VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; clean
きれいだ【綺麗だ】
pur, clair, net, limpide
claro
صاف
цэвэр, тунгалаг
trong vắt
ใส, กระจ่าง, สว่างไสว
bersih, cerah
чистый; ясный
- A color, etc. being clear, not dull.光などが濁ってなく清らかだ。(Couleur, etc.) Qui n’est pas brouillé et qui est transparent. Que no es turbia la tonalidad de algo.يكون اللون أو غيره شفافا وليس غامقاөнгө гэрэл бүдэг биш тунгалаг байх.Màu sắc trong và không mờ.สว่างใสและไม่ขุ่นมัว เช่น สีสัน cahaya cerah dan tidak kusamЯсный и незамутнённый (о цвете)
- 빛깔 등이 흐리지 않고 맑다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; distinct
はきはきする。はっきりする。
très clair, brillant, pétillant
claro, brillante, inteligente
واضح
ухаалаг, цээлхэн, саруулхан
linh lợi, minh mẫn
ชัดเจน, ชัดถ้อยชัดคำ, แจ่มชัด, ใสสว่าง, สุกสว่าง
cemerlang, cerah, cerdas, terang, jelas
ясный; отчётливый; трезвый
- A person's eyes, voice, spirit, etc., being very bright and clear.目・声・精神などがとても明るくてはっきりしている。(Regard, voix, esprit) Très clair et distinct.Que tiene una expresión de ojos, voz o mente brillante y clara. النظرة، والصوت والروح مشرقة وصافية جدًّاнүдний харц тунгалаг, хоолойны өнгө цээлхэн, ухаалаг байх. Ánh mắt, giọng nói, thần thái rất sáng ngời và thông minh.ดวงตา น้ำเสียง สติสัมปชัญญะที่สว่างและแจ่มชัดมาก mata, suara, pikiran seseorang sangat jelas, terang, cerah, pintar, atau cerdasСветлые и умные глаза, голос, душа.
- 눈빛, 목소리, 정신이 아주 밝고 또렷하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear
くっきりする。はっきりする
clair, net, vif
claro, nítido, vívido
واضح
тод, тодорхой, саруул
rõ ràng
แจ่มชัด, ชัดเจน, กระจ่าง, ชัดแจ้ง
pasti, jelas,terang
ясный; отчётливый; точный
- Clear and sure.明確で確実だ。Clair et distinct.Que es claro y cierto. يكون ظاهرا وصريحاтодорхой бөгөөд баттай.Rõ ràng và xác thực.แจ่มชัดและแน่นอนjelas dan pastiЯвный и точный.
- 분명하고 확실하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear
くっきりする。はっきりする
clair, évident, net, précis, exact, certain
evidente, claro, obvio, nítido, manifiesto, visible
واضح
тодорхой, ил тод
rõ ràng, rõ rệt
ชัดเจน, ชัดแจ้ง, แจ่มชัด
sangat jelas, sangat transparan
отчётливый; ясный
- Certain or clear, not vague.非常に確実だったり、曖昧でなく明確だったりする。Qui est parfaitement sûr et clair, sans être flouQue no es dudoso sino muy claro y cierto. أن يكون جليّا جدّا وظاهرا وليس غامضاмаш баттай юмуу бүрхэг биш тодорхой байх.Rất xác thực hoặc không nhòe mờ mà rõ ràng.แน่นอนเป็นอย่างยิ่ง หรือชัดเจนและไม่คลุมเครือsangat jelas atau tidak samar dan transparan Очень точный, неразмытый и чёткий.
- 아주 확실하거나 흐리지 않고 분명하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; crystal; limpid
きよい【清い】。すんでいる【澄んでいる】
claro, limpio, puro
صافٍ
тунгалаг
trong trẻo, trắng ngần
ใส, ใสสะอาด
terang, jernih, bening
прозрачный; ясный
- Clean and clear.清くて澄んでいる。Propre et limpide.Limpio y claro. نظيف ونقيّцэвэр ариун байх.Sạch và trong.สะอาดและใสbersih dan cerahЧистый и светлый.
- 깨끗하고 맑다.
clear; pure
はっきりする
clair, limpide
claro, vivaz, brioso, enérgico
شفّاف
цэвэр, тунгалаг
sáng sủa, thông tuệ, tỉnh táo
สดใส, ชัดเจน(สติ, สีหน้า)
terang, jernih
ясный; светлый; очевидный; чистый
- A person's face or spirit being lively and clear.表情や意識がはっきりしていて活気付いている。(Expressions faciales, esprit) Qui est vivace et distinct.Dícese de la expresión facial o la mente de alguien: que está llena de vitalidad y viveza. وعيه أو تعبير وجهه حيويّ وواضح царай төрх, ухаан санаа нь өнгө жавхаатай өө сэвгүй байх.Vẻ mặt hay tinh thần có sinh khí và sáng sủa.สติสัมปชัญญะหรือสีหน้าที่มีชีวิตชีวาและชัดเจนraut muka atau pikiran cerah dan jelasПолный жизни, отчётливый (о выражении лица или рассудке).
- 표정이나 정신이 생기 있고 또렷하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clean; clear
きよい【清い】
propre, limpide, non pollué, sain
claro, transparente, puro, cristalino
نظف
цэвэр, цэнгэг, ариун, тунгалаг
trong
ใส, สะอาด, ใสสะอาด
jernih, terang, bening
ясный; чистый; прозрачный
- Clean and free of something dirty and filthy.汚れているものが混ざっていず、きれいである。Qui est propre car ne s’est pas mélangé avec ce qui est malpropre et sale.Que está limpio porque no tiene mezclado nada sucio ni impuro. نظف هذا حتى يصبح خاليا من القذارة والوساخة бохир заваан зүйл холилдоогүй цэвэр.Sạch sẽ mà không bị lẫn cái gì bừa bộn và bẩn thỉu.สะอาด โดยไม่รวมกับสิ่งสกปรกหรือเปรอะเปื้อนsesuatu yang berantakan dan kotor bersih dan tidak tercampurЧистый, не смешанный с чем-либо грязным.
