur d’une personne.Aspecto físico externo de una persona.ما يظهر من ملامح خارجيّة على شخص ماхүний гаднаас харагдах дүр төрх. Diện mạo bên ngoài của con người.รูปร่างของคนที่มองเห็นภายนอกtampak luar dari seseorangВнешний облик человека.
- 사람의 겉으로 보이는 모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance
がいけん【外見】。がいかん【外観】。がいめん【外面】
apparence
apariencia, aspecto
مظهر خارجيّ
гадна төрх, гаднах байдал
dáng vẻ bên ngoài
รูปร่างภายนอก, รูปโฉมภายนอก, รูปลักษณ์ภายนอก
penampilan
внешний вид
- Outward look.外から見えるようす。Aspect extérieur, qui est visible du dehors.Aspecto que se ve de la parte externa.شكل يظهر خارجيّاгадна тийшээ ил гаран харагдаж буй байдал.Diện mạo bên ngoài.รูปร่างที่ปรากฏออกมาภายนอกจึงมองเห็นbentuk yang tampak dari luarНаружная форма чего-либо.
- 겉으로 드러나 보이는 모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; look
がいぼう【外貌】。がいけん【外見】
apparence, air, extérieur, allure
apariencia
ملامح
гадаад төрх
vẻ ngoài
รูปลักษณ์ภายนอก, ลักษณะภายนอก
penampilan luar
- The outward appearance of a person.外側から見た、人の様子。Aspect sous lequel quelqu'un apparaît à la vue.Aspecto exterior de una persona.مظهر الإنسانхүний гадна төрх.Hình dáng bên ngoài của con người. ลักษณะภายนอกของคนpenampilan luar orangВнешний вид человека.
- 사람의 겉모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; exterior
がいけん【外見】。うわべ【上辺】
apparence, figure
apariencia
المظهر
гадаад хэлбэр, гадна төрх
bề ngoài
ลักษณะภายนอก
permukaan, kulit, wujud, penampakan
внешний вид
- The outward appearance of something.外から見える様子。Forme exposée à l'extérieur.Forma que se expone al exterior.المظهر الظاهر والمرئي من الخارجгадагшаа ил гарсан хэлбэр дүрс.Hình dáng lột tả ra ngoài. ลักษณะที่ปรากฏออกมาภายนอกbentuk yang muncul ke luarНаружный вид.
- 바깥으로 드러난 모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; shape; form
がいけい【外形】。がいかん【外観】。うわべ【上辺】
figure, apparence, enveloppe
apariencia, forma externa
شكل خارجي
гаднах төрх, гаднах үзэмж, гадаад үзэмж
ngoại hình
รูปร่างภายนอก, ลักษณะภายนอก
permukaan, kulit, eksterior
внешняя форма; внешний вид
- The outer appearance of an object. 事物を外から見た形。Forme extérieure d'un objet.Forma externa de un objeto.شكل خارجي من شيءэд юмны гаднах байдал.Hình dáng bên ngoài của sự vật.ลักษณะภายนอกของวัตถุbentuk permukaan bendaВнешний вид предмета.
- 사물의 겉모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; looks
かおだち【顔立ち】。めはなだち【目鼻立ち】
visage, tête, figure, masque, faciès
rasgo facial
ملامح الوجه ، شكل الوجه
нүүр царай
tai mắt
หูและตา, หูตา
rupa, wajah
черты лица
- The appearance of the face, especially the ears and eyes.耳と目を中心とした顔のつくり。Traits du visage centrés sur les oreilles et sur les yeux.Apariencia de la cara tomando como centro las orejas y los ojos.ملامح الوجه بما فيه شكل الأذنين والعينينчих, нүдийг голчилсон хүний нүүрний төрх.Dáng vẻ của khuôn mặt lấy tai và mắt làm trung tâm.รูปลักษณ์ของใบหน้าที่หูและตาเป็นศูนย์กลางrupa sebuah wajah yang berpusat pada telinga dan mataВид лица с ушами и глазами.
- 귀와 눈을 중심으로 한 얼굴의 생김새.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
attire; appearance; outfit
みなり【身形】。すがた【姿】。ふくそう【服装】
habillement, tenue, effets
vestimenta
مظهر
хувцаслалт, хувцаслах
cách ăn mặc
การแต่งกาย, การแต่งตัว
pakaian, dandanan, penampilan
наряд
- One's appearance when dressed with clothes, items, etc.衣服や物などで着飾って装っている状態。Apparence apprêtée et décorée des vêtements ou des objets.Estado en que uno se viste con ropas o se decora con adornos.التجهّز عن طريق التزين بملابس أو أشياء غيرهاхувцас болон эд юмаар гоёсон байдал.Trạng thái chưng diện bằng quần áo hay đồ đạc...สภาพที่จัดเตรียมไว้โดยตกแต่งด้วยเสื้อผ้าหรือสิ่งของ เป็นต้นpenampilan yang merupakan hasil memakai pakaian, barang, dsbВнешний вид кого-либо, чего-либо, украшенный одеждой или какими-либо предметами.
- 옷이나 물건 등으로 꾸며서 갖춘 상태.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; grooming
みなり【身形】。すがた【姿】。ふくそう【服装】。よそおい【装い】。かっこう【格好】
habillement, tenue, effets
presencia, apariencia, presentación
مظهر
бэлдсэн байдал, үзэмж
kiểu ăn mặc, tư thế, thái độ
ลักษณะการแต่งกาย, ลักษณะการแต่งตัว
penampilan, pakaian
одежда; полный комплект одежды; внешний вид
- The aspect in which one grooms the face, body, etc., or does something carefully.着飾って装っている様子。Manière de se préparer en se parant et en se souciant des apparences .Forma en que uno está muy bien vestido y preparado.مظهر مزين ومجهّز بعنايةцэгцэлж чимэглэж зассан байдал.Hình ảnh sửa soạn, điểm trang và chuẩn bị.ลักษณะที่ตกแต่งและจัดเตรียมไว้แต่งตัวbentuk kondisi menghias dan melengkapi kemudian mempersiapkannyaПриукрашенный и подготовленный вид.
