being from ancestor to descendant
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being from one generation to another; being from ancestor to descendant
しそんだいだい【子孫代々】。ししそんそん【子々孫々】
de génération en génération
descendientes, herederos
جيل بعد جيل
үе удам, үеэс үед
cha truyền con nối, đời này qua đời khác
ทายาท, มรดกตกทอด
turun temurun
из поколения в поколение; по наследству
- All the offspring that descends from generation to generation. 多くの世代を継いできた全ての子孫。Ensemble des descendants sur plusieurs générations.Hijos y nietos que descienden de varias generaciones.جميع السلالات من عدّة أجيالүе залгамжлан ирсэн үр хүүхдүүд.Truyền lại cho con cháu hết đời này sang đời khác.ทายาททุกรุ่นซึ่งเป็นผู้สืบทอดวงษ์ตระกูล melewati semua keturunan dari beberapa generasi Все поколения потомков.
- 여러 대를 이어서 내려오는 모든 자손.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being from one generation to another; being from ancestor to descendant
ししそんそん【子子孫孫】
de génération en génération
descendencia, posteridad
جيل بعد جيل
үр удам, хойч үе
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
ลูกหลาน, ทายาท, สายโลหิต, สายเลือด, วงศาคณาญาติ
generasi demi generasi
потомки; потомство
- All the offspring that descends from generation to generation.代々血統を受け継ぐすべての子孫。Ensemble des descendants sur plusieurs générations.Hijos y nietos que descienden de varias generaciones.جميع السلالات منذ عدة أجيالолон үеийг дамжин ирсэн бүх үр удам.Tất cả con cháu tiếp nối từ nhiều đời.ลูกหลานทั้งหมดที่สืบสายเลือดหลาย ๆ สายลงมาต่อ ๆ กันsemua anak cucu yang lahir turun-temurun dari beberapa generasiВсе дети нескольких поколений, сменяющих одно другое.
- 여러 대를 이어서 내려오는 모든 자손.
being from one generation to another
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being from one generation to another; being from ancestor to descendant
しそんだいだい【子孫代々】。ししそんそん【子々孫々】
de génération en génération
descendientes, herederos
جيل بعد جيل
үе удам, үеэс үед
cha truyền con nối, đời này qua đời khác
ทายาท, มรดกตกทอด
turun temurun
из поколения в поколение; по наследству
- All the offspring that descends from generation to generation. 多くの世代を継いできた全ての子孫。Ensemble des descendants sur plusieurs générations.Hijos y nietos que descienden de varias generaciones.جميع السلالات من عدّة أجيالүе залгамжлан ирсэн үр хүүхдүүд.Truyền lại cho con cháu hết đời này sang đời khác.ทายาททุกรุ่นซึ่งเป็นผู้สืบทอดวงษ์ตระกูล melewati semua keturunan dari beberapa generasi Все поколения потомков.
- 여러 대를 이어서 내려오는 모든 자손.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being from one generation to another; being from ancestor to descendant
ししそんそん【子子孫孫】
de génération en génération
descendencia, posteridad
جيل بعد جيل
үр удам, хойч үе
con cháu đời đời, tử tôn vạn đại
ลูกหลาน, ทายาท, สายโลหิต, สายเลือด, วงศาคณาญาติ
generasi demi generasi
потомки; потомство
- All the offspring that descends from generation to generation.代々血統を受け継ぐすべての子孫。Ensemble des descendants sur plusieurs générations.Hijos y nietos que descienden de varias generaciones.جميع السلالات منذ عدة أجيالолон үеийг дамжин ирсэн бүх үр удам.Tất cả con cháu tiếp nối từ nhiều đời.ลูกหลานทั้งหมดที่สืบสายเลือดหลาย ๆ สายลงมาต่อ ๆ กันsemua anak cucu yang lahir turun-temurun dari beberapa generasiВсе дети нескольких поколений, сменяющих одно другое.
- 여러 대를 이어서 내려오는 모든 자손.
being from the same clan
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being from the same clan; person from the same clan
どうせい【同姓】
parents éloignés, branche éloignée de la famille
personas de un mismo apellido
أحد أفراد العشير
ураг нэгт
người bà con họ xa
พวกพ้องร่วมแซ่, ญาติร่วมแซ่, ญาติห่าง ๆ
keluarga semarga
член клана или рода
- A person who is from the same clan as one but so distant in blood ties that one cannot consider him/her a relative, or a word used by those in such a relationship to refer to or address each other.姓は同じだが、親族関係の遠近を確認するほどではない人。また、その人たちが互いに呼ぶ語。Personnes ayant le même nom de famille mais dont la relation n'est pas assez proche pour calculer le degré de parenté ; terme pour se désigner entre de telles personnes.Personas que, pese a compartir un mismo apellido, es difícil considerar que tengan relación de parentesco; término por el que se llaman entre sí tales personas.شخص له نفس اسم العائلة لكنه ليس من الأقارب، أو كلام يستخدمه هؤلاء الناس عند نداء كلّ منهم الآخرовог нэгтэй ч садан төрлийн холбоо холдсон хүн. мөн тийм хүмүүс хоорондоо бие биенийгээ дууддаг үг.Người cùng họ nhưng xa nên không được tính mức độ. Hoặc từ mà những người như vậy gọi nhau. คนที่มีแซ่เดียวกันแต่ไม่ถึงขนาดที่จะนับลำดับเครือญาติได้ หรือคำที่คนทั้งหลายเหล่านั้นเรียกกันorang yang bermarga sama tetapi tingkat kekerabatannya tidak bisa dicapai, atau kata yang digunakan orang-orang tersebut untuk saling memanggil diri mereka Человек, который носит одну и ту же фамилию, но является настолько дальним родственником, что трудно проследить его родство.
- 같은 성이지만 촌수를 따질 정도가 못 되는 사람. 또는 그런 사람들이 서로 부르는 말.
being from this time
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
now; being from this time
いま【今】
(n.) maintenant, à présent
ya
الآن
иньжэ
inje; bây giờ
เดี๋ยวนี้, ตอนนี้, เวลานี้, ขณะนี้
sekarang, sekarang juga
теперь; сейчас; скоро
- The time right at this moment; or the time right before or after this moment.今まさに。ちょうど今。また、ちょうど今と近い前後の時間。Moment présent ; temps un peu avant et un peu après le moment présent. En este momento. O inmediatamente antes y después de este momento. هذه اللحظة، أو قبل هذا الوقت أو بعدهяг одоо. мөн яг энэ мөчтэй ойрхон урдах, хойдох цаг.Chính lúc này. Hoặc là thời gian trước sau gần với chính lúc này.ตอนนี้เลย หรือเวลาก่อนหลังที่ใกล้ ๆ กับตอนนี้เลยsekarang ini juga, atau waktu dekat sebelum atau setelah sekarang Вот теперь. А также приблизительное время.
- 바로 이때. 또는 바로 이때와 가까운 앞뒤의 시간.
being frozen
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
stillness; being frozen
せいし【静止】
repos, immobilité, quiétude, tranquillité, calme
parada, detención
إيقاف
зогсонги, түр зогсонги, зогсонги байдал
sự dừng lại, sự ngừng lại
การหยุด, การระงับ, สภาพที่หยุดนิ่ง, สภาพที่ไม่เคลื่อนไหว
berhenti, diam
неподвижность; покой; остановка; неподвижный
- The act of coming to a halt silently and staying still or causing to do so, or such a state.動かず、静かにとまったりとめたりすること。また、その状態。Fait que quelque chose s'arrête en douceur ou action de l'arrêter ainsi ; un tel état. Acción de parar o hacer parar silenciosamente sin moverse. O ese estado.أن يقف شيءٌ وهو يكون ساكنا وغير متحرّك أو يوقف شيئا، أو وضع مثل ذلكхөдлөхгүй чимээгүй зогсох болон зогсоох байдал. мөн тийм байдал.Việc không chuyển động mà dừng lại hoặc làm cho dừng lại một cách yên tĩnh. Hoặc trạng thái như vậy.การทำให้หยุดหรือหยุดอย่างเงียบ ๆ และไม่เคลื่อนไหว หรือสภาพดังกล่าวhal tidak bergerak dan berhenti atau menghentikan dengan diam, atau keadaan yang demikianТихое приостановление движения или принуждённое приостановление. А также такое состояние.
- 움직이지 않고 조용히 멈추거나 멈추게 함. 또는 그런 상태.
being frugal and hard-working
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being frugal and hard-working
きんけん【勤倹】
diligencia y frugalidad
اجتهاد واقتصاد في الإنفاق
ажилсаг бөгөөд арвич хямгач
sự cần kiệm
ความสมถะ
бережливость; экономность
- The state of being diligent and frugal.まじめで、倹約なこと。Diligence et frugalité.Cualidad de ser diligente y frugal.اقتصاد في الإنفاق واجتهاد ажилсаг бөгөөд арвич хямгач.Sự chuyên cần và tiết kiệm.ความขยันหมั่นเพียรและไม่ฟุ่มเฟือยrajin dan sederhanaТрудолюбие и скромность.
- 부지런하고 검소함.
being fruitless
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being fruitless; being idle; doing nothing
むい【無為】
désœuvrement, oisiveté
inacción, inactividad, ociosidad
حالة عقيمة،خمول،
хийж бүтээсэн юмгүй
sự vô hiệu
การกลายเป็นศูนย์, ความว่างเปล่า, ความเฉยเมย, การไม่ทำอะไรเลย, การไม่ได้ทำอะไรเลย
tidak aktif, tidak beraksi
праздность; бездеятельность; бездействие;
- A state of being without any achievement. 何もなしたことがないこと。Fait de n'avoir rien accompli.Que nada se ha hecho o logrado.حالة عدم تحقيق أي إنجازхийж бүтээсэн зүйлгүй байх явдал.Không đạt được việc gì.การไม่มีสิ่งที่บรรลุhal sesuatu yang diwujudkan tidak ada Отсутствие какой-либо деятельности или достижений.
- 이룬 것이 없음.
being full
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full
oeuvres complètes
obra completa
عمل كامل
зохиол, бүтээл
bộ tác phẩm
ผลงานทั้งหมด, ผลงานทุกชิ้น, ผลงานที่เสร็จสมบูรณ์
karya lengkap, karya keseluruhan
всё творчество
- The entirety, not a part, of a work, or a completed work.一部ではなく、作品全体。また、完成した作品。Totalité (et non pas une partie) des ouvrages ; ouvrage final.Obra entera y no solo una parte. U obra terminada.قطعة فنية كاملة ليس جزء منها، أو قطعة فنية مكتملةнэг хэсэг нь биш нийт бүтээл тууривал. мөн бүрэн дууссан бүтээл.Không phải một phần mà là toàn bộ tác phẩm. Hay tác phẩm được hoàn thành.ผลงานทั้งหมดที่ไม่ใช่ส่วนใดส่วนหนึ่ง หรือผลงานที่ทำสำเร็จแล้วkeseluruhan hasil karya yang bukan sebagian, atau hasil karya yang sudah lengkapНе часть, а все произведения. А также завершённые произведения.