- 지저분하고 더러운 것이 섞이지 않아 깨끗하다.
clear; fine
はれる【晴れる】
clair, lumineux, éclatant, ensoleillé
despejado, disipado
цэлмэг
trong xanh, quang đãng
แจ่มใส, ปลอดโปร่ง
cerah, terang
ясный
- (for the weather) Fine without clouds or mist.雲や霧がなく、天気がいい。(Temps) Beau du fait qu'il n'y ait pas de nuages ou de brouillard.Dícese del tiempo: Que está bueno porque el cielo no está cubierto de nubes ni neblinas. الطقس جيد لعد تراكم الغيوم أو الضباب үүл манан татаагүй цаг агаар сайхан байх.Thời tiết tốt không có mây hay sương mù che phủ.อากาศดีโดยไม่มีเมฆหรือหมอกปกคลุม awan atau kabut tidak menggumpal sehingga cuacanya bagus Ясный, безоблачный, не окутанный туманом (о погоде).
- 구름이나 안개가 끼지 않아 날씨가 좋다.
clear
さえる【冴える】。すむ【澄む】
clair
claro, cristalino
цээл, тунгалаг
trong, trong trẻo
ชัดเจน, สดใส, ไพเราะ
ternag, nyaring
отчётливый; чёткий
- (for a sound, etc) Bright and clear.音などがはっきりと鮮明である。(Son etc.) Qui est gai et clair.Que tiene un sonido claro y brillante. الصوت مثله نظيف وواضحдуу авиа тунгалаг тодорхой.Âm thanh... rõ ràng và tách bạch.เสียง เป็นต้น สดใสและชัดเจนbunyi atau suara dsb jernih dan jelasОтчётливый и ясный (о голосе и т.п.).
- 소리 등이 밝고 분명하다.
clear
さえる【冴える】。はっきりする
clair, lucide
lúcido, inteligente, brillante
саруул, соргог
tỉnh táo
ปลอดโปร่ง, มีสติสัมปชัญญะ
terang, bersih, cerah, sadar
отчётливый
- (for the mind) Clear and not murky.意識がぼんやりしていず、はっきりしている。(État d'esprit, etc.) Qui n'est pas confus mais clair.Que manifiesta un razonamiento claro y no turbio. العقل واضح وصافيой ухаан бүрхэг биш тод цэлмэг.Tinh thần không vật vờ mà minh mẫn.สติชัดเจนและมีสัมปชัญญะkesadaran tidak buram tetapi jelasНе помрачённый, ясный (о сознании).
- 정신이 흐리지 않고 또렷하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; lucid; certain
めいりょうだ【明瞭だ】
clair, lucide, limpide
claro, evidente, indudable
واضح
тодорхой, оновчтой, тод
rõ ràng
ชัด, ชัดเจน, ชัดแจ้ง, แจ่มแจ้ง, เด่นชัด
jelas, nyata, pasti
прозрачный; чёткий; понятный; вразумительный
- Being clear and certain. はっきりしていて確実だ。Qui est clair et certain.Patente y cierto.يكون بيّنا ومحدّداнарийн тодорхой бөгөөд бат найдвартай.Chính xác và rõ ràng.แน่นอนและชัดเจนjelas dan pastiЧёткий и ясный.
- 분명하고 확실하다.
DeterminerDeterminantePewatasاسم الوصفĐịnh từатрибутивное словоТодотгол үгคุณศัพท์冠形詞Déterminant관형사
explicit; clear
めいじてき【明示的】
(dét.) explicite, clair
explícito, visible, declarativo
صريح
мэдээжийн илт, нээлттэй
một cách rõ ràng, một cách minh bạch
ที่แจ่มแจ้ง, ที่ระบุไว้อย่างชัดเจน, ที่ปรากฏอย่างชัดเจน, ที่ชัดเจน
jelas, terperinci, spesifik
ясный; точный; отчётливый
- Being clear in a statement or an expression. 内容や意味などをはっきり示すさま。 Qui montre clairement un contenu ou une signification.Que muestra claramente un contenido o significativo.إظهار المضمون أو النيّة بشكل واضحагуулга, утгыг тодорхой гаргасан.Thể hiện và cho thấy nội dung hay ý nghĩa một cách rõ ràng.ที่ปรากฏเนื้อหาหรือจุดประสงค์ให้เห็นอย่างชัดเจนyang bersifat memunculkan dan memperlihatkan dengan jelas keterangan atau maksud (diletakkan di depan kata benda)Дающий чёткое объяснение какого-либо содержания.
- 내용이나 뜻을 분명하게 드러내 보이는.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; explicit
はっきりする。めいりょうだ【明瞭だ】
claro, transparente
جليّ
маш тодорхой, ойлгомжтой, амар хялбар
rõ ràng, tỏ tường
กระจ่าง, แจ่มแจ้ง, ชัดเจน
sangat jelas, sangat nyata
ясный; прозрачный; чистый; явный
- Very clear. 極めて明らかだ。Très clair.Muy evidente.يكون واضحا جدّا маш тодорхой.Rất phân minh.ชัดเจนเป็นอย่างยิ่งsangat jelas Очень ясный.
- 아주 분명하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; explicit; lucid
めいかいだ【明快だ】
clair, précis, explicite
claro y preciso
فصيح
тодорхой, ойлгомжтой
trôi chảy, mạch lạc
ชัดเจน, ชัดแจ้ง
sejuk, segar, nyaman, mantap
ясный; точный; чёткий; определённый
- A speech or writing's being straightforward due to its coherent and organized structure.話や文章の前後のつじつまが合って、はっきりしている。(Parole, texte) Qui est logique grâce à sa cohérence et à sa structure bien organisée. Dícese de algo escrito o dicho, coherente, ordenado y sistemático.يكون القول أو المقالة سهل الفهم لأنّ ذات منطق ونظامүг яриа, бичиг мэт урд хойноо зөрүүгүй таарсан, системтэй шулуун шударга. Lời nói hay văn viết trước sau phù hợp và có hệ thống nên rất trôi chảy.คำพูดหรือข้อความทั้งข้างหน้าและข้างหลังที่สอดคล้องกันและเป็นระบบจนกระจ่างแจ้ง perkataan atau tulisan bagian awal dan akhirnya saling menyambung dan memiliki sistem sehingga terasa segar Последовательно изложенный, имеющий ясную структуру (о тексте или устном высказвании).
