being the youngest
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being the youngest
le dernier enfant, le(la) plus jeune, le(la) benjamin(e), petit(e), le petit(e) dernier(ère)
hijo menor
الأصغر
отчигон
bé út, út cưng
น้องคนเล็ก, เจ้าตัวเล็ก
si bungsu, si bontot
младшенький
- (endearing) The baby.末っ子をいつくしんでいう語。(aimable) Le dernier né(EN TONO ADORABLE) el menor de los hijos.(بأسلوب التحبيب) أصغر الأبناء(өхөөрдсөн) '막내'(отгон).(Cách nói trìu mến) Bé út, út(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู) '막내' (น้องคนสุดท้อง)(sebutan manja) bungsu(ласк.) Самый маленький, последний родившийся ребёнок в семье.
- (귀엽게 이르는 말로) 막내.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being the youngest
le(la) petit(e) dernier(ère) (enfant), le(la) cadet(te), le(la) benjamin(e), le(la) plus jeune de la famille
hijo menor
الأصغر
отчигон
út cưng
ลูกคนสุดท้อง, ลูกคนเล็ก, น้องสุดท้อง
si bontot
последыш; младшенький
- (endearing) The baby.末っ子をいつくしんでいう語。(aimable) Cadet.(EN TONO ADORABLE) el último de los hijos. (بأسلوب التحبيب) أصغر الأبناء(өхөөрдсөн) '막내'(отгон).(Cách nói trìu mến) Út, đứa con út.(คำที่ใช้เรียกด้วยความเอ็นดู) '막내' (น้องคนสุดท้อง)(sebutan manja) si bungsu(ласк.) '막내' (младший ребёнок).
- (귀엽게 이르는 말로) 막내.
being thinly veiled
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being undisguised; being thinly veiled
ろこつてき【露骨的】
(n.) franc, cru
franqueza, sinceridad
صراحة
илэн далангүй, шулуухан
tính rõ ràng, tính thẳng thừng, tính thẳng thắng
ที่ตรงไปตรงมา, ที่เปิดเผย, ที่ไม่ปิดบัง, ที่เปิดอก
jelas, terbuka, eksplisit, blakblakan
открытый; прямой; откровенный
- An attitude of revealing everything outright. 包み隠さず、すべてをありのままにさらけ出すこと。Fait de montrer les choses telles qu'elles sont, sans rien cacher.Acción de mostrar todo tal como está sin ocultar nada.ما يُكشف عن كلّ شيء دون تغييرнууж хаалгүй бүхнийг байгаагаар нь ил гаргаж буй зүйл. Việc lộ rõ tất cả theo đúng bản chất thật, không có gì che giấu.การเผยให้เห็นตามทั้งหมดที่มีอยู่โดยไม่มีการปิดบังterangkat begitu saja seutuhnya tanpa ada yang disembunyikan (digunakan sebagai kata benda)Выражающий всё так, как есть на самом деле, ничего не утаивающий.
- 숨김없이 모두를 있는 그대로 드러내는 것.
being third-class
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being third-rate; being third-class; low grade
さんりゅう【三流】
troisième classe, troisième ordre, troisième rang, (n.) médiocre, mauvais
clase baja, clase inferior, clase marginada
الدرجة الثالثة
гуравдугаар ангилал, гуравдугаар түвшин, доод зиндаа
loại ba, cấp ba, hạng ba
ชั้นต่ำ, ระดับต่ำ, ขั้นต่ำ, ระดับสาม
kelas tiga
низкий сорт
- A category of the lowest level or status in a certain field. その分野で水準や地位が最も低い部類。Catégorie la plus basse dans un domaine en termes de niveau ou de statut.Grupo con el nivel o la posición más baja de un sector.أدنى مستوى أو مرتبة في مجال ماямар нэгэн салбарын түвшин ба зэрэг дэвийн хамгийн доод ангилал.Loại có vị trí hay tiêu chuẩn thất nhấp trong lĩnh vực nào đó. จำพวกที่มีระดับหรือสถานะต่ำที่สุดในสาขาใด ๆ tingkat atau posisi yang kelasnya paling rendah dalam suatu bidangУровень или позиция самой низкой категории в какой-либо сфере.