- 꾸미고 갖추어서 차린 모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
attitude; appearance
スタイル。たいど【態度】。そぶり【素振り】
actitud o apariencia que se ve por fuera.
صورة
шинж дүр
vẻ ngoài
ท่าทาง, บุคลิกลักษณะ, ท่าทีอากัปกิริยา
gerak-gerik
- One's attitude or appearance which others can see.表に現れる態度や様子。Attitude ou forme visible.Actitud o apariencia que se ve al exterior.سلوك أو مظهر يَظهر في الخارجгаднаа илрэх хандлага, хэлбэр галбир.Thái độ hay dáng vẻ thể hiện ra bên ngoài.ลักษณะหรือท่าทางที่แสดงออกมาภายนอกperilaku atau bentuk yang terlihat di luarОтношение или вид, проявляющийся снаружи.
- 겉에 나타나는 태도나 모양새.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
look; appearance
ふうぼう【風貌】
air, allure
presencia, apariencia
مظهر
төрх байдал, овор дүр
phong mạo
ลักษณะท่าทาง, บุคลิกภาพภายนอก, รูปลักษณ์, รูปโฉม, รูปร่างหน้าตา, หน้าตาท่าทาง
penampilan
- One's presence and appearance.風采と容貌。Apparence physique et visage.Presencia o apariencia. مظهر للجسم ومظهر للوجهтөрх байдал ба зүс царай.Phong thái và dung mạo. รูปร่างและรูปโฉมภายนอกpenampilan dan parasВид человека и внешность лица.
- 풍채와 용모.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; physique
ふうさい【風采】
apparence, air, allure, présence, prestance
apariencia, físico
بنية الجسم أو مظهره
овор дүр, төрх байдал
phong thái, tác phong
รูปร่าง, ลักษณะท่าทาง, บุคลิกภาพ, กิริยาท่าทาง, รูปร่างหน้าตา, รูปลักษณ์, รูปโฉม
penampilan
- One's frame or appearance, which is seen on the outside.体格など、人の見かけ上の様子。Carrure ou forme extérieure apparente d'une personne.Apariencia de uno que expone su físico. بنية جسم أيّ شخص أو مظهرهхүний бие бялдар, ил харагдах хүний гадна төрх.Vẻ ngoài của con người bộc lộ phong cách của người đó.รูปร่างภายนอกของคนที่ปรากฎออกมาเห็นหรือทรวดทรงของคนbentuk tubuh atau penampilan orang yang terlihat Телосложение или внешний вид человека.
- 사람의 체격이나 드러나 보이는 사람의 겉모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; attire; attitude
がいけん【外見】。ようし【容姿】。みなり【身形】
apparence, aspect, air, conduite
apariencia, vestimenta, actitud
مظهر خارجي
байр байдал
phong thái, tướng mạo, vẻ bề ngoài
รูปโฉม, รูปกาย, สภาพการแต่งตัว
penampilan, sikap
внешний вид; манера вести себя
- One's appearance or attitude revealed outwardly. 外にあらわれる服装や態度。Apparence ou attitude montrées à l'extérieur.Apariencia de uno o actitud que se muestra por fuera. مظهر أو موقف يظهر من الخارجгаднаас ил харагдах хувцаслалт буюу байдал.Hình dạng hay thái độ biểu hiện ra bên ngoài.ท่าทางหรือการแต่งกายที่ปรากฏออกมายังภายนอก cara berpakaian atau sikap yang muncul ke luarВнешний вид или манера поведения.
- 겉으로 드러나는 차림새나 태도.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; attire; outfit
ようぼう【容貌】
apparence, aspect
apariencia y tono
طلعة
хувцаслалт, төрх
hình sắc
รูปแบบและสีสัน, รูปลักษณ์, คุณลักษณะ
bentuk dan warna
наружность
- One's appearance or attire revealed outwardly.人の外見や身なり。Apparence ou tenue d'une personne.Apariencia y tono. O persona que los revela exteriormente. مظهر و لون أو إنسان لديه ذلكхүний гадаад дүр төрх ба хувцаслалHình dáng và màu sắc. Hoặc người có cái đó.รูปร่างและสีสัน หรือคนที่มีสิ่งดังกล่าวpenampilan orang yang dilihat dari luarnya Образ и окраска. Человек, имеющий это.
- 사람의 겉모양이나 차림새.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
appearance; looks
けいよう【形容】
apparence, aspect
apariencia, aspecto
төрх байдал
hình dáng, vẻ ngoài
รูปร่าง, รูปลักษณ์, รูปโฉม, รูปร่างหน้าตา, ทรวดทรง, ส่วนสัด
penampilan, penampakan
- The appearance or features of a person.人の顔つきや姿。Apparence ou aspect de quelqu'un.Aspecto o apariencia de una persona.شكل أو مظهر الشخصхүний царай зүс, байдал төрх.Hình dạng hay hình ảnh xuất hiện của con người. รูปร่างหรือลักษณะที่เกิดขึ้นของคนpenampakan atau penampilan orangВнешний вид человека, внешность.
- 사람의 생긴 모양이나 모습.