- 말이나 글이 앞뒤가 들어맞고 체계가 있어 시원스럽다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; obvious
めいかくだ【明確だ】。たしかだ【確かだ】
clair, précis
claro, nítido, vívido
شديد الضبط
нарийн, нягт, нарийн тодорхой
minh bạch, rõ ràng chính xác, rành mạch
ชัดเจน, ชัดแจ้ง, แน่ชัด, แน่นอน, ถูกต้อง, แม่นยำ
tepat
чёткий; ясный
- Clear and sure.はっきりしていて確実だ。Qui est distinct et certain.Que es claro y cierto. يكون واضحا ومتأكّداнарийн, тодорхой, бат.Rõ ràng và xác thực.ชัดเจนและแน่นอนjelas dan pastiОтчётливый и точный.
- 분명하고 확실하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear
はっきりしている。あきらかだ【明らかだ】
certain, sûr, clair, net, évident, manifeste
claro, cierto, manifiesto, obvio, patente
тодорхой, гарцаагүй, ний нуугүй
rõ ràng, chắc chắn, minh bạch
ชัดเจน, แจ่มชัด, กระจ่าง, แน่นอน
jelas
чёткий
- Behavior, an attitude, or character being definite and clear.行動や態度、性格がはっきりしていて確かである。Dont l'acte, l'attitude ou le caractère est clair(e) et sûr(e).Que tiene comportamiento, actitud o carácter seguro y cierto. السلوك والمواقف والشخصية واضحة ومتأكدةүйл, байдал, зан араншин илэрхий, баталгаатай байх.Hành động, thái độ hay tính cách... rõ ràng và xác thực.การกระทำ ท่าทาง นิสัย เป็นต้นชัดเจนและแน่นอนtindakan, sikap, sifat sangat nyata dan jelas Ясный, точный (о поступке, позиции, характере).
- 행동이나 태도, 성격이 뚜렷하고 확실하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
deep; clear
ぽっかりあく【ぽっかり開く】
troué, percé, fendu
rajado, fracturado, resquebrajado
عميقًا وواضحًا
гүнзгий, нилээд
lỗ chỗ, sâu hoắm
เห็นเด่นชัด, เห็นชัดเจน(รู, ช่องว่าง)
dalam
расширяющийся; расходящийся
- A small hole, crack, etc., being deep and noticeable.小さい穴や隙などが深くはっきり出来ている。(Petit(e) trou ou faille) Qui laisse une trace nettement et profondément marquée.Que tiene pequeños agujeros o grietas profundas y visibles. توجد فتحة صغيرة أو فجوة صغيرة أو غيرها بشكل عميق وواضحжижиг гүнзгий онгорхой нүх, завсартай байх.Lỗ hay khe kẽ nhỏ hiển hiện sâu và rõ.รูหรือช่องขนาดเล็ก เป็นต้น ที่ลึกและเกิดขึ้นอย่างชัดเจน lubang kecil atau celah dsb muncul dengan dalam dan jelas (digunakan sebagai kata keterangan) Становящийся еще более глубоким и заметным (о трещине, дыре и т.п.).
- 작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear
せんめいだ【鮮明だ】。あざやかだ【鮮やかだ】
net, précis
claro
واضح
тод, нарийн, тодхон, хурц, тод гаргацтай
rõ rệt, rõ nét, rõ ràng
ชัดเจน, แจ่มชัด, ชัดแจ้ง, เด่นชัด
jelas
ясный; чёткий
- Clear and obvious.鮮やかではっきりしている。Qui est clair et distinct.Claro y distinto. يكون جليّا ومبيّناхарах сонсоход ялгавар сайтай, тодорхой.Rõ ràng và phân minh.ชัดเจนและเด่นชัดterang dan cerahЧистый и очевидный.
- 뚜렷하고 분명하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
sweep; clear; mop up
そうとうする【掃討する・掃蕩する】
nettoyer, éliminer, purger, se débarrasser, chasser
barrer, aniquilar, anonadar
يستأصل
устгах, бүрмөсөн ялах
quét sạch, diệt sạch
ขจัด, กำจัด, กวาดล้าง, กำจัดให้สิ้นซาก
menyapu bersih, memberantaskan
ликвидировать; уничтожать
- To catch or root out all criminals.残らず払い除く。Arrêter tout le monde ou enquêter. Atrapar o eliminar enteramente.يقبض أو يزيل جميعاбүгдийг нь барих болон үгүй хийх. Bắt giữ hoặc xóa bỏ hoàn toàn.จับหรือกำจัดออกไปทั้งหมดmenangkap semua lalu melenyapkannyaПолностью поймать или уничтожать.
- 모조리 잡거나 없애 버리다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
open; clear
ouvert, désencombré, (vue) imprenable, (vue) non obstrué
agradable, grato, encantador, complaciente
бартаагүй, нүд дүүрэн, сэтгэл уужрам
dễ chịu, thoáng đãng
โล่ง, เปิดโล่ง, (อ่าน)ง่าย
melegakan, menyejukkan
просторный; широкий
- Something not feeling confined because it has an open view without any obstructions.遮るものがなく、広く見渡せる状態である。Qui se sent libre étant donné que le lieu est bien dégagé.Que no parece ser opresivo por estar algo abierto sin inconvenientes.يبدو أنّه لا يشعر بضيق الخناق لأنّه مفتوح وغير مسدودгацах зүйлгүй, дотор давчдах зүйлгүй. Không có chỗ nào vướng mắc mà được mở ra một cách thông suốt và trong lòng có vẻ không bực bội. เหมือนไม่อึดอัดใจ เนื่องจากเปิดเผยอย่างเต็มที่โดยไม่มีสิ่งใดมากีดกันไว้ agak lega dan tidak sesak, tanpa ada yang mengganjal di dalam hatiШироко открытый без какой-либо преграды, от чего на душе не тяжело.