- 어떤 분야에서 수준이나 지위가 가장 낮은 부류.
being third-rate
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being third-rate; being third-class; low grade
さんりゅう【三流】
troisième classe, troisième ordre, troisième rang, (n.) médiocre, mauvais
clase baja, clase inferior, clase marginada
الدرجة الثالثة
гуравдугаар ангилал, гуравдугаар түвшин, доод зиндаа
loại ba, cấp ba, hạng ba
ชั้นต่ำ, ระดับต่ำ, ขั้นต่ำ, ระดับสาม
kelas tiga
низкий сорт
- A category of the lowest level or status in a certain field. その分野で水準や地位が最も低い部類。Catégorie la plus basse dans un domaine en termes de niveau ou de statut.Grupo con el nivel o la posición más baja de un sector.أدنى مستوى أو مرتبة في مجال ماямар нэгэн салбарын түвшин ба зэрэг дэвийн хамгийн доод ангилал.Loại có vị trí hay tiêu chuẩn thất nhấp trong lĩnh vực nào đó. จำพวกที่มีระดับหรือสถานะต่ำที่สุดในสาขาใด ๆ tingkat atau posisi yang kelasnya paling rendah dalam suatu bidangУровень или позиция самой низкой категории в какой-либо сфере.
- 어떤 분야에서 수준이나 지위가 가장 낮은 부류.
being this way
AdjectiveAdjetivoAdjektivaصفةTính từимя прилагательноеТэмдэг нэрคำคุุณศัพท์形容詞Adjectif형용사
being this way; being like this
こうだ
comme ça, comme suit, tel, être le suivant, voici
similar, parecido, semejante
هكذا
ийм, үүнтэй адил, иймэрхүү
như vậy, như thế
เป็นเช่นนี้, เป็นอย่างนี้
seperti ini, begini
(пренебр. или ласк.) такой
- (disparaging or endearing) The state, shape, quality, etc., of something being as follows.状態・様子・性質などがこのようであることを、卑しめて、また、親しんでいう語。(soit péjoratif, soit aimable) (État, forme, caractéristique, etc.) Qui est comme suit.(PEYORATIVO o EN TONO ADORABLE) Que se asemeja en estado, forma o cualidad.الشكل، الوضع، الخواص مثل هذا (للتقليل من الشأن أو للملاطفة)(шоодон өхөөрдсөн үг) нөхцөл байдал, хэлбэр дүрс, шинж чанар зэрэг нь үүнтэй адил.(cách nói xem thường hoặc dễ thương) Những yếu tố như trạng thái, hình dạng, tính chất như thế này.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)สภาพ รูปร่าง ลักษณะ เป็นต้น เป็นดังเช่นนี้(dalam bentuk vulgar atau sebutan manja) kondisi, bentuk, sifat, dsb sama seperti iniПодобный этому (о состоянии, виде, качестве и т.п.).
- (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 상태, 모양, 성질 등이 이와 같다.
being thorough
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being detailed; being thorough
さいぶてき【細部的】
(n.) détaillé
detallado
الصفة التفصيلية
нарийн ширийн, нарийвчилсан
tính chi tiết, tính tỉ mỉ
ที่ลงรายละเอียด, ที่ปลีกย่อย, โดยละเอียด
rinci, memerinci, menyeluruh, cermat, tetili, mendetail
детальный
- Reaching the details.細かい部分まで及ぶこと。Ce qui atteint jusque les parties détaillées.Con el poder o la capacidad para dar cuenta de las cosas de manera pormenorizada.أن يكون مفصلاжижиг сажиг хэсэгт хүртэл нөлөөлөх явдал.Cái đạt đến cả bộ phận cặn kẽ. การลงไปถึงส่วนที่ละเอียดsesuatu yang bersifat berakhir sampai bagian yang rinci (digunakan sebagai kata benda)Мелкий, частичный.
- 자세한 부분까지 미치는 것.
being thoroughly injured
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being threatening
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being threatening; being menacing
いかくてき【威嚇的】
(n.) menaçant
cualidad de amenaza
توعّدي/ وعيدي/ مهدّد
заналхийлсэн, сүрдүүлсэн
tính đe dọa, tính uy hiếp
อย่างคุกคาม, อย่างขู่เข็ญ, อย่างข่มขู่
mengancam, menggertak, mengintimidasi
угрожающий
- The manner of making someone feel afraid, with fierce words or behavior.怖い言葉や行動で相手を怖がらせること。Ce qui fait peur à quelqu'un par des propos ou un geste effrayant(s).Acción de dar a entender algo con actos o palabras a otro para que sienta miedo. أن يرعب الآخر بكلام مخيف أو سلوك مروّعаймшгийн үг болон үйлдлээр нөгөө талаа айлгах явдал.Việc dùng hành động hay lời nói đáng sợ làm cho đối phương cảm thấy ngại. การข่มขู่ฝ่ายตรงข้ามให้รู้สึกกลัวด้วยคำพูดหรือการกระทำที่น่าเกรงกลัวsesuatu yang bersifat membuat pihak lawan merasakan ketakutan dengan perkataan atau sikap yang menakutkan (digunakan sebagai kata benda) Наводящий на противника чувство страха запугивающими словами или действиями.