- 일부분이 아닌 전체 작품. 또는 완성된 작품.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being complete; being full
ぜんぷくてき【全幅的】
(n.) complet, entier, total
lo pleno, total, lo incondicional
كامل ، شامل ، كلّ
бүрэн дүүрэн
tính toàn diện, tính toàn tâm toàn ý
ที่เป็นขอบเขตทั้งหมด, ที่ครอบคลุม
keseluruhan
полный; всеобъемлющий
- Something complete and not lacking anything across a certain range.ある範囲の全体にわたって完全なこと。Ce qui couvre la totalité d'un certain champ et à quoi rien ne manque.Lo completo, sin que falte nada abarcando todo ámbito.أمر يكون كاملا في مجال ما بدون استثناءямар нэгэн хүрээг бүхэлд нь хамарч юу ч үлдээлгүй бүрэн гүйцэд байх явдал.Cái toàn bộ, bao quát toàn thể phạm vi nào đó một cách không bỏ sót.สิ่งที่สมบูรณ์ด้วยครอบคลุมขอบเขตใดทั้งหมดโดยไม่หลงเหลือhal keseluruhan tanpa sisa, yang mencakup semua dalam suatu jangkauan Полностью, без остатка в каких-либо рамках, области.
- 어떤 범위 전체에 걸쳐 남김없이 완전한 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full; being official
せいしき【正式】
formalité, (n.) officiel
oficial, regular, formal
صيغة مقرّرة، صيغة ثابتة
албан ёс
chính thức
ทางการ, พิธีการ, แบบแผน
keresmian, formalitas, resmi, formal
должная (надлежащая) форма; официальный; должный; надлежащий; официально; надлежаще
- Proper protocol or ceremony with adequate formalities.本来の形式に従っている正しい格式や儀式。Formalités correctes qui suivent la procédure normale.Formalidad o ceremonia debidamente provista de procedimientos.مراسم منتظمة أو شكليات منتظمة ذات ترتيب رسميэрэмбэ дарааллыг баримталсан зохих ёсны хэлбэр болон зан үйл. Nghi thức hay cách thức bài bản hội đủ trình tự thủ tục.รูปแบบหรือพิธีที่ทำตามกระบวนการformalitas atau sopan santun yang seharusnya yang memiliki prosedur atau tahapanУстановленные правила и нормы с определённым порядком.
- 절차를 갖춘 제대로의 격식이나 의식.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full; being filled; overflow
じゅうまん【充満】
remplissage
abundancia, plenitud
امتلاء، غزارة
дүүрэн, бялхсан
sự sung mãn, sự dư dật, sự đầy đủ, sự phong phú
การเต็ม, การเปี่ยม, การเต็มที่, การเต็มอิ่ม, การเต็มเปี่ยม
kepenuhan, kelimpahan
обилие; полнота; переполненность
- The state of being filled to the limit and being full. 満ち足りていっぱいになること。Fait d'être plein par le remplissage complet.Lleno al estar repleto.امتلاء إلى الحد الأقصىтултал дүүрч бялхах явдал.Việc đầy hết cỡ nên tràn trề.การเต็มเปี่ยมเพราะถูกอัดเต็มอย่างสมบูรณ์penuh sampai maksimal(в кор. яз. является им. сущ.) Полный до краёв.
- 한껏 차서 가득함.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being substantial; being full; being solid
じゅうじつ【充実】
solidité
fuerza, fortaleza
إخلاص
итгэл, итгэлтэй, үнэн, үнэнч, бодит
sự trung thực
ความสมบูรณ์, ความครบถ้วน, ความสมบูรณ์ครบถ้วน, ความมีเนื้อหาสาระเต็มเปี่ยม
kepadatan
- The state of the contents of something being full and compact.中身が満ちていてしっかりしていること。Complétude et fermeté d'un contenu.Contenido sólido y abundante.المحتوى ممتلئ ومتينагуулга нь баялаг бөгөөд баттай байх явдал.Việc trung thành và thẳng thắn, thành thật. การที่เนื้อหามีความสมบูรณ์และอัดแน่นhal yang isinya memadai Плотное, насыщенное содержание.
- 내용이 알차고 단단함.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
overflow; being full
じゅういつ【充溢】
débordement, abondance, exubérance
desbordamiento
امتلاء
бялхах, цалгих
sự đầy tràn, sự tràn ngập
ความเต็มปรี่, ความเต็มเปี่ยม, ความเปี่ยมล้น
luapan, limpahan, lembakan
переполнение
- The state of something being filled to the limit and flowing out. いっぱいになって満ち溢れること。Débordement dû au remplissage complet. Exceso de límite al estar lleno.فيْض بعد امتلائهбүтэн дүүрснээс халих явдал.Sự đầy kín nên tràn ra.ความเต็มปรี่และล้นhal keluar melewati karena penuhНаполнение до краёв и переливание.
- 가득 차서 넘침.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full; being enough; being sufficient
じゅうそく【充足】。じゅうまん【充満】
suffisance, satisfaction
abundancia, plenitud
хангалуун, дүүрэн
sự đầy đủ, sự thỏa mãn
ความสมบูรณ์, ความครบถ้วน, ความไม่ขาดแคลน
pemenuhan, kecukupan
удовлетворение
- The state of there being plenty and no shortage.十分に満ち足りていて不足がないこと。Absence du manque due à la suffisance. Acción de no tener faltas por la abundancia.عدم وجود نقص بسبب الوفرةэлбэг дэлбэг дутаж гачигдсан зүйлгүй байх явдал.Việc đầy đủ và không thiếu thốn.ความเพียงพอและไม่ขาดแคลนhal berlebihan dan tidak kekuranganПолнота, отсутствие недостатка.
- 넉넉하여 모자람이 없음.
being full-length
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full-length; feature
ちょうへん【長編・長篇】
long métrage
obra voluminosa, historia larga, largometraje
үргэлжилсэн үгийн
bộ nhiều tập
เรื่องยาว
edisi panjang, episode panjang
роман; многосерийный фильм
- A novel, poem, movie, etc., with a long and complex story.内容が長くて複雑な小説、詩、映画など。Roman, poème, film, etc., au contenu long et complexe.Obras con contenido largo y complejo como las novelas, poemas, películas, etc.قصة أو شعر أو فيلم ذو مضمون طويل ومعقّدагуулга урттай, ээдрээ ихтэй зохиол, шүлэг, кино гэх мэт.Tiểu thuyết, thơ hay phim ảnh có nội dung dài và phức tạp. ภาพยนตร์ กลอน นิยาย เป็นต้น ซึ่งเนื้อหายาวและซับซ้อนnovel, puisi, film, dsb yang panjang dan rumitРоман, стихотворение, фильм и т.п. с длинным и запутанным содержанием.
- 내용이 길고 복잡한 소설, 시, 영화 등.
being full of
AdverbAdverbioAdverbiaظرفPhó từнаречиеДайвар үгคำวิเศษณ์副詞Adverbe부사
being full of
いっぱい【一杯】。いっぱいに【一杯に】。ぎっしり。ぎっしりと。なみなみ。なみなみと
plein, entièrement, complètement
llenamente, atestadamente, abundantemente, copiosamente, repletamente
على نحو كامل
дүүрэн, дүүртэл, пиг
đầy
เต็ม, เต็มที่, เต็มปรี่, เต็มเปี่ยม
dengan penuh, penuh-penuh
до отказа; битком
- In a quantity or amount that reaches full capacity.何かの数量が決められた範囲に詰まっている様子。(Quantité ou chiffre) Rempli entièrement, jusqu'à ce que la limite soit atteinte.Forma en que algo abunda en cantidad o número y llena un espacio limitado. ملء كمية أو عدد في نطاق محددтоо, хэмжээ нь тогтсон хүрээнд пиг дүүрсэн байдал.Hình ảnh lượng hay số chiếm hết phạm vi đã định.ลักษณะที่จำนวนหรือปริมาณมีอยู่อย่างเต็มเปี่ยมตามขอบเขตที่ถูกกำหนดbentuk jumlah atau angka memenuhi lingkup yang ditentukanВнешний вид чего-либо,заполненного до определённого предела.
- 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
being full of
いっぱい【一杯】。いっぱいに【一杯に】。ぎっしり。ぎっしりと。ぎっちり。ぎっちりと
d’une manière remplie, plein, jusqu’au bord
abundantemente, copiosamente, repletamente
дүүрэн, дүүртэл, пиг, битүү
đầy rẫy
เต็ม
dengan penuh, penuh-penuh
битком; полностью
- In such a large amount that there is no empty space.何かが隙間なく詰まっている様子。Avec abondance, de manière à ne plus présenter de vide.Forma en que un espacio, etc. se llena por completo sin dejar vacíoشكل حافل أو زاخر حتى لا يوجد فيه أي مكان فراغхоосон газар байхгүй хэмжээгээр их байдал.Hình ảnh cái gì đó nhiều đến mức không còn chỗ trống.ลักษณะที่มีมากจนไม่มีที่ว่างbentuk sesuatu berjumlah banyak sehingga tidak ada tempat yang kosongОчень много, что нет пустого места.
- 빈 곳이 없을 정도로 무엇이 많은 모양.
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
being full of; being filled with
まんめんだ【満面だ】
rayonnant, illuminé, radieux
manifiesto, descubierto, claro
واضح على وجهه
нүүр дүүрэн
thể hiện lên khắp khuôn mặt, hiện lên rõ mồn một
เต็มใบหน้า, เต็มไปด้วย, เปี่ยมไปด้วย
tampak penuh, tampak jelas
сияющий (о лице); озарённый (улыбкой)
- A feeling or emotion, etc., being clearly shown all over a person's face.感情や気持ちなどが顔じゅうに表れている。(Sentiment, humeur, etc.) Qui se lit sur tout le visage.Que expresa en su rostro sus sentimientos, estado de ánimo, etc. تظهر عاطفة أو شعور ما... إلخ على كلّ الوجه بشكل واضحсэтгэл, бодол санаа зэрэг нүүрэнд тэр чигтээ илрэн харагдах.Tình cảm hay tâm trạng thể hiện trên khắp khuôn mặt.ความรู้สึกหรืออารมณ์ เป็นต้น แสดงออกมาอย่างเต็มที่ทั้งหมดบนใบหน้าemosi atau perasaan dsb tampak penuh di keseluruhan mukaПолностью залитый (о лице), переполненный эмоциями или чувствами.
- 감정이나 기분 등이 얼굴 전체에 가득 드러나 있다.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full of
だらけ
тулам
sự khác người
คนธรรมดา, คนเดินดิน
- (figurative) A person who has something in large amount.(比喩的に)何かが著しく多い人。(figuré) Personne possédant quelque chose en particulier.(FIGURADO) Persona que tiene mucha cantidad de algo.(مجازيّ) شخص ما يمتلك الكثير من الأشياء(зүйрлэсэн үг) ямар нэгэн онцгой юм ихтэй хүн.(cách nói ẩn dụ) Người có nhiều cái gì đó hiếm thấy.(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่มีอะไรมากเป็นพิเศษ(bahasa kiasan) orang yang banyak memiliki sesuatu(перен.) О человеке, обладающем чем-либо в большом количестве.
- (비유적으로) 무엇이 유난히 많은 사람.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full of
せんばん【千万】
incomparable
туйлын их, хэтэрхий их
vô cùng
อย่างยิ่ง, เหลือเกิน, อย่างสุดขีด, อย่างล้นเหลือ
berlebihan, keterlaluan, kelewatan
небывалая степень
- An incomparably extreme degree.比べ物にならないほど甚だしいこと。Fait que quelque chose soit si excessif qu'il ne peut etre comparé avec auncune autre.Tan extremo que es imposible de comparar.الدرجة شديدة لدرجة عدم القدرة على مقارنتهاхарьцуулахын аргагүй хэмжээ нь хэтэрсэн байх явдал.Mức độ nghiêm trọng không gì sánh bằng.ระดับที่รุนแรงโดยไม่มีสิ่งเปรียบเทียบhal taraf sangat parah sehingga tidak bisa diimbangiНастолько сильная степень, что невозможно сравнивать.