- 막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않은 듯하다.
clear; neat
さっぱりする。きれいだ【綺麗だ・奇麗だ】
propre, dégagé, (adj.) proprement, désencombrer
aseado, pulcro
сэтгэл уужрам, цэмцийтэл
thoáng mát, mát mẻ
สะอาดสะอ้าน, สะอาดเรียบร้อย, สะอาดเอี่ยมอ่อง
menyegarkan, menenangkan
свежий; чистый
- Something that was dirty being clean and neat.汚れがなく、清潔だ。(Ce qui était sale) Qui paraît net et impeccable.Que parece estar limpio y brillante lo que estaba sucio.يبدو أنّه نظيف وساطع وقد كان متسخاбохир заваан байсан зүйл цэвэр цэмцгэр болох. Thứ vốn bừa bộn có vẻ sáng sủa và sạch sẽ. สิ่งที่เคยยุ่งเหยิง ดูเหมือนกลับมาสะอาดและสว่างชัดเจน sesuatu yang berantakan seperti menjadi rapi dan bersihЯркий и чистый (о грязном).
- 지저분하던 것이 환하고 깨끗한 듯하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
open; clear
ouvert, désencombré, (vue) imprenable, (vue) non obstrué
agradable, grato, encantador, complaciente
مفتوح ، مُرضٍ
цэлийсэн, саадгүй, уужуу
thoải mái, thông thoáng
โล่ง, ปลอดโปร่ง, โปร่ง, เย็นสบาย, สดชื่น
segar. lega
просторный; широкий
- Something not feeling confined because it has an open view without any obstructions.遮るものがなく、広く見渡せる状態である。Qui se sent libre étant donné que le lieu est bien dégagé.Que no es opresivo por estar algo abierto sin inconvenientes.لا يشعر بضيق الخناق لأنّه مفتوح وغير مسدودторох юмгүй цэлийтэл нээгдэн сэтгэл бачимдах зүйлгүй байх.Một cách không khó chịu trong lòng do không có chỗ nào vướng mắc mà được mở ra thông suốt.ปลอดโปร่งสบายไม่มีอะไรติดขัดทำให้จิตใจไม่อึดอัดhati tidak sesak karena sedikit longgar tanpa ada yang mengganjalШироко открытый, без какой-либо преграды.
- 막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않다.
clear; neat
さっぱりする。きれいだ【綺麗だ・奇麗だ】
propre, dégagé, (adj.) proprement, désencombrer
aseado, pulcro
نظيف
цэмбэгэр, цэвэрхэн
sạch gọn, thông thoáng
สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, โล่ง
bersih, rapi
свежий; чистый
- Something that was dirty being clean and neat.汚れがなく、清潔だ。(Ce qui était sale) Net et impeccable.Que está limpio y brillante lo que estaba sucio.يكون نظيفا وساطعا وقد كان متسخاбохир заваан байсан зүйл цэвэр цэмцгэр болох.Cái vốn bừa bộn được sạch sẽ và gọn gàng.สิ่งที่เคยสกปรกสะอาดสะอ้านเรียบร้อยsesuatu yang berantakan bersih dan rapiЧистый и свежий после уборки грязного места.
- 지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
undeniable; clear; definite
げんぜんとする【厳然とする】。めいはくだ【明白だ】
évident, incontestable, certain, avéré, indéniable, net, clair, manifeste, limpide
evidente, innegable, indiscutible
хөдлөшгүй, бат бөх, маргашгүй, мэдээжийн, няцаашгүй, гарцаагүй
nghiễm nhiên, rõ ràng
ชัด, ชัดเจน, ชัดแจ้ง, แจ่มแจ้ง, แน่นอน
jelas, tidak terbantahkan, tidak dapat dibantah
- So obvious as to be beyond dispute.誰も否認できないほど明らかだ。Qui est sûr au point que personne ne puisse le contester.Que es algo claro como para ser negado por alguien.واضح بشكل لا يمكن لأي أحد إنكارهхэн ч үгүйсгэх боломжгүй илт тодорхой байх.Minh bạch đến mức không ai có thể phủ nhận được.ชัดเจนจนไม่ว่าใครก็ปฏิเสธไม่ได้jelas sehingga tidak ada yang dapat menyangkalОчень явный, ясный, что никто не может этого отрицать.
- 누구도 부인할 수 없을 정도로 명백하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; obvious
れきれきとする【歴歴とする】。あきらかだ【明らかだ】。いちじるしい【著しい】
évident, manifeste, incontestable, indubitable, indéniable
evidente, claro, vivo
واضح
тодорхой, баттай, илэрхий
rõ rệt, rõ ràng
แจ่มแจ้ง, ชัดเจน, กระจ่าง
jelas, nyata
чёткий; явный; очевидный
- One's feelings, appearance, memory, etc., being distinct and definite.感情や姿、記憶などがはっきりしていて明らかだ。(Sentiment, apparence, mémoire, etc.) Clair et certain.Que el sentimiento, imagen, recuerdo, etc. es claro y vivo.المشاعر أو الشكل أو الذاكرة واضحة ومحددةсэтгэгдэл, дүр төрх, дурсамж зэрэг маш тод тодорхой байх.Cảm xúc hay hình ảnh, kí ức rõ ràng và phân minh.ความรู้สึก รูปร่าง ความทรงจำ เป็นต้น ชัดเจนและกระจ่างtanda atau jejak, bau, ingatan, dsb yang ditinggalkan sesuatu dapat diketahui dengan jelas dan nyataОтчётливый и ясный (о чувствах, виде, воспоминаниях и т.п.).
