AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; still
しずかだ【静かだ】
calme, immobile
tranquilo, sereno
هادئ
намуун, зөөлөн, дөлгөөн
phẳng lặng, tĩnh lặng
สงบ, นิ่ง
tenang, hening
спокойный; мирный
- The waves of a river, sea, etc., being still.川や海などの波が穏やかだ。Dont les eaux sont calmes, en parlant de la mer ou d’une rivière.Dícese del río o mar, calmo y sin muchas olas.أمواج النهر أو البحر هادئةголын урсгал, далайн давалгаа зэрэг тогтуун байх.Mặt nước, sông không có sóng tĩnh lặng.กระแสน้ำในแม่น้ำหรือทะเล เป็นต้น สงบนิ่ง aliran air, gelombang air sungai atau laut, dsb tenang, hening Находящийся в состоянии покоя, малоподвижный или неподвижный (о морской, речной и т.п. воде).
- 강이나 바다 등의 물결이 잔잔하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; composed
れいせいだ【冷静だ】
calme, tranquille, impassible, flegmatique
fríamente, con frialdad, con calma
هادئ
хүйтэн хөндий
trầm tĩnh, lạnh lùng
เป็นกลาง, ไม่ลำเอียง, ใจเย็น, สุขุม, สุขุมเยือกเย็น
bertindak dingin, berkepala dingin
хладнокровный; холодный; бесстрастный; уравновешенный
- One's thinking or behavior being composed and not swayed by one's emotions.考えや行動が感情に左右されず、落ち着いている。(Pensée ou action) Qui ne se laisse pas emporter par les sentiments, qui est calme.Con sosiego, sin dejarse llevar por pensamientos o sentimientos. هادئ وغير عاطفي ولا يغيّر فكرته أو سلوكه حسب مشاعرهбодол санаа, үйлдэл сэтгэлийн хөдөлгөөндөө хэт автахгүй тайван байх.Suy nghĩ hay hành động không bị lung lay bởi tình cảm mà điềm tĩnh.ความคิดหรือการกระทำที่สุขุมและไม่ลำเอียงตามความรู้สึกpemikiran atau tindakan yang tenang dan tidak goyah Спокойный, не проявляющий никаких эмоций (о мыслях или поведении человека).
- 생각이나 행동이 감정에 좌우되지 않고 침착하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; placid
ゆとりがある
plácido, apacible, suave, tierno
ناعم
зөөлөн, энхрий, ялдам
nhũn nhặn, dịu dàng
นุ่มนวล, สุขุม, เยือกเย็น
lembut, halus
не жёсткий; дружелюбный
- A person's voice, personality, etc., being soft and relaxed.言葉や性質などがやさしくてゆとりがある。(Voix, nature, etc.) Doux et décontracté.Dícese de una voz que suena tierna o de un carácter que es apacible y tranquilo.الصوت أو الطبيعة ناعمة дуу хоолой, зан чанар зэрэг зөөлөн, чөлөөтэй байх.Giọng nói hay tính chất mềm mại và thư thái.น้ำเสียงหรือคุณลักษณะ เป็นต้น ซึ่งมีความนุ่มนวลและมีความเยือกเย็นสุขุมsuara atau sifat dsb halus dan luwesМягкий, расслабленный (о голосе или характере).
- 목소리나 성질 등이 부드럽고 여유가 있다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
soften; calm
やわらげる【和らげる】
calmer, apaiser, fléchir
calmar, tranquilizar, relajar, apaciguar
يخفّفُ
зөөлрүүлэх, эерүүлэх
làm dịu, xoa dịu
อ่อนลง, คลายลง, บรรเทาลง, ลดตัวลง
meredakan, menenangkan
успокаивать; размягчать
- To make a mood, personality, temper, etc., soft.雰囲気や性質、気運などを和やかにする。Adoucir l'ambiance, la nature, la tendance, etc.Hacer que un ambiente, un carácter o una fuerza se relajen.يُهدّئ المناخ أو الصفة أو المشاعر хатуу ширүүн байдал, уур амьсгалыг зөөллөх. аядуу болгохLàm cho bầu không khí, tính chất, khí thế... lắng xuống.ทำให้บรรยากาศ คุณลักษณะหรือพลัง เป็นต้น อ่อนลงmenenangkan emosi yang tinggi atau situasi yang tidak baikРазряжать накалённую атмосферу, сильно разгоревшиеся эмоции.