- 무서운 말이나 행동으로 상대방이 두려움을 느끼도록 하는 것.
being three-colored
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being three-dimensional
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
three dimensions; being three-dimensional
さんじげん【三次元】
trois dimensions, (n.) tridimensionnel, 3 D
tres dimensiones, tercera dimensión, tridimensionalidad
ثلاثي الأبعاد
гурван хэмжээст
ba chiều
สามมิติ
tiga dimensi
трёхмерный; трёхкоординатный
- A state in which space consists of three dimensions including breadth, length, and height. 空間が横・縦・高さの3つの次元から成っていること。État de l’espace qui est constitué de trois dimensions, la largeur, la profondeur et la hauteur.Espacio está conformado en tres dimensiones que son anchura, longitud y profundidad. الفراغ المكون من ثلاثة أبعاد ، وهي العرض والطول والعمقорон зай өргөн, урт, босоо хэмээх гурван хэмжигдэхүүнээс бүрдсэнийг илэрхийлдэг үг.Không gian được tạo thành bởi ba chiều gồm chiều ngang, chiều dọc và chiều cao.การที่พื้นที่ประกอบด้วยสามมิติของความสูง แนวตั้ง แนวนอนkata yang menyatakan bahwa sebuah tempat terdiri atas 3 dimensi yakni panjang, lebar, dan tinggiСлово, обозначающее, что пространство образуется из трёх измерений: горизонтали, вертикали, высоты.
- 공간이 가로, 세로, 높이의 세 차원으로 이루어져 있음.
being threefold
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
three parts; three stages; triple; being threefold
さんだん【三段】
trois niveaux, trois étapes, trois couches, (n.) triple
tres niveles, tres pasos, tres etapas
ثلاث مراحل
гурван шат, гурван үе
ba bước, ba giai đoạn
3 ขั้น, 3 ส่วน, 3 ระดับ, 3 ขั้นตอน, 3 ชั้น
tiga tingkat, tingkat tiga
три этапа
- A state of dividing a certain process, sequence, etc. into three. 段階や順序などを3つに区分したこと。État de ce qui est divisé en trois, en parlant souvent d’un processus ou d’une séquence, etc. División en tres de un paso o una orden.انقسام مرحلة أو مرتبة إلى ثلاثة أقسامүе шат, дараалал зэргийг гурав хуваасан байдал.Việc phân biệt giai đoạn hoặc tuần tự thành ba phần. สิ่งที่แบ่งออกเป็นสามส่วน เช่น ขั้นตอนหรือลำดับhal pembagian tingkat , urutan, dsb menjadi tigaРазделение какого-либо уровня или порядка на три части.
- 단계나 순서 등을 셋으로 구분한 것.
being three-folded
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
three sides; being three-folded
さんめん【三面】
trois côtés, trois faces
tres lados o tres direcciones
ثلاث جهات
гурван тал, гурван чиглэл, гурван зүг
ba mặt, ba bề, ba phía
สามด้าน, ทั้งสามด้าน
tiga sisi
три стороны
- Three sides or three directions. 3つの面。また、3つの方面。Trois côtés ; trois directions.Tres lados o tres direcciones.ثلاثة جوانب أو ثلاثة اتجاهاتгурван өөр тал, мөн гурван чиглэл.Ba mặt. Hoặc ba phương diện.ด้านทั้งสาม หรือสามด้านsisi dari tiga buah, atau tiga sisiТри стороны; с трёх сторон.
- 세 개의 면. 또는 세 방면.
being throughout the year
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
four seasons; being throughout the year; being all year round; always
よつのとき【四つの時】
quatre saisons, toute l’année, (n.) en toute saison, toujours
durante las cuatro estaciones del año, durante todo el año
أربعة الفصول
дөрвөн улирлын турш, дөрвөн цагийн эргэлтэнд
suốt bốn mùa, cả năm
สี่ฤดูกาล, ทั้งสี่ฤดู, ทั้งปี, ตลอดทั้งปี
selalu, setiap musim
на протяжении всего года
- A period from spring, summer, fall and through winter. 春夏秋冬の四季。年中。Durant toutes les quatre saisons, soit printemps, été, automne et hiver.Durante las cuatro estaciones que son primavera, verano, otoño e invierno.طول العام من أربعة الفصول بما فيها الربيع والصيف والخريف والشتاءхавар, зун, намар, өвөл буюу дөрвөн улирлын турш.Trong suốt bốn mùa xuân, hạ, thu, đông.ช่วงระยะเวลาตลอดสี่ฤดูกาล ได้แก่ ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง และฤดูหนาวselamat keempat musim yakni musim semi, musim panas, musim gugur, dan musim dinginВ течение всех четырёх сезонов года (весны, лета, осени, зимы).