- 감정이나 모습, 기억 등이 또렷하고 분명하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
open; clear; make
ひらく【開く】。きりひらく【切り開く】。かいたくする【開拓する】
ouvrir, entamer, entreprendre, amorcer, engager
abrir
يُعدّ
нээх, эхлэх
mở ra
เปิด, จัด
membuka, memulai
открывать
- To provide the most important opportunity or condition for something.一番重要な契機や条件を新たに設ける。Préparer l'occasion ou la condition la plus importante pour quelque chose de nouveau. Crearse una importante oportunidad o condición para algo.يعدّ فرصة جديدة ومهمة أكثر أو شروطا جديدة من أجل بدء عمل ماямар нэг ажлын хамгийн чухал учир утга нөхцөл байдлыг шинээр хийх.Chuẩn bị một cách mới mẻ điều kiện hay động cơ quan trọng nhất của công việc nào đó. จัดเตรียมโอกาสหรือเงื่อนไขที่สำคัญที่สุดของเรื่องใดๆ ให้ใหม่menyiapkan kesempatan atau syarat yang penting untuk mengerjakan suatu halВновь определять самый важный повод или условие в каком-либо деле.
- 어떤 일의 가장 중요한 계기나 조건을 새롭게 마련하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear
せいりょうだ【清涼だ】
claro, limpio, nítido
صَافٍ ونظيف
цэвэр, тунгалаг, шуугиангүй
trong trẻo, thanh thoát
(เสียง)ใส, ไพเราะ, กังวาน, ชัดเจน
merdu, jernih
чистый; светлый
- Sounding clear and bright.音・声がきれいですがすがしい。(Son) Clair et net.Limpio y claro un sonido.الصوت صَافٍ ونظيفдуу чимээ цэвэр тунгалаг.Âm thanh trong và thanh.เสียงใสและชัดเจนsuaranya cerah dan bersihЧистый и ясный (о звуке).
- 소리가 맑고 깨끗하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear
せいめいだ【清明だ】
despejado
جميل، لطيف
цэвэр тунгалаг, цэлмэг
trong xanh
(สภาพอากาศ)แจ่มใส, ปลอดโปร่ง
cerah, terang, jernih
светлый; ясный
- The weather being clear and bright.天候が清く明らかである。(Temps) Clair et lumineux.Que el clima es claro y soleado.الجوّ صاف وواضحцаг агаар цэвэр тунгалаг байх.Thời tiết trong và sáng.สภาพอากาศแจ่มใสและปลอดโปร่งcuaca cerah dan terangПогожий и ясный (о погоде).
- 날씨가 맑고 밝다.
clear
せいめいだ【清明だ】
sereno, armonioso
цэвэр тунгалаг, шуугиангүй
trong trẻo, thanh thoát
(เสียง)ใส, ไพเราะ, กังวาน
cerah, merdu, jernih
светлый; чистый
- A sound being clear and bright.澄んでいて明るい。(Son) Clair.Que el sonido es claro y alegre.الصوت صاف وواضحдуу чимээ цэвэр тунгалаг байх.Âm thanh trong và sáng.เสียงใสและไพเราะsuara cerah dan terangЯсный и чистый (о звуке).
- 소리가 맑고 밝다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
blue; clear
あおあおとしている【青青としている】
limpide, pur, frais
цэвэр ариун
trong xanh, xanh ngăn ngắt
ใส, ฟ้าใส
terang, cerah, biru, jernih
- Clear and blue.青く澄んでいる。Clair et bleu.Claro y despejado.صافٍ وأخضرтунгалаг, цэвэр.Trong và xanh.เขียวและใสjernih dan biruЧистый и голубой, зелёный.
- 맑고 푸르다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; distinct
clair, net
claro, sonoro
صاف
цээл, тод
trong trẻo
ใส
jelas, jernih
ясный; отчётливый
- A clear and distinct voice. 声が涼しく、はっきりしている。(Voix) Pur et distinct. Dícese de la voz.صوت صاف وواضحдуу хоолой цээл, тод байх.Giọng nói trong và rõ.เสียงใสและชัดเจนsuaranya jernih dan jelasСветлый и отчётливый (о голосе).
- 목소리가 맑고 또렷하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
clear; dig up
とりのぞく【取り除く】。そうじする【掃除する】。せいそうする【清掃する】
débarrasser, mettre en ordre, nettoyer, rendre propre
mover, limpiar, ordenar
ينظّف، ينفض
цэвэрлэх, холдуулах, зайлуулах
dọn
กำจัด, ขจัด, ทำให้สะอาด, ทำให้เรียบร้อย
membereskan, merapikan
очищать; расчищать
- To dig up or carry a dirty object or unnecessarily stacked objects, making the area clean.汚い物や積もっている不要な物を掘り出したり他の場所に移してきれいにする。Nettoyer par l'extraction ou le déplacement d'objets entassés de manière sale et inutile. Excavar o remover objetos acumulados innecesariamente y que están sucios, y hacer que quede limpio.يجعله نظيفا عن طريق إزالة الأشياء القذرة والمكدسة بلا ضرورةхөглөрсөн буюу хэрэгцээгүй овоорсон зүйлийг малтан холдуулж цэвэрлэх.Di chuyển hoặc đào những đồ vật chất đống một cách bẩn thỉu hoặc không cần thiết để làm cho sạch sẽ.เคลื่อนย้ายหรือขุดค้นสิ่งของที่กองสะสมโดยไม่จำเป็นหรือสกปรกแล้วทำให้สะอาด membersihkan tempat dengan memunguti atau memindahkan benda-benda menumpuk yang bertebaran atau tidak diperlukanУбирать что-либо ненужное или неопрятное, расставляя или раскладывая его из общей кучи на свои места.
- 지저분하거나 불필요하게 쌓인 물건을 파내거나 옮겨서 깨끗하게 하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
high-pitched; clear
りんとしている【凛としている】。きりっとしている
éclatant, clair
alto y claro
ذو نغمة عالية
цээлхэн байх, тодхон байх, чанга байх, өндөр байх
sang sảng, lanh lảnh
ดังกังวาน, (เสียง)ใสกังวาน
berdentang
ясный и высокий
- One's voice sounding very clear and high-pitched, like the sound made when two metal objects hit each other.声などが、金属の摩擦音のようにとても清らかで甲高い。(Voix) Qui est très clair et haut comme le son émis lors de la collision de métaux.Dicho de una voz, que tiene un tono muy fuerte y claro, como el sonido que se produce al chocarse un objeto metálico contra otro.الصوت ذو النغمة العالية والصافية مثل الصوت الصادر عند اصطدام شيء معدنيхоолой нь төмөр харших чимээ мэт маш тунгалаг, чанга байх явдал.Tiếng nói giọng rất cao và trong như tiếng thép va chạm vào nhau.เสียงใสและสูงมากเหมือนกับเสียงที่โลหะ กระทบกันsuara sangat cerah dan tinggi seperti bunyi besi beraduОчень высокий и чистый, подобный звуку звенящего металла при ударе по нему (о голосе).
- 목소리가 쇠붙이가 부딪쳐서 나는 소리처럼 매우 맑고 높다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
fine; clear
かいせいだ【快晴だ】
beau, clair, ensoleillé
claro, despejado, buen clima
صافي
цэлмэг
quang đãng, trong xanh
โปร่งใส, แจ่มใส, ปลอดโปร่ง, สดชื่น
cerah, bagus, terang, indah
хорошая погода; ясная погода
- Weather being clear with a clear sky.空が晴れ渡って天気が良い。(Ciel) Qui est très ensoleillé avec un temps clair.Que el tiempo está soleado con el cielo muy despejado.صفاء الطقس والسماءтэнгэр цэлмэг цаг агаар сайхан байх.Thời tiết trong sáng vì bầu trời không gợn chút mây. ท้องฟ้าโปร่งใส อากาศแจ่มใสlangit sangat terang dan cuaca sangat cerahНе пасмурная погода с чистым небом.
- 하늘이 활짝 개어 날씨가 맑다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
open; clear
ひらく【開く】。あける【開ける】
ouvrir (le passage), frayer (un chemin)
abrir, quitar, sacar
يفتح
нээж тавих, онгойлгож тавих
thông, mở
เปิด...ออก, ตัดผ่าน, ขุด...ออก
melancarkan, membuka
открывать
- To make a closed road, door, etc., passable.塞がっている道やドアなどを開き、通じるようにする。Faire passer là où il y avait un chemin barré, une porte close, etc.Hacer que atraviese una calle clausurada o una puerta cerrada.يجعل الطريقَ المسدود أو البابَ المغلق وغيره ينفتحбөглөрсөн зам юм уу хаагдсан хаалга зэргийг нэвтрэхээр болгох.Làm thông đường bị tắc hay cửa bị đóng.ทำให้ทะลุผ่าน เช่น ทางที่ถูกกั้นหรือประตูที่ถูกปิด เป็นต้นmelancarkan jalan yang terhambat atau membuka pintu yang tertutup dsbОткрывать переграждённую дорогу, закрытую дверь и пр.
- 막힌 길이나 닫힌 문 등을 통하게 하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear
とうめいだ【透明だ】
transparent, limpide
transparente
شفّاف
тунгалаг, цэлмэг
trong suốt, trong vắt
ใส
transparan, jernih, bening
Прозрачный
- Water, glass, etc., being transparent.水やガラスなどが透き通っている。(Eau, verre, etc.) Clair.Dicho del agua, cristal, etc., que es transparente.يكون الماء أو الزجاج وغيره صافيا ونظيفاус буюу шил зэрэг тунгалаг байх.Nước hay kính... trong.น้ำหรือกระจก เป็นต้น ใสair, kaca dsb bening очень чистый, просвечивающий насквозь (о воде, стекле и пр.)
- 물이나 유리 등이 맑다.
certain; clear
とうめいだ【透明だ】
transparent
transparente
واضح
ил тод, нээлттэй
minh bạch
โปร่งใส, ชัดเจน, แจ่มชัด
jelas, pasti
Прозрачный, ясный, простой
- A person's words, attitude, situation, etc., being clear.人の話し方や態度、現在の状況などが明らかである(Propos, attitude, situation, etc.) Clair.Dicho de las palabras o la actitud de una persona, o bien la circunstancia de algo, que es claro.يكون كلام شخص أو سلوكه ووضعه واضحاхүний үг яриа, хандлага, бий болсон нөхцөл байдал зэрэг тодорхой байх. Lời nói hay thái độ của con người, tình huống xảy ra... rõ ràng.คำพูดหรือการกระทำของคน สถานการณ์ที่เกิดขึ้น เป็นต้น ชัดเจนperkataan/perilaku orang, keadaan, pergerakan, dsb jelas dan pastiлегко воспринимаемый, понятный (о речи, поведении, ситуации и пр.)
- 사람의 말이나 태도, 벌어진 상황 등이 분명하다.
certain; clear
certain
transparente
واضح
ил тод
xán lạn, sáng sủa, tươi sáng
(อนาคต, การเปลี่ยนแปลง)แน่นอน, ชัดเจน, แน่ชัด
pasti, jelas, terlihat
Прозрачный, ясный, чёткий
- Upcoming developments, future outlook, etc., being clear, making it possible to guess in advance.今後の動きや未来の見込みなどが予想できるほど明らかである。(Mouvement futur, perspective, etc.) Clair et prévisible.Dicho del futuro movimiento o perspectiva de algo, tan cierto que es posible prever.أن تكون آفاق المستقبل أو ما سيحدث لاحقا واضحا ويمكن التكهّن بهцаашид юу хийх, ирээдүйд юу болох зэрэг нь урьдчилан таамаглаж болохоор тодорхой байх. Sự chuyển biến sắp tới hoặc triển vọng của tương lai rõ ràng đến mức có thể đoán trước.การคาดการณ์ในอนาคตหรือการเปลี่ยนแปลงในภายภาคหน้า เป็นต้น ชัดเจนอย่างสามารถคาดคะเนได้ล่วงหน้าgerakan atau prospek masa depan dsb jelas dan dapat diperkirakanхорошо просматривающийся, поддающийся предсказанию или предугадыванию (о будущем).
- 앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 있게 분명하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; strong
とうてつする【透徹する】。てっする【徹する】
infaillible, rigoureux, professionnel
claro, firme, fiel
تامّ
тод, илэрхий
triệt để, sâu sắc
ชัดเจน, ชัดแจ้ง, แน่ชัด
jelas, cermat, teliti, sempurna
Полный; глубокий; целостный
- Deeply clear and allowing neither mistake nor weakness.奥深くまで明確で、すみずみまで貫きとおる。Qui ne montre aucune faille ou manque, et qui est précis jusqu'aux détails les plus profonds.Que es claro y transparente a fondo, y no tiene aspectos defectuosos ni insuficientes. خال من الخطأ أو النقص وواضح بدقة حتى العمقгүнзгий доторх нь хүртэл нэг бүрчлэн ил тод, өө сэв буюу дутагдалгүй байх.Mọi ngóc ngách đều rõ ràng đến tận sâu bên trong và không có sơ hở hay khiếm khuyết.ไม่มีการขาดแคลนหรือช่องว่างและชัดเจนอย่างถี่ถ้วนไปจนถึงข้างในลึก ๆ jelas sampai pada ke dalam-dalamnya, tanpa cacat atau kekuranganне имеющий недостатков или пустоты, заполненный до конца.
- 깊은 속까지 샅샅이 뚜렷하고 빈틈이나 부족함이 없다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
clear; open
あける【空ける】。ひらく【開く】
ouvrir, dégager, déboucher
abrir
يفتح
онгойлгох, цоолох, нээх
thông
เจาะ, ทุบ, ตัด
membolongi, menggempur
открывать (путь)
- To remove blocking objects and make the part passable.閉じ塞がっていたものを取り除いたり、通じるようにしたりする。Débarrasser ce qui bloquait la voie ou faire passer.Eliminar algo que obstruía el paso. يخرق الشيءَ المسدود أو يجعله يمرّтагларсан зүйлийг онгойлгох буюу нэвтлэх.Chọc thủng và xuyên thấu cái bị ngăn lại.เจาะสิ่งที่เคยปิดอยู่หรือทำให้ผ่านได้membuat sesuatu yang menghambat atau menghalangi menembus atau lewatПрокладывать путь или находить выход.
- 막혔던 것을 뚫거나 통하게 하다.
clear
ださせる【出させる】
despejar la garganta
يفتح
онгойлгох, нээх
thoát giọng
โล่ง, ทำให้หายแหบ
melegakan, menyegarkan
открывать; восстанавливать (голос)
- To make one's failing voice from a sore throat, etc., come out again.よく出なかった声を出るようにする。Faire bien sortir la voix qui était bloquée.Destapar la garganta de modo que vuelva a salir la voz que no salía muy bien antes. يصدر صوتا لا يخرجه بشكل جيد نتيجة لانسداد ليصدره من جديدтагларч ном ёсоор гарахгүй байсан хоолойг дахин гардаг болгох.Làm cho giọng nói bị nghẹn không phát ra được lại phát ra.ทำให้เสียงที่เคยไม่ออกมาอย่างสมบูรณ์เพราะติดขัดได้ออกมาอีกครั้งmembuat keluar kembali suara yang sebelumnya tidak bisa keluar dengan baik karena terhambatЗвучать вновь свободно (о закрытом голосе).
- 막혀서 제대로 나오지 않던 목소리를 다시 나오게 하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
bright; innocent; clear
はればれしい【晴れ晴れしい】。はれやかだ【晴れやかだ】
éclatant, radieux, (teint) clair
brillante, claro
مشرق
гэгээн, тунгалаг, гэгээн цайлган
trong ngần, sáng ngần, thanh tao
สดใส, สว่างไสว, แจ่มใส, เจิดจ้า, ใสซื่อ, บริสุทธิ์, ไร้เดียงสา, ขาวสะอาด, สะอาดสะอ้าน
cerah, bersinar
ясный; светлый
- Pure and bright.すっきりと明るい。(Chose tangible) Brillant et cristallin.Dicho de algo físico: Que es brillante y claro.شئ مادي مشرق و واضحтухайн юм үзэгдэл гэрэлтэй тунгалаг байх.Đối tượng mang tính vật chất thanh khiết.สิ่งที่เป็นวัตถุมีความกระจ่างใสkeadaan terang sesuatu objekБелый и яркий физический объект.
- 물질적인 대상이 환하게 맑다.
clear
すむ【澄む】。さえる【冴える】
chantant, gai, joyeux, enjoué, plein d'entrain, agréable
claro
цангинсан
rong trẻo, thanh
ใส, สดใส, ชัดเจน
terang
чистый; звонкий; прозрачный
- For a sound to be bright and cheerful.音が濁らず鮮明である。(Son) Léger et clair.Dicho de un sonido: Que no es turbio sino limpio.الصوت خفيف رائق وليس أجشّдуу чимээ ямар нэгэн хархираа байхгүй тунгалаг.Âm thanh không đục mà nhẹ nhàng.เสียงสดใสไม่แหบterang bunyinyaЧистый, прозрачный голос.
- 소리가 탁하지 않고 경쾌하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
lift; clear; remove
かいじょする【解除する】
annuler, supprimer
desactivar
يحلّ
чөлөөлөх, хүчингүй болгох, цуцлах
hủy bỏ, xóa bỏ
ปลด
melepas, merombak, melucuti
отменять; уничтожать
- To remove something installed or in operation.設置または整備したものを解いてなくす。Résoudre pour enlever ce qui a été installé ou doté, etc.Levantar o eliminar algo que estaba instalado o establecido. يحلّ شيئا نصّبه أو هيّأه ويزيلهсуурилуулсан болон бэлдсэн зүйлсийг буулган байхгүй болгох.Tháo bỏ đi thứ đã lắp đặt hoặc thứ đã trang bị.ปล่อยและทำให้สิ่งที่ติดตั้งหรือจัดไว้ เป็นต้น หมดไปmelepas dan menghilangkan sesuatu yang dipasang atau dimilikiОтменять то,что было установлено или чем было оснащено что-либо и т.п.
- 설치했거나 갖추어 차린 것 등을 풀어 없애다.
lift; ease; clear
かいじょする【解除する】
annuler, lever
levantar, desregular
يحلّ
чөлөөлөх, цуцлах
tháo gỡ, gỡ bỏ
ปลด, ปลดปล่อย, ปล่อย, ให้อิสระ, ให้เสรีภาพ
mencabut, menghapus, melepas
освобождать
- To set someone free by removing a restraint or ban on something.束縛したり行動を制限する法令などをとりやめて自由にする。Lever pour libérer ce qui est contraint ou décret contraignant, etc.Hacer libre a alguien al levantar un yugo, una ley que regulaba su comportamiento. يحلّ شيئا مربوطا أو قانونا يقيّد تصرّفا إلخ ويحرّرهбоосон зүйл болон үйл хөдлөлийг хорьсон дүрэм зэргийг цуцалж чөлөөтэй болгох.Tháo bỏ thứ đã trói buộc hay lệnh cấm hành động và làm cho tự do.ปลดปล่อยและทำสิ่งที่ถูกผูกมัดหรือกฎหมายที่ควบคุมพฤติกรรม เป็นต้น ให้เป็นอิสระmelepas sesuatu yang terikat atau perintah yang membatasi gerakan dan membuat bebasРазвязать то, что было перевязано, или делать свободным от закона и т.п.
- 묶인 것이나 행동을 구속하는 법령 등을 풀어 자유롭게 하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
fine; sunny; genial; clear
うららかだ【麗らかだ】
beau, doux, tempéré
soleado, claro
مشمس
нарлаг, тунгалаг
ấm áp, nắng đẹp
(อากาศ)ดี, แจ่มใส, สดชื่น, สดใส, อบอุ่น, ปลอดโปร่ง
cerah
ясный; яркий; солнечный
- The weather being clear and warm and the wind being gentle. 天気が良く、穏やかで、風がやさしい。(Météo) Qui est clair et doux avec un vent tempéré.Que presenta un tiempo claro y templado, con brisas suaves. يكون الجو صافيا ودافئا والرياح هادئةцаг агаар нарлаг сайхан зөөлөн салхитай байх.Thời tiết trong lành và ấm, gió nhẹ. อากาศแจ่มใส อบอุ่น และลมพัดนุ่มนวลcuacanya cerah dan hangat dengan tiupan angin lembutПогода ясная, теплая и ветер мягкий.
- 날씨가 맑고 따뜻하며 바람이 부드럽다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
clear; definite; obvious; certain
かくぜんたる【確然たる】
clair, net, précis, évident, certain
claro, definida, obvia, cierto
مؤكَّد
баттай
xác thực, chắc chắn, thấu đáo
แน่นอน, แน่ชัด, แจ่มชัด, แจ่มแจ้ง
sangat jelas, sangat nyata, sangat pasti
ясный; отчётливый; чёткий
- Being very clear. 非常に確かである。Très sûr.Que es muy claro.يكون على وجه اليقينмаш гарцаагүй.Rất chắc chắn.ชัดเจนมาก sangat jelasОчень точный и достоверный.
- 아주 확실하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
open; clear
すっとする
ouvert, dégagé
libre de impedimentos
عريض
цэлгэр, уудам, өргөн
thoáng, thoáng đãng, quang đãng, quang quẻ
โล่ง, โล่งสว่าง, กว้าง, กว้างไกล
licin, bersih, mengkilap
- A view being sweeping and clear without being obscured or obstructed.遮られたり、塞がれたりせず、きれいですっきりとしている。Qui est propre et franc sans être barré ou bloqué.Que está limpio y abierto, sin nada que lo cubra ni obstruya.يكون واضحا ونظيفا دون الانسداد والإخفاءхааж таглах зүйлгүй цэвэрхэн уудам.Sạch sẽ và mát mẻ, không có gì che chắn hay ngăn chặn.โล่งและสะอาดโดยที่ไม่มีสิ่งที่ปิดกั้นหรือบดบังtertutup atau bersih dan sejuk tanpa ada sesuatu yang menghalangiЧистый и освежающий, не имеющий никаких помех, препятствий.
- 가려지거나 막힌 것이 없이 깨끗하고 시원스럽다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
open; clear
ひろびろとする【広広とする】
libre de impedimentos
عريض
саруул, уудам, цэлгэр
quang đãng
โล่ง, โล่งกว้าง, โล่งตลอด, กว้าง, เปิดกว้าง, กว้างโล่ง
jelas, lebar, luas, terang, cerah
- A view being sweeping and unobstructed.前方がすっきりしていて、非常に広く開放感がある。Qui a une vue dégagée étant très large et ouvert.Que está muy amplio y abierto con nada en su delante.يكون واسعا ورحبا لكونه منفتحاً في الأمامурд тал нь уудам цэлгэр.Phía trước chợt mở ra rất rộng và thoải mái.ข้างหน้าเปิดโล่งแล้วจึงกว้างมากและน่าชื่นสบายmembentang sehingga sangat luas dan segarОчень широкий и свежий.
- 앞이 탁 트여 매우 넓고 시원스럽다.
clear; obvious
あきらかだ【明らかだ】
cierto y claro
واضح
тодорхой, ил
sáng tỏ
ชัดเจน, ชัดแจ้ง, แน่นอน
jelas, nyata
- Something being transparent, obvious or quite predictable.物事の内容や事情が確実で明確である。Qui est certain et clair, en parlant du contenu ou des circonstances d'une affaire. Dicho del contenido o la situación de algo, que está cierto y claro.يكون محتوى أمر ما أو حالته واضحا ومؤكَّداямар нэг ажил хэргийн агуулга учир явдал нь ил тодорхой.Nội dung hay sự tình việc nào đó chắc chắn và rõ ràng.สถานการณ์หรือเนื้อหาของงานใดๆชัดเจนและแน่นอนsuatu isi atau kondisi suatu hal jelas dan nyataОчень чёткий и ясный (о содержании, ситуации какого-либо дела).
- 어떤 일의 내용이나 사정이 확실하고 분명하다.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사