- 비길 데 없이 정도가 심함.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full of go
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
being full of go; vigorous; ebullient
はきまんまんだ【覇気満満だ】
vigoureux, courageux
afanoso, entusiasmado
مُتحمِّس، مليء بالحيويّة، ذو عزم
хүсэл эрмэлзэл дүүрэн, хүсэл санаархал дүүрэн
tràn đầy nghĩa khí
มีความกระตือรือร้นสูง, มีความมุ่งมาดอันแรงกล้า, มีเจตนาอันแรงกล้า
bersemangat luar biasa
переполненный смелостью
- Being full of a strong spirit in which one would try to seek a goal, despite any difficulties. 物事に積極的に取り込もうとする意気込みに満ちている。Débordant d'un esprit qui essaye de réussir une chose, aussi difficile soit-elle.Estando lleno de un fuerte espíritu con que intenta cumplir su objetivo pese a las dificultades. مليء بروح قوية ومحاولة القيام بالإنجاز على الرغم من أي صعوباتхүчнээн хүчрэхгүй зүйл байлаа ч улам хичээн зүтгэх гэсэн сэтгэлгээ бялхан дүүрэх.Tràn đầy tinh thần muốn làm cho được dù là việc tốn công sức nào đó.จิตใจอันเต็มเปี่ยมจนเอ่อล้นไปด้วยความตั้งใจที่จะทำงานให้ได้แม้ว่าจะยากลำบากเพียงใดก็ตาม pikiran, semangat kokoh untuk menyelesaikan dan mengalahkan hal yang sangat berat sekalipun penuh sampai bahkan sampai berlebihanНаполненный до отказа уверенностью, твёрдым решением преодолеть какие бы то ни было трудности, сделать тяжёлую работу и прочее.
- 어떤 힘겨운 일이라도 해내려는 정신이 넘칠 정도로 가득하다.
being full of sweat
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full of sweat
あせまみれ【汗まみれ】
(n.) (être) ruisselant, trempé, couvert de sueur, tout en eau, tout en sueur, tout en nage
sudoroso
ملئ بالعرق
нэл хөлс, битүү хөлс, цул хөлс
(sự) đẫm mồ hôi, đầm đìa mồ hôi
สภาพที่มีเหงื่อชุ่ม, สภาพที่ชุ่มไปด้วยเหงื่อ
berkeringatan, keringatan
весь в поту; взмокший
- A state of the body or clothes being soaked because of sweating too much.汗をたくさん流して、体や服が汗でびっしょり濡れている状態。Etat où le corps ou le vêtement est complètement mouillé en raison d’une forte sueur.Estado de una persona con el cuerpo o la ropa empapada por sudar mucho. حالة تبلل الجسم أو الملابس بسبب العرق الشديدхөлс их урссанаас бие болон хувцас нэлэнхүйдээ норсон байдал. Trạng thái cơ thể hay quần áo ướt đẫm do mồ hôi ra nhiều.สภาพที่ร่างกายหรือเสื้อผ้าเปียกชุ่มไปด้วยเหงื่อkondisi tubuh atau baju yang basah karena dipenuhi banyak keringat Мокрый от пота (о теле или одежде).
- 땀을 많이 흘려서 몸 또는 옷이 흠뻑 젖은 상태.
being full of ups and downs
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being turbulent; being full of ups and downs
はらんばんじょう【波瀾万丈・波乱万丈】
turbulences, vicissitudes
vicisitudes
مضطرب، مُشَاغِب
эрээн бараантай
sóng gió cuộc đời
ความระส่ำระสาย, ความปั่นป่วน, ความผันผวน, ความมีอุปสรรค
lika-liku, gejolak, halang rintangan
большие изменения; различные испытания; взлёты и падения; превратности судьбы
- The state of a task or life being full of big changes and big troubles.仕事・人生で、変化が激しく様々な曲折があること。Fait que le travail ou la vie rencontre beaucoup de changements et de difficultés.Dicho de algún asunto o la vida de alguien, estado lleno de cambios y grandes problemas.حالة في الأمر أو الحياة ذات تغييرات ومتاعب كبيرةажил хэрэг, амьдралын өөрчлөлт хэт их, янз бүрийн хүндрэл бэрхшээл ихтэй .Việc sự thay đổi của công việc hay cuộc đời rất nghiêm trọng và nhiều khó khăn.งานหรือชีวิตที่เปลี่ยนแปลงอย่างรุนแรงและมีอุปสรรคมากมายหลายอย่างhal perubahan dalam pekerjaan atau kehidupan sangat parah dan memiliki banyak kesulitanМножество различных трудностей и больших перемен в жизни или на работе.
- 일이나 인생이 변화가 심하고 여러 가지 어려움이 많음.
being full-time
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
working full-time; being full-time
じょうきん【常勤】
travail à plein temps, travail à temps plein
trabajo a tiempo fijo, empleo a tiempo completo
عمل بدوام كامل
тогтмол ажиллагаа
sự làm việc đầy đủ thời gian
การทำงานเป็นประจำ, การทำงานเต็มเวลา
penuh waktu, purna waktu
постоянная занятость; работа на полный рабочий день; полный режим работы
- An act of going to work at a fixed time and working for a fixed amount of hours everyday. 毎日、一定の時間に出社し、一定の時間を勤務すること。Acte de se rendre au travail tous les jours à une heure fixe et de travailler durant un temps déterminé.Ir al trabajo todos los días a la hora determinada y trabajar durante las horas que corresponde.القيام بعمل خلال وقت محدد بشكل منتظم ، أي يبدأ وينتهي في مواعيد محددةөдөр бүр тогтсон цагт ажилдаа явж тогтсон хугацааны турш ажиллах явдал.Việc hàng ngày đi làm vào thời gian đã định rồi làm việc trong khoảng thời gian đã định. การเข้าทำงานทุกวันตามเวลาที่กำหนดและปฏิบัติงานตามระยะเวลาที่กำหนดhal masuk kantor dan bekerja selama waktu yang telah ditentukan setiap hariРежим занятости с ежедневным выходом на работу в установленное время.
- 매일 정해진 시간에 출근하여 정해진 시간 동안 근무함.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full-time
せんぎょう【専業】
dedicación
дагнасан ажил, тусгай мэргэжил, ажил мэргэжил
sự chuyên nghiệp
การทำอาชีพหลัก, อาชีพหลัก, งานหลัก
profesi/pekerjaan
- The act of focusing on a work or occupation, or such a work or occupation.一つの仕事や職業に集中すること。また、その仕事や職業。Action de se concentrer sur une tâche ou sur une activité professionnelle ; cette tâche ou cette activité professionnelle.Acción de concentrarse en un solo trabajo u ocupación. O ese trabajo u ocupación.تركيز على عمل واحد أو مهنة واحدة والقيام بها، أو العمل أو المهنة نفسهاнэг төрлийн ажил мэргэжилд төвлөрөн ажиллах явдал. мөн тийм ажил мэргэжил.Việc tập trung làm một việc hay một nghề. Hoặc nghề nghiệp hay công việc như vậy. การทำงานโดยใส่ใจในงานหรืออาชีพอย่างหนึ่ง หรืองานหรืออาชีพดังกล่าวhal yang bekerja dengan berkonsentrasi akan satu jenis hal atau pekerjaan, atau hal atau pekerjaan yang demikianРабота, сосредоточенная только на одном деле или профессии. Такое дело или профессия.
- 한 가지 일이나 직업에 집중해서 일함. 또는 그런 일이나 직업.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being full-time
せんにん【専任】
temps plein
titular
وظيفة كاملة
үндсэн үүрэг, үндсэн ажил, орон тооны ажил, үндсэн ажилтан
sự chuyên trách, người chuyên trách
ตำแหน่งประจำ, ที่เป็นตำแหน่งประจำ, ...ประจำ
penuh waktu, full time, profesional
специальное назначение
- The act of taking on a task or commissioning it to a professional, or such a person.ある仕事を専門的に受け持ったり受け持たせたりすること。また、その人。Fait de se charger d'un travail ou action de charger quelqu'un d'un travail de manière professionnelle ; une telle personne.Acción de encargar o encargarse especialmente de cierto trabajo. O esa persona encargada. تولّى عمل ما متخصّصا أو جعله يتولى عملا ما متخصّصا، أو الشخص مثل ذلكямар нэг ажлыг мэргэжлийн дагуу хариуцах юм уу хариуцуулах явдал. тийм хүн.Việc đảm nhận hoặc giao việc nào đó một cách chuyên nghiệp. Hoặc người như vậy.การได้รับมอบหมายหรือรับผิดชอบงานเฉพาะทางใด ๆ หรือบุคคลดังกล่าวhal bertugas atau menugaskan suatu pekerjaan secara profesional, atau untuk menyebut orang yang demikianПоручение специального дела или принятие ответственности за специальное дело. А также такой человек.
- 어떤 일을 전문적으로 맡거나 맡김. 또는 그런 사람.
being fully equipped
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being fully equipped
かんび【完備】
équipement complet
equipamiento completo, preparación completa, provisión completa
مزوَّد بكلّ الأجهزة
иж бүрдэл, бүрэн тоноглол
sự trang bị đầy đủ, sự lắp đặt đầy đủ
การเตรียมพร้อม, การเตรียมอย่างครบถ้วน, การเตรียมการไว้พร้อม, การจัดเตรียมเสร็จสรรพ, การจัดหาไว้อย่างครบถ้วน, การติดตั้งพร้อม
penyempurnaan, penyelesaian
- The state of being equipped perfectly with nothing missing. 一つも欠かさず完全に備えること。Fait d’être muni de quelque chose complètement.Prepararse entera y completamente.مجهّز بكل المعدّات дутуу зүйлгүй бүгдийг агуулсан.Sự trang bị một cách hoàn chỉnh và không thiếu thứ gì.การเตรียมขึ้นอย่างสมบูรณ์โดยไม่บกพร่องhal mempersiapkan dengan sempurna tanpa ada yang terlewatПолная и всесторонняя оснащённость.
- 빠짐없이 완전히 갖춤.
being fully loaded
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being fully loaded; fully-loaded ship
まんせん【満船】
bateau chargé à pleine capacité
barco lleno
سفينة مليئة بالاحمال
зайгүй усан онгоц
(sự) chở đầy thuyền, thuyền chở đầy
การบรรทุกคน(สัมภาระ)เต็มลำ, เรือบรรทุกคน(สัมภาระ)เต็มลำ
penuh muatan, padat, penuh sesak
перегруз; перегруженность корабля; перегруженный корабль
- A state in which a ship is fully loaded with passengers or baggage, or such a ship.船に人や荷物がいっぱいであること。また、その船。Fait de charger complètement un bateau de passagers ou de bagages ; bateau dans un tel état.Barco lleno de personas o cargamento.حمل الأشخاص أو الحقائب داخل سفينة усан онгоцонд хүн болон ачаа дүүрэн ачих явдал. мөн тэгж ачсан усан онгоц.Việc chở đầy người hay hành lý trên thuyền (tàu). Hoặc thuyền (tàu) như vậy.การบรรทุกคนหรือสัมภาระเต็มเรือ หรือเรือดังกล่าวpenuhnya penumpang atau muatan barang di kapal, atau kapal yang demikianПереполненность корабля людьми или грузом, а так же такой корабль.