- 봄, 여름, 가을, 겨울 네 계절 내내의 동안.
being thrown into utter disorder
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being thrown into utter disorder
かいびゃく【開闢】
renversement
caos
орвонгоороо эргэх
sự chấn động thế gian
การกลับตาลปัตร, การพลิกกลับ
pembaruan (menjadi terbalik)
- A state in which the world is being turned upside down and pushed into chaos.世の中が複雑にひっくり返っていること。(Monde) Fait d'être renversé.Complejidad y desorden del mundo. انقلاب العالم بصورة مشوّشةхорвоо ертөнц орвонгоороо эргэх явдал.Việc thế gian bị đảo lộn một cách chóng mặt.โลกหมุนกลับไปมาอย่างน่าเวียนหัว pembalikan dunia menjadi kacauХаос, беспорядочный переворот мира.
- 세상이 어지럽게 뒤집힘.
being tiered
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being step-like; be terraced; being tiered
かいだんしき【階段式】
(n.) en terrasses, en gradins
dícese de cultivo o campo de cultivo en terrazas
طريقة درج
шатан хэлбэртэй
kiểu bậc thang
รูปร่างเหมือนขั้นบันได, ลักษณะเป็นขั้นบันได
bertangga-tangga, berundak-undak
ступенчатый
- A thing that looks like stairs, composed of several floors of different height. 階段の形で、高さが異なる複数の平面からなっているもの。Plusieurs surfaces planes de différents niveaux construites sous forme d'un escalier.Edificación de varias superficies planas con diferente altura y que forman una escalera.تكون من مختلف الأسطح ذات الارتفاع المتنوع بشكل درجшат маягийн хэлбэртэй өндөр нь ялгаатай олон хавтгайгаас бүрдсэн зүйл.Cái mà được chia thành các mặt phẳng có độ cao khác nhau như hình dạng của cầu thang.สิ่งที่มีพื้นราบที่ความสูงต่างกันหลายระดับโดยมีรูปร่างบันไดpermukaan yang berbeda ketinggiannya seperti bentuk tangga(в кор.яз. является им.сущ.) Расположенный в виде ступеней.
- 계단 모양으로 높이가 다른 여러 평면으로 된 것.
being tight
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being tight; being imminent; being urgent
そくはく【促迫】。せっぱく【切迫】
urgence, imminence
inminencia, urgencia
عَجَلٌ
тулгамдах, ойртох
sự thúc bách, sự gấp rút, sự gấp gáp
การเร่ง, การเร่งด่วน, การเร่งรัด, การกระชั้นชิด
kepadatan, kemepetan
срочность
- The state of someone not having much time left, as the due date approaches quickly. 締め切りが差し迫ってきて時間があまりないこと。Manque de temps dû à l'approche de la date limite . Sin mucho tiempo por la llegada del término. عدم وجود الوقت الكافى مع اقتراب موعدэцэс төгсгөл нь эрс ойртсон учир хугацаа бага байх явдал.Việc kì hạn đến gần và thời gian hầu như không còn.การที่การสิ้นสุดใกล้เข้ามาเต็มที่จึงไม่ค่อยมีเวลาhal tidak ada waktu lagi karena tenggat waktu semakin dekatНехватка времени из-за приближения крайнего срока.
- 마감이 바싹 다가와서 시간이 별로 없음.
being time-based
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being time-based
じかんてき【時間的】
(n.) temporel
hora, tiempo
ما يتعلق بالوقت
цаг
tính thời gian
ที่เกี่ยวกับเวลา, ด้านเวลา, ทางเวลา, เชิงเวลา
yang (bersifat) waktu
временной; хронологический
- Relating to time.時間に関すること。Ce qui est relatif au temps.Lo relacionado con el tiempo.شيء متعلق بالوقت цаг хугацааны талаарх зүйл.Cái liên quan tới thời gian. สิ่งที่เกี่ยวกับเวลาhal yang berhubungan dengan waktu (diletakkan di depan kata benda)То, что связано со временем.