- 분위기나 성질, 기운 등을 부드러워지게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
calm; pacify
なぐさめる【慰める】。なだめる【宥める】
consoler, amadouer, cajoler
tranquilizar
يُروِّح عن
аргадах, тайвшруулах
dỗ dành
เกลี้ยกล่อม, กล่อม, ปลอบ, ปลอบใจ, ปลอบโยน
membujuk
успокоить; утешить; унять
- To coax or persuade another person to soothe his/her difficult emotions or feelings.すかしたり言い聞かせたりして、つらい感情や気持ちをやわらげ静める。Cajoler quelqu'un et calmer ses émotions ou son humeur pénibles en lui donnant des conseils.Ayudar a calmar a otro o mitigar el mal humor de alguien distrayéndolo o haciéndolo entrar en razón.يقنع شخص ما أو يحسسه بالرضا عن شيء ويطمئنه ويخفف عنه الآلام النفسيةөөр хүнийг аргадан тайтгаруулж, таагүй сэтгэлийн хөдөлгөөнийг нь засах.An ủi và vỗ về người khác làm lắng dịu tình cảm hay cảm giác khốn khổ.ปลอบหรือพร่ำสอนผู้อื่นแล้วทำให้คลายอารมณ์หรือความรู้สึกยากลำบากmenenangkan, menghibur (perasaan yang menyusahkan atau rasa sakit orang lain dengan memberi kata baik)Привести кого-либо в спокойное состояние, заставить перестать кричать, шуметь, плакать и т.п.
- 다른 사람을 어르거나 타일러 힘든 감정이나 기분을 가라앉게 하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
tranquil; calm
calme, tranquille
traquilo
هادئ
намуун дөлгөөн
trầm lặng, lặng lờ, êm ả
นิ่ง, ใสและนิ่ง, สงบ
tenang, damai
безмятежный; чистый
- Water being clean and flowing quietly and peacefully.水が澄んでいて、その流れが静かで平穏だ。(Eau) Claire et dont le mouvement est tranquille et paisible.Dícese del agua y su movimiento, silencioso, pacífico y cristalino.تكون المياه صافية ومجراها هادئا وآمناтунгалаг устай, урсгал нь тогтуун дөлгөөн.Nước trong và di chuyển một cách êm ả.น้ำใสสะอาดและสงบนิ่งairnya jernih, dan aliranna sangat sunyi dan tenang Характеристика тихого и спокойного колыхания поверхности чистой прозрачной воды.
- 물이 맑고 그 움직임이 고요하고 평온하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; placid
へいきだ【平気だ】。へいぜんたる【平然たる】。たんたんたる【淡淡たる】
indifférent, impassible, résigné
calmo, sereno, tranquilo
هادئ
хайхрамжгүй, тоомсоргүй
điềm tĩnh, bình tĩnh
ปกติ, ธรรมดา, เฉย
tenang, datar
обыкновенный; заурядный; равнодушный
- Looking the same as usual without revealing a special emotion or feeling.特別な感情や感じを表さず、普通である。Comme en temps ordinaire, sans révéler une émotion ou un sentiment particulier(ère). Que está igual que siempre, sin expresar sentimientos ni emociones particulares.لا يظهر إحساس خاص أو مشاعر خاصة ويكون كالعادةгойд сэтгэл хөдлөл буюу мэдрэмжгүй ердийн үетэй ижил байх.Giống như bình thường mà không bộc lộ tình cảm hay cảm giác gì đặc biệt. เหมือนกับเวลาปกติโดยที่ไม่แสดงอารมณ์หรือความรู้สึกพิเศษtanpa perasaan atau minat khusus, sama seperti waktu-waktu biasaБезучастный или не проявляющий никакого внимания.