- 배에 사람이나 짐을 가득 실음. 또는 그런 배.
being fully loaded; fully-loaded ship
まんせん【満船】
bateau plein de poissons
barco lleno
سفينة مليئة بالاحمال
зайгүй усан онгоц
(sự) đầy khoang, thuyền (tàu) đầy cá
การบรรทุกปลาเต็มลำ, เรือบรรทุกปลาเต็มลำ
penuh tangkapan ikan
- A state in which a ship is fully loaded with caught fish, or such a ship.魚を多く釣り、船いっぱい載せること。また、その船。Fait de charger complètement un bateau des poissons attrapés ; bateau dans un tel état.Barco lleno de peces capturados.حمل الأسماك في السفينة أو ما شابهه загас барин усан онгоцонд дүүрэн ачих явдал. мөн тэгж ачсан усан онгоц.Việc bắt nhiều cá và chở đầy thuyền (tàu). Hoặc thuyền (tàu) như vậy.การจับปลาได้เป็นจำนวนมากและบรรทุกปลาเต็มเรือ หรือเรือดังกล่าวhal penuh terisinya kapal karena banyak ikan yang ditangkap, atau kapal yang demikianПерегруженность рыболовного судна рыбой, а так же такое судно.
- 물고기를 많이 잡아 배에 가득 실음. 또는 그런 배.
being fully ready
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being fully ready
ばんぱん【万般】
tout
todos los preparativos
ستعداد تامّ
бүрэн, бүгд
sẵn sàng, đầy đủ
ทุกสิ่ง, ทุกอย่าง, ทั้งหมด, ทั้งมวล, ทั้งสิ้น
persediaan, persiapan
полная готовность
- Every preparation being made in advance.予め備えることのできる全ての事柄。Ensemble de choses ou de préparations faites à l'avance. Todas las disposiciones o preparaciones que se hacen anticipadamente para la realización de algo. كلّ الأشياء يمكن أن تكون معدّة مسبقا урьдчилан бүрдүүлж болох бүх зүйл.Mọi cái có thể trang bị trước.ทุกสิ่งที่สามารถจะเตรียมไว้ล่วงหน้าได้segala sesuatu yang bisa disediakan lebih duluВсё, что можно приготовить заранее.
- 미리 갖출 수 있는 모든 것.
being functional
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being functional
きのうてき【機能的】。のうりつてき【能率的】。こうかてき【効果的】
(n.) fonctionnel
función
وظيفي
ур чадварын, хүчин чадалтай
tính chức năng, tính năng
ด้านประสิทธิภาพ, ด้านสมรรถนะ, ด้านสมรรถภาพ
fungsional
функциональный
- Being related to a certain role or operation.一定の役割や作用と関連したもの。Ce qui a trait à une certaine fonction ou une certaine action.Relativo a un determinado rol o efecto.ما يتعلق بدور معين أو وظيفة معينةтодорхой үүрэг буюу үйлчлэлтэй холбоотой байх явдал.Cái liên quan đến tác dụng hay vai trò nhất định.การที่เกี่ยวข้องกับการทำงานหรือบทบาทที่กำหนด aspek kemampuan, sudah dalam keadaan dapat menunjukkan kemampuannya (digunakan sebagai kata benda) Связанный с применением и проявлением определённых функций.
- 일정한 역할이나 작용과 관련된 것.
being fundamental
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being fundamental; being basic
こんぽんてき【根本的】。きほんてき【基本的】。ばっぽんてき【抜本的】
(n.) fondamental, essentiel, radical
básico, esencial
أساسيّ ، أصليّ ، جوهريّ ، رئيسيّ
эх үндэс, суурь
tính căn bản, tính cơ bản
โดยพื้นฐาน, โดยกำเนิด, โดยรากเหง้า
dasar, pangkal
основной; фундаментальный; неотъемлемый
- Something becoming the nature or foundation of something else.あるものの本質や基礎となるもの。Ce qui constitue l'essence ou la base de quelque chose. Que constituye el fundamento o base de una cosa. أن يكون أساسا أو جوهرا لشيء ماямар нэгэн зүйлийн мөн чанар ба үндэс нь болсон зүйл.Việc trở thành nền tảng hay bản chất của cái nào đó.สิ่งที่เป็นลักษณะดั้งเดิมหรือพื้นฐานของสิ่งใด ๆsesuatu yang menjadi sifat alami atau dasar sesuatu (digunakan sebagai kata benda) Являющийся сущностью или основанием чего-либо.
- 어떤 것의 본질이나 바탕이 되는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being fundamental; being basic
きほんてき【基本的】。こんぽんてき【根本的】。ほんしつてき【本質的】
(n.) fondamental, de base, basique, élémentaire, essentiel, rudimentaire
fundamental, básico
أساسيّ
үндсэн, суурь, гол
tính căn bản, tính cơ sở
ที่เป็นรากฐาน, ที่เป็นมูลฐาน, ที่เป็นพื้นฐาน, ในเบื้องต้น
dasar, basis
основной; фундаментальный; неотъемлемый
- Being the foundation or ground of something.根本や基礎となるもの。Ce qui est la base ou le fondement de quelque chose. Que constituye la base o el fundamento de una cosa. أن يكون أساساэх үндэс ба гол суурь нь болсон зүйл.Cái trở thành cơ bản hay nền tảng. สิ่งที่เป็นฐานรากหรือพื้นฐานsesuatu yang menjadi dasar atau basis, asas (digunakan sebagai kata benda) Являющийся основой или фундаментом для чего-либо.
- 근본이나 기초가 되는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being original; being fundamental
ほんげんてき【本源的】
(n.) originel, fondamental
مصدر
эх сурвалжийн, эх үндэсний, язгуурын
có tính cội nguồn, mang tính cội nguồn
ด้านแหล่งกำเนิด, ด้านแหล่งเกิด, ด้านฐานกำเนิด
asal mula, akar, asal muasal
основной; истинный; подлинный
- A state of being related to the root of a thing or phenomenon.物事の根源と関わったこと。Ce qui est relatif à l'origine d’une chose ou d’un phénomène. Lo relativo al origen o procedencia de un objeto o fenómeno.أمر متعلّق بمنشأ الشيء أو الظاهرةэд зүйл ба үзэгдлийн үндэс суурьтай холбогдох зүйл.Điều liên quan đến nguồn gốc, căn nguyên của sự vật, hiện tượng.สิ่งที่เกี่ยวกับพื้นฐานของปรากฏการณ์หรือสรรพสิ่งberhubungan dengan dasar atau latar belakang terjadinya suatu benda atau fenomena (digunakan sebagai kata benda),Связанный с основой какого-либо предмета или явления.
- 사물이나 현상의 근원과 관련된 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being essential; being fundamental
ほんしつてき【本質的】
(n.) naturel, essentiel
lo esencial, lo sustancial
ماهية الأمر
уг чанартаа, үндсэн
mặt bản chất, tính bản chất
ที่เป็นลักษณะสำคัญ, ที่เป็นปัจจัยหลัก, ที่เป็นประเด็นหลัก
esensial, fundamental
основной; главный; ключевой
- A quality of being related to the fundamental nature or form of a thing or phenomenon. 物事の根本的な性質や姿に関すること。Ce qui est relatif à l’apparence ou au caractère fondamental d’une chose ou d’un phénomène. Relativo a las propiedades o aspecto fundamental de un objeto o fenómeno.ما يتعلّق بطبيعة أصليّة أو شكل أصليّ للشيء أو الظاهرة эд зүйл буюу үзэгдлийн үндсэн шинж чанар буюу байдлын талаарх зүйл.Điều có liên quan đến hình dáng hay tính chất căn bản của sự vật hay hiện tượng.สิ่งที่เกี่ยวกับรูปร่างหรือลักษณะโดยกำเนิดของปรากฏการณ์หรือสรรพสิ่งberhubungan dengan karakter atau penampilan mendasar benda atau fenomena (digunakan sebagai kata benda)Связанный с фундаментальными качествами и образом какого-либо предмета или явления.
- 사물이나 현상의 근본적인 성질이나 모습에 관한 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being fundamental
げんせんてき【源泉的】
(n.) original, à la source, fondamental
fuente
أصلي
эх үүсвэрийн
tính cội nguồn, tính nguồn gốc
ด้านแหล่งกำเนิด, ด้านแหล่งเกิด
fundamental, mendasar
начальный; оригинальный; первичный; первоначальный
- The state of relating to the base on which something is created or produced.物事が発生してくるもとに関すること。Ce qui est lié à la base sur laquelle se crée ou se produit une chose.Origen relativo de nacimiento o producción de algo. ما يتعلق بالأساس الذي يقوم عليه شيء أو ينشأ منهямар нэгэн эд гарах, үүсэх үндсэн суурьтай холбоотой зүйл.Điều có liên quan đến nền tảng mà sự vật nào đó phát sinh hay xuất hiện. สิ่งที่สัมพันธ์กับฐานที่วัตถุใด ๆ เกิดหรือกำเนิดberhubungan dengan asal atau dasar munculnya atau terbentuknya sebuah benda (digunakan sebagai kata benda) То, что связано с основой проявления или появления чего-либо.
- 어떤 사물이 나거나 생기는 바탕에 관계된 것.
being futile
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being futile
きょむてき【虚無的】
(n.) nihiliste
sentimiento vacío
العدمية ، لا شيئية
хий хоосон, утга учиргүй
tính hư ảo, tính phù phiếm
ที่ว่างเปล่า, ที่สูญค่า, ที่ไร้ประโยชน์
hampa, sepi, sia-sia, sedih, melankolis, muram
нигилистический
- A state of having a tendency to consider life or everyday affairs vain. 人生や世間の事をむなしく思う傾向があること。Ce qui a tendance à présenter la vie ou les choses du monde comme des objets futiles. Tendencia de consideración que la vida o cosas del mundo son vacías. أن تتّجه الأفكار إلى العدمية (لا شيئية) في الحياة أو في أمور الدنياамьдрал буюу хорвоогийн хэрэг явдал нь хий хоосон зүйл гэж үздэг чиг хандлагатай зүйл.Việc có khuynh hướng suy nghĩ sự đời hoặc cuộc đời là cái hư vô. การที่มีแนวโน้มในความคิดว่าชีวิตหรือเรื่องราวบนโลกเป็นสิ่งที่สูญเปล่าไม่มีค่า sesuatu yang bersifat memiliki kecenderungan menganggap kehidupan atau dunia sebagai sesuatu yang tidak ada gunanya (digunakan sebagai kata benda)Склонность к рассмотрению жизни или положения дел на свете как что-либо бесценное, бессмысленное, приносящее чувство пустоты и душевного холода.
- 인생이나 세상일을 허무한 것이라고 생각하는 경향이 있는 것.
being futuristic
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being futuristic; future
みらいがた【未来型】
forme futuriste
المستقبل
ирээдүйн хэв маяг, ирээдүйн загвар
Dạng tương lai
ตัวอย่าง, โมเดล, แบบจำลองอนาคต
bentuk masa depan
будущее
- A form that will emerge in the future.未来に現れる形。Forme qui apparaîtra dans l'avenir.Forma que aparecerá en el futuro. Algo futurista.شيء من شأنه أن يظهر في المستقبلирээдүйд бий болох хэлбэр загвар.Hình thái của từ thể hiện thì tương lai, trong ngữ pháp.รูปแบบที่จะปรากฏในอนาคตbentuk sesuatu yang digunakan di masa depan Образ будущего.