- 시간에 관한 것.
being time-limited
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being time-limited
じげんつき【時限付き】
limitation de temps
límite de tiempo, tiempo definido
تحديد موعد نهائي
тогтоосон хугацаа
thời hạn, giới hạn
สภาพที่มีกำหนดเวลา, งานที่จำกัดเวลา
hal terbatas, kondisi terbatas
отведённый; ограниченный; имеющий конец
- Having a certain time limit in something.ある事に一定の期限を設けること。Fait de fixer un délai pour une chose.Acción de dejar fijado un determinado período del tiempo para algo.تحديد وقت كآخر موعد لإنجاز عمل ما ямар нэгэн ажил хэрэг тогтмсон цаг хугацааны хязгаартай байх явдал.Tình hình hoặc công việc có thời gian đã định. การวางกำหนดเวลาสิ้นสุดให้แก่งานใด ๆhal atau kondisi yang memiliki periode batas waktu yang ditentukanУстановление определённого срока для чего-либо.
- 어떤 일에 일정한 시간의 기한을 둠.
being timely
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being timely
じきてき【時期的】
(n.) opportun
coyuntura, oportunidad
ما يتعلق بوقت أو فترة
цаг, боломж, завшаан
mặt thời gian, tính cơ hội
ที่ถูกโอกาส, ที่ถูกจังหวะ, ที่ถูกเวลา
tepat (waktu)
периодический
- Relating to the right time or appropriate opportunity.適切なタイミングや機会に関わること。Ce qui est relatif à un moment ou une occasion qui arrive à point.Cosa relaciona con el momento u ocasión apropiada.شيء متلعق بالوقت المناسب أو الفرصة тохиромжтой үе буюу завшаантай холбоотой зүйл.Sự liên quan đến đúng lúc hay đúng cơ hội.สิ่งที่เกี่ยวกับโอกาสที่เหมาะสมหรือเวลาที่ถูกต้องhal yang berhubungan dengan waktu atau kesempatan yang cocok (digunakan sebagai kata benda)(в кор.яз. является им.сущ.) То, что связано с каким-либо подходящим временем или шансом.
- 알맞은 때나 기회에 관련된 것.
being time-worn
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being worn out; being time-worn
ろうきゅう【老朽】
vieillissement, décrépitude, caducité, délabrement, vétusté
envejecimiento
تهالك
хуучин, хуучирсан
sự lạc hậu, sự cũ nát
ความเก่าแก่, ความเก่า, การเสื่อมสภาพ, การหมดสภาพ
tua, hari tua, penuaan
старость; непригодность
- Facilities or an object being old and shabby from being aged.施設や物などが古くなること。Fait pour un équipement ou un objet d'avoir vieilli et d'être vétuste.Estado de desgaste que presentan las instalaciones o los objetos. تحول الأشياء أو البضائع لتصبح قديمة وباليةтоног төхөөрөмж болон эд зүйл удаж хуучирах явдал.Việc thiết bị hay đồ vật đã cũ và rất lâu rồi. ความเก่าและยาวนานของสิ่งอำนวยความสะดวกหรือสิ่งของ เป็นต้นhal, keadaan, fasilitas atau barang dsb sudah lama dan tuaИзношенность предметов, оборудования и т.п.
- 시설이나 물건 등이 오래되고 낡음.
being tinged with red
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being reddish; being tinged with red; red
あかいろ【赤色】。あか【赤】
rouge
rojizo
أحمر
улаан өнгө
sắc đỏ
ประกายสีแดง, แสงสีแดง
cahaya merah tua, nuansa merah tua
бурый цвет; алый цвет; красный цвет
- A dark-red color like that of a ripe red pepper or blood.よく熟した唐辛子や血の色のように濃い赤色。Teinte de couleur rouge foncée rappelant la couleur du piment bien mûri ou du sang.Brillo rojo similar al color de la sangre o un ají bien maduro.أحمر غامق مثل الفلفل الأحمر الناضج أو الدمгүйцэд болсон чинжүү буюу цус шиг өнгөтэй тод улаан өнгө.Sắc màu đỏ đậm như là màu của máu hay ớt chín muồi.ประกายสีแดงเข้มที่เหมือนกับสีของเลือดหรือพริกที่สุกงอมเต็มที่warna merah pekat seperti warnah cabai yang sudah masak atau warna darahЦвет красного оттенка, похожий на цвет крови или цвет спелого перца.
- 잘 익은 고추나 피의 빛깔과 같이 짙은 빨간 빛.
being tiny
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being tiny
tamaño más pequeño que el puño
алгын чинээ
nhỏ hơn nắm tay, chỉ bằng nắm tay
ขนาดเล็กกว่ากำปั้น, ขนาดเล็กนิดเดียว
предмет или объект меньше кулака
- (figurative) A lump that is smaller than a fist.(比喩的に)拳より小さいかたまり。(figuré) Morceau un peu plus petit que le poing.(FIGURADO) Cosa de tamaño más pequeño que el puño.(مجازيّ) قطعة أصغر من حجم قبضة اليد(зүйрлэсэн үг) нударганаас бага хэмжээтэй зүйл.(cách nói ẩn dụ) Một khối có độ lớn nhỏ hơn nắm tay.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ก้อนที่ขนาดเล็กกว่ากำปั้น(bahasa kiasan) gumpalan yang besarnya lebih kecil daripada genggaman tangan(перен.) Кусок чего-либо, размером меньше, чем кулак.
- (비유적으로) 주먹보다 작은 크기의 덩이.
being tired of
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being sick of; being tired of
いやき・いやけ【嫌気】
(n.) en avoir assez, ne plus en pouvoir, être fatigué
aburrimiento, fastidio, tedio, cansancio, mal genio
огиудас, бөөлжис
sự buồn nôn
ความเบื่อหน่าย, ความน่าเบื่อ
tidak suka, bosan
отвращение
- A thought or feeling that one finds very boring or tedious; or such a reaction. 非常に退屈だったり、飽きたりした状態。また、その反応。Pensée ou impression de grande lassitude ou de fatigue ; une telle réaction.Pensamiento o sentimiento de alguien que está muy aburrido o harto de algo. O tal reacción. فكرة أو شعور ممل أو مُضجر للغاية، أو مثل هذه الاستجابة залхаж дургүйцмээр бодол санаа ба мэдрэмж, мөн тэр хариу үйлдэл.Suy nghĩ hay cảm giác ghê tởm hay đáng ghét. Hoặc phản ứng như vậy.ความรู้สึกหรือความคิดที่เบื่อหน่ายหรือน่าเบื่อเป็นอย่างมาก หรือปฏิกิริยาที่มีลักษณะดังกล่าวpikiran atau rasa yang sangat membosankan dan tidak disukai, atau respon yang demikianЧувство или мысли, возникающие от безысходности и отвращения. Такая реакция.
- 몹시 지겹거나 싫증이 난 생각이나 느낌. 또는 그런 반응.
being to be known
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being to be known; being uncertain; being up in the air
みちすう【未知数】
incógnita
عدم امكانية التوقع
яах нь мэдэгдэхгүй, тодорхойгүй
ẩn số
ไม่สามารถทราบได้, ไม่สามารถรู้ได้, ไม่สามารถล่วงรู้ได้, ไม่อาจคาดเดาได้
tidak bisa ditebak, sulit diperkirakan
неизвестность; неясность
- A state of being in which it is difficult to determine how things will go. どうなるか予想のつかないこと。Affaire dont l'issue est difficile à prévoir.Asunto o cosa difícil de predecir. أمر من الصعب التوقع به في المستقبلяахыг нь төсөөлөхөд хэцүү зүйл.Việc khó dự đoán là sẽ diễn biến như thế nào. เรื่องที่ยากที่จะคาดเดาได้ว่าจะเป็นอย่างไร perkara yang sulit untuk diperkirakan akan bagaimanaТо, что трудно предугадать.
- 어떻게 될지 예상하기 어려운 일.
being together and splitting
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
meeting and parting; being together and splitting
りごうしゅうさん【離合集散】
formation et dissolution, rassemblement et déchirement, réunion et séparation
separación y unión, dispersión y reunión
اجتماع وتفرّق
салж нийлэх, сарниж нийлэх
hợp rồi lại tan
การรวมและการแบ่ง, การประเดี๋ยวแยกประเดี๋ยวรวม
berpisah dan berkumpul kembali
- A state of going back and forth between meeting and parting. 離れたり一緒になったりすること。また、集まったり、別々に分かれたりすること。Action de répéter des réunions et des séparations, des dissolutions et des formations. Separación y encuentro, reunión y dispersión.تفرّق واجتماع أو اجتماع وافتراقсалах, учрах болон цуглах, тарах явдлыг давтах үйл.Việc phân tán rồi lại tụ hội, rồi lại phân tán.การที่ประเดี๋ยวกระจัดกระจายไปแล้วประเดี๋ยวรวมกันhal terpisah lalu berkumpul kembaliТо собираться, то расходиться. То встречаться, то расходиться.
- 헤어졌다가 만나고 모였다가 흩어짐.
being tolerable
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being tolerable; being bearable; being fair
なみたいてい【並大抵】
un poco, mucho
قليل ، صغير ، خفيف
ийм тиймхэн, энэ тэрхэн
tương đối, khá (luôn kết hợp với 아니다)
ระดับพอใช้ได้, ระดับพอควร, ระดับพอประมาณ
kecil, mudah
до такой степени; на этом
- A state or attribute being easy enough to be estimated or controlled.状態や性質などが普通に考えられたり統制できたりする程度。Niveau présumable ou contrôlable d'un état, d'une nature, etc. Grado conjeturable o manejable de cierto estado o cualidad.حدّ وضع أو صفة أو غيره يمكن توقّعه أو السيطرة عليهямар нэгэн төлөв байдал, шинж чанарыг баримжаалан таамаглаж болох, мөн удирдан зохицуулах боломж бүхий хэм хэмжээ.Mức độ có thể phỏng đoán hoặc kiểm soát được tình trạng hay tính chất... ระดับที่สามารถคาดเดาหรือจัดการของสภาพหรือลักษณะนั้นได้ เป็นต้นdalam kadar bisa menebak atau mengatasi kondisi atau karakter dsb Примерно столько (о состоянии, характере и т.п.)
