prisoner of conscience
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prisoner of conscience
りょうしんしゅう【良心囚】
prisonnier(ère) de conscience, prisonnier(ère) d'opinion
prisionero de conciencia, preso de conciencia
سجين الضمير، سجين الرأي
улс төрийн хоригдол
tù chính trị
นักโทษทางความคิด
tahanan ideologi
узник совести; политический заключённый
- A person imprisoned due to acts committed on the basis of his/her ideology or belief. 思想や信念に従って行動したという理由で囚人になった人。Personne emprisonnée pour affirmer et se comporter selon son idéologie ou sa conviction.Persona que está presa en la prisión por actuar según su ideología o convicción.محبوس في السجن نتيجة لأفعاله وفقا لأفكاره ومعتقداتهүзэл бодол буюу итгэл үнэмшлээ бат хамгаалсны улмаас шоронд хоригдож буй хүн.Người bị giam trong ngục vì lý do mưu đồ và hành động theo tư tưởng hay ý niệm chính trị.คนที่ติดคุกด้วยสาเหตุที่อ้างความคิดหรือแนวคิดแล้วลงมือกระทำorang yang dikurung dalam penjara dengan alasan memiliki suatu pemikiran atau ideologiЧеловек, заключённый в тюрьму из-за действий, связанных с идеологией и убеждениями.
- 사상이나 신념을 내세워 행동한 이유로 감옥에 갇혀 있는 사람.
prisoner of war
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
captive; prisoner of war
ほりょ【捕虜】
prisonnier, esclave
prisionero, cautivo
أسير، أسير حرب
олзны хүн
tù binh
เชลย, เชลยศึก
tawanan, sandera
пленник
- An enemy caught alive.生け捕りにした敵。Ennemi attrapé vivant.Enemigo capturado vivo.عدو تم القبض عليه وهو على قيد الحياةолзлогдсон дайсны цэрэг.Quân địch bị bắt sống.ศัตรูที่จับได้โดยยังมีชีวิตอยู่musuh yang ditangkap dalam keadaan hidupВраг, схваченный живьём.
- 산 채로 잡은 적.
prisoner on death row
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prisoner serving a life sentence
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prisoner serving a life sentence
むきちょうえきしゅう【無期懲役囚】。むきじゅけいしゃ【無期受刑者】
prisonnier(ère) à perpétuité
condenado de por vida, condenado a prisión perpetua
سجين مدى الحياة
бүх насаараа хоригдох ялтан
tù nhân chịu án tù chung thân
นักโทษที่ต้องโทษตลอดชีวิต, นักโทษที่ติดคุกตลอดชีวิต
tahanan seumur hidup
пожизненно заключённый
- A prisoner who has to be imprisoned his/her whole life.生涯監獄に収監される受刑者。Prisonnier(ère) qui doit être en prison toute sa vie.Prisionero sentenciado a cadena perpetua. سجين يُسجن طيلة حياتهнасан туршдаа шоронд хоригдох ёстой ялтан.Tù nhân phải sống cuộc đời tù ngục suốt đời.นักโทษที่ต้องอยู่ในคุกตลอดชีวิตpenjahat yang harus menjalani hukuman penjara seumur hidupЗаключённый, который должен находиться в тюрьме всю жизнь.
- 평생 감옥살이를 해야 하는 죄수.
prisoner under trial
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prisoner under trial
ひこく【被告】。ひこくにん【被告人】
en suspens, situation indécise
detenido, arrestado
سجين رهن المحاكمة
шүүгдэгч
(việc) chưa phán quyết
นักโทษที่อยู่ในระหว่างพิจารณาคดี, นักโทษที่ถูกคุมขังระหว่างการสอบสวน
tersangka
подследственный
- A person who remains imprisoned without being found guilty or innocent because his trial has not finished yet. まだ裁判が終わっていないため、罪の有無が決まらないまま収監されている人。Personne emprisonnée dans un état où sa conviction ou son innocence n'a pas encore été révélée car le procès n'est pas encore terminé.Persona que se encuentra encarcelada al no recibir un fallo definitivo sobre su culpabilidad dado que aún no ha finalizado el juicio. شخص سجين لم تنته محاكمته بعد ولم يتم توضيح جريمته بعدшүүх хурал нь хараахан дуусаагүй, гэм буруутай эсэх нь батлагдаагүй хэвээр хоригдож байгаа хүн.Người đang bị giam trong khi chưa có phán quyết cuối cùng nên việc có tội hay không chưa được làm sáng tỏ. คนที่ถูกคุมขังทั้งที่ยังไม่ถูกเปิดเผยว่าความผิดมีหรือไม่เนื่องจากการตัดสินคดียังไม่เสร็จสิ้นorang yang masih dipenjarakan karena belum bisa diketahui bersalah atau tidaknya selama proses pengadilan belum selesai Человек, находящийся под следствием.
- 아직 재판이 다 끝나지 않아 죄의 유무가 밝혀져 있지 않은 채로 갇혀 있는 사람.
prisoner uniform
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prisoner uniform
しゅうい【囚衣】。ごくい【獄衣】。しゅうじんふく【囚人服】
uniforme de prisonnier
uniforme de preso, indumentaria de preso
بدلة السجين
хоригдлын хувцас, ялтны хувцас
quần áo tù, đồng phục tù nhân
ชุดนักโทษ, ชุดผู้ถูกคุมขัง
baju narapidana, baju tahanan
тюремная форма; форма заключённых
- A garment worn by prisoners.囚人の着る衣服。Tenue portée par les prisonniers.Ropa que se viste el preso.ملابس يرتديها السجينялтны өмсдөг хувцас.Quần áo mà tù nhân mặc.เสื้อผ้าที่นักโทษสวมใส่ pakaian yang dikenakan narapidanaОдежда, которую носят заключённые в тюрьме.
- 죄수가 입는 옷.
prison guard
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison guard; prison officer; correctional officer; corrections officer
きょうどうかん【矯導官】。けいむかん【刑務官】
éducateur (en milieu carcéral)
carcelero, celador, guardia, alcaide
سجّان
хянагч, хуяг
cán bộ quản giáo
ผู้คุมนักโทษ, พัศดี, ผู้บังคับการเรือนจำ, ผู้ปกครองนักโทษ
penjaga penjara, sipir penjara
тюремщик; тюремный надзиратель
- A civil servant who supervises prisoners in a prison.刑務所で服役者を指導し、管理する仕事をする公務員。Fonctionnaire qui aide les détenus à la réinsertion.Funcionario que custodia y cuida a los presos en la cárcel.موظّف حكوميّ يقوم بإرشاد وإدارة السجناء في السجنшорон болон засан хүмүүжүүлэх газар хоригдолыг хянаж захирах ажлыг гүйцэтгэдэг төрийн албан хаагч. Viên chức làm công việc quản lý và chỉ đạo những tội phạm trong nhà tù. ข้าราชการที่ทำหน้าที่ดูแลและอบรมสั่งสอนนักโทษในเรือนจำpegawai negeri yang bertugas memantau dan mengurus narapidana di penjaraГосударственный служащий, который осуществляет надзор и руководит заключёнными в тюрьме.
- 교도소에서 죄수들을 지도하고 관리하는 일을 하는 공무원.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison officer; prison guard; correctional officer
けいむかん【刑務官】
gardien de prison, concierge
oficial de prisión, carcelero, funcionario de prisiones
سجّان
шоронгийн харгалзагч
quản giáo
พัศดี, ผู้ควบคุมนักโทษ, เจ้าหน้าที่เรือนจำ, เจ้าหน้าที่ประจำห้องขัง
petugas penjara, sipir penjara
- A civil servant who supervises and manages prisoners in a prison. 刑務所で受刑者を指導・管理する公務員。Fonctionnaire chargé de l'instruction et de la gestion des prisonniers dans une prison.Funcionario que supervisa y gestiona a los presos en una cárcel.موظف رسمي في سجن يشرف على تهذيب المجرمينшоронд гэмт хэрэгтнүүдийг харах, хянах ажлыг хийдэг төрийн албан хаагч.Công chức nhà nước làm việc quản lý và hướng dẫn tội phạm trong nhà giam. ข้าราชการที่ทำงานควบคุมและสั่งสอนนักโทษทั้งหลายในเรือนจำpegawai negeri yang bertugas memimpin dan mengurus para tahanan di dalam penjaraСлужащий, руководящий и следящий за заключёнными в тюрьме.
- 교도소에서 죄수들을 지도하고 관리하는 일을 하는 공무원.
prison life
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison life; being imprisoned
かんごくぐらし【監獄暮らし】。にゅうごく【入獄】
vie en prison, vie carcérale
encarcelación,
حياة السجن
шоронгийн амьдрал
kiếp sống tù đày, cảnh tù tội
ชีวิตในคุก
kehidupan penjara, kehidupan dalam sel
тюремное заключение
- A life in confinement in a prison.監獄に入れられて暮らすこと。Vie que l'on passe, enfermé en prison.Vida encerrada en una cárcel.حياة تعاش في السجنшорон гянданд хоригдон амьдрах амьдрал.Cuộc sống bị giam giữ trong nhà tù.ชีวิตที่ถูกขังให้อยู่ในคุกkehidupan dalam kurungan penjara Пребывание в тюрьме.