- 특별한 감정이나 느낌을 드러내지 않고 보통 때와 같다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; unmoved
へいぜんとする【平然とする】。たんたんとする【淡淡とする】
insensible
insensible, poco sensible, obtuso, apático
هادئ
тайван, дөлгөөн
nhạt nhẽo, tẻ nhạt, điềm tĩnh
ไม่มีความรู้สึก, เฉยเมย, เฉยชา, ด้านชา
datar, biasa saja, tenang
умиротворённый; уравновешенный; спокойный
- Having no particular feeling or sentiment. 心に特別な思いや感情がない。Sans sentiment ou émotion particuliers.Que no siente sentimientos ni emociones especiales. ليس لديه شعور أو عاطفة خاصّة في قلبهсэтгэлд онцгой мэдрэмж болон сэтгэл хөдлөл байхгүй байх.Không có cảm giác hay tình cảm đặc biệt trong lòng.ไม่มีความรู้สึกหรืออารมณ์ที่พิเศษในใจtidak ada emosi aatau perasaan khusus dalam hatiНе испытывающий особых чувств или эмоций.
- 마음에 특별한 느낌이나 감정이 없다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
calm; soothe
やわらげる【和らげる】。しずめる【静める】。ほぐす【解す】
apaiser (la colère), calmer, adoucir
reprimir un sentimiento
يخفّف
гаргах
làm nguôi, xoa dịu
ทำให้คลาย(อารมณ์, ความตื่นเต้น, ความโกรธ), ทำให้ผ่อนคลาย
meredakan, melepas
успокаивать; заставлять успокоиться
- To relieve stress or anger.緊張や怒りを解したり静めたりする。Atténuer la tension ou la colère.Contener el enfado o sentimiento nervioso. يخفف التوتر أو الغضبайдас түгшүүр, уур уцаарыг гаргах.Làm cho sự căng thẳng hay cơn giận được giải tỏa.ทำให้ความตึงเครียดหรือความโกรธคลายลงmeredakan rasa tegang atau amarahДать возможность выйти волнению, гневу и т.п.
- 긴장이나 화를 풀리게 하다.
calm; soothe
しずめる【静める】
apaiser (la toux), calmer, adoucir, faire disparaître (des glaires)
reprimir, contener
يهدّئ
намдаах
chấm dút, làm giảm, làm bớt
ทำให้ทุเลาลง, ทำให้เบาลง, ทำให้ยุบลง
menghentikan, meredakan
Останавливать
- To stop or soothe one's cough, phlegm, etc.咳や痰などが止まるようにしたり静まるようにする。Faire cesser ou atténuer une toux sèche ou grasse. Detener la salida de tos o flema o aliviarla. يجعله السعال أو البلغم يتوقف أو يخففهханиалга, цэр зэргийг зогсоож намдаах.Làm hết ho hay làm hết đờm.ทำให้เสมหะหรือไอ เป็นต้น หยุดหรือทุเลาลงmenghentikan atau meredakan batuk atau riak dsbзаставлять кашель прекратиться, препятствовать выделению мокрот при кашле и т.п.
- 기침이나 가래 등을 멎게 하거나 가라앉히다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
calm; soothe
しゅうしゅうする【収拾する】
reprendre son calme.
corregir, reformar
намдаах, засах, тогтворжуулах
chế ngự
ดูแล, ควบคุม, จัดการ
menenangkan, meredamkan, mengontrol
самоуспокаиваться; заниматься аутотренингом
- To soothe and straighten out one's anxious or confused mind.不安で混乱な心を落ち着かせる。Apaiser l'inquiétude ou le trouble et rétablir la situation.Reformar tras tranquilizar la ansiedad o confusión.يقوم بالتصحيح من خلال تسكين القلب المشوّش أو المضطربтүгшсэн, амар тайван бус сэтгэлийг намжааж засах.Làm dịu, chấn chỉnh tâm trạng bất an hay rối bời. ปรับจิตใจที่สับสนวุ่นวายให้สงบนิ่งผ่อนคลายmeredamkan dan mengatasi perasaan yang cemas atau berantakan Избавляться от тревоги, путаницы в голове и приводить в порядок собственные мысли.
- 불안하거나 어지러운 마음을 가라앉히어 바로잡다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
peaceful; calm
あんねいだ【安寧だ】
calme, tranquille, en paix
bien, pacífico, tranquilo
بخير، بعافية
амар байх, амар мэнд байх
an lành
สงบสุข, สันติ, มีสวัสดิภาพ, สบายดี
tentram, tenang, damai
спокойный, благополучный
- Comfortable without any problems or worries.問題や心配事がなく安らかである。Paisible, sans aucun problème ni souci.Que está en paz sin problemas ni preocupaciones. مستريح دونَ أية مشكلة أو قلقямар ч асуудалгүй буюу санаа зовох зүйлгүй амар тайван байх.Bình yên không có bất cứ vấn đề hay nỗi lo nào cả. สงบสุขโดยปราศจากปัญหาหรือความกังวลใด ๆtenang tanpa ada suatu masalah atau kekhawatiranНе имеющий каких-либо проблем и забот.
- 아무 문제나 걱정이 없이 편안하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
relaxed; calm
じゅうなんだ【柔軟だ】
(adj.) avec sang-froid
flexible, tranquilo, sereno
رزين
тайван, төвшин, нухацтай
thư nhàn, bình thản
สงบ, สุขุม, สงบเยือกเย็น
santai, lentur, fleksibel
сдержанный; неторопливый
- Calm and relaxed.落ち着いていて融通性がある。Calme et relaxé.Que es tranquilo y sereno. هادئ ومتّزنтөлөв төвшин, тайван байх.Bình tĩnh và rảnh rang.สงบเยือกเย็นและสุขุมtenang dan santaiСпокойный и уравновешенный.
- 차분하고 여유가 있다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; tranquil; quiet
おだやかだ【穏やかだ】。しずかだ【静かだ・閑かだ】
calme, tranquille
tranquilo, sereno, sosegado, apacible
هادئ
дөлгөөн, зөөлөн, намуун
lặng, êm
เบา ๆ, อ่อน ๆ, สงบ
tenang
тихий; спокойный (о волнах или ветре)
- The wind, a wave, etc., being still and not severe.風や波などが激しくなく、動きがほとんどない。(Vent, vague, etc.) Pas très fort, et presque immobile.Que el viento, las olas, etc. no tienen mucho movimiento.تكون الريح أو الأمواج أو غيرها ساكنة ولا تتحرّك كثيراсалхи, давалгаа зэрэг хүчтэй биш, бараг хөдөлгөөнгүй байх.Gió hay sóng không mạnh và gần như không có sự chuyển động.ลมหรือกระแสน้ำ เป็นต้น ซึ่งไม่รุนแรงและแทบไม่มีการเคลื่อนไหวangin atau gelombang dsb tidak kuat dan hampir tidak ada pergerakanПочти не двигающийся (о ветре или волнах).
- 바람이나 물결 등이 심하지 않고 움직임이 거의 없다.
serene; tranquil; calm
おだやかだ【穏やかだ】。しずかだ【静かだ・閑かだ】
calme, tranquille, serein
tranquilo, sereno, sosegado, apacible
هادئ
амар, тайван, дөлгөөн, намуухан
êm ả, yên ả
สงบ, เงียบ
tenang, lembut, damai, sunyi
мирный
- An atmosphere being silent and peaceful.雰囲気が落ち着いて平和だ。(Ambiance) Silencieux et paisible.Que el ambiente es silencioso y calmado.يكون الجو هادئا وسلمياуур амьсгал чимээгүй амгалан тайван байх.Bầu không khí yên tĩnh và thanh bình.บรรยากาศเงียบสงบและมีสันติภาพ suasananya sunyi dan damaiТихий, спокойный.
- 분위기가 고요하고 평화롭다.
calm; serene
おだやかだ【穏やかだ】。しずかだ【静かだ・閑かだ】
calme, tranquille, serein
tranquilo, sereno, sosegado, apacible
صامت
амгалан, тайван, дөлгөөн, намуухан
hiền lành
สงบ, นิ่ง ๆ
tenang, damai, lembut
спокойный; размеренный
- One's look, attitude, etc., being composed and peaceful.表情や態度などが落ち着いて平穏だ。(Expression du visage, attitude, etc.) Qui garde son sang froid et est paisible.Que el rosto o la actitud muestra tranquilidad y calma.تكون تعبيرات الوجه أو الموقف أو غيره هادئا وساكناдүр төрх, хандлага амгалан тайван байх.Vẻ mặt hay thái độ bình thản và điềm đạm.สีหน้าหรือท่าทาง เป็นต้น สงบเยือกเย็นและสันติ raut wajah atau sikap dsb tenang dan nyamanУравновешенный, умиротворённый (о выражении лица или поведении).
- 표정이나 태도 등이 차분하고 평온하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; still
しずかだ【静かだ・閑かだ】。おだやかだ【穏やかだ】
calme, tranquille
tranquilo, sereno, calmado
هادئ
дөлгөөн
im ắng
สงบ, สงบนิ่ง
tenang
спокойный
- Waves, wind, etc., being quiet without moving.波や風などの動きがない。(Vague, vent, etc.) Immobile et silencieux.Que no se mueve y está calmado la ola, el viento, etc.تكون الأمواج أو الرياح أو غيرها هادئة ولا تشتدّсалхи, давалгаа зэрэг хөдөлгөөнгүй, чимээгүй.Sóng hay gió... không di chuyển mà yên lặng.คลื่นหรือลม เป็นต้น เงียบและไม่เคลื่อนไหวombak atau angin dsb tidak bergerak dan tenangНаходящийся в состоянии покоя (о волнах или ветре и т.п.).
- 파도나 바람 등이 움직이지 않고 조용하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
calm; quiet
しずめる【静める・鎮める】
calmer, apaiser, étouffer
calmar, adormecer, apaciguar, templar, tranquilizar
يهدّأ
дарах, нуух, далдлах
giấu diếm, giấu, che đậy
ปกปิด, ปิดบัง, ซ่อนเร้น
menenangkan, memadamkan, menghilangkan, menyembunyikan
утаивать; засекречивать; скрывать; унимать; усмирять; успокаивать
- To make a certain phenomenon, thought, etc., become quiet or hidden.ある現象や考えなどを落ち着かせたり隠したりする。Atténuer ou faire cacher un phénomène, une pensée, etc.Hacer que cierto fenómeno o pensamiento sea sosegado u ocultado.يسكّن ظاهرة ما أو فكرة ما أو يجعلها مخفيةямар нэг үзэгдэл, үзэл бодол зэргийг чимээгүй болгох юмуу нуух.Khiến bị giấu đi hoặc làm cho hiện tượng hay suy nghĩ nào đó lặng lẽ im ắng.ทำหรือปกปิดความคิดหรือปรากฏการณ์ใด ๆ เป็นต้น อย่างเงียบ ๆmembuat tenang atau menyembunyikan suatu gejala atau pikiran dsbСкрывать какую-либо мысль или успокаивать какое-либо состояние и т.п.
- 어떤 현상이나 생각 등을 조용하게 하거나 숨기게 하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm
じゅうこうだ・ちょうこうだ【重厚だ】
qui a l'air sérieux, modeste, bien élevé
honrado, modesto, moderado
مهذّب
намбалаг
đứng đắn, đạo mạo
สุภาพ, เรียบร้อย, อ่อนโยน, สุขุม
halus, lemah lembut
порядочный; серьёзный; солидный; спокойный; с достоинством
- Stately and very cautious in speech, behavior and attitude.言行や態度が重々しくて慎重である。Dont la conduite ou l'attitude est digne de confiance et très prudente.Que el dicho o el hecho es mesurado y cuidadoso.يكون الموقف أو التصرّف أو الكلام وديعا ومتزنا جدّاүг хэл, үйл хөдлөл нь төлөв төвшин болгоомжтой.Lời nói hay thái độ rất thận trọng và có sức nặng.คำพูดการกระทำหรือท่าทีที่หนักแน่นและระมัดระวังอย่างมากgaya berbicara dan bertindak yang halusРечь, дела и манеры весомы и весьма осторожны.
- 언행이나 태도가 무게가 있고 매우 조심스럽다.
DeterminerDeterminantePewatasاسم الوصفĐịnh từатрибутивное словоТодотгол үгคุณศัพท์冠形詞Déterminant관형사
quiet; calm; static
せいてき【静的】
(dét.) calme, tranquille, silencieux, peu dynamique
estático, inmóvil, inamovible, quieto
ساكن ، سكوتيّ
зогсонги байдалтай, идэвхигүй байдалтай, хөдөлгөөнгүй байдалтай
có tính tĩnh
ที่สงบนิ่ง, ที่เงียบสงบ, ที่อยู่นิ่ง, ที่ไม่เคลื่อนไหว
statis, diam
приостановленный; прекращённый; остановленный; статический; неподвижный
- Being in a calm and silent or static state.静止しているさま。Qui est dans un état d'arrêt.Que está en un estado paralizado.ما يكون في وضع متوقّفзогссон нөхцөл байдалд байгаа.Ở trạng thái dừng lại.ที่อยู่ในสภาพหยุดนิ่งada dalam keadaan berhenti (diletakkan di depan kata benda)Находящийся в состоянии приостановленного процесса.
- 멈춘 상태에 있는.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm
しずかだ【静かだ・閑かだ】。おだやかだ【穏やかだ】。やすらかだ【安らかだ】
calme, tranquille
tranquilo, calmo, pacífico, apacible, sosegado
هادئ
амар амгалан, амар тайван, сэтгэл амар
bình yên
สงบ, สงบนิ่ง
tenang, damai
спокойный; умиротворённый; безмятежный; бестревожный
- Having peace of mind with emotions calmed down.気持ちが落ち着いていて、気楽である。(Coeur) Qui est paisible après que les sentiments se sont calmés.Que está calmo por un alivio emocional. يكون وديعا ومطمئناсэтгэл хөдлөлөө дарж сэтгэл санаа амар амгалан.Lòng bình yên vì tình cảm lắng dịu.อารมณ์สงบทำให้จิตใจสงบนิ่งperasaan tenang, hati damai Спокойный душой; неволнующийся.
- 감정이 가라앉아 마음이 평안하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm
おちついている【落ち着いている】。ものしずかだ【物静かだ】
tranquille, calme
tranquilo, calmo, sereno
ساكن، هادئ
дөлгөөн, амгалан, тайван
điềm tĩnh, bình thản
สุขุม, เยือกเย็น, ลุ่มลึก
tenang, berkepala dingin
спокойный; умиротворённый
- Becoming relaxed and quiet in one's mind.心が安定していて静かである。Qui est silencieux et a le cœur apaisé.Tranquilidad al calmarse las emociones. يهدأ القلب ويكون مطمئناсэтгэл нь тайван амгалан.Lòng lắng dịu và tĩnh tại.จิตใจจมดิ่งแล้วจึงเงียบสงบhati mereda dan tenangНаходящийся в состоянии покоя (о душе.)
- 마음이 가라앉아 조용하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; cool; composed
ちんちゃくだ【沈着だ】。おちついている【落ち着いている】
discret, calme
sereno, paciente, calmo, tranquilo, imperturbable
هادئ
тайван
trầm tĩnh
มีความสุขุม, มีความเยือกเย็น, มีความสงบ
tenang, tidak cepat emosi
уравновешенный; спокойный; сдержанный
- Acting carefully and calmly, not being excited easily.感情に左右されず行動が慎重で落ち着いている。Qui agit discrètement et calmement sans s'agiter facilement.Que no se inquieta fácilmente y tiene una forma de actuar apacible y cautelosa.يتصرّف بغير انفعال بسهولة وعناية وهدوءамархан яарч тэвдэлгүй, үйл хөдлөл нь хянамгай уужуу байх. Không dễ hưng phấn mà hành động cẩn thận và từ tốn.การกระทำซึ่งใจเย็นและมีความระมัดระวังรอบคอบโดยที่ไม่ตื่นเต้นง่ายtenang, tidak mudah terhasut, tidak mudah goyah, tenang dan berhati-hati dalam bersikap Не испытывающий волнения, тревоги, беспокойства; обладающий выдержкой, спокойствием.
- 쉽게 흥분하지 않고 행동이 조심스럽고 차분하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; cool; self-possessed
たいぜんとしている【泰然としている】。おちついている【落ち着いている】
calme, serein, tranquille
tranquilo, quieto, sosegado, sereno, impasible
هادئ، رابط الجأش
амгалан, тайван
thản nhiên, bình tĩnh, bình thản
ดูนิ่ง, ดูนิ่งเฉย, ดูไม่สะทกสะท้าน, ดูเงียบเฉย, ดูเยือกเย็น
tenang, berkepala dingin
спокойный; невозмутимый
- Seemingly showing no difference in attitude or complexion in a situation in which one is expected to hesitate or be scared.ためらうか恐れるべき状況においても態度が落ち着いていて顔色も変わらないようである。Qui semble avoir une attitude ou une expression du visage inébranlable dans une situation où il est naturel d'hésiter ou d'avoir peur.Parecer como que no le pasara nada sin cambiar de actitud o expresión facial en una situación temida o que obviamente se debería vacilar.يبدو أنه عدم التغير في الموقف أو لون وجهه على الرغم من وجود مسببات الخوفсандарч тэвдэхээр нөхцөлд байсан ч байгаа байдал, нүүр царай нь ямар ч хувиралгүй мэт байх.Thái độ hay sắc mặt tỏ ra như không có chuyện gì, trong tình huống đương nhiên sẽ phải thấy sợ hoặc phân vân.ดูเหมือนสีหน้าหรือท่าทางจะไม่แสดงอะไรเลยในสถานการณ์ที่ลังเลหรือน่ากลัวอย่างแน่นอนsikap atau air wajah sepertinya sama sekali tidak apa-apa dalam keadaan di mana sudah sewajarnya menarik diri atau takutТакой, который не имеет каких-либо изменений в выражении лица или поведении в ситуации, которая несомненно должна вызывать страх или колебания.
- 당연히 머뭇거리거나 두려워할 상황에서 태도나 얼굴빛이 아무렇지도 않은 듯하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; cool; self-possessed
たいぜんとしている【泰然としている】。おちついている【落ち着いている】
calme, serein, tranquille
tranquilo, quieto, sosegado, sereno, impasible
هادئ، رابط الجأش
амгалан, тайван
thản nhiên, bình tĩnh
นิ่ง, นิ่งเฉย, ไม่สะทกสะท้าน, เงียบเฉย, เยือกเย็น
tenang, berkepala dingin
спокойный; невозмутимый
- Showing no difference in attitude or complexion in a situation in which one is expected to hesitate or be scared.ためらうか恐れるべき状況においても態度が落ち着いていて顔色も変わらない。Qui a une attitude ou une expression du visage inébranlable dans une situation où il est naturel d'hésiter ou d'avoir peur.Actuar como si nada sin cambiar de actitud o expresión facial en una situación temida o que obviamente se debería vacilar.لا يتغير في الموقف أو لون وجهه على الرغم من وجود مسببات الخوفсандарч тэвдэхээр нөхцөлд байсан ч байгаа байдал, нүүр царай нь ямар ч хувиралгүй байх.Thái độ hay sắc mặt như không có gì xảy ra trong tình huống đáng lẽ ra sợ hãi hoặc phân vân.สีหน้าหรือท่าทางที่ไม่แสดงอะไรเลยในสถานการณ์ที่ลังเลหรือน่ากลัวอย่างแน่นอนsikap atau air wajah sama sekali tidak apa-apa dalam keadaan di mana sudah sewajarnya menarik diri atau takutНе имеющий каких-либо изменений в выражении лица или поведении в ситуации, которая несомненно должна вызывать страх или колебания.
- 당연히 머뭇거리거나 두려워할 상황에서 태도나 얼굴빛이 아무렇지도 않다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; quiet; serene
おだやかだ【穏やかだ】。へいおんだ【平穏だ】
tranquille, calme, paisible
tranquilo y silencioso
هادئ، وُدّيّ
тайван амгалан байх
bình yên, bình ổn
เงียบสงบ, สงบสุข, สงบสันติ, ไม่มีทุกข์
tenang, damai, tenteram
спокойный; умиротворённый
- Being quiet without any worries or troubles. 心配事や問題などがなく、静かだ。Qui est silencieux sans soucis ni incident.Que está tranquilo y silencioso sin preocupaciones ni problemas. خال من أي قلق أو مشكلة وهادئсаад тотгор, сэтгэлийн зовиургүй нам тайван байх.Yên tĩnh và không có sự cố hay nỗi lo.เงียบ โดยไม่มีความกังวลและโรคภัยไข้เจ็บtenang dan tidak ada kekhawatiran atau masalahТихий и не испытывающий переживаний, проблем.
- 걱정이나 탈이 없고 조용하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
calm; peaceful
へいたんだ【平坦だ】。たいらだ【平らだ】
Calme, tranquille
calmo, tranquilo
سِلْمِيّ، هادِئُ البال، مرتاح البال، نعيم البال
амар, амар амгалан
bình thản, thanh tịnh, an tâm
สงบ, สงบเงียบ
nyaman, tenang
спокойный
- One's mind being comfortable and quiet.安らかで穏やかだ。(État d'esprit) Qui est détendu et paisible.Dicho del estado mental de uno, cómodo y tranquilo.رخيّ البال وهادِئُ البالсэтгэл амар, тайван байх.Tâm trạng thoải mái và yên bình.จิตใจสบายและสงบเงียบ hati nyaman dan tenangТихий.
- 마음이 편하고 조용하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
quiet; calm
かんさんとする【閑散とする】
paisible, désert
tranquilo, quieto
راكد ، فاتر ، غير فعّال
эл хуль
thưa thớt, vắng vẻ
เงียบเหงา, อ้างว้าง
sepi, sunyi
захолустный
- Being quiet and lonesome with few people coming and going.人の往来がほとんどなく、静まり返っていて寂しい。Qui est calme et triste par manque de visiteurs.Que esta quieto y solitario porque hay poca gente transitando. ذهاب وإياب الناس فيه قليل فهو هادئ ومنعزلхүмүүс холхих нь бага, чимээ аниргүй.Quan hệ của con người không thường xuyên mà tĩnh lặng và yên ả.ไม่ค่อยมีคนผ่านไปมาจึงทำให้เงียบและเศร้าสร้อยorang jarang datang-pergi sehingga sunyi dan sepiБезлюдный, тихий, одинокий.
- 사람의 왕래가 드물어 조용하고 쓸쓸하다.