- 상태나 성질 등의 짐작하거나 다스릴 수 있을 만한 정도.
being tongue-in-cheek
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being pranksome; being tongue-in-cheek
じょうだんぐち【冗談口】。むだぐち【無駄口・徒口】
ton de plaisanterie
tono de broma
كلام مزاح
тохуутай, тоглоомтой
giọng hài hước, giọng hóm hỉnh
ลักษณะการพูดล้อเล่น, ลักษณะการพูดแบบไม่มีสาระ, ลักษณะการพูดแบบหยอกล้อ
senda gurau, lelucon
шутливый тон
- The tone of a remark intended to sound fun or to tease someone.遊びで人をからかったり笑わせるためにいう言い方。Ton que l’on prend pour taquiner par jeu ou pour faire rire quelqu'un.Expresión que se emplea con la intención de tomarle el pelo a alguien o para hacerle reír. الكلام الذي يستهدف الإضحاك أو السخرية من أجل اللعب والمتعة доог тохуутай өнгө аяс бүхий үг яриа ба аялга.Giọng điệu có ý gây cười hay trêu chọc người khác.ลักษณะการพูดที่ล้อเล่นโดยตั้งใจหยอกล้อคนอื่นหรือทำให้หัวเราะcara berbicara dengan maksud menjahili atau membuat orang lain tertawaМанера говорить, в шутку посмеиваясь над кем-либо, или с целью рассмешить кого-либо.
- 장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말투.
being too little
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being too little
かそ【過疎】
trop petit nombre, dépeuplement, dédensification
despoblación
بَخْس
хэт сийрэг, хэт цөөн хүн амтай
(sự) quá thiếu
การขาดแคลน(ประชากร, ที่อยู่อาศัย), ความไม่เพียงพอ
kekurangan
недостаток; отсутствие
- Excessive lack of people or buildings, etc.人口や建物などが少なすぎること。Manque excessif de population, de bâtiments, etc. Que es demasiado reducida la población o el número de edificios.نقص السكان أو المبانى إلخ بشكل مفرطхүн ам, барилга байшин хэтэрхий цөөн байх.Dân số hay nhà cửa thiếu hụt trầm trọng.การที่ประชากรหรืออาคาร เป็นต้น ไม่เพียงพอเกินไปpengurangan, kurangnya jumlah penduduk atau bangunanЧрезмерная нехватка населения, зданий и т.п.
- 인구나 건물 등이 지나치게 모자람.
being too much
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being too much; unreasonableness; impracticality; being out of reach
むり【無理】
déraison, absurdité, inadmissibilité
irracionalidad, disparate, despropósito
البعد عن المتناول، حالة من التمادي
хэрээс хэтэрсэн, хүнд
sự quá sức, sự quá mức
การมากจนเกินไป, การเกินพอดี
berlebihan, terlalu memaksa
чрезмерность; нелогичность; безосновательность; неразумность
- An act that goes too far, being against common sense. 常識から脱していて、度が過ぎること。Fait d'être excessif au point de manquer de bon sens. Muy desviado del sentido común.تجاوز الحدود خروجا من الحسّ السليم ухаан санаанаас давж хэм хэмжээнээс хэтрэх явдал.Mức độ vượt quá ra khỏi tri thức thông thường.การที่ระดับเกินออกไปจากปกติ hal kadarnya berlebihan sampai keluar dari yang umum(digunakan sebagai kata benda)Превосходящая меру степень проявления чего-либо, выходящая за пределы здравого смысла мысль.
- 상식에서 벗어나게 정도가 지나침.
being toothless
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being toothless
personne édentée
desdentador
أدرد
онгорхой шүдтэй, өмгөр амт
người móm mém
คนไม่มีฟัน, คนมีแต่เหงือก
kempot
человек с впалым ртом
- (disparaging) A person who is toothless with his/her cheeks sunken and lips pursed. 歯が抜けて、口とほおのくぼんだ人を卑しめていう語。(péjoratif) Personne à qui il manque des dents, qui donne l'impression d'avoir les joues creuses et le bas du visage qui s'affaisse. (PEYORATIVO) Persona que su boca y mejilla son hundidas porque haya perdido sus dientes. (استهانة) شخص ذو جزء مقعّر من الفم والخد بسبب عدم وجود أسنان (энгийн хар ярианы) шүд нь унаснаас уруул, хацар нь хонхойсон хүн.(cách nói xem thường) Người rụng răng nên miệng và má hóp sâu vào.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนที่ฟันหลุดแล้วปากกับแก้มเว้าเข้าไปข้างใน(dalam bentuk vulgar) orang yang bibir dan pipinya masuk ke dalam karena giginya lepas(пренебр.) Человек со впалыми из-за выпавших зубов щеками.
- (낮잡아 이르는 말로) 이가 빠져서 입과 볼이 움푹 들어간 사람.
being totally different
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being totally different; being opposite
まったくちがうさま【全く違うさま】
différence total, position diamétralement opposée, revirement
completamente diferente
صورة مختلفة
шал өөр хэрэг, шал өөр байдал
bộ dạng khác, kiểu khác
การกลายเป็นอื่น, การเป็นอื่น, การเปลี่ยนเป็นอื่น, การเปลี่ยนจากหน้ามือเป็นหลังมือ
penampilan berbeda, penampilan baru, penampilan yang lain, bentuk yang lain, bentuk berbeda
- A totally different state or attitude.全く違う様子や態度。Aspect ou attitude radicalement différente.Actitud o apariencia totalmente diferente.صورة أو موقف مختلف تماماогт өөр дүр төрх буюу нөхцөл байдал.Thái độ hay bộ dạng hoàn toàn khác.ลักษณะหรือท่าทางที่ต่างกันโดยสิ้นเชิงpenampilan atau keadaan yang berbeda sama sekaliАбсолютно противоположный образ, поведение.
- 전혀 다른 모습이나 태도.
being totally different; being opposite
まったくちがうじょうきょう【全く違う状況】
différence total, position diamétralement opposée, revirement
completamente diferente, absolutamente diferente
маш өөр, шал ондоо
tình cảnh khác
การกลายเป็นอื่น, การเป็นอื่น, การเปลี่ยนเป็นอื่น, การเปลี่ยนจากหน้ามือเป็นหลังมือ
kondisi berbeda, situasi berbeda, kondisi lain, situasi lain
- A totally different circumstance or situation. 全く違う成り行きや形勢。Situation ou circonstances totalement différente. Circunstancia o condición totalmente diferente.موقف أو وضع مختلف تماماмаш өөр нөхцөл байдал.Tình hình hay tình thế rất khác.สถานการณ์หรือสภาพที่ต่างกันมากkondisi atau situasi yang berbeda sama sekaliАбсолютно противоположная ситуация, положение.
- 아주 다른 형편이나 형세.
being touched
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being touching; being touched
かんげきてき【感激的】
(n.) émouvant, touchant
emocionante, emotivo
مثير للإعجاب
сэтгэл хөдөлгөсөн, сэтгэл догдлуулсан
tính cảm kích
ที่ประทับใจ, ที่ซาบซึ้ง, ที่ตื้นตันใจ
rasa haru yang khusus, perasaan khusus, rasa khusus
трогательный; волнующий
- The state of someone or something being very touching or touched.心に感じられる感動が大きいこと。Ce qui provoque une forte émotion.Lo que provoca una gran emoción en el corazón. أن يشعر بمشاعر الإعجاب بشكل كبيرямар нэг зүйлийг маш хүчтэй мэдрэх явдал.Sự cảm động cảm nhận trong lòng rất lớn.การที่ความประทับใจที่รู้สึกอยู่ในใจเกิดขึ้นเป็นอย่างมากhal terkait dengan perasaan besar yang berada dalam hati (digunakan sebagai kata benda) Оказывающий сильное душевное эмоциональное влияние.
- 마음에 느끼는 감동이 큰 것.
being touching
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being touching; being touched
かんげきてき【感激的】
(n.) émouvant, touchant
emocionante, emotivo
مثير للإعجاب
сэтгэл хөдөлгөсөн, сэтгэл догдлуулсан
tính cảm kích
ที่ประทับใจ, ที่ซาบซึ้ง, ที่ตื้นตันใจ
rasa haru yang khusus, perasaan khusus, rasa khusus
трогательный; волнующий
- The state of someone or something being very touching or touched.心に感じられる感動が大きいこと。Ce qui provoque une forte émotion.Lo que provoca una gran emoción en el corazón. أن يشعر بمشاعر الإعجاب بشكل كبيرямар нэг зүйлийг маш хүчтэй мэдрