NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line; family
けいとう【系統】
système
círculo, sector, ámbito
مجال، فئة
төрөл, бүлэг
hệ
หมวด, จำพวก
kelompok
область
- A domain where things with similar qualities belong together.同じような性質の事柄が属している分野。Domaine dont relèvent des éléments qui ont des propriétés similaires les uns avec les autres.Campo o categoría a la que pertenecen cosas de características similares. مجال تنتمي إليه الأشياء ذات خصائص متشابهةхоорондоо ижил төстэй зүйлс харьяалагдаж буй нэгэн салбар хэсэг.Lĩnh vực bao gồm những cái có tính chất giống nhau.ประเภทที่บรรดาสิ่งซึ่งมีคุณสมบัติคล้ายกันมาขึ้นอยู่ด้วยbagian yang terdiri atas beberapa hal yang memiliki kemiripan sifatКруг предметов, имеющих схожие качества.
- 서로 비슷한 성질의 것들이 속해 있는 분야.
line; descent
けいとう【系統】
filiation
ración, porción, sección
فئة
гарал, үүсэл, үндэс
hệ, dòng
ลัทธิ, แขนง, สาย
kelompok, kelas
система
- A branch splitting from one common thing. 一つの共通したものから分かれて出た筋。Branches dérivées d'une chose commune.Fragmento o parte de la misma clase que se obtiene después de una división.فرع يتفرع من أصل واحد مشتركнэгэн нийтлэг үндэс угсаанаас салбарлаж гарсан зүйлсийн харилцаа холбоо.Cái tách ra từ cái có cùng một gốc chung.แขนงที่แตกออกมาจากสิ่งที่เหมือนกันอันเดียวbagian yang muncul dari sesuatu yang samaРазновидность вещей, имеющих один общий корень, одно общее основание.
- 하나의 공통적인 것에서 갈려 나온 갈래.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line; crack
たに【谷】
fisura, grieta
хонхор, зураас, сэв
vết nứt, nếp nhăn
รอย, ร่อง, ริ้วรอย
kerut, gelembur
царапина; паз; щель
- A shallow groove or crack in an object.物体の浅くくぼんだ線やヒビ。Ligne ou trait tracé(e) peu profondément dans un objet.Hendidura poco profunda de un objeto.حبل أو خيط مربوط بشيء على نحو غير عميقэд зүйл дээр үл ялиг гарсан зураас болон ан цав.Vết nứt hay đường lõm không sâu trên vật thể.เส้นหรือรอยที่เป็นร่องในวัตถุอย่างไม่ลึกjalur atau garis yang cekung secara tidak dalam pada bendaНеглубокая впадина или трещина на твёрдом теле.
- 물체에 깊지 않게 팬 줄이나 금.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
く【句】
vers
entrada
فقرة
хэсэг, мөр
cú
วรรค, ท่อน
bait
фраза
- In traditional Korean three-verse poetry or narratives, a phrasal segment that serves as a unit for counting the number of syntactic words.詩調(シジョ)や歌詞で節をかぞえる単位で、言葉のひと区切り。Ensemble de mots servant à compter les unités agglutinées (eojeol) dans un poème traditionnel coréen ou dans les paroles de quelqu'un.Pequeño fragmento que presenta o resume un libro en el mundo editorial.قطعة قصيرة لتكون وحدة لعد الكلمات في القصائد والمقالات التحريريةшүлэг, өгүүлэл мэтэд мөрийг тоолох нэгж болдог богино хэсэг.Đoạn ngắn làm đơn vị đếm trong thơ hay tự truyện.ท่อนสั้น ๆ ที่เป็นกลุ่มซึ่งนับถ้อยคำในโคลงหรือบทความfragmen pendek yang menjadi unit untuk menyatakan klausa di puisi Korea atau editorialКороткий отрезок речи, являющийся счётным словом для исчисления выражений трёхстишья или какого-либо текста.