- 미래에 나타날 형태.
being game-ending
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being game-ending; deciding a winner
しゅうそく【収束】
dernier mouvement, dernier coup, (jouer son) dernier pion
fin, conclusión, finalización, término
آخر التحركات
эцэслэх, дуусгах, төгсгөх
sự dứt điểm
ช่วงสุดท้าย, การแข่งขันช่วงสุดท้าย
akhir, penutupan
- In the game of 'go' or a sport, a state in which a winner is decided at the end. 囲碁や運動競技で最後に勝負をかけること。Fait de déterminer l'issue d'un jeu ou d'un match à la fin de celui-ci, au jeu de baduk ou en sport.Jugada final o momento decisivo que otorga la victoria en un torneo deportivo o e en el baduk. تقرير النصر أو الهزيمة في المرة الأخيرة في لعبة "بادوك" أو الألعاب الرياضيةго даам, биеийн тамирын тэмцээний эцсийн ялалт ба ялагдлыг үзэх явдал.Việc phân thắng bại cuối cùng trong trận đấu thể thao hoặc ván cờ vây. การตัดสินการแพ้ชนะเป็นสิ่งสุดท้ายในกีฬาการแข่งขันหรือกีฬาหมากล้อมpenentuan pemenang akhir dalam permainan catur Korea atau pertandingan olahragaОкончательная победа в корейских шашках падук или других спортивных соревнованиях.
- 바둑이나 운동 경기에서 마지막으로 승부를 내는 것.
being genealogical
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being genealogical
けいとうてき【系統的】
(n.) systématique
ración, porción, sección
гарал үүслийн, гарал үүслийн хувьд
tính dòng dõi, tính phả hệ
ตามสาย, ตามประเภท, ตามจำพวก
sistematis
родственный
- A state of being split from one common thing. 一つの共通した物から分かれて出たこと。Ce qui est dérivé d'une chose commune.Fragmento o parte de la misma clase que se obtiene después de una división. تفرع من أصل واحد مشتركнэг ерөнхий зүйлээс салаалж гарсан зүйл.Việc xuất hiện từ việc tách ra trong một cái có tính chung.การที่แตกออกมาจากสิ่งที่เหมือนกันอันเดียวmuncul dari satu yang sama (digunakan sebagai kata benda) Происходящий от чего-либо одного, общего.
- 하나의 공통적인 것에서 갈려 나온 것.
being general
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being general; being broad; rough overview
だいたいてき【大体的】
(n.) général
lo general, lo aproximado
عمومًا ، عامّ ، رئيسيّ
ерөнхий, ерөнхийдөө
đa số, hầu hết, đại thể
โดยส่วนใหญ่, โดยภาพรวม, โดยทั่วไป, โดยรวมทั้งหมด
secara garis besar, sekilas
общий; главный; основной
- Viewing a certain subject or content in the context of the whole.ある物事や内容を、大きな流れに沿って全体的に見たこと。Fait de voir le cours principal d'une affaire ou d'un contenu dans son ensemble. Visión universal y común de algo en función del contexto principal.إلقاء الضوء على أمر ما أو محتوى ما بشكل إجماليбараг бүгд, ихэнх. Việc nhìn một cách toàn diện theo diễn biến chính của nội dung hay sự việc nào đó. การมองเรื่องหรือเนื้อหาใด ๆ ในภาพรวมตามความเป็นไปกว้างๆmelihat suatu peristiwa atau isi secara keseluruhan mengikuti aurs yang utama (digunakan sebagai kata benda) Охватывающий почти всё. Касающийся большей части.
- 어떤 일이나 내용을 큰 흐름을 따라 전체적으로 본 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being general; being popular; being universal
いっぱんてき【一般的】
(n.) général, ordinaire, universel
lo general
عامّ ، كلّي ، شائع
нийтлэг, ерөнхий
tính thông thường
โดยทั่วไป, โดยปกติ, โดยส่วนมาก
umum, biasa
общий
- A quality of being extensively applicable, not being limited to some parts.一部に限らず、全般にわたること。Qualité de ce qui s'applique largement à un ensemble, et qui n'est pas limité à certaines parties.Lo que comprende todo sin limitarse a una parte.أمر يمكن أن يطبق على الجميع ولا يقتصر على البعضхэсэгчлэн хязгаарлагдаагүй нийтдээ хамрагдаж болох зүйл.Cái không bị hạn định ở một phần mà có thể tương ứng đều khắp được.สิ่งที่ไม่จำกัดอยู่ในบางส่วนแต่ใช้ได้ทั่วไปsesuatu yang tidak dibatasi oleh sebagian dan mencakup keseluruhan (digunakan sebagai kata benda) То, что можно отнести ко всему, неограниченное какой-либо одной частью.
- 일부에 한정되지 않고 두루 해당될 수 있는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being general; being summarized; being comprehensive
そうかつてき【総括的】
(n.) global
síntesis, aglomeración
تعميم
нэгтгэл, нэгтгэсэн, ерөнхий
tính tổng quát
ที่รวมทั้งหมด, โดยรวม, โดยสรุป
menyeluruh
(в кор. яз. является им. сущ.) обобщённый; собранный (в одно)
- The state of gathering and connecting things scattered here and there.ばらばらのものを一ヶ所に集めて一つにまとめたこと。Ce qui synthétise des éléments situés séparément. Lo que se acumula en un solo lugar de todo lo que está disperso.ما يجمع ويربط الأشياء المتفرّقة هنا وهناكтусдаа салангид байгаа зүйлүүдийг нэг газарт цуглуулж нэгтгэсэн зүйл.Việc gom và tập hợp lại những thứ tách rời nhau vào một chỗ.การรวบรวมแต่ละสิ่งที่แยกกันอยู่และผูกให้รวมอยู่ที่เดียวกันmengumpulkan masing-masing yang tersebar dan mengikatnya ke dalam satu tempat (digunakan sebagai kata benda)Соединённый в одном месте (о том, что разбросано по разным местам).
- 각각 떨어져 있는 것들을 한데 모아서 묶은 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being general; being overall
そうたいてき【総体的】
(n.) total, global
entero, completo
إجمالي
бүх, бүгд
tính tổng thể
ที่เป็นส่วนใหญ่, โดยเบ็ดเสร็จ, โดยรวม, โดยทั่วไป, โดยส่วนใหญ่, โดยทั้งหมด
umum, keseluruhan
общий; совокупный; всеобщий
- The state of something being added or bound into one whole. 一つに合わせたりまとめたこと。Ce qui se réunit en un seul élément. Lo que está unido o atado entre todo como uno solo.ما يجمع أو يربط الكلّ بشكل واحدбүгдийг нь нийлүүлэн нэгтгэсэн буюу багцалсан зүйл.Sự được gộp hoặc tập hợp tất cả thành một.การที่ผูกหรือรวมกันเป็นหนึ่งเดียวหมดsemua digabungkan atau disatukan menjadi satu (digunakan sebagai kata benda)То, что соединено или связано в одно целое.
- 모두 하나로 합치거나 묶은 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being usual; being general
つうじょう【通常】
(n.) ordinaire, normal, général
normal, común, habitual, general
عادة، عامة
ердийн, жирийн
tính thông thường, tính bình thường
ที่เป็นปกติ, ที่ธรรมดา, โดยปกติ, โดยปกติธรรมดา, โดยทั่วไป
biasa, umum, lazim
обычный; обыкновенный; нормальный
- The state of being general, not special.特別でなく、普通であること。Ce qui est banal, sans être spécial.Común, sin nada de especial.إنّه ليس خاصّا بل عادياонцгой бус энгийн зүйл.Cái không đặc biệt mà bình thường.การเป็นปกติและไม่พิเศษsesuatu yang bersifat tidak khusus dan biasa (digunakan sebagai kata benda)Ничем не выделяющийся, заурядный.
- 특별하지 않고 보통인 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being general; being common
つうぞくてき【通俗的】
(n.) populaire, général, commun
popular, vulgar
нийтийн
tính thông tục, tính dân giã, tính bình dân
ที่เป็นลักษณะพื้น ๆ, ที่เป็นแบบพื้น ๆ, ที่เป็นแบบลักษณะพื้น ๆ
populer, umum
популярный; общедоступный
- The state of something being in a mostly low level and easy to be understood by the general public, rather than being technical or professional.専門的でなく、その水準が高くないため、一般の人々にわかりやすく親しみやすいこと。Ce qui n'est pas spécialisé, qui est d'un niveau bas, et qui peut être facilement accepté par le public général.Bajo en su nivel de profesionalidad, por lo que apela fácilmente al público en general.ما يُعرف للجمهور العامّ بسهولة لأنه غير متخصّص وذو مستوى منخفض غالبًاмэргэжлийн бус, ерөнхийдөө түвшин доогуур, олон нийтийн хүртээл болохуйц зүйл.Sự không mang tính chuyên môn, đại đa số cấp độ thấp và có thể dễ dàng phổ biến đến đại chúng.การที่สามารถถ่ายทอดได้ง่ายแก่สาธารณชนทั่วไปเนื่องจากไม่ได้มีความเชี่ยวชาญและมีมาตรฐานต่ำโดยทั่วไปsesuatu yang bersifat tidak khusus, secara umum berstandar rendah dan diterima dengan mudah oleh masyarakat umum (digunakan sebagai kata benda)Легко воспринимаемый толпой людей, непрофессиональный и в целом невысокого уровня.
- 전문적이지 않고 대체로 수준이 낮아 일반 대중에게 쉽게 통할 수 있는 것.
being gentlemanlike
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being gentlemanlike; being gentlemanly
しんしてき【紳士的】
(n.) courtois, noble, correct, respectueux, de bonne tenue
caballero, galante
رجل مهذب
боловсон, төлөв
tính lịch lãm, tính lịch thiệp
ที่สุภาพ, ที่เรียบร้อย, ที่อ่อนโยน, ที่นอบน้อม, ที่มีมารยาทดี, ที่สมกับเป็นสุภาพบุรุษ
sopan, jentel
воспитанный (человек); джентльменский
- Being well-mannered, refined and gentle.態度がジェントルで教養があり、礼儀正しいこと。(attitude) Ce qui a de la tenue, des bonnes manières et est respectueux. De buen porte, culto y cortés.رجل مهذب ومحترم ومثقفбиеэ авч яваа байдал нь төлөв түвшин, соёлч боловсон байдал. Sự có thái độ chững chạc, có học thức và lịch sự. การมีมารยาทงดงาม ได้รับการอบรมสั่งสอนและท่าทางที่นอบน้อมอ่อนโยน hal perilakunya sopan dan berpendidikan serta tahu sopan santun (digunakan sebagai kata benda)С правильными манерами, воспитанный и вежливый.
- 태도가 점잖고 교양이 있으며 예의 바른 것.
being gentlemanly
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being gentlemanlike; being gentlemanly
しんしてき【紳士的】
(n.) courtois, noble, correct, respectueux, de bonne tenue
caballero, galante
رجل مهذب
боловсон, төлөв
tính lịch lãm, tính lịch thiệp
ที่สุภาพ, ที่เรียบร้อย, ที่อ่อนโยน, ที่นอบน้อม, ที่มีมารยาทดี, ที่สมกับเป็นสุภาพบุรุษ
sopan, jentel
воспитанный (человек); джентльменский
- Being well-mannered, refined and gentle.態度がジェントルで教養があり、礼儀正しいこと。(attitude) Ce qui a de la tenue, des bonnes manières et est respectueux. De buen porte, culto y cortés.رجل مهذب ومحترم ومثقفбиеэ авч яваа байдал нь төлөв түвшин, соёлч боловсон байдал. Sự có thái độ chững chạc, có học thức và lịch sự. การมีมารยาทงดงาม ได้รับการอบรมสั่งสอนและท่าทางที่นอบน้อมอ่อนโยน hal perilakunya sopan dan berpendidikan serta tahu sopan santun (digunakan sebagai kata benda)С правильными манерами, воспитанный и вежливый.
- 태도가 점잖고 교양이 있으며 예의 바른 것.
being ghastly
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being deadly pale; being ghastly
ししょく【死色】
pâleur mortelle, (n.) blêmir de peur
palidez, blancura
وجه شاحب
цонхигор царай
mặt tái mét, mặt cắt không còn giọt máu
สีซีด, สีซีดเผือด
pucat, putih pucat, pucat pasi
мёртво-бледный цвет
- A pale look of fear or worry. 恐怖や心配のために蒼い顔色。Teint blême de peur ou d’inquiétude.Color pálido en la cara por algún temor o preocupación.اصفرار الوجه نتيجة للخوف أو القلقайдас болон санаа зовсноос болж цонхийсон царайны өнгө. Sắc mặt trắng bệch vì sợ hãi hoặc lo lắng.สีหน้าที่ซีดเผือดเพราะความกังวลหรือความเกรงกลัว rona wajah yang pucat karena takut atau khawatirБледный от страха или переживания цвет лица.
- 두려움이나 걱정 때문에 창백한 얼굴빛.
being gifted
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being talented; being gifted
そうめい【聡明】
intelligence, talent
inteligencia, astucia
ухаалаг, сэргэлэн, цовоо, авьяас чадвартай, авьяас билэгтэй
sự thông minh
ความฉลาด, ความเฉลียวฉลาด, ความปราดเปรื่อง, การมีสติปัญญาเฉียบแหลม
bakat, kepandaian
дар
- The state of being very smart and skilled.とても賢くて才能が優れていること。Fait d'être intelligent et talentueux. Con mucho ingenio y talento.ماهر جدّا وذو موهبةмаш цовоо сэргэлэн, авьяас чадвартай байх явдал.Sự rất linh lợi và có tài.การที่มีความเฉลียวฉลาดและมีพรสวรรค์hal sangat pandai dan berbakatНаличие хорошей сообразительности и таланта.
- 아주 영리하고 재주가 있음.
being glib
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
easy and fluent speaking; being glib
たつべん【達弁】
éloquence, facilité d'élocution, volubilité, loquacité, parole facile
elocuente
مخاطبة سهلة ومفتوحة
уран үг, цэцэн цэлмэг үг
sự giỏi hùng biện
การพูดจาคล่องแคล่ว, ความชำนาญการในการพูด, การพูดจาฉะฉาน, การพูดจาเก่ง, คำพูดที่พูดอย่างคล่องแคล่ว, คำพูดที่พูดอย่างชำนาญการ, คำพูดที่พูดอย่างฉะฉาน
kefasihan, kelancaran bicara, orang fasih
красноречие; ораторское искусство
- A quality of speaking readily and fluently, or such a remark. 話し上手で、よどみなく話すこと。また、その言葉。Fait de bien parler avec facilité et aisance ; une telle parole.Persona que habla bien, sin titubeos.تخاطب بسهولة وطلاقة وحريةчадварлаг, торохгүй сайн ярих явдал. мөн тийм үг яриа.Việc nói thành thành thạo và không bị ngập ngừng. Hoặc là lời nói đó. การพูดคล่องแคล่วโดยไม่มีการติดขัด หรือคำพูดดังกล่าวterampil berkata-kata dan tidak terhenti, atau berkata-kata yang demikianРазвитая речь без запинок. Или человек, говорящий грамотно и без запинок.
- 말을 능숙하고 막힘이 없이 잘 함. 또는 그 말.
being global
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being international; being global
こくさい【国際】
international
internacional
دولي
олон улс
quốc tế
นานาชาติ, สากล, ระหว่างประเทศ
internasional
международный; интернациональный
- A state in which several countries are interrelated or do something together. 複数の国が関係していること。また、複数の国が共に取り組むこと。Ce qui concerne plusieurs pays ou qui est fait par plusieurs pays.Que implica o relaciona a muchos países o está organizado por un grupo de ellos.شيء يتعلق بالعديد من الدول أو شيء يتعاون مع العديد من الدولолон улстай холбоотой юмуу олон улстай хамтарсан зүйл.Cái có liên quan đến nhiều nước hay nhiều nước cùng làm.ความเกี่ยวข้องกับหลายประเทศหรือการที่หลาย ๆ ประเทศทำร่วมกันhal yang terkait dengan beberapa negara atau beberapa negara melakukannya bersama-samaИмеющий связь или действующий совместно с другими странами.
- 여러 나라에 관련되거나 여러 나라가 함께 하는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being international; being global
こくさいてき【国際的】
(n.) international
internacional
ذات علاقة دولية
олон улсын
mang tính cục bộ
ระหว่างประเทศ, นานาชาติ, สากล, ทั่วโลก
internasional
международный; межгосударственный
- Something related to or involving many nations.諸国に関わること。または、諸国が参加すること。Ce qui met en relation plusieurs pays ou ce qui implique plusieurs pays.Algo que implica a o cuenta con la participación de varias naciones.ذات علاقة بالعديد من الدول أو مشاركة فيهاолон орон холбоотой болсон буюу олон орон оролцсон зүйл.Việc bị hạn định trong một khu vực nhất định.การที่มีความสัมพันธ์เกี่ยวเนื่องกับหลาย ๆ ประเทศ หรือการที่มีหลาย ๆ ประเทศเข้าร่วมhal yang menyangkut berbagai negara seluruh dunia atau diikutsertakan berbagai negara seluruh duniaТо, что касается отношений между странами или происходит при участии нескольких стран.
- 여러 나라에 관계되거나 여러 나라가 참여하는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being worldwide; being global
はんせかいてき【汎世界的】
(n.) cosmopolite
mundial, global
كونه متعلق بعالم كله
даяар дэлхийн, бүх дэлхийн
tính toàn cầu, tính toàn thế giới
ทั่วโลก, ทั่วทั้งโลก
global, mendunia
глобальный; всемирный; мировой
- Being related to the whole world.広く世界中と関係があること。Ce qui concerne le monde entier.Relativo al mundo entero.ما يتعلق بجميع أنحاء العالم على نطاق واسعбүх дэлхийтэй хамааралтай байх явдал.Điều có liên quan rộng rãi đến toàn thế giới.สิ่งที่สัมพันธ์กับทั่วโลกกว้างberhubungan dengan seluruh dunia secara luas (digunakan sebagai kata benda)Касающийся всего мира; распространённый по всему миру.
- 널리 세계 전체와 관계되는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being worldwide; being global
せかいてき【世界的】
(n.) mondial, universel
ser mundial, global
عالميّة
дэлхийн хэмжээний
tính toàn cầu, tính toàn thế giới
ที่มีชื่อเสียงทั่วโลก, ที่เป็นที่รู้จักทั่วโลก, ที่แพร่หลายไปทั่วโลก
seluruh dunia
мир; мировой; всемирный
- Affecting the entire world in size, influence, etc., or being the best in the world.その規模や影響などが世界中に通用したり、世界で最も優れていること。Fait que l'ampleur, l'influence de quelque chose, etc., atteint le monde entier ou est le(la) plus remarquable au monde. Algo que afecta o influye al mundo como totalidad o que tiene éxito universal. شيء يؤثر على جميع أنحاء العالم أو أكثر الأشياء تفوقا في العالمхэмжээ, нөлөө зэрэг нь дэлхий нийтэд хүрсэн юм уу дэлхийд хамгийн шилдэг байх явдал.Những cái như qui mô hay ảnh hưởng nổi trội nhất trên thế giới hoặc gây ảnh hưởng đến toàn thế giới. สิ่งที่โดดเด่นที่สุดในโลก หรือขนาด อิทธิพล เป็นต้น ส่งผลกระทบต่อทั่วโลกsesuatu yang bersifat skala atau pengaruh dsb menyebar luas ke seluruh dunia atau sangat luar biasa di dunia (digunakan sebagai kata benda)Что-либо, охватывающее своими масштабами, влиянием и т.п. весь мир.
- 규모나 영향 등이 세계 전체에 미치거나 세계에서 가장 뛰어난 것.
being glooming
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being glooming; being misty
おぼろ【朧】
crépuscule, lumière vaporeuse, (n.) brumeux, flou, nébuleux
penumbra, crepúsculo
غَسَق
харуй бүрий
sự mờ ảo, sự khi mờ khi tỏ
แสงสลัว, แสงสลัว ๆ
temaram, kegelapan, kesuraman
сумрак; сумерки
- The state that is dark and hazy when there is weak lighting.光が弱くて、暗くてよく見えない状態。État où une lumière est faible, ce qui rend sombre et flou.Sombra débil y tenue entre la luz y la oscuridad. حالة مُظْلمة بضؤء خفيفбүдэгхэн гэрэлтэй, бүдэг бадаг байдал.Trạng thái ánh sáng yếu nên tối tăm và âm u.สภาพที่แสงอ่อน ๆ จนมืดและสลัว ๆkeadaan gelap dan samar karena cahayanya lemahТёмное и мутное состояние со слабым светом.
- 빛이 약하여 어두컴컴하고 흐릿한 상태.
being glossy
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being glossy; being broken in
rodage, prise d'habitude
انصقال
хэвшсэн, зуршсан, эвтэйхэн
độ bóng, độ sáng
การเป็นเงา, การขึ้นเงา, ความมันเงา
halus, lembut, luwes
лоск; блеск
- The state of an object used for a long time, with a surface made smooth and convenient for use.物を長く使用して表面が滑らかで手馴れた状態。État de quelque chose dont la surface est bien polie suite à un long usage, qui offre un confort d'utilisation.Estado que ha adquirido un objeto que se ha vuelto muy cómodo de usar con el tiempo.حالة الراحة في الاستخدام بعد أن يكون السطح أملس لاستعمال الشيء لفترة طويلةямар нэгэн юмыг удаан хэрэглэн, гадаргуу нь толийн хэрэглэхэд хялбар болсон байдал.Trạng thái đồ vật dùng đã lâu nên bề mặt nhẵn bóng, tiện cho việc sử dụng. สภาพที่พิ้นผิวของสิ่งของลื่นและสะดวกต่อการใช้เนื่องจากใช้งานมานานkondisi benda yang telah lama digunakan yang permukaannya menjadi halus hingga nyaman digunakan (digunakan sebagai kata benda)Гладкая, хорошо отполированная поверхность вещи, которая долго использовалась.
- 물건을 오래 사용하여 표면이 매끄럽게 쓰기에 편한 상태.
being goal-driven
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being goal-driven
もくてきせい【目的性】
(n.) orienté vers un but, dirigé vers un but
finalidad
هدف
зорилгот чанар, тэмүүлэлт чанар
tính mục đích
ที่มีจุดประสงค์, ที่มีวัตถุประสงค์, ที่มีเป้าหมาย, ที่มีจุดมุ่งหมาย
tujuan, akhir
целенаправленность; целеустремлённость
- The state or tendency of one who is active and forward-moving in order to achieve what he or she wants.ある事柄を実現するために進む状態や傾向。Etat d'avancement ou tendance à vouloir avancer vers ce qu'on désire réaliser.Objetivo o tendencia que busca o aspira a la realización de algo.حالة أو ميل للحركة والتقدّم للأمام من أجل تحقيق ما يريدхэрэгжүүлэх гэж буй зүйлээ биелүүлэхээр зорих байдал ба чиг хандлага. Khuynh hướng hay trạng thái nhằm đạt được cái muốn thực hiện.สภาพหรือแนวโน้มที่จะทำให้สิ่งใด ๆ ซึ่งต้องการจะทำให้บรรลุเป้าหมายประสบผลสำเร็จkondisi atau kecenderungan yang maju atau meningkat untuk mewujudkan sesuatu yang ingin diwujudkanСостояние или направленность идти вперёд для достижения чего-либо, что намерен осуществить.
- 실현하고자 하는 것을 이루려고 나아가는 상태나 경향.
being golden
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
gold color; being golden
おうごんのひかり【黄金の光】
doré
dorado
لون ذهبي
алтан өнгө
ánh vàng, ánh hoàng kim
สีทอง, สีเหลืองทอง
warna emas
золотистый цвет
- Yellow color like that of gold.黄金色に輝く光。Éclat jaune semblable à celui de l'or.Color amarillo como el del oro.لون أصفر يشبه اللون الذهبيалт шиг шар өнгө.Màu vàng giống như màu của hoàng kim.สีเหลืองที่เหมือนกับสีทองwarna kuning yang seperti warna emasЖёлтый цвет, похожий на цвет золота.
- 황금의 색과 같은 누런빛.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
gold color; being golden
こがねいろ【黄金色】。こんじき・きんいろ【金色】
couleur dorée
dorado
لون ذهبي
алтан шар өнгө
màu vàng hoàng kim
สีทอง, สีเหลืองทอง
warna emas
золотистый цвет
- A yellow color like that of gold.金のような輝きのある黄色Couleur jaune semblable à celle de l'or.Color amarillo como el del oro.لون أصفر يشبه اللون الذهبيалт шиг шар өнгө.Màu vàng giống như màu của hoàng kim.สีเหลืองที่เหมือนกับสีทองnomor kuning yang seperti warna emasЖёлтый цвет, похожий на цвет золота.
- 황금의 색과 같은 누런색.
being gone through
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
be penetrated; being gone through
とうかされる【透過される】
pénétrer, être filtré
conseguir penetrar
يُخترق
нэвтрэх, нэвт гэрэлтэх, нэвт орох
được chiếu qua, được rọi qua, bị lọt qua, được thấm qua, bị thẩm thấu
ถูกเจาะผ่าน, ถูกซึมผ่าน, ถูกซึมแทรก
berpenetrasi, menerobos, menembus, merembes
проницать; пропускаться
- For light, liquid, sound, etc., to make a hole or holes into a substance and pass through it. 光・液体・音などが物体を通り抜けるようになる。(Lumière, liquide, son, etc.) Passer à travers une matière.Dicho de la luz, un líquido, un sonido, etc., acción de conseguir traspasar un material.يتم إحداث ثقب واختراق الضوء والسائل والصوت وغيرهاгэрэл, шингэн зүйл, дуу чимээ зэрэг юмыг цоолон нэвтэрч орох. Những cái như ánh sáng, chất lỏng, tiếng động được xuyên qua và trở nên đi qua vật chất. แสง ของเหลวและเสียง เป็นต้น ได้เจาะวัตถุแล้วสามารถผ่านได้warna, cairan, suara, bunyi, dsb menembus dan menjadi melewati sesuatu Проходить через какой-либо предмет (о свете, жидкости, звуке и т.п.).
- 빛, 액체, 소리 등이 물질을 뚫고 통과하게 되다.
being good and bad
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being good and bad
こうげ【高下】。ゆうれつ【優劣】
grado, nivel, categoría
جودة وسوء
сайн ба муу
tính năng, chất lượng cao thấp
ดีแย่
bagus jeleknya kualitas atau fungsi
высокое и низкое качество
- A compound noun meaning being both good and bad in quality or function. 品質や性能が勝っていることと劣っていること。(Qualité ou rendement) Fait d'être bon ou mauvais.Posición de acuerdo con la función y la calidad. جودة وسوء في النوعية أو الكميةчанар чансаа нь сайн муу байх.Tính năng, chất lượng hàng hóa cao hoặc thấp.ความดีและแย่ของคุณภาพหรือสมรรถนะkualitas, fungsi bagus atau jelekХорошее и плохое качество.
- 품질이나 성능의 좋음과 나쁨.
being graceful
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being picturesque; being graceful
おもむき【趣】・ふぜい【風情】。いんち【韻致】。ふういん【風韻】。ふうち【風致】
charme
bello pintoresco
روعة؛ متعة للنظر
дэгжин, өвөрмөц, дөлгөөн
sự tinh tế, vẻ tao nhã, sự thanh nhã, sự lịch thiệp
การมีรสนิยม, ความสง่างาม, ความงามสง่า, ความประณีตงดงาม
kesyahduan, kesedapan, keanggunan
Живописная, спокойная и уютная обстановка
- A quiet and quaint atmosphere. 穏やかで美しい雰囲気。Ambiance qui a la charme d'être calme et tranquille.Acontecimiento clásico y digno. جو يحمل جمال عميق وناعم төлөв даруу, дөлгөөн уур амьсгал.Hình ảnh có vẻ lịch sự và dễ được mến. บรรยากาศที่มีรสนิยมดูสุภาพและดูสง่างามsuasana yang bergaya yang lembut dan anggunкрасота, изящество и достоинство в обстановке.
- 은근하고 그윽한 멋이 있는 분위기.
being gradual
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being gradual
ぜんしんてき【漸進的】
(n.) progressif, graduel
graduación, progesividad
تدريجي
улам цаашлаад, ахих тусам улам
tính tiến dần
ที่ดำเนินตามลำดับ, เป็นลำดับ, โดยลำดับ, ทีละขั้น, ค่อย ๆ, ทยอย
perlahan, sedikit demi sedikit
прогрессирующий; прогрессивный
- Something that progresses incrementally.次第に進むこと。Ce qui avance petit à petit. Lo que avanza hacia adelante poco a poco.أمر يتقدّم إلى الأمام تدريجياбага багаар урагшлан, ахих явдал.Cái tiến về phía trước từng chút một. การที่ออกไปข้างหน้าทีละนิดhal yang bergerak ke depan sedikit demi sedikit Совершающий постепенное продвижение вперёд.
- 조금씩 앞으로 나아가는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being gradual
だんだん【段段】。しだいに【次第に】。じょじょに【徐徐に】。ますます【益益・益・増す増す】
(n.) progressivement, graduellement, petit à petit, peu à peu, pas à pas
graduación
تدرّج
аажмаар, бага багаар, аажимдаа
dần dần, tuần tự dần dần
ค่อย ๆ, เรื่อย ๆ, ทุกที ๆ, ทีละขั้น
secara bertahap, secara bergilir
постепенно; шаг за шагом; понемногу; мало-помалу
- The act of progressing in succession.順を追って変化してゆくさま。Fait de progresser en suivant un ordre. Acción de avanzar poco a poco según el orden. تقّدم إلى الأمام بالترتيبдэс дарааллыг даган урагшлах явдал.Sự tiến lên theo thứ tự.การเป็นไปตามลำดับhal pergi mengikuti giliranПродвигаясь в очередной последовательности.
- 차례를 따라 나아감.
being grammatical
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being gray-haired
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being gray-haired; gray-haired old man
cheveux tout blancs, personne âgée avec les cheveux complètement blancs
pelo blanco, anciano con pelo blanco
شيب، شعر أبيض
цал буурал, цал буурал хүн
tóc bạc phơ, tóc bạc trắng, cụ già tóc bạc trắng
ผมหงอกทั้งศีรษะ, ผมหงอกทั้งหัว, คนแก่ผมหงอก
beruban
седой (человек)
- A state in which all of one's hair has turned gray or an old man with such hair.髪が全部真っ白になった頭。または、白髪頭の老人。Cheveux complètement blancs ; personne âgée ayant les cheveux tout blancs.Pelo completamente blanco. O anciano con pelo completamente blanco. رأس أصبح به جميع الشعر أبيض، أو شخص كبير السن له الشعر مثل ذلكбүх үс нь цагаан болсон толгой. мөн тийм үстэй хөгшин хүн.Đầu mà tóc đã trắng toàn bộ. Hoặc người già có mái tóc như vậy. หัวที่เส้นผมกลายเป็นสีขาวทั้งหมด หรือคนแก่ที่มีผมแบบนั้นkepala yang keseluruhan rambutnya telah memutih, atau orang tua yang berambut demikianПолностью поседевшая голова. Такой человек.
- 머리카락이 전부 하얗게 된 머리. 또는 그 머리를 한 늙은 사람.
being great
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being masterful; being great; being famous; being leading
うでまえ【腕前】。てなみ【手並み】
maîtrise
siendo famoso, siendo bueno
ممتاز ، جيّد ، بارع
авьяаслаг, ур чадвартай, манлайлагч, тэргүүлэгч
tài năng, tài nghệ
การแสดงความสามารถ, การแสดงฝีมือ
ternama, terampil, cakap
талант; умение; сноровка
- A state in which one's talent or skill is outstanding in a certain area. 巧みに物事をなしうる能力や技術。Talent ou capacité assez bonne dans un domaine.Estado de alguien que tiene algún talento o habilidad excepcional en un determinado ámbito. موهبة أو مهارة بارعة في مجال ماямар нэг талын нэлээд гайхалтай авьяас болон ур чадвар.Tài năng hay năng khiếu khá giỏi về phương diện nào đó.พรสวรรค์หรือฝีมือที่ยอดเยี่ยมเป็นอย่างยิ่งในสาขาใด ๆbakat atau keterampilan yang cukup hebat dalam suatu bidangВеликие способности или навык в какой-либо области.
- 어떤 방면에서 꽤 훌륭한 재주나 솜씨.
being greedy
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being greedy; being covetous
どんよくてき・たんよくてき【貪欲的】
(n.) avide, cupide
codicioso, avaro
جَشَعٌ
шуналтай, хомхойрсон
tính chất tham lam
ที่มีความโลภ, ที่มีความละโมบ
tamak, serakah, bernafsu
жадный; алчный; корыстолюбивый; корыстный
- The state of having a strong desire for too much of something.貪って過度に所有しようとする欲望があること。Fait d'avoir un désir excessif de vouloir s'emparer d'une chose.Lo que tiene mucha ambición por querer tener demasiado.من يطمع ويكون لديه رغبة شديدة في أن يملك بشكل مفرط وكثيرхэтэрхий ихийг авах гэсэн шуналтай зүйл.Việc có lòng tham muốn có nhiều một cách quá mức.การมีความโลภอยากได้มากจนเกินไป sesuatu yang bersifat ada nafsu ingin memiliki sesuatu dengan sangat berlebihan (digunakan sebagai kata benda)(в кор. яз. является им. сущ.) Желающий иметь ещё больше, чем уже есть.
- 지나치게 많이 가지고 싶어 하는 욕심이 있는 것.
being green
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being green
みどりいろ【緑色】
(n.) vert, écologique
verde, ecológico
خضرة
ногоон, байгальд ээлтэй
xanh
สีเขียว, สะอาด, เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม
penghijauan
экология; зелёный (об экологии)
- The state of being conscious and helpful with regard to ecologically friendly living.自然環境をきれいに飾り、守る上で役立つもの。Ce qui permet de rendre propre le milieu naturel et de le protéger.Que beneficia a la conservación del medio ambiente.عملية مفيدة في الحفاظ على نظافة البيئة الطبيعية وحمايتهاбайгаль орчныг цэвэр байлгаж, хамгаалахад тус нэмэр болохуйц үйл.Việc giúp ích cho sự làm sạch và giữ gìn môi trường tự nhiên.สิ่งที่เป็นประโยชน์ต่อการตกแต่งและรักษาสิ่งแวดล้อมทางธรรมชาติให้สะอาดhal yang bisa membantu untuk membudidayakan dan menjaga lingkungan dengan bersihРабота, способствующая защите и поддержанию чистоты окружающей среды.
- 자연환경을 깨끗하게 가꾸고 지키는 데 도움이 되는 일.
being groundbreaking
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being innovative; being progressive; being groundbreaking
かくしんてき【革新的】
(n.) rénovateur, innovateur
innovador
تجديد، إصلاحي، تجديدي
шинэчилсэн
tính chất đổi mới, tính chất cách tân
ที่ปฏิรูป, ที่ปรับปรุง
berinovasi
(в кор. яз. является им. сущ.) реформаторский; инновационный
- A state of changing an old custom, convention, organization, method, etc., into completely new ones. 旧来の風俗・慣習・組織・方法などを改めて新しくすること。Ce qui renouvelle les mœurs, les coutumes, les structures, les moyens, etc. du passé.Que cambia viejas costumbres, convenciones, organizaciones, métodos, etc., en otros completamente nuevos.ما يجدد لتغيير العادات والوسائل والأنظمة بشكل تامудсан зан заншил, ёс журам, тогтолцоо, арга зэргийг бүрэн өөрчилж шинэ болгосон явдал.Việc thay đổi một cách hoàn toàn và làm cho mới mẻ những phong tục, tập quán, tổ chức, phương pháp đã trở nên lỗi thời v.v...สิ่งที่ทำให้ใหม่โดยเปลี่ยนแปลงวิธี โครงสร้าง ขนบธรรมเนียม ประเพณีที่มีมานาน เป็นต้น อย่างสิ้นเชิง sesuatu yang bersifat mengganti dan memperbaharui kebiasaan, adat, struktur, cara, dsb yang lama (digunakan sebagai kata benda)Осуществляющий или принимающий какие-либо меры с целью устранения, изменения, обновления устаревших традиций, социальных норм, структуры, устройства, каких-либо методов и т.п.
- 오래된 풍속, 관습, 조직, 방법 등을 완전히 바꾸어 새롭게 하는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being groundbreaking; being epoch-making; being revolutionary
かっきてき【画期的】
(n.) novateur, innovant, révolutionnaire, avant-gardiste
lo trascendental, lo innovador
تغيير لمجرى التاريخ، مطلع عهد جديد
эргэлтийн, цоо шинэ
tính bước ngoặc
การมีความแตกต่าง, สิ่งที่ไม่เหมือนใคร, สิ่งที่น่าตื่นตาตื่นใจ
кардинальный, исторический
- The state of something being clearly distinguished from before, opening a whole new era in a certain process or sector.ある過程や分野においてまったく新しい時代をひらくほど、以前のこととはっきり区分されること。Chose nettement distincte de celles existantes dans une procédure ou dans un domaine, au point d'ouvrir une nouvelle ère.Algo que se destaca claramente de los anteriores tanto como para dar inicio a una fase del todo nueva.تمييز واضح عمّا سبق في مجال أو عمل بقدر يفتح عهدا جديداямар нэгэн үйл явц болон салбарт цоо шинэ эрнийг нээж өгөх хэмжээний байж, өмнөх байдлаас тэс ондоо ялгарах байдал.Tính bước ngoặt. Điều khác biệt rõ ràng với điều trước đó tới mức mở ra thời kỳ hoàn toàn mới ở một quá trình hay lĩnh vực nào đó.การที่แตกต่างจากของเก่าอย่างชัดเจน จนถือได้ว่าเป็นการเบิกช่วงเวลาใหม่ที่ไม่เหมือนเดิมอย่างสิ้นเชิงในกระบวนการหรือแขนงใด ๆnyata berbeda dengan yang dahulu maka dapat membuka zaman baru dalam proses atau bidang tertentuКардинально отличающийся от предыдущего периода в каком-либо процессе или области и открывающий новую эру или период.
- 어떤 과정이나 분야에서 전혀 새로운 시기를 열어 놓을 만큼 이전의 것과 뚜렷이 구분되는 것.
being grounded
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being based; being grounded
いきょ【依拠】
base, conformité, (n.) selon, d'après
dependencia
үндэс, баримт
sự dựa vào
การอาศัย, การตั้งอยู่บน, การขึ้นอยู่กับ
основание
- The state of being based on a certain fact, principle, etc.ある事実や原理などに根拠を置くこと。Fait d'être fondé sur un fait, un principe, etc.Acción de basarse en cierto hecho o principio.قائم على أمر ما أو مبدأ ماямар нэг бодит үнэн болон зүй тогтол дээр үндэслэх явдал.Sự căn cứ vào sự thật hay nguyên lý... nào đó.การอ้างอิงด้วยหลักการหรือความจริงใด เป็นต้น hal yang berdasarkan suatu kenyataan atau prinsip dsbОснование, построенное, опираясь на какой-то факт или принципы.
- 어떤 사실이나 원리 등에 근거함.
being groundless
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being groundless; being baseless
じじつむこん【事実無根】
absence de fondement, (n.) sans fondement
sin fundamentos
عارٍ عن كل أساس
ул үндэсгүй
sự vô căn cứ, sự không có chứng cớ
การไม่มีหลักฐาน, การไม่มีเหตุผล
tidak beralasan, konyol, tidak masuk akal
необоснованность; беспочвенность; неосновательность
- A state of being without any ground or being absurd. 根拠がないこと。根も葉もないこと。État de ce qui est sans fondement et absurde.Sin fundamento o absurdo.عارٍ من الصحة أو لا أساس له من الصحةул суурьгүй буюу үндэслэлгүй.Sự không có căn cứ hay dấu tích gì.การไม่มีสาเหตุหรือแหล่งที่มาtidak beralasan atau tidak masuk akalОтсутствие оснований, обоснований или доказательств.
- 근거가 없거나 터무니없음.
being guilty
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being habitual
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
habit; routine; being habitual; being regular
じょうしゅう【常習】
habitude, (n.) habituel, invétéré
costumbre, habitual, regular
عادة، معتاد
давтан, удаа дараалсан
sự thành tật, sự thành lề lối xấu, sự quen lệ xấu, sự thành nếp xấu
ความเคยชิน, สิ่งที่ทำเป็นนิสัย, การทำเป็นประจำ, นิสัยไม่ดีที่ทำจนเคยชิน
kebiasaan yang sudah biasa
привычка; обыкновение
- A state in which a bad habit or event occurs repeatedly. 好ましくない癖や事が引き続き繰り返されること。Fait qu’une habitude ou un événement néfaste se répète.Repetición constante de mala costumbre o acto.تكرار العادة السيئة أو السلوك السيئ مرارا وتكراراмуу зүйл, зуршил зэрэг үргэлжлэн давтагдах.Việc thói quen hay việc không tốt liên tiếp lặp đi lặp lại. นิสัยหรือสิ่งที่ไม่ดีเกิดขึ้นเป็นประจำซ้ำ ๆ kebiasaan atau hal yang tidak baik terus berulangДурная привычка или повторение какого-либо действия.
- 좋지 않은 버릇이나 일이 계속 반복됨.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being habitual; being accustomed
じょうしゅうてき【常習的】
(n.) habituel, répétitif, invétéré
habitual, acostumbrado
معتاد، عادي
давтан, удаа дараалсан
tính có tật, tính quen thói
ที่เคยชิน, ที่ทำเป็นนิสัย, ที่ติดเป็นนิสัย
biasa, mecandu, melekat, gemar
привычный; застарелый; закоренелый; запущенный
- Repeating a bad habit or act.好ましくない癖や事を引き続き繰り返すこと。Caractère d’une habitude ou d’un événement mauvais qui se répète.Que repite un hábito o cosa poco deseable.تكرار العادة السيئة أو السلوك السيئ مرارا وتكراراмуу зүйл, зуршил зэргийг үргэлжлүүлэн давтах явдал.Tính liên tiếp lặp đi lặp lại việc không tốt hay thói quen không tốt.การทำนิสัยหรือสิ่งที่ไม่ดีเป็นประจำซ้ำ ๆ sesuatu yang bersifat melakukan kebiasaan atau hal tidak baik secara terus-menerus (digunakan sebagai kata benda)Постоянное повторение какого-либо действия или дурной привычки.
- 좋지 않은 버릇이나 일을 계속 반복하는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being habitual
しゅうかんてき【習慣的】
(n.) habituel, accoutumant
habitualidad
حالة تصرف اعتيادي
зуршил
tính quen thói, tính quen nếp, thói quen
ที่เคยชิน, ที่ติดเป็นนิสัย, ที่ทำเป็นประจำ
kebiasaan, mendarah daging
привычный
- Being a habit that is naturally learned through repetition.長い間、繰り返し行ううちに自然に慣れた行動のようになっていること。 Ce qui est devenu un comportement figé par une longue répétition.Cualidad de habitual naturalmente adquirida por la práctica repetida de un acto durante un largo tiempo.حالة تصرف اعتيادي بالتعلم المتكرر لفترات طويلةудаан хугацаанд давтагдах явцад, аяндаа хэвшил мэт болсон зүйл. Cái lặp đi lặp lại trong thời gian dài và như là hành động đã tự động quen thuộc trong thời gian đó. การกลายเป็นการกระทำที่คุ้นเคยโดยอัตโนมัติจากที่ทำซ้ำไปซ้ำมาอยู่เป็นเวลานาน menjadi tindakan yang terbiasa dengan sendirinya karena diulang-ulang dalam jangka waktu yang lama (digunakan sebagai kata benda)Такой, который в результате повторения в течение долгого времени, стал обыкновенным.
- 오랫동안 되풀이하는 동안에 저절로 익혀진 행동처럼 되어 있는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being common; being habitual
つね【常】
chose très fréquente, monnaie courante, habitude
práctica habitual
شيء عاديّ
жирийн үзэгдэл, элбэг, дандаа л
điều thường xuyên
เป็นเรื่องธรรมดา, เป็นประจำ
lumrah, biasa
обычное дело
- A frequent or habitual occurrence of something. よくそうすること。Ce qui se produit fréquemment.El que se hace habitualmente. الأمر الذي يحدث عادةбайнга болж байдаг зүйл.Việc thường xảy ra.เรื่องที่เป็นปกติhal yang biasa terjadi, hal yang sering terjadi То, что случается очень часто.
- 흔히 그러는 일.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being habitual; being inert
だせいてき【惰性的】
(n) de routine, par routine
inercial
اعتياد
тогтсон, зуршил болсон
tính không đổi, tính cứng nhắc
ที่เคยชิน, ที่ยึดติด, ที่เป็นเหมือนเดิม
kebiasaan
инерционный; совершаемый по инерции; инертный; вялый; неактивный; застойный; по инерции; вяло
- The state of something having become a habit, as a result of no change for a long time.長い間変化なくやり続けてきて習慣のように固定化したこと。Ce qui est enraciné comme une habitude sans connaître de changements pendant longtemps.Lo que se conserva como un hábito al no surgir cambios durante mucho tiempo.ما يترسّخ كعادة نتيجة لعدم حدوث تغيير لفترة طويلةудаан хугацаанд өөрчлөлтгүй, зуршил шиг тогтсон зүйл.Tính cứng nhắc như một thói quen vì không có sự thay đổi trong suốt một thời gian dài.ความมั่นคงดังนิสัยที่มีมานานโดยไม่มีการเปลี่ยนแปลงmembeku menjadi kebiasaan karena sudah lama tidak berubah (digunakan sebagai kata benda)Автоматический, совершаемый по привычке, без изменений на протяжении долгого периода.
- 오랫동안 변화가 없어 버릇처럼 굳어진 것.