- 감옥에 갇혀 사는 생활.
prison meal
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison meal
くさいめし【臭い飯】
comida de preso
буурцагтай будаа, шоронгийн хоол
cơm tù
ข้าวสำหรับนักโทษ, ข้าวแดง
- (slang) A meal that is offered to the inmates at a prison.囚人になって刑務所で食う飯を俗にいう語。(figuré) Riz servi aux prisonniers.(VULGAR) Comida que se le da a los presos en una cárcel.(عاميّة) الطعام المعطى للمجرم في السجن(бүдүүлэг.) шоронд хоригдолд өгдөг хоол.(cách nói thông tục) Cơm cho phạm nhân trong tù.(คำสแลง)ข้าวที่ให้แก่นักโทษที่ในคุก(bahasa kasar) nasi yang diberikan kepada pelaku kriminal di penjara(прост.) Еда, которой кормят заключённых в тюрьме.
- (속된 말로) 교도소에서 죄수에게 주는 밥.
prison officer
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
guard; prison officer
かんしゅ【看守】。けいむかん【刑務官】
garde, gardien(ne) de prison
carcelero, ra
سجاّن
хамгаалалт
quản ngục
เจ้าหน้าที่ราชทัณฑ์, ผู้คุมนักโทษ
pengawas, penjaga
тюремный надзиратель
- A public official who is responsible for disciplining and managing inmates in a prison.刑務所で囚人の指導や管理に携わる公務員。Fonctionnaire chargé de superviser et d'administrer les prisonniers dans une prison.Funcionario que instruye y cuida a los presos en la cárcel.موظف حكومي يرشد إلى السجناء ويديرهم في السجنхорих газрын гэмт хэрэгтнүүдийг харгалзан хянах ажил хийдэг төрийн албан хаагч.Viên chức làm việc hướng dẫn và quản lí các tù nhân trong nhà tù.ข้าราชการที่ทำหน้าที่ควบคุมและดูแลเหล่านักโทษในเรือนจำpegawai negeri yang bekerja memimpin dan mengendalikan penjahat dalam penjaraСотрудник персонала тюрьмы, отвечающий за наблюдение и руководство над заключёнными.
- 교도소에서 죄수들을 지도하고 관리하는 일을 하는 공무원.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison guard; prison officer; correctional officer; corrections officer
きょうどうかん【矯導官】。けいむかん【刑務官】
éducateur (en milieu carcéral)
carcelero, celador, guardia, alcaide
سجّان
хянагч, хуяг
cán bộ quản giáo
ผู้คุมนักโทษ, พัศดี, ผู้บังคับการเรือนจำ, ผู้ปกครองนักโทษ
penjaga penjara, sipir penjara
тюремщик; тюремный надзиратель
- A civil servant who supervises prisoners in a prison.刑務所で服役者を指導し、管理する仕事をする公務員。Fonctionnaire qui aide les détenus à la réinsertion.Funcionario que custodia y cuida a los presos en la cárcel.موظّف حكوميّ يقوم بإرشاد وإدارة السجناء في السجنшорон болон засан хүмүүжүүлэх газар хоригдолыг хянаж захирах ажлыг гүйцэтгэдэг төрийн албан хаагч. Viên chức làm công việc quản lý và chỉ đạo những tội phạm trong nhà tù. ข้าราชการที่ทำหน้าที่ดูแลและอบรมสั่งสอนนักโทษในเรือนจำpegawai negeri yang bertugas memantau dan mengurus narapidana di penjaraГосударственный служащий, который осуществляет надзор и руководит заключёнными в тюрьме.
- 교도소에서 죄수들을 지도하고 관리하는 일을 하는 공무원.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison officer; prison guard; correctional officer
けいむかん【刑務官】
gardien de prison, concierge
oficial de prisión, carcelero, funcionario de prisiones
سجّان
шоронгийн харгалзагч
quản giáo
พัศดี, ผู้ควบคุมนักโทษ, เจ้าหน้าที่เรือนจำ, เจ้าหน้าที่ประจำห้องขัง
petugas penjara, sipir penjara
- A civil servant who supervises and manages prisoners in a prison. 刑務所で受刑者を指導・管理する公務員。Fonctionnaire chargé de l'instruction et de la gestion des prisonniers dans une prison.Funcionario que supervisa y gestiona a los presos en una cárcel.موظف رسمي في سجن يشرف على تهذيب المجرمينшоронд гэмт хэрэгтнүүдийг харах, хянах ажлыг хийдэг төрийн албан хаагч.Công chức nhà nước làm việc quản lý và hướng dẫn tội phạm trong nhà giam. ข้าราชการที่ทำงานควบคุมและสั่งสอนนักโทษทั้งหลายในเรือนจำpegawai negeri yang bertugas memimpin dan mengurus para tahanan di dalam penjaraСлужащий, руководящий и следящий за заключёнными в тюрьме.
- 교도소에서 죄수들을 지도하고 관리하는 일을 하는 공무원.
prison sentence
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison sentence; imprisonment
じっけい【実刑】
prison ferme, emprisonnement sans sursis
encarcelamiento, castigo de prisión
سجن، حبس، اعتقال
биеэр эдлэх ял, жинхэнэ ял шийтгэл, ялыг биечлэн эдлүүлэх, бодит ял шийтгэл
hình phạt thực tế
การลงโทษจริง
eksekusi hukuman
реальное наказание
- An actually executed punishment.実際に執行される刑罰。Peine appliquée réellement.Penalidad que se ejecuta realmente.عقوبة تُنفَّذ فعلياбодитоор эдлэх ял шийтгэл.Hình phạt được chấp hành trên thực tế. โทษที่ถูกลงโทษจริงhukuman yang benar-benar dijalankanНаказание, которое осуществляется в реальности.
- 실제로 집행되는 형벌.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison sentence
ちょうえきけい【懲役刑】
peine de réclusion et de travaux forcés
pena de cárcel, encarcelamiento, pena en prisión
حكم بالسجن
шоронд хоригдох ял
án tù
โทษจำคุก
hukuman penjara
наказание в виде каторжных работ
- The punishment of serving a sentence in prison. 懲役刑を受けて刑務所で暮らす刑罰。Peine condamnant à la prison et aux travaux forcés.Cumplimiento de la condena en la cárcel.معاقبة شخص بقضاء وقت في السجنшоронд хоригдож амьдрах ял шийтгэл.Hình phạt ngồi tù.โทษที่ให้ใช้ชีวิตในคุกhukuman menjalani hukuman penjara Наказание, при котором подвергаются каторге.
- 징역을 사는 형벌.
prison uniform
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
prison uniform
しゅうい【囚衣】
uniforme de prisonnier, uniforme des détenus
uniforme de prisionero
زي سجن
хүмүүжигчийн хувцас
quần áo tù nhân
เสื้อผ้านักโทษ, เสื้อผ้าผู้ต้องขัง
baju tahanan
тюремная форма; форма заключённых
- Clothes worn by individuals confined in a prison.刑務所に収容された罪人が着る服。Vêtement que porte une personne enfermée en prison.Ropa que se visten los prisioneros encerrados en la cárcel.لباس يرتديه المسجون في السجنшоронд хоригдож буй хоригдлын өмсдөг хувцас.Quần áo mà tù nhân bị giam giữ trong nhà tù mặc.เสื้อผ้าที่ผู้ต้องหาสวมใส่ตอนที่ถูกขังอยู่ในเรือนจำ baju yang dipakai tahanan yang dikurung di penjaraОдежда, которую одевают преступники, находящиеся в тюрьме.
- 감옥에 갇힌 죄수가 입는 옷.
pristine
DeterminerDeterminantePewatasاسم الوصفĐịnh từатрибутивное словоТодотгол үгคุณศัพท์冠形詞Déterminant관형사
original; pristine; primeval
げんしてき【原始的】
(dét.) primitif
primitivo
بدائي
балар эртний, эрт цагийн
thuộc về nguyên thủy
ในสภาพเดิม, ในแบบเดิม, แบบดั้งเดิม, ในแบบแรกเริ่ม, ในสมัยบุพกาล, ในสมัยดึกดำบรรพ์
primitif, asli, semula
первичный; начальный
- In the same state as something began.物事が始まった状態そのままであるさま。Qui est proche de son origine.Que se ha mantenido un estado primitivo hasta hace algún tiempo. ما زالت حالته في البداية анх үүссэн тэр хэвээрээ байгаа.Trạng thái như lúc bắt đầu trước tiên nhất.ที่อยู่อย่างเดิมตามสภาพที่เกิดขึ้นเป็นครั้งแรกkeadaan seperti waktu pertama kali dimulai (diletakkan di depan kata benda)Находящийся на начальной стадии.
- 처음 시작된 그대로의 상태인.
privacy
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
privacy; private life
しせいかつ【私生活】
vie privée, intimité, privé
vida privada, vida personal
خصوصية
хувийн амьдрал
đời tư, cuộc sống riêng tư
ชีวิตส่วนตัว
kehidupan pribadi, urusan pribadi
частная жизнь; личная жизнь
- A person's personal, everyday life. 個人の私的な日常生活。Vie quotidienne personnelle d'un individu.Vida diaria privada de un individuo.الحياة اليومية الخاصة للفردхувь хүний өөрийнх нь амьдрал, аж төрөл.Cuộc sống riêng tư của cá nhân.การใช้ชีวิตประจำวันที่เป็นส่วนตัวkehidupan sehari-hari yang bersifat pribadi atau perseorangan Закрытая от общественности, посторонних людей повседневная жизнь отдельного человека.
- 개인의 사적인 일상 생활.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
privacy
プライバシー
vie privée, intimité, privé, droit à la vie privée
intimidad, privacidad
خصوصيّة
хувийн амьдрал, хувийн хэрэг
sự riêng tư, quyền tự do cá nhân
ความเป็นส่วนตัว, ความสันโดษ
privasi, pribadi
уединённость; индивидуальная сфера жизни; личное пространство
- One's personal or family-related subject, or one's right to keep such a subject from being judged, asked about, or interfered with by others.個人や家庭内の私事。また、それが他人から干渉を受けない権利。Chose personnelle à un individu ou une famille ; droit de ne pas se faire espionner par autrui.Asuntos privados personales o concernientes a su propia familia. O el derecho a no ser juzgado o interferido por otros en lo que a tales asuntos se refiere. شيء خاصّ لأيّ شخص أو لعائلته. أو حقوق لا يُتدَخّل فيها من قِبَل الآخرينхувь хүн буюу гэр бүлийн хувийн амьдрал. мөн түүндээ бусдыг хөндлөнгөөс оролцуулахгүй байх эрх.Việc mang tính chất riêng của gia đình hay cá nhân. Hoặc quyền không bị người khác can thiệp vào điều đó. เรื่องส่วนตัวภายในบ้านหรือของตนเอง หรือสิทธิที่จะไม่ได้รับการแทรกแซงในสิ่งดังกล่าวจากผู้อื่น hal pribadi dalam perseorangan atau rumah tangga, atau hak untuk tidak mendapat gangguan dari orang lainЛичные и домашние дела человека. Или право на невмешательство в данные дела других лиц.
- 개인이나 집안의 사적인 일. 또는 그것을 남에게 간섭받지 않을 권리.
private
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private; solider; rank and file
へいそつ【兵卒】。ぐんぴょう・ぐんびょう【軍兵】。へいし【兵士】
soldat, simple soldat, homme de troupe
soldado
جندي
байлдагч
binh sĩ, binh lính
พลทหาร
prajurit
солдат
- An ordinary solider in the military, not an officer.軍隊で将校ではない普通の軍人。Dans l'armée, militaire ordinaire qui n’est pas officier, et donc non gradé.Militar común que no es un oficial de cadete en un Ejército.جندي عادي وليس ضابطا ، في الجيشцэрэгт, офицер биш жирийн цэрэг. Người lính bình thường trong quân đội, không phải là tướng.ทหารธรรมดาที่ไม่ใช่นายทหารในค่ายทหารtentara biasa yang bukan perwira dalam militerНизший ранг служащего в армии, не офицер.
- 군대에서, 장교가 아닌 보통 군인.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
personal; private
してきだ【私的だ】。こじんてきだ【個人的だ】
personnel, privé, officieux, sans cérémonie, en toute simplicité
privado, particular, personal
شخصيّ
хувийн, амины
riêng tư, thuộc về cá nhân
เป็นเรื่องส่วนตัว
pribadi
неофициальный; частный; личный
- Individual, not public.公的でなく、個人にかかわっている。Qui a un caractère personnel, et qui n'est pas officiel.Que es de naturaleza privada y no pública. توجد له صفة شخصية وليس له صفة رسميّةалбаны бус хувийн шинж чанартай. Một cách có tính chất cá nhân chứ không phải chung. มีคุณลักษณะที่เป็นส่วนตัวไม่ใช่ของสาธารณะyang bersifat pribadi bukan umum atau resmiИмеющий не официальный, а личный характер.
- 공적이 아닌 개인적인 성질이 있다.
DeterminerDeterminantePewatasاسم الوصفĐịnh từатрибутивное словоТодотгол үгคุณศัพท์冠形詞Déterminant관형사
personal; private
してき【私的】。してきな【私的な】
(dét.) personnel, privé, individuel
privado, personal
شخصي
хувийн
mang tính riêng tư
ส่วนตัว, ส่วนบุคคล, เฉพาะบุคคล, เฉพาะตัว
swasta
личный
- Relating to an individual.個人にかかわっているさま。Qui relève d'un individu ou des individus.Relativo a alguien en particular. متعلق بالفرد نفسهхувь хүнтэй холбоотой.Có liên quan tới cá nhân. ที่เกี่ยวข้องกับส่วนบุคคลberhubungan dengan pribadi (diletakkan di depan kata benda)Имеющий отношение к личности.
- 개인에 관계된.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private; ordinary seaman; airman
にとうへい【二等兵】
soldat de deuxième classe
soldado raso
جنديّ أوّل
байлдагч, жагсаалын цэрэг
binh nhì
พลทหาร
prajurit
рядовой
- The lowest rank in the military.軍隊で、兵士の階級の中で最下位のもの。À l’armée, soldat du rang au plus bas grade.Categoría más baja de los soldados del ejército.أدنى رتبة عسكرية بين جنودцэрэгт, цэргүүдийн дундаас хамгийн бага цол.Cấp bậc thấp nhất trong binh sĩ quân đội.ยศที่ต่ำที่สุดในบรรดาพลทหารชั้นต่ำกว่าชั้นประทวนในกองทัพทหาร jabatan tentara yang paling rendah dalam militerВ армии, самое низшее воинское звание.
- 군대의 사병 중에서 제일 낮은 계급.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private asset
private asset
しゆうざいさん【私有財産】
propriété privée
bienes privados, propiedad particular
ملكية شخصية
хувийн өмч, хувийн эд хөрөнгө
tài sản tư hữu
ทรัพย์สินส่วนบุคคล, ทรัพย์สินส่วนตัว, ทรัพย์ส่วนบุคคล
harta pribadi
частная собственность
- The asset an individual can manage, use, or dispose as he/she wishes.個人が自分の意思によって管理・使用・処分できる財産。Biens qu'un individu peut gérer, utiliser et céder à son gré.Bienes que pueden ser administrados, usados o liquidados por voluntad de un particular. ملكية تعطي القدرة على إدارة شيء ما، واستخدامه، وبيعه طبقًا لإرادة الفردхувь хүн өөрийн дураар захирч, хэрэглэж болох эд хөрөнгө.Tài sản mà cá nhân có thể quản lí, sử dụng, xử lí theo ý mình. ทรัพย์สินที่บุคคลสามารถดูแล ใช้ จัดการได้ตามความคิดเห็นของตนเองharta yang dapat dikelola, digunakan, dijual sesuai dengan keinginan diri sendiriИндивидуальное имущество, которое владелец имеет право свободно контролировать, использовать, а также продавать.
- 개인이 자신의 의사에 따라 관리, 사용, 처분할 수 있는 재산.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private wealth; private asset
しざい【私財】
fortune personnelle, biens privés, patrimoine privé, capital privé
propiedad privada, bien personal, fortuna particular
ممتلكات خاصّة
хувийн хөрөнгө
tài sản cá nhân, tài sản tư nhân
ทรัพย์สินส่วนบุคคล, ทรัพย์ส่วนบุคคล, ทรัพย์สินส่วนตัว, สมบัติส่วนตัว, ทุนส่วนตัว, เงินสะสมส่วนตัว
kekayaan pribadi, kekayaan individual
личное имущество
- A wealth owned by an individual. 個人が持っている財産。Possessions d'un individu.Bien que posee un particular. موجودات يمتلكها الفردхувь хүний эзэмшиж буй хөрөнгө.Tài sản mà cá nhân sở hữu. ทรัพย์สมบัติที่ครอบครองเป็นของส่วนตัวkekayaan yang dimiliki individuИмущество, которое является чьей-либо частной собственностью.
- 개인이 가지고 있는 재산.
private broadcasting network
private broadcasting network
みんかんほうそう【民間放送】
émission privée
televisión privada, radiodifusión privada
الإذاعة الخاصة
иргэний нэвтрүүлэг
truyền hình tư nhân, truyền thanh tư nhân
สถานีโทรทัศน์ของเอกชน
siaran rakyat, siaran swasta
частная телерадиопередача; частное телерадиовещание
- A broadcasting system operated by a private organization, not the state or public corporation.国家や公共企業ではない民間機関によって運営される放送。Émission gérée par un organisme privé et non par l'État ou une entreprise publique.Radiodifusión gestionada por una empresa privada, y no por el Estado o una entidad pública.إذاعة تدار من قِبل المؤسسات المدنية وليس من قبل الحكومة أو المنشآت العامّةулс болон олон нийтийн байгууллагаас бус энгийн ард иргэдийн эрхлэн явуулдаг нэвтрүүлэг.Truyền thanh, truyền hình do cơ quan tư nhân chứ không phải nhà nước hay doanh nghiệp nhà nước vận hành.สถานีกระจายเสียงที่ดำเนินการโดยเอกชนซึ่งไม่ใช่หน่วยงานของรัฐหรือรัฐวิสาหกิจsiaran yang dijalankan oleh organisasi rakyat yang bukan milik negara atau perusahaan Телерадиовещание или телерадиопередача, осуществляемые не государством или крупным государственным предприятием, а частным учреждением.
- 국가나 공기업이 아닌 민간 기관이 운영하는 방송.
private college
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private college; private university
しりつだいがく【私立大学】
université privée
universidad privada
جامعة خاصة
хувийн их дээд сургууль
trường đại học tư thục, trường tư
มหาวิทยาลัยเอกชน
universitas swasta
негосударственной высшее учебное заведение; частное высшее учебное заведение
- A college or university that is established and managed by an individual or a private organization. 個人または民間団体が設立して運営する大学。Établissement d’enseignement universitaire fondé et administré par un particulier ou une organisation privée.Universidad establecida y administrada por un particular o una organización privada. جامعة يؤسّسها فرد أو تنظيم خاص ويديرهاхувь хүн буюу иргэдийн байгууллагаас байгуулж удирдан явуулдаг их дээд сургууль. Trường đại học do cá nhân hay đoàn thể tư nhân thành lập và điều hành.มหาวิทยาลัยที่ส่วนบุคคลหรือองค์กรเอกชนก่อตั้งและดำเนินการuniversitas yang dijalanlan oleh pribadi atau kelompok masyarakatВысшее учебное заведение, основанное и управляемое частным лицом или неправительственной организацией.
- 개인이나 민간 단체가 세우고 운영하는 대학.
private company
private company
こじんがいしゃ【個人会社】
compagnie privée
empresa no cotizada en bolsa, compañía de un solo propietario
شركة خاصة
хувийн компани
công ty tư nhân
บริษัทเอกชน
perusahaan perseorangan, perusahaan pribadi
частная фирма
- A company of which all or most of the capital or shares are owned by one person.個人一人が資本や株式のすべてまたは殆どを所有している会社。Société dans laquelle un individu possède la totalité ou la majeure partie du capital ou des actions.Empresa cuyo capital o cuyas acciones pertenecen a una sola persona en su totalidad o mayoría. شركة يمتلك كل أو معظم رأس المال أو الأسهم فيها شخص واحد эд хөрөнгө, хувьцааны бүгдийг буюу дийлэнхийг нэг хүн эзэмшдэг компани. Công ty do một người nắm giữ toàn bộ hoặc phần lớn nguồn vốn hay cổ phiếu.บริษัทที่บุคคลคนเดียวมีเงินทุนหรือถือหุ้นอยู่ทั้งหมดหรือเป็นส่วนมากperusahaan yang keseluruhan atau mayoritas saham atau modal dimiliki satu orangФирма, имущество, часть или все инвестиции которой принадлежат одному человеку.
- 한 사람이 자본이나 주식의 전부 또는 대부분을 가지고 있는 회사.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private company; private enterprise
しきぎょう【私企業】
société privée, entreprise privée, compagnie privée
empresa privada, empresa particular
شركة خاصة
хувийн аж ахуйн нэгж
doanh nghiệp tư nhân
ธุรกิจเอกชน, วิสาหกิจเอกชน
perusahaan perorangan, usaha pribadi
частное предприятие
- A company run with a sum of money raised from individuals. 個人の集めた金で運営する企業。Entreprise gérée par un fond constitué par un particulier.Empresa gestionada con el dinero acumulado por un particular. مؤسّسة قائمة على أموال يجمعها فردхувь хүний мөнгөөр үйл ажиллагаагаа явуулдаг аж ахуйн нэгж. Doanh nghiệp vận hành bằng tiền đóng góp của cá nhân.ธุรกิจที่ดำเนินการโดยเงินที่รวบรวมขึ้นมาส่วนตัว usaha/bisnis yang dioperasikan dengan uang yang dikumpulkan oleh individuПредприятие, управляемое за счёт собственных средств.
- 개인의 모은 돈으로 운영하는 기업.
private conversation
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
secret conversation; private conversation
みつだん【密談】
conversation secrète, conversation privée
conversación privada, diálogo a puerta cerrada
محادثة سرّية
нууц яриа хөөрөө
sự nói chuyện bí mật, chuyện bí mật
การคุยลับ ๆ, การสนทนาลับ, การแอบคุย, การแอบสนทนา
pembicaraan rahasia
засекреченный разговор; тайный разговор; тайная беседа
- The act of speaking to someone secretly so that others cannot hear, or such a talk.他人に聞かれないようにこそこそ話すこと。また、その話。Action de converser secrètement, de manière à ce que les autres ne puissent pas entendre ; histoire ainsi racontée.Acción de conversar en secreto para evitar que su contenido se filtre. O tal conversación misma. محادثة أو حكاية تتداول بصورة سرّيةбусад хүнд сонсогдохооргүй нууцаар ярих явдал. мөн тухайн яриа.Sự nói chuyện lén lút không cho người khác nghe. Hoặc câu chuyện như vậy.การแอบพูดคุยไม่ให้คนอื่นได้ยินหรือการพูดคุยลักษณะดังกล่าว hal berbicara tanpa sepengetahuan orang lain agar tidak terdengar, atau untuk menyebut pembicaraan seperti demikianРазговор между кем-либо, скрываемый от кого-либо другого. Или ведение подобного разговора.
- 다른 사람이 듣지 못하게 몰래 이야기함. 또는 그런 이야기.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private talk; private conversation
しだん【私談】
conversation privée
conversación privada, comentario confidencial
حوار خاص
хувийн яриа, ганцаарчилсан ярилцлага
sự nói chuyện riêng, câu chuyện riêng, chuyện cá nhân
การพูดเป็นการส่วนตัว, การพูดแบบส่วนตัว
pembicaraan pribadi, pembicaraan rahasia, pembicaraan tertutup
личная беседа
- An act of talking not publicly but privately; or such a talk. 公的に話すのではなく、個人的に話をすること。また、その話。Action de s’entretenir en privé et non officiellement ; une telle conversation.Plática que se hace en privado y no en público, o plática en privado. المحادثة التي تتمّ بشكل شخصي وغير رسمي албан ёсны биш, хувиараа ярих явдал. мөн тийм яриа.Việc nói mang tính cá nhân không mang tính chính thức. Hoặc câu chuyện như vậy.การพูดที่เป็นส่วนตัวที่ไม่ใช่แบบทางการ หรือเรื่องพูดดังกล่าวhal bercerita secara pribadi bukan secara umum, atau cerita yang demikianБеседа, проводимая на личном, а не общественном или официальном уровне. Или проведение подобной беседы.
- 공적으로 하는 것이 아니라 개인적으로 이야기를 함. 또는 그런 이야기.
private education
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private enterprise
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private company; private enterprise
しきぎょう【私企業】
société privée, entreprise privée, compagnie privée
empresa privada, empresa particular
شركة خاصة
хувийн аж ахуйн нэгж
doanh nghiệp tư nhân
ธุรกิจเอกชน, วิสาหกิจเอกชน
perusahaan perorangan, usaha pribadi
частное предприятие
- A company run with a sum of money raised from individuals. 個人の集めた金で運営する企業。Entreprise gérée par un fond constitué par un particulier.Empresa gestionada con el dinero acumulado por un particular. مؤسّسة قائمة على أموال يجمعها فردхувь хүний мөнгөөр үйл ажиллагаагаа явуулдаг аж ахуйн нэгж. Doanh nghiệp vận hành bằng tiền đóng góp của cá nhân.ธุรกิจที่ดำเนินการโดยเงินที่รวบรวมขึ้นมาส่วนตัว usaha/bisnis yang dioperasikan dengan uang yang dikumpulkan oleh individuПредприятие, управляемое за счёт собственных средств.
- 개인의 모은 돈으로 운영하는 기업.
private exhibition
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private first class
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private food for a prisoner
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private food for a prisoner
aliments privés pour un prisonnier
comida privada, comida traída de afuera
طعام خاص للسجين
эргэлтийн хоол
thức ăn thăm nuôi
อาหารที่นำไปฝากผู้ต้องขัง
makanan luar
передача
- Food service arranged privately by an outsider for a person in prison or custody. 刑務所や留置場に収監されている者に外部から個人的に差し入れる食事。Aliments envoyés à un prisonnier ou un détenu, préparés en privé par une personne extérieure.Comida que se le entrega en privado a alguien que está encerrado en la cárcel o penitenciaria.الطعام الذي يعده فرد في الخارج لتقديمه إلى شخص مسجون хорих газар буюу түр саатуулах газарт хоригдож байгаа хүнд гаднаас хувиараа бэлдэж өгөх хоол.Thức ăn từ bên ngoài gửi riêng vào cho cá nhân những người bị nhốt trong nhà tù hay trại giam. อาหารที่เตรียมเป็นการส่วนตัวข้างนอก และมอบให้แก่คนที่ถูกคุมขังในคุกหรือเรือนจำmakanan yang disiapkan secara pribadi dari luar untuk orang yang ada dalam penjara atau tahananПродукты питания, подготовленные и передаваемые заключённому в тюрьму или камеру предварительного заключения кем-либо, кто находится на воле.
- 교도소나 유치장에 갇힌 사람에게 외부에서 개인적으로 마련하여 주는 음식.
private fund of friendship
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private fund of friendship
しんぼくけい【親睦契】
groupe d'amis
reunión amistosa
صندوق خاص من الصداقة
нөхөрсөг бүлэг, нөхөрлөлийн бүлэг
hụi bạn bè
การรวมกลุ่มเล่นแชร์เพื่อมิตรภาพ, การเล่นแชร์เพื่อมิตรภาพ
arisan keakraban, arisan persahabatan
дружеский круг
- A private fund raised at social gatherings to promote and keep friendship among members.互いに親しみ合い、仲よくするための相互扶助組織。Gye (groupe financier mutuel) créé dans le but de maintenir une amitié et une entente mutuelles.Gye (un tipo de reunión de fondos privados tradicional de Corea) que se lleva a cabo para mantener una relación cercana y amistosa.صندوق خاص بالتعزيز والحفاظ على الصداقة بين الأعضاءхоорондоо дотно эв найртай байхын төлөөх бүлэг.Hình thức chơi hụi nhằm thân thiết và hòa thuận với nhau.การเล่นแชร์เพื่อการใช้ชีวิตอย่างสนิทสนมและกลมเกลียวกันarisan yang dilakukan untuk saling akrab dan selarasКруг друзей, которые проводят время в своей дружелюбной и тесной компании.
- 서로 친하고 화목하게 지내기 위해서 하는 계.
private house
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private house
みんか【民家】
maison (privée)
residencia privada, casa particular
بيت خاص
энгийн сууц, хувийн орон сууц, айлын гэр орон
nhà dân
บ้าน, บ้านส่วนตัว, ที่พักอาศัย, ที่อยู่อาศัย
rumah
частный, жилой дом
- A house where civilian residents live.一般の人々が住む家。Maison où vivent des personnes ordinaires.Vivienda de un particular. البيت الذي يسكن فيه عامة الناس энгийн хүмүүсийн амьдардаг гэр, сууц.Nhà mà người dân bình thường sinh sống. บ้านที่คนธรรมดาทั่วไปอาศัยอยู่rumah tempat tinggal orang biasaДом, в котором живут обычные люди.
- 보통 사람들이 사는 집.
private institute
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private institute; academy; cram school
じゅく【塾】
académie privée, institut privé
academia
дамжаа, сургалт, дугуйлан
trung tâm
โรงเรียน, โรงเรียนกวดวิชา, สถาบันกวดวิชา
kursus, pelatihan
частное образовательное учреждение; учебные курсы
- A private educational institution that recruits students and then teaches knowledge and skills including art, music, physical education, etc.児童・生徒を募集して、知識・技術・芸術・体育などを教える私設教育機関。Établissement d'éducation privé où l'on rassemble des élèves pour leur enseigner des connaissances, une technique, les arts, le sport, etc.Institución educativa privada que recluta a estudiantes para impartir conocimientos, técnicas, arte, educación física, etc. مؤسّسة تربويّة خاصّة تجمع طلّابا وتعلّمهم علوما، مهارات، فنون، موسيقى، رياضات إلخоюутан сурагч цуглуулан мэдлэг, ур чадвар, урлаг спортын чадвар зэргийг сургадаг хувийн боловсролын байгууллага.Cơ quan đào tạo tư nhân tuyển sinh và dạy văn hóa nghệ thuật thể thao, kỹ thuật, tri thức v.v ...สถาบันการศึกษาเอกชนที่รับสมัครนักเรียนและสอนให้ความรู้ ทักษะ ศิลปะและกีฬา เป็นต้นlembaga pendidikan swasata yang mengumpulkan siswa kemudian mengajarkan ilmu pengetahuan, teknik, bakat dan fisik dsbЧастное образовательное учреждение, которое набирает учащихся на обучение в области образования, техники, физического образования и т.п.
- 학생을 모집하여 지식, 기술, 예체능 등을 가르치는 사립 교육 기관.
private interest
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private interest; personal profit
しえき【私益】
propre intérêt, profit, bénéfice, avantage, intérêt personnel
beneficio personal
مصلحة خاصة
хувийн ашиг
tư lợi, lợi ích cá nhân
อาณาประโยชน์, ผลประโยชน์ส่วนตัว, ผลประโยชน์ของตน
keuntungan pribadi, interes pribadi
личная выгода
- An individual's own interest. 個人の利益。Intérêt d’un individu.Beneficio personal.مصلحة ذاتيةхувийн ашиг.Lợi ích của cá nhân. ผลประโยชน์ของตนเองkeuntungan pribadiПерсональная прибыль, польза и т.п.
- 개인의 이익.
private investment
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private investment
みんかんとうし【民間投資】
investissement privé, capital privé
inversión privada
استثمار (من قطاع) خاص
sự đầu tư tư nhân
เงินทุนของประชาชน, เงินทุนของเอกชน
pribadi, swasta
инвестиции со стороны частного сектора; частные инвестиции
- The private sector or a private company financing or taking on something. 民間や私企業で資本を出したり、仕事を受け持ったりすること。Financement ou prise en charge d'un projet par le privé ou une entreprise privée.Financiación o aportes en un proyecto por parte de particulares o empresas privadas. تمويل أو إشراف المشاريع من القطاع الخاص أو الشركات الخاصةхувийн хэвшил, хувийн компаниас хөрөнгө мөнгө зарцуулах буюу ажил хэргийг хариуцах явдал.Việc doanh nghiệp tư nhân hay người dân góp vốn hay đảm nhận công việc.การที่เอกชนหรือบริษัทเอกชนลงทุนหรือรับจัดการงาน hal rakyat sipil atau perusahaan pribadi menaruh modal atau menerima tugasКапиталовложение или получение подряда на какую-либо работу со стороны частного предприятия.
- 민간이나 사기업에서 자본을 대거나 일을 맡음.
private land
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private land
しゆうち【私有地】
domaine privé, terrain privé, propriété, terres
terreno privado
أرض ممتلكة
хувийн эзэмшлийн газар
đất sở hữu
ที่ดินส่วนบุคคล
tanah pribadi, tanah hak milik
частная земля
- A land owned by individuals. 個人が所有している土地。Terres appartenant en propre à un individu.Terreno que posee un particular. أرض يمتلكها شخصхувь хүний эзэмшиж буй газар.Đất mà cá nhân có được.ที่ดินที่บุคคลมีไว้ในครอบครองtanah yang dimiliki oleh pribadiЗемля, которая находится во личном владении кого-либо.
- 개인이 가지고 있는 땅.
private lesson
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private lesson
かがい【課外】
cours particuliers, leçons particulières, cours parascolaires
clase privado, clase particular
دراسة إضافيّة
хичээлээс гадуурх сургалт
sự dạy thêm, sự học thêm
เรียนพิเศษ, สอนพิเศษ
kursus privat, les tambahan
репетиторство
- The act of giving or taking extracurricular lessons outside of school.学校の授業以外に、別途に勉強を教えたり学ぶこと。Fait d'enseigner ou d'apprendre en dehors des cours de l'école.Impartir o recibir clases particulares fuera del horario escolar.تعلّم خاص على حساب شخصيّ بجانب الدراسة المدرسيّةсургуульд сурч буй сургалтаас гадуур хувиараа мөнгө төлөн сурч буй зүйл.Việc dạy và học riêng ngoài buổi học ở trường.การเรียนหรือการสอนต่างหากนอกเหนือจากการเรียนในโรงเรียนpelajaran pribadi di luar pelajaran sekolah yang membutuhkan biayaИндивидуальные занятия за отдельную плату для изучения материала или обучения кого-либо.
- 학교 수업 이외에 따로 공부를 가르치거나 배움.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private lesson
レッスン
leçon, cours privé
clases privada, lecciones privadas
درس خاصّ
хичээл, сургалт
khóa học riêng
การเรียนพิเศษ, การเรียนแบบตัวต่อตัว
les, kursus privat
урок; частный урок
- The act of learning mainly music, dance, foreign languages, etc., in private.主に音楽・舞踊・外国語などを個人的に習うこと。Apprentissage individuel d'une discipline telle que la musique, la danse, les langues étrangères, etc., avec un professeur particulier.Instrucción de música, danza, idioma extranjero, etc., que se recibe en forma privada. القيام بتعليم الموسيقى والرقص أو اللغات الأجنبية وغيرها شخصياголдуу дуу хөгжим, бүжиг, гадаад хэл мэт зүйлийг хувиараа сурах явдал.Việc học cá nhân các lĩnh vực chủ yếu như âm nhạc, múa hay ngoại ngữ.การเรียนดนตรี การเต้นรำ หรือภาษาต่างประเทศ เป็นต้น เป็นการส่วนตัวbelajar musik, tari, bahasa asing, dsb. secara sendiri dengan guru khususИндивидуальный урок в основном по музыке, танцам, иностранному языку и т.п.
- 주로 음악, 무용이나 외국어 등을 개인적으로 배우는 일.
private life
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
privacy; private life
しせいかつ【私生活】
vie privée, intimité, privé
vida privada, vida personal
خصوصية
хувийн амьдрал
đời tư, cuộc sống riêng tư
ชีวิตส่วนตัว
kehidupan pribadi, urusan pribadi
частная жизнь; личная жизнь
- A person's personal, everyday life. 個人の私的な日常生活。Vie quotidienne personnelle d'un individu.Vida diaria privada de un individuo.الحياة اليومية الخاصة للفردхувь хүний өөрийнх нь амьдрал, аж төрөл.Cuộc sống riêng tư của cá nhân.การใช้ชีวิตประจำวันที่เป็นส่วนตัวkehidupan sehari-hari yang bersifat pribadi atau perseorangan Закрытая от общественности, посторонних людей повседневная жизнь отдельного человека.
- 개인의 사적인 일상 생활.
private loan
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private loan; underground money
しさい【私債】
emprunt privé
préstamo privado
القروض الخاصة
хувийн зээл, хувь хүний зээллэг
khoản vay tư nhân
เงินกู้นอกระบบ
peminjaman uang kepada pribadi
частный заём; частный кредит
- A sum of money owed to an individual lender, not to an official financial institution. 金融機関ではなく、個人から金を借りて抱えた借金。Dette contractée auprès d’un particulier et non d’une institution financière.Deuda por pedir prestado dinero a un particular y no a una entidad financiera. الديون التي يقترضها شخص من شخص آخر وليس من بنك أو مؤسسة مالية санхүүгийн байгууллага биш хувь хүнээс мөнгө зээлж тавьсан өр.Khoản tiền nợ vay của cá nhân, không phải là cơ quan tín dụng. หนี้สินที่ก่อขึ้นโดยการยืมเงินจากบุคคลไม่ใช่สถาบันการเงินhutang dari hasil peminjaman uang kepada perseorangan bukan kepada instansiЗайм или кредит, полученный не у финансового органа, а у частного лица.
- 금융 기관이 아니라 개인에게 돈을 빌려 진 빚.
privately
AdverbAdverbioAdverbiaظرفPhó từнаречиеДайвар үгคำวิเศษณ์副詞Adverbe부사
personally; privately
してきに【私的に】。こじんてきに【個人的に】
personnellement, en privé, officieusement, sans cérémonie, en toute simplicité
personalmente
شخصيّا
хувийн, хувьдаа
một cách riêng tư
โดยส่วนตัว, เป็นการส่วนตัว, อย่างไม่เป็นทางการ
penafsiran pribadi, pendapat pribadi, interpretasi pribadi
лично; неофициально
- In such a manner of being individual, not public. 公的でなく、個人にかかわって。À titre personnel et non officiel.A título personal y no público. أن توجد له صفة شخصية وليس له صفة رسميّةнийтийн бус хувийн шинж чанартай.Có tính chất cá nhân chứ không phải chung. ที่มีลักษณะเป็นส่วนตัวและไม่เป็นทางการmengandung nilai individual, bukan umumПерсонально.
- 공적이 아닌 개인적인 성질이 있게.
private management
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private mansion
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private residence; private mansion
してい【私邸】
résidence privée, habitation privée, villa privée
residencia privada
مسكن خاص
хувийн сууц
tư gia, nhà riêng
บ้าน(ของตนเอง), บ้านพัก, ที่พัก, จวน
rumah pribadi, kediaman pribadi
резиденция
- An individual's large house, or a house purchased privately by an official in contrast to a house bought by a government for a high-ranking official. 個人の邸宅。また、政府が高位の官吏に提供する家に対して、官吏が個人的に買って暮す家。Maison de taille importante propriété d'un particulier ; maison acquise ou louée, et habitée personnellement par un haut fonctionnaire par opposition à la résidence officielle mise à la disposition de celui-ci par l'État.Casa grande de un particular, o casa que ofrece el gobierno a un alto funcionario en donde reside como vivienda particular.بيت كبير لشخص. بيت كبار المسؤولين الذي يعيشون فيه على حسابهم . وهو يختلف عن البيت الذي تقدمه الحكومة لكبار المسؤولينхувийн том сууц. мөн төрөөс өндөр албан тушаалтанд бэлтгэж өгсөн гэрээс гадна албан тушаалтан хувьдаа худалдаж авсан гэр. Ngôi nhà lớn của cá nhân. Hoặc ngôi nhà mà quan chức tự mua và sống, đối lập với ngôi nhà do chính phủ lo cho quan chức cấp cao. บ้านหลังใหญ่ของตนเองหรือที่พักที่ทางรัฐจัดเตรียมให้กับข้าราชการชั้นสูงเพื่อให้ข้าราชการได้พักอาศัยอย่างเป็นส่วนตัวrumah besar milik pribadi, atau rumah pemberian pemerintah kepada petinggi negara agar ditempati dan dirawat secara pribadiБольшой частный дом. Жильё, предоставляемое правительством большому начальству в личное пользование.
- 개인의 큰 집. 또는 정부에서 높은 관리에게 마련해 준 집에 상대하여 관리가 개인적으로 마련하여 사는 집.
private matter
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private meeting
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private meeting
たんどくめんだん【単独面談】
entretien privé
encuentro a solas, reunión a solas, entrevista a solas
مقابلة خاصّة، مقابلة فردية
ганцаарчилсан уулзалт
việc bàn riêng
การพบกันสองต่อสอง
pertemuan pribadi
неофициальная консультация; неофициальное совещание
- A private meeting of two people for a discussion.相談のため二人だけで会うこと。Rencontre seul à seul avec quelqu'un pour discuter d'une chose.Acción de encontrarse dos personas en privado para consultar sobre algún asunto.لقاء بين شخصين لمناقشة شأن ماямар нэгэн ажил хэргийг зөвлөлдөхийн тулд хоёулхаа уулзах явдал.Việc hai người gặp gỡ để bàn việc nào đó.การที่พบกันสองต่อสอง เพื่อที่จะปรึกษาเรื่องใด ๆpertemuan dua orang tanpa orang lain untuk mendiskusikan sesuatuНеофициальная встреча один на один с целью обсуждения какого-либо вопроса.
- 어떤 일을 의논하려고 단둘이 만나는 일.
private moneylender
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private moneylender; underground lender
しさいぎょうしゃ【私債業者】
prêteur privé, usurier privé
prestamista, usurero
مرابي
хувиар зээлдүүлэгч
người cho vay lấy lãi, chủ nợ cho vay lấy lãi
ธุรกิจปล่อยเงินกู้, เจ้าหนี้นอกระบบ
rentenir, pemberi pinjaman
частный кредитор; ростовщик
- A person who makes a living by lending someone a sum of money and getting it back at a certain interest rate. 個人が個人に金を貸して、利子をつけてもらう仕事を業とする人。Personne qui prête à titre privé de l'argent à des particuliers en percevant un intérêt en sus du remboursement du montant prêté.Persona que presta dinero a un particular y le cobra interés. شخص يقدم قروضا للآخرين مقابل فوائد хувь хүн хувь хүнд мөнгө зээлж хүү тогтоон авдаг ажил хийдэг хүн. Người cho cá nhân vay tiền và nhận kèm theo lãi suất.ผู้ที่ทำงานโดยนำเงินส่วนตัวให้ส่วนบุคคลยืมและรับเงินโดยเพิ่มดอกเบี้ยเข้าไปorang yang meminjamkan kepada seseorang lalu menerimanya kembali dengan membubuhkan bungaЧеловек, который собирает долги с процентами с денег, которые были даны в кредит частному лицу частным лицом.
- 개인이 개인에게 돈을 빌려주고 이자를 붙여 받는 일을 하는 사람.
private occasion
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private occasion; informal occasion; being privately
してきなせき【私的な席】
(en) privé, (en) tête-à-tête
reunión en privado
لقاء غير رسمي
албаны бус уулзалт
chỗ riêng, không gian riêng tư
ที่ส่วนตัว, ที่ที่ไม่เป็นทางการ
pertemuan pribadi
- An occasion in which you meet someone privately. 個人的に会う場。プライベートな席。Occasion de rencontrer quelqu’un seul à seul.Reunión en privado.مقابلة شخصيةхувиар уулзах газар. Địa điểm gặp gỡ mang tính cá nhân.ที่ที่มาพบกันโดยเป็นการส่วนตัว aktivitas bertemu secara pribadiЛичная встреча.
- 개인적으로 만나는 자리.
private operation
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private opinion
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private opinion; personal view
しけん【私見】
opinion personnelle, point de vue personnel
opinión personal
رأي شخصيّ
өөрийн үзэл, хувийн үзэл бодол
quan điểm riêng, ý kiến riêng
ความคิดเห็นส่วนตัว, ความคิดเห็นเฉพาะบุคคล, ทัศนะส่วนตัว
pendapat pribadi, pemikiran subjektif
- One's personal and subjective idea or opinion. 自分の個人的で主観的な考えや意見。Idée ou opinion personnelle et subjective.Opinión o pensamiento subjetivo y personal.فكرة شخصيّة وفرديّة أو نظرة شخصيّة وفرديّةөөрийн хувийн субъектив бодол буюу үзэл санаа.Ý kiến hay suy nghĩ mang tính chủ quan và cá nhân của bản thân.ความคิดหรือความเห็นที่เป็นปัจเจกและอัตวิสัยpemikiran atau pendapat pribadi dan bersifat sangat subjektifЛичная, субъективная мысль или точка зрения.
- 자기의 개인적이고 주관적인 생각이나 의견.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private opinion; private story
しせつ【私説】
opinion individuelle, opinion personnelle, propos personnel
opinión personal
رأي خاص
хувийн бодол
ý kiến cá nhân, ý kiến của mình
ความคิดเห็นส่วนตัว
opini pribadi
- A personal opinion. 個人の意見。Opinion propre à une personne. Opinión personal.رأي شخصي хувийн бодол санаа. Ý kiến của cá nhân.ความคิดเห็นโดยส่วนตัว pendapat individuЛичное мнение.
- 개인의 의견.
private organization
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private organization
みんかんだんたい【民間団体】
organisation privée, organisation non gouvernementale, organisation de la société civile, groupe civique, association civile
organización civil, grupo cívico, entidad privada
منظمة غير حكومية
иргэний байгууллага
đoàn thể dân sự, đoàn thể tư nhân
องค์กรเอกชน, เอกชน, องค์การประชาชน
organisasi sipil
неправительственная (частная) организация
- A group that consists of ordinary people who are not associated with any governmental agency.政府機関に属さない一般人で構成された団体。 Groupe de gens ordinaires qui ne sont pas affiliés à une organisation gouvernementale.Grupo formado por ciudadanos de a pie que no trabajan para ninguna entidad gubernamental.منظمة مكوّنة من عامّة الناس لا تندرج تحت الحكومةЗасгийн газрын байгууллагад хамааралгүй энгийн иргэдээс бүрдсэн байгууллага.Đoàn thể được hình thành từ những người dân thường chứ không thuộc cơ quan chính phủ.องค์กรที่ประกอบด้วยพลเรือนซึ่งไม่สังกัดหน่วยงานรัฐบาลorganisasi yang anggotanya terdiri atas orang sipilОрганизация или коллектив, состоящий из частных лиц, и не принадлежащий к какому-либо государственному органу.
- 정부 기관에 속하지 않는 일반인들로 이루어진 단체.
private ownership
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private ownership; proprietorship; possession
しゆう【私有】
propriété privée
propiedad personal, posesión particular
ملكية خاصّة
хувийн эзэмшил
sự sở hữu, vật sở hữu
ส่วนบุคคล, ส่วนตัว, ทรัพย์สินส่วนบุคคล, ของส่วนตัว
milik pribadi
частная собственность
- A state of being privately owned, or such a private possession. 個人が所有していること。また、そのもの。État de quelque chose qui est la possession d'un particulier ; une telle propriété. Posesión personal o tal tipo de propiedad. الممتلكات الفردية ، الامتلاك الفردي хувьдаа эзэмших явдал. мөн тийм эзэмшлийн зүйл.Việc cá nhân sở hữu. Hoặc những thứ sở hữu như vậy.การที่บุคคลมีไว้ในครอบครอง หรือสิ่งที่ครอบครองดังกล่าวbenda yang dimiliki pribadi, atau untuk menyebut benda milik tersebutЛичное владение чем-либо. Или подобная собственность.
- 개인이 소유함. 또는 그런 소유물.
private part
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
butt; bottom; private part
した【下】。いんぶ【陰部】
derrière, anus, cul, trou du cul, parties sexuelles, parties honteuses
جزء سفلي
доодох
phần dưới, vùng dưới
ก้น, อวัยวะเพศของผู้หญิง
анус; женские органы
- (slang) The anus or female genitalia.肛門や女性の陰部を俗にいう語。(populaire) Anus ou parties génitales de la femme.(VULGAR) Genital femenino o ano.(عامية) الشرج أو الأعضاء التناسلية للمرأة(бүдүүлэг.) хошногоны нүх юм уу эмэгтэй хүний бэлэг эрхтэн.(cách nói thông tục) Hậu môn hay âm đạo của phụ nữ.(คำสแลง)ทวารหนักหรืออวัยวะเพศของผู้หญิง(bahasa kasar) anus atau alat kelamin wanita(прост.) Задний проход или наружные половые органы женщины.
- (속된 말로) 항문이나 여자의 음부.
private parts
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private practice physician
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private practice physician
かいぎょうい【開業医】
médecin libéral
médico independiente
طبيب عام
хувийн эмнэлгийн эмч
bác sĩ mở bệnh viện riêng
หมอที่ทำธุรกิจโรงพยาบาลส่วนตัว, หมอที่เปิดโรงพยาบาลส่วนตัว
dokter klinik pribadi
врач частной клиники
- A doctor with a private medical practice.個人的に病院を開いて運営する医者。Médecin qui gère son propre cabinet.Médico que es dueño y operador de una clínica. طبيب ينشئ ويدير مستشفى شخصيا хувиараа эмнэлэг нээж үйл ажиллагаа явуулдаг эмч.Bác sĩ mở và điều hành bệnh viện riêng.หมอที่เปิดโรงพยาบาลส่วนตัวและบริหารจัดการdokter yang membuka dan mengoperasikan rumah sakit secara pribadiВрач, владеющий и управляющий частной клиникой.
- 개인적으로 병원을 열어 운영하는 의사.
private residence
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private residence; private mansion
してい【私邸】
résidence privée, habitation privée, villa privée
residencia privada
مسكن خاص
хувийн сууц
tư gia, nhà riêng
บ้าน(ของตนเอง), บ้านพัก, ที่พัก, จวน
rumah pribadi, kediaman pribadi
резиденция
- An individual's large house, or a house purchased privately by an official in contrast to a house bought by a government for a high-ranking official. 個人の邸宅。また、政府が高位の官吏に提供する家に対して、官吏が個人的に買って暮す家。Maison de taille importante propriété d'un particulier ; maison acquise ou louée, et habitée personnellement par un haut fonctionnaire par opposition à la résidence officielle mise à la disposition de celui-ci par l'État.Casa grande de un particular, o casa que ofrece el gobierno a un alto funcionario en donde reside como vivienda particular.بيت كبير لشخص. بيت كبار المسؤولين الذي يعيشون فيه على حسابهم . وهو يختلف عن البيت الذي تقدمه الحكومة لكبار المسؤولينхувийн том сууц. мөн төрөөс өндөр албан тушаалтанд бэлтгэж өгсөн гэрээс гадна албан тушаалтан хувьдаа худалдаж авсан гэр. Ngôi nhà lớn của cá nhân. Hoặc ngôi nhà mà quan chức tự mua và sống, đối lập với ngôi nhà do chính phủ lo cho quan chức cấp cao. บ้านหลังใหญ่ของตนเองหรือที่พักที่ทางรัฐจัดเตรียมให้กับข้าราชการชั้นสูงเพื่อให้ข้าราชการได้พักอาศัยอย่างเป็นส่วนตัวrumah besar milik pribadi, atau rumah pemberian pemerintah kepada petinggi negara agar ditempati dan dirawat secara pribadiБольшой частный дом. Жильё, предоставляемое правительством большому начальству в личное пользование.
- 개인의 큰 집. 또는 정부에서 높은 관리에게 마련해 준 집에 상대하여 관리가 개인적으로 마련하여 사는 집.
private school
private school
しりつがっこう【私立学校】
école privée
escuela privada
مدرسة خاصّة
хувийн сургууль
trường dân lập
โรงเรียนเอกชน
sekolah swasta
частная школа
- A school established and operated by an individual or private organization.私人や民間団体などによって設立され、運営される学校。École fondée et administrée par un particulier ou une organisation privée.Escuela establecida y gestionada por un particular o una organización privada. مدرسة تُنشئها وتديرها جماعة مدنية أو شخصيةхувь хүн буюу төрийн бус байгууллагын үүсгэн байгуулж удирддаг сургууль.Trường học do cá nhân hay tổ chức dân sự thành lập và vận hành.โรงเรียนที่บุคคลหรือกลุ่มเอกชนก่อตั้งและบริหารsekolah yang didirikan dan dikelola oleh badan perorangan atau pribadi Учебное заведение, основанное частным лицом или какой-либо организацией, но не государством.
- 개인이나 민간 단체가 세우고 운영하는 학교.
private spending
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private story
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private opinion; private story
しせつ【私説】
opinion individuelle, opinion personnelle, propos personnel
opinión personal
رأي خاص
хувийн бодол
ý kiến cá nhân, ý kiến của mình
ความคิดเห็นส่วนตัว
opini pribadi
- A personal opinion. 個人の意見。Opinion propre à une personne. Opinión personal.رأي شخصي хувийн бодол санаа. Ý kiến của cá nhân.ความคิดเห็นโดยส่วนตัว pendapat individuЛичное мнение.
- 개인의 의견.
private talk
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private talk; private conversation
しだん【私談】
conversation privée
conversación privada, comentario confidencial
حوار خاص
хувийн яриа, ганцаарчилсан ярилцлага
sự nói chuyện riêng, câu chuyện riêng, chuyện cá nhân
การพูดเป็นการส่วนตัว, การพูดแบบส่วนตัว
pembicaraan pribadi, pembicaraan rahasia, pembicaraan tertutup
личная беседа
- An act of talking not publicly but privately; or such a talk. 公的に話すのではなく、個人的に話をすること。また、その話。Action de s’entretenir en privé et non officiellement ; une telle conversation.Plática que se hace en privado y no en público, o plática en privado. المحادثة التي تتمّ بشكل شخصي وغير رسمي албан ёсны биш, хувиараа ярих явдал. мөн тийм яриа.Việc nói mang tính cá nhân không mang tính chính thức. Hoặc câu chuyện như vậy.การพูดที่เป็นส่วนตัวที่ไม่ใช่แบบทางการ หรือเรื่องพูดดังกล่าวhal bercerita secara pribadi bukan secara umum, atau cerita yang demikianБеседа, проводимая на личном, а не общественном или официальном уровне. Или проведение подобной беседы.
- 공적으로 하는 것이 아니라 개인적으로 이야기를 함. 또는 그런 이야기.
private tutor
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private tutor
かていきょうし【家庭教師】
professeur particulier, professeur privé
tutor???
معلم فردي
ганцаарчилсан багш, гэрийн багш
gia sư (riêng)
ครูสอนหนังสือตามบ้าน
guru privat, guru pribadi
личный учитель; репетитор
- A person who is dedicated solely to teaching a child in a family. 雇われた家の子供を教える先生。Personne qui n'a à sa charge qu'un enfant auquel enseigner. Maestro a cargo de la educación de los hijos de una familia.معلم يدرس لطفل في بيت واحد فقطзөвхөн нэг айлын хүүхдэд хичээл заадаг багш.Giáo viên chỉ nhận dạy trẻ em của một gia đình.ครูที่ได้รับมอบหมายให้สอนหนังสือเด็กในบ้านหลังหนึ่งguru yang hanya mengajar anak di satu rumahУчитель, обучающий только одного ребёнка.
- 한 집의 아이만을 맡아서 가르치는 선생.
private tutoring expenses
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
cost of private education; private tutoring expenses
しきょういくひ【私教育費】
frais d’enseignement privé
costo de educación privada
مصاريف التعليم الخاص
хувийн боловсролын төлбөр
tiền học thêm
ค่าใช้จ่ายกวดวิชา
biaya pendidikan privat
расходы на частное образование
- A sum of money spent on getting private lessons, going to private institutes or cram schools, etc. excluding public education expenses. 学校教育にかかる金の他に、家庭教師を呼んだり塾などに通うのにかかる金。Argent dépensé pour prendre des cours (supplémentaires), particuliers ou dispensés par des instituts privés, en sus des frais de la scolarité (obligatoire).Dinero que se necesita para ir a academia o recibir clase particular, separadamente del dinero que se gasta en la educación escolar.نفقة لتلّقى الدرس الخاص أو المؤسسة الخاصة إلى جانب نفقة التعليم العامсургуульд төлж буй мөнгөнөөс гадна гэрээс гадуурх сургалт ба дамжаанд төлж буй мөнгө. Tiền trả cho việc học gia sư hoặc đi học ở các trung tâm dạy thêm, ngoài học phí ở trường học.เงินที่ใช้ในการเรียนตามสถาบันกวดวิชาหรือการเรียนพิเศษเสริมนอกเหนือจากเงินที่ใช้ไปกับการศึกษาในโรงเรียนuang yang dibayarkan untuk mengikuti les privat atau kursus dsb di luar uang yang dikeluarkan untuk pendidikan sekolahДенежные затраты, необходимые для обучения на курсах и т.п. вне государственного школьного образования.
- 학교 교육에 드는 돈 이외에 과외를 하거나 학원 등을 다니는 데 드는 돈.
private university
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private college; private university
しりつだいがく【私立大学】
université privée
universidad privada
جامعة خاصة
хувийн их дээд сургууль
trường đại học tư thục, trường tư
มหาวิทยาลัยเอกชน
universitas swasta
негосударственной высшее учебное заведение; частное высшее учебное заведение
- A college or university that is established and managed by an individual or a private organization. 個人または民間団体が設立して運営する大学。Établissement d’enseignement universitaire fondé et administré par un particulier ou une organisation privée.Universidad establecida y administrada por un particular o una organización privada. جامعة يؤسّسها فرد أو تنظيم خاص ويديرهاхувь хүн буюу иргэдийн байгууллагаас байгуулж удирдан явуулдаг их дээд сургууль. Trường đại học do cá nhân hay đoàn thể tư nhân thành lập và điều hành.มหาวิทยาลัยที่ส่วนบุคคลหรือองค์กรเอกชนก่อตั้งและดำเนินการuniversitas yang dijalanlan oleh pribadi atau kelompok masyarakatВысшее учебное заведение, основанное и управляемое частным лицом или неправительственной организацией.
- 개인이나 민간 단체가 세우고 운영하는 대학.
private wealth
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
private wealth; private asset
しざい【私財】
fortune personnelle, biens privés, patrimoine privé, capital privé
propiedad privada, bien personal, fortuna particular
ممتلكات خاصّة
хувийн хөрөнгө
tài sản cá nhân, tài sản tư nhân
ทรัพย์สินส่วนบุคคล, ทรัพย์ส่วนบุคคล, ทรัพย์สินส่วนตัว, สมบัติส่วนตัว, ทุนส่วนตัว, เงินสะสมส่วนตัว
kekayaan pribadi, kekayaan individual
личное имущество
- A wealth owned by an individual. 個人が持っている財産。Possessions d'un individu.Bien que posee un particular. موجودات يمتلكها الفردхувь хүний эзэмшиж буй хөрөнгө.Tài sản mà cá nhân sở hữu. ทรัพย์สมบัติที่ครอบครองเป็นของส่วนตัวkekayaan yang dimiliki individuИмущество, которое является чьей-либо частной собственностью.
- 개인이 가지고 있는 재산.
privatization
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
privatization
みんえいか【民営化】
privatisation
privatización
خصخصة
хувьчлал
sự tư nhân hóa
การเปลี่ยนให้เอกชนดำเนินการแทนภาครัฐ, การแปรรูปรัฐวิสาหกิจ
swastanisasi, privatisasi
приватизация
- The act of having a non-official civilian operate an institute or company which has been managed by the government.国が経営する機関や企業を民間人が経営するようにすること。Gestion par un organisme privé, d'une organisation ou d'une entreprise qui était gérée par l'État.Acción de transferir o vender una entidad o empresa pública al sector privado. بيع بعض ممتلكات الدولة أو بعض منشآتها إلى القطاع الخاصّулсаас эрхлэн явуулдаг байгууллага, аж ахуйг энгийн иргэн эрхлэн явуулж болохоор болгох явдал.Sự khiến tư nhân điều hành cơ quan hay doanh nghiệp mà nhà nước đang điều hành.การทำให้เอกชนเข้ามาบริหารกิจการบริษัทหรือหน่วยงานที่ภาครัฐบริหารมาก่อนhal membuat organisasi rakyat menjalani instansi atau perusahaan yang dikelola negaraПередача принадлежащих государству учреждений или предприятий в частную собственность.
- 국가가 운영하던 기관이나 기업을 민간인이 운영하게 함.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
privatization
しゆうか【私有化】
privatisation
privatización
خصخصة
хувьчлал
sự tư hữu hóa
การเป็นกรรมสิทธิ์ส่วนบุคคล, การทำให้เป็นกรรมสิทธิ์ส่วนบุคคล, การเป็นเจ้าของส่วนตัว, การเป็นของส่วนบุคคล
kepemilikan, hak milik pribadi
приватизация
- A state of becoming privately owned, or an act of placing something under private ownership. 個人の所有になること。また、個人の所有にすること。Situation où quelque chose devient la propriété d’un individu ; action de placer quelque chose sous la propriété d’un individu. Se hace posesión de un particular, o hacer que sea posesión de un particular.تحويل شيء إلى الإمتلاك الفردي أو جعل شيئا في الامتلاك الفرديхувь хүний эзэмшил болох явдал. мөн хувь хүний эзэмшил болгох явдал. Việc trở thành sở hữu của cá nhân. Hoặc việc làm thành sở hữu của cá nhân.การกลายเป็นกรรมสิทธิ์ส่วนบุคคล หรือการทำให้เป็นกรรมสิทธิ์ส่วนบุคคลhal menjadi milik pribadi, atau hal membuat menjadi milik pribadiПроцесс передачи собственности частному лицу.
- 개인의 소유가 됨. 또는 개인의 소유로 만듦.
privatize
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
privilege
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
privilege
とっけん【特権】
privilège, prérogative
derecho exclusivo, privilegio, prerrogativa
امتياز
онцгой эрх
đặc quyền
เอกสิทธิ์, อภิสิทธิ์, สิทธิพิเศษ, อำนาจพิเศษ
hak istimewa
- A special right.特別な権利。Droit spécial.Derecho especial. حقّ خاصّонцгой эрх дарх.Quyền lợi đặc biệt. สิทธิ์ที่พิเศษhak yang khusus/istimewaОсобые права.
- 특별한 권리.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
benefit; privilege; special favor
とくてん【特典】
privilège, prérogative, faveur, avantage spécial
favor especial, privilegio, prerrogativa
امتياز
онцгой хөнгөлөлт, онцгой нөхцөл
đặc lợi
บุญคุณพิเศษ, สิทธิพิเศษ, อภิสิทธิ์, ผลประโยชน์เฉพาะ
keuntungan khusus
- A specially-given favor or benefit.特別に与えられる恩典。Grâce ou bénéfice attribué spécialement.Gracia o beneficio que se concede especialmente. فضل أو امتياز يُنعم به خصيصاонцгойлон хайрлан ивээх, хөнгөлөлт үзүүлэх.Ân huệ hay ưu đãi ban tặng một cách đặc biệt.บุญคุณหรือผลประโยชน์ที่จัดให้เป็นพิเศษkebaikan atau keuntungan yang diberi secara khususОсобенно преподносимая благодать или преимущество.
- 특별히 베푸는 은혜나 혜택.