- 시조나 사설에서 어절을 세는 단위가 되는 짧은 토막.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
おりめ【折り目】。せん【線】
ligne, trait
línea
خط
зураас, мөр
vết rạn, vết nứt, vết nhăn
ริ้ว, เส้น, ริ้วรอย, รอยพับ
bekas lipatan, bekas garis
линия; складка
- A mark formed when one folds or draws something.折りたたんだり、線を引いたりしてできた筋。Trace faite par pliage ou traçage.Marca que resulta de doblar o trazar.أثر ناتج عن طي أو رسمзурах буюу нугалсанаас үүссэн ором.Vết do gấp vào hay quệt vào mà xuất hiện.รอยที่เกิดขึ้นจากการพับหรือการขีดtanda yang timbul dari hasil lipatan atau garisanСлед, оставленный загибом или прочерчиванием.
- 접거나 긋거나 하여 생긴 자국.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
route; line
ろせん【路線】
route, ligne, itinéaire, trajet
línea, ruta, recorrido
مسار
шугам, чиглэл, маршрут
tuyến đường
ทาง, เส้นทาง, สาย
rute, trayek, jalur
линия; маршрут
- A fixed path between one point and another, regularly traveled by a bus, train, plane, etc. バス・汽車・飛行機などが定期的に往来する2つの地点の間の決まった道。Trajet tracé entre deux points que suivent régulièrement les bus, trains, avions, etc.Itinerario que realizan regularmente los autobuses, trenes, aviones, etc. entre dos puntos determinados. مسار محدد بين نقطتين محددتين حيث تسير عليه الحافلات والقطارات والطائرات بانتظامтээврийн хэрэгслийн явах газрыг тусгайлан тогтоосон зам.Con đường đã định giữa hai địa điểm nhất định mà xe buýt, xe lửa, máy bay… định kì qua lại.เส้นทางที่กำหนดไว้สําหรับใช้สัญจรไปมาจากที่หนึ่งไปสู่อีกที่หนึ่งjalan yang telah ditetapkan secara teratur dan berurutan untuk pindah dari satu tempat ke tempat lain Определённый путь передвижения чего-либо из одного места в другое.
- 버스, 기차, 비행기 등이 정기적으로 오가는 일정한 두 지점 사이의 정해진 길.
line; course
ろせん【路線】
orientation, directive, ligne de conduite
línea, lineamiento, orientación
مسار
чиг шугам
đường lối, đường hướng
แนว, แนวทาง, ทิศทาง
arah, orientasi
направление
- A guideline for views or actions that one follows to achieve a goal. 目標を達成するために従う見解や行動の指針。Opinion ou instruction au sujet de l'action à suivre afin d'atteindre un objectif.Dirección o tendencia de sugerencias o conductas que se sigue a fin de alcanzar una meta. وجهات النظر أو المبادئ التوجيهية لتحقيق هدف ماзорилгодоо хүрэхийн тулд баримтлах үзэл санаа, заалт.Kim chỉ nam của hành động hay kiến giải để theo nhằm đạt được mục tiêu.ความคิดเห็นหรือแนวทางปฏิบัติที่ทำตามเพื่อให้บรรลุเป้าหมายที่วางไว้ indikasi pendapat atau tindakan agar tujuan tercapai Направление взгляда или действия для достижения чего-либо.
- 목표를 이루기 위해 따르는 견해나 행동의 지침.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
セリフ【台詞・科白】
texte, dialogue, réplique
línea, guión, diálogo
جملة
жүжгийн үг
lời thoại
บท, บทเจรจา, บทสนทนา, บทละคร
dialog
актёрская речь; реплика
- Words spoken by an actor or actress in a movie or play. 映画または演劇で俳優が話す言葉。Paroles d’un acteur dans un film ou d'un comédien dans une pièce de théâtre.Palabras que pronuncia un actor en una película u obra teatral.كلام يقوله ممثّل في مسرحيّة أو فيلمжүжиг болон кинонд жүжигчний хэлэх үг.Lời các diễn viên nói trong phim hay kịch.คำพูดที่ตัวละครพูดในการแสดงละครเวทีหรือภาพยนตร์perkataan yang diucapkan oleh pemain film dalam film atau dramaСлова актёра, актрисы в какой-либо пьесе, фильме.
- 영화나 연극에서 배우가 하는 말.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line; rank; file
たいれつ【隊列】
ligne, rang, file
fila, cola
صف
эгнээ, жагсаал
hàng ngũ, hàng lối
การเรียงแถว, แถว, คิว, แนว, ขบวน, เส้น
barisan, jajaran
ряд; строй; шеренга
- A group of people standing in a row.列を作って並んだ群れ。Foule alignée. Multitud que está reunida formando filas.المجموعة التي تقف في طابورэгнээ болон жагсаж зогссон бүлэг хүн.Nhóm người đứng xếp thành hàng dài. ฝูงชนที่เป็นแถวตามเส้นที่ขีดkelompok yang membuat barisan memanjangГруппа, вытянувшаяся в одну линию.
- 줄을 지어 늘어선 무리.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
とれつ【堵列】
ligne, rangée, rang, alignement
formación de fila, línea, fila
طابور
жагсаж зогсох
sự xếp hàng
การเข้าแถว, การเข้าคิว, การตั้งแถว, การเรียงแถว
antrian, barisan
очередь
- People lining up in a long line, or such a line.大勢の人が長く並んで立つこと。また、その行列。Fait que plusieurs personnes font une longue queue ; un tel cortège. Acción y efecto de colocarse varias personas en filas. وقوف عدد من الناس في صف олон хүн урт эгнээ үүсгэн жасгаж зогсох явдал. мөн тэгж жагссан жагсаал.Việc nhiều người đứng thành hàng dài. Hoặc hàng lối kiểu đó.การที่คนหลาย ๆ คนยืนเข้าแถวยาว หรือแถวดังกล่าว beberapa orang membuat antrian panjang. atau untuk menyebut barisan yang demikianЛюди, стоящие цепочкой друг за другом.
- 여러 사람이 길게 줄지어 섬. 또는 그런 행렬.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line; outline
ライン。せん【線】
ligne
línea
خطّ
зураас, хүрээ
đường, nét
เส้น, สาย, เค้าโครง, โครงร่าง
garis
линия; силуэт; очертание; контур
- A line drawn either horizontally or vertically; or the outline of a certain thing. 横か縦に引いた線。または、ある物の輪郭。Trait ou ligne horizontal(e) ou vertical(e) ; contour d'un objet.Raya o línea dibujada horizontal o verticalmente. O el contorno de un cierto objeto.خطّ يتم وضعه طولا أو عرضا أو مخطط لمنتج ماхөндлөн болон босоо зураас. мөн гадуурх тойрог.Dòng hay đường kẻ ngang hay dọc. Hoặc đường nét của vật nào đó.เส้นหรือเค้าโครงภายนอกgaris yang ditentukan lebar dan panjang, siluet atau bentukВертикальная или горизонтальная линия или черта. А также контур какого-либо предмета.
- 가로나 세로로 그은 금이나 줄. 또는 어떤 물건의 윤곽.
line
ライン。せん【線】
ligne
línea, raya
мөр, шугам, эгнээ
vạch, vạch phân cách
เส้น, เขตแดน
garis batas
линия; черта
- In a sports game, lines drawn to mark the boundary or zones of a playing field.スポーツの試合で、競技場の境界や区域を示すために引いた線。Lors d'une rencontre sportive, trait tracé au sol indiquant les limites ou aires réglementaires du terrain.En una competición deportiva, línea dibujada para marcar un área o límite del estadio.خطّ تم رسمه للدلالة على حدود ونطاق ملعب في مسابقة رياضيةспортын тэмцээнд талбайн хязгаар болон бүсийг илэрхийлэхийн тулд зурсан шугам.Đường vạch được vẽ để thể hiện lằn ranh hay khu vực của sân thi đấu, trong thi đấu thể thao.เส้นที่ขีดไว้เพื่อแบ่งเขตในการแข่งขันในสนามกีฬาgaris untuk menentukan batas atau area lapangan dalam pertandingan olahragaВ спортивных соревнованиях черта, которая обозначает границу или сектор на стадионе.
- 운동 경기에서, 경기장의 경계나 구역을 나타내기 위해 그은 선.
line
ライン。こうてい【工程】
ligne, chaîne
línea
хэсэг, шугам, явц
dây chuyền
การทำงาน, การผลิต(ในโรงงาน)
barisan, tahap
линия
- The manufacturing process of a product done in a company's production factory. 企業の生産工場で物が製造される過程。Procédure de fabrication de produits dans l'usine d'une entreprise.Proceso de manufactura de un objeto producido en la fábrica de una empresa.مرحلة تصنيع منتج في مصنع إنتاج تابع لشركةпүүс, компаний үйлдвэрт үйлдвэрлэгдэх бүтээгдэхүүний үйлдвэрлэл үргэлжлэх явц.Quá trình tiến hành chế tạo hàng hóa được sản xuất tại nhà máy sản xuất của doanh nghiệp.ขั้นตอนกระบวนการผลิตผลิตภัณฑ์ในโรงงานผลิตของบริษัทproses kerja atau produksi dalam perusahaan atau pabrikПроцесс изготовления товара на заводе.
- 기업의 생산 공장에서 생산되는 물건의 제조가 진행되는 과정.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
course of action; line; plan
ほうしん【方針】
orientation
política
مشروع، سياسة
хэтийн төлөвлөгөө, бодлого чиглэл, ажлын төлөвлөгөө, удирдамж
phương châm
แผน, นโยบาย
kebijakan
направление; курс; план; проект
- A certain direction or plan of doing something from now on.今後、物事を進める方向や計画。Voie ou plan déterminant ce que l'on doit faire pour avancer. Plan u orientación determinada para realizar algo en el futuro.الاتجاه أو الخطة التي تقام بالعمل في المستقبلцаашид ажил хэргийг явуулах тодорхой чиглэл ба төлөвлөгөө.Kế hoạch hay phương hướng nhất định tiến hành một việc trong tương lai.ทิศทางหรือแผนที่กำหนดในสิ่งที่จะต้องทำในภายภาคหน้าarah dan rencana yang ditetapkan untuk melangsungkan atau menjalankan sesuatu ke depannyaОпределённое направление или план в работе.
- 앞으로 일을 해 나갈 일정한 방향이나 계획.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
しわ【皺】
ride, pli
sal, arruga, pliegue, doblez
طيّ
үрчлээ, нугалаа, атираа
sal; nếp nhăn
ริ้วรอย, รอยย่น, รอยเหี่ยวย่น
garis, kerut
морщины; складки
- A line of wrinkles or creases.もまれたり折れたりしてできた線。Ligne créée par un sillon ou un froissement.Líneas que se forman por arruga o pliegue.خطّ ناتج عن التجعد أو الطيүрчлээ, нугалаанаас үүссэн зураас.Đường sinh ra bởi vệt nhăn hay vết nhàu...เส้นที่เกิดเป็นริ้วรอยหรือรอยย่นgaris yang muncul dari kerutan atau lipatanЛинии, появившиеся из-за морщин или складок.
- 주름이나 구김으로 생기는 선.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
せん【線】。すじ【筋】。ライン
ligne, trait
línea
خطّ ، حبل
зураас, шугам
vạch
เส้น
garis
черта; линия
- A border or line drawn horizontally or vertically.横か縦に引いたライン。Ligne tracée, horizontale ou verticale.Raya o traza horizontal o vertical.خط أو حبل تم رسمه عرضا أو طولاхэвтээ болон босоогоор зурсан шугам.Vệt hay đường kẻ ngang hay dọc.เส้นหรือแนวที่ขีดไว้เป็นแนวตรงหรือแนวนอนgaris yang digambar vertikal atau horisontalВертикальная или горизонтальная линия.
- 가로나 세로로 그은 금이나 줄.
line; contour
せん【線】。りんかく【輪郭】。ライン
linéament, ligne, contour
borde, contorno, línea
خطّ كفافيّ ، شكل كفافيّ
хэлбэр төрх, ерөнхий хэлбэр, тойм дүрс, ерөнхий дүр зураг
đường nét
รูปร่าง, โครงร่าง, ลักษณะ
siluet, bentuk, profil, garis
контур; линия
- The outline of something.事物の輪郭。Contour d'un objet.Contorno de un objeto.ملامح شيءэд зүйлийн гаднаас харагдах ерөнхий байдал.Đường nét bên ngoài của sự vật.รูปร่างของวัตถุgaris luar sebuah bendaОчертание предмета.
- 사물의 윤곽.
line
せん【線】。はんい【範囲】
frontière, ligne de démarcation, limite
estándar
ميعار أو درجة محدّدة
стандарт, жишиг
hạn mức, giới hạn
ในวง, ในขอบเขต
batas
линия; черта
- A set threshold or degree.定められている基準や程度。Critère ou degré que l'on a fixé.Límite o criterio definido. ميعار أو درجة محدّدةтогтсон хэм хэмжээ.Tiêu chuẩn hay mức độ được định sẵn.เกณฑ์หรือระดับที่ถูกกำหนดstandar atau batasan yang telah ditentukanУстановленный предел, норма.
- 정해진 기준이나 정도.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
せんろ【線路】
circuito eléctrico
шугам
mạch điện, mạch điện thoại, mạng điện, mạng điện thoại
วงจรไฟฟ้า, แผงวงจร
arus listrik, aliran listrik
линия электропередач; телефонная линия
- An electric circuit installed to send out and receive electricity or talking on the phone. 電気の送受信や電話のやり取りのために設けた電気回路。Circuit électrique installé pour permettre d'envoyer et de recevoir de l'électricité ou d'établir une communication téléphonique.Trayecto eléctrico que recorre una corriente eléctrica o para el uso telefónico. دوائر كهربائية تم إنشاؤها لإرسال الكهرباء أو المكالمة الهاتفيةцахилгаан дамжуулах юмуу хүлээн авах болох утсаар ярих зориулалттай суурилуулсан цахилгаан дамжуулагч.Mạch điện được lắp đặt để truyền dẫn điện hoặc gọi điện thoại.วงจรไฟฟ้าที่ติดตั้งไว้เพื่อการรับส่งกระแสไฟฟ้าหรือพูดคุยโทรศัพท์sirkuit listrik yang dipasang untuk mengirim dan menerima listrik atau menyambungkan teleponЭлектрическая цепь, установленная для передачи или получения электричества или для связи по телефону.
- 전기를 보내고 받거나 전화 통화를 하기 위하여 설치한 전기 회로.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
せんじょう【線上】
sur (la ligne)
cierto estado
على حال ما
түвшин, нөхцөл байдал
trên mức, ở trạng thái
สภาพที่เป็น, การอยู่ในสภาพ, การอยู่ในมาตรฐาน
keadaan, standar, situasi
линия; черта; ряд
- A state of being up to a certain standing or in a certain situation.物事がある基準以内に、またはある状態にあること。Fait de répondre à un critère ou d'être dans un état.Que se encuentra en un estado o una circunstancia. وجود في وضع ما على معيار ماаль нэг жишиг, түвшин ямар нэг нөхцөл байдалд байх явдал.Ở tiêu chuẩn nào đó hay trạng thái nào đó. การอยู่ในสภาพหรือมาตรฐานใด ๆhal sesuatu ada di standar tertentu atau kondisi tertentuНахождение в каком-либо положении или на уровне какого-либо стандарта.
- 어떤 기준이나 어떤 상태에 있음.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line; row; single file
いちれつ【一列】
file, rangée, ligne, rang
fila, cola
الصفّ
нэг эгнээ
dãy
หนึ่งแถว, แถวหนึ่ง, แถวเดียว
satu baris, satu garis
- One line or row. 一つの列。Alignement.Una línea. السطر المستقيمнэг эгнээ Một hàng.หนึ่งแถวsatu garisОдин ряд.
- 한 줄.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
ていど【程度】。ど【度】
limites, mesure, juste mesure, modération
grado
حدّ
түвшин, хэмжээ хязгаар
mức độ, mức độ được phép, giới hạn cho phép
ข้อจำกัด, ขอบเขต
ukuran, standar, batas
предел; граница
- A certain level or appropriate limit that should not be exceeded.許容される一定の水準。また、適当な限度。Certain niveau que l'on ne doit pas dépasser ; limite convenable.Determinado nivel que no se debe pasar. O límite apropiado.مستوى معيّن يجب ألاّ يجاوزه، أو المدى المناسبхэтэрч болохгүй тодорхой түвшин. мөн тохирсон хэмжээ хязгаар.Mức nhất định không được vượt quá. Hoặc hạn độ phù hợp.มาตรฐานที่กำหนดซึ่งไม่สามารถเลยไปกว่านี้ได้ หรือขอบเขตจำกัดที่เหมาะสมstandar tertentu yang tidak boleh dilewati, atau batas yang sesuaiУстановленная степень, черта, которую нельзя переступать или переходить. Или данное ограничение.
- 넘어서서는 안 되는 일정한 수준. 또는 알맞은 한도.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line; queue
れつ【列】。ぎょうれつ【行列】
ligne, file, rang, rangée, raie, trait
fila, hilera, cola
صف
эгнээ, шугам
hàng, dãy
แถว, ทาง
garis, baris
очередь; линия; шеренга
- The position of people or things being lined up.人や物が長く並んでいるもの。Personnes ou objets formant une file indienne.Serie de personas o cosas colocadas en línea.مكان شخص أو شيء ما في صف طويلхүн ба юм зэрэг уртаар эгнэж зогссон зүйл.Việc con người hay đồ vật đứng xếp thành đường dài.การที่คนหรือสิ่งของเข้าแถวอยู่อย่างยาวsesuatu dari orang atau benda yang berada memanjang Ряд, образовавшийся из людей или каких-либо предметов, стоящих или расположенных друг за другом.
- 사람이나 물건이 길게 늘어서 있는 것.
line; queue; row; file
れつ【列】
rang
fila, hilera
эгнээ, шугам
hàng, dãy
แถว, สาย
baris, garis
- The unit of counting people or things being lined up.長く並んでいる人や物を数える単位。Unité de calcul d'hommes ou d'objets disposées les uns à côté des autres.Unidad para contar la serie de personas o cosas colocadas en línea.وحدة تعداد للشخص أو الشيء في صف طويلуртаар эгнэж зогссон хүн ба юмыг тооцох үгĐơn vị đếm con người hay đồ vật đang đứng thành đường dài.หน่วยที่นับคนหรือสิ่งของที่เข้าแถวอยู่อย่างยาวsatuan untuk menghitung orang atau benda yang berada memanjang Счётная единица людей или предметов, стоящих в ряд.
- 길게 늘어서 있는 사람이나 물건을 세는 단위.
line
ぎょう【行】。くだり【行】
renglón, línea, oración
صفّ
мөр
dòng
แถว, แนว
baris
линия; строчка
- A group of words that are arranged horizontally or vertically.文字の縦または横の並び。Suite de lettres réparties horizontalement ou verticalement.Serie de caracteres escritos en línea recta.أن توضع الكتابةَ أفقيا أو عمودياбичгийг хөндлөн юмуу босоогоор эгнүүлэн бичсэн зүйл.Việc đặt con chữ thành hàng ngang hay hàng dọc.การจัดวางข้อความไว้เป็นแนวตั้งหรือแนวนอนhal menjejerkan tuliskan mendatar atau menurunПолоса в написанном вдоль или поперёк тексте.
- 글을 가로나 세로로 늘어놓은 것.
line
ぎょう【行】。くだり【行】
línea
سطر
мөр
dòng
แถว, แนว
baris
линия; строчка
- The unit of counting a group of words that are arranged horizontally or vertically.横または縦に並べられた文書を数える単位。Unité utilisée pour compter des lettres réparties horizontalement ou verticalement.Unidad para contar las letras escritas en forma vertical u horizontal.وحدة تعداد للكتابة التي يضعها أفقيا أو عمودياхөндлөн юмуу босоогоор эгнүүлэн бичсэн бичгийг тооцох үгĐơn vị đếm con chữ đặt theo hàng ngang hay hàng dọc.หน่วยที่นับข้อความที่จัดวางไว้เป็นแนวตั้งหรือแนวนอนsatuan untuk menghitung tulisan yang berjejer ke samping atau ke bawahСчётная единица полосы в написанном вдоль или поперёк тексте.
- 가로나 세로로 늘어놓은 글을 세는 단위.
line
せん【線】。すじ【筋】
línea, renglón
خطّ
шугам, зураас
vạch, dòng
เส้น(บรรทัด)
garis
полоса; черта
- A long line that is drawn straight.長く真っ直ぐに引かれたもの。Ligne tracée de manière longue et droite.Línea dibujada de forma recta y larga.خطّ يسطر بشكل مستقيم وطويلуртаар үргэлжлүүлэн татсан зураас.Đường được kẻ thẳng và dài.สายที่ถูกขีดให้ยาวgaris yang ditarik memanjangПрочерченная в длину линия.
- 길게 바로 그어진 선.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
line; stand in line; queue
ならぶ【並ぶ】。れつをなす【列を成す】
afilarse, alistarse
эгнэх
xếp hàng
เป็นแถว, เรียงราย, เข้าแถว, เรียงแถว
berbaris
- To form a line by being side by side with each other.一列に並んで列を作る。Constituer un rang de personnes alignées côte à côte.Formar filas uniformemente.يصطف معاтэгшхэн эгнэн байх.Tạo thành hàng liền kề nhau.เป็นแถวอย่างเป็นระเบียบmembentuk barisanВыстраиваться в ряд; выстраивать ряд.
- 나란히 줄을 이루다.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line
ぎょう・くだり【行】
ligne
línea, renglón
سطر
мөр
dòng
แถว, บรรทัด
penulisan
строка
- A group of words that are arranged horizontally or vertically.文字などの、縦または横の並び。(Texte) Ce qui est répandu horizontalement ou verticalement.Grupo de palabras que están escritas en sentido horizontal o vertical.خط موضوع بالعرض أو بالطولбичгийг хэвтээ ба босоогоор бичсэн шугам.Cách xếp chữ ra theo chiều dọc hoặc ngang.การจัดวางเนื้อเรื่องให้เป็นแนวตั้งหรือแนวนอนhal yang membuat tulisan secara mendatar atau menurunТекст, написанный по вертикали или горизонтали.
- 글을 가로나 세로로 늘어놓은 것.
line
ぎょう【行】
haeng, ligne
línea, renglón
سطر
мөр
dòng
บาท, บรรทัด
строка
- The unit of counting a group of words that are arranged horizontally or vertically.縦または横に並べた文章を数える単位。Quantificateur dénombrant les unités de texte répandues horizontalement ou verticalement.Unidad que sirve para contar un grupo de palabras que están escritas en sentido horizontal o vertical.وحدة عدّ للعبارات المكتوبة بالعرض أو بالطولхэвтээ ба босоогоор бичсэн зүйлийг нэрлэх үгĐơn vị đếm xếp theo chiều dọc hoặc ngang.หน่วยที่นับเนื้อเรื่องที่จัดวางไว้เป็นแนวตั้งหรือแนวนอนsatuan untuk menghitung tulisan yang ditulis secara mendatar atau menurunЕдиница исчисления текста, написанного по вертикали или горизонтали.
- 가로나 세로로 늘어놓은 글을 세는 단위.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
visit; trip; line; progression
おでまし【御出座し】
déplacement, voyage
visita, viaje
موكب
морилох залрах
sự đi trên đường (của vua quan); đoàn tùy tùng đi theo (khi vua quan đi ra ngoài)
การเสด็จพระราชดำเนิน, การเดินทางของบุคคลชั้นสูง
perjalanan
выезд; отправление в путь
- A state in which a person who is older or higher in ranking is dressed up and set off on a trip to a place; or a crowd of people gathering to see such a trip. 年上の人または地位の高い人が出かけること。また、そのときの行列。(Personne âgée ou haut placée) Fait de sortir et d'aller quelque part après s'être préparé ; groupe de personnes qui se mettent en rang dans une telle situation.Estado en el que una persona de edad mayor o de alto rango se viste formalmente y emprende el viaje a determinado lugar. O la multitud de personas que se hayan reunido para ver el viaje.إعداد شيء يليق بشخص كبير أو عالي المنزلة والذهاب به إلى مكان ما. أو جماعة الناس الذين يحضرون معه في صفّ واحدнастай буюу өндөр албан тушаалтай хүн гарч ирэн алхах явдал. мөн тийм үед эгнээ үүсгэн алхах бүлэг хүмүүс.Việc người nhiều tuổi hoặc người có địa vị cao chuẩn bị kỹ càng và đi ra trên đường. Hoặc nhóm người đi thành hàng vào lúc đó.การที่คนมีอายุมากหรือมีตำแหน่งสูงแต่งตัวและออกมาแล้วเดินไปตามทาง หรือกลุ่มของคนที่เข้าแถวในตอนนั้น hal berjalan setelah orang yang lebih tua atau yang lebih tinggi posisinya melangkah lebih dahulu, atau golongan orang-orang yang membentuk barisan saat ituПоездка вышестоящего или старшего человека, а также следующая за ним в колонне свита.
- 나이가 많거나 지위가 높은 사람이 차리고 나서서 길을 감. 또는 그때 줄을 지어 이루는 사람들의 무리.
Bound NounSustantivo dependienteNomina bentuk terikatاسم غير مستقلDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительноеЭрхшээлт нэрคำนามไม่อิสระ依存名詞Nom dépendant의존 명사
line
ごうせん【号線】
línea
مسار
шугам
tuyến số...
สาย(รถไฟใต้ดิน)
jalur
линия метро
- A bound noun used to refer to each line of a subway.地下鉄の各路線を意味する語。Nom dépendant, terme désignant chaque ligne de métro.Palabra que se usa para denominar cada línea de Metro. كل خط للمتروметроны тус тусын шугамыг нэрлэсэн үг.Từ chỉ các tuyến đường của tàu điện ngầm. คำเรียกของรถไฟใต้ดินแต่ละสายkata untuk menyebut tiap-tiap jalur dari kereta api stasiun bawah tanahНазвание каждой линии, по которой следует метро.
- 지하철의 각 노선을 이르는 말.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
line; circuit
かいせん【回線】
ligne, circuit
línea, circuito
دائرة كهربائية
утасны шугам
đường dây thông tin
สายวงจร
sirkuit
линия связи
- A line installed for communication. 通信ができるように設置された線。Ligne installée pour la communication.Línea instalada para facilitar la comunicación.سلك مركّب من أجل إجراء الاتصالاتцахилгаан холбоо дамжихаар суурилуулсан утас.Dây được lắp đặt để có thể truyền thông tin.สายที่ถูกติดตั้งขึ้นเพื่อให้สื่อสารกันได้ kabel yang dipasang agar komunikasi memungkinkanПровод, проведённый для осуществления коммуникационной связи.
- 통신이 가능하도록 설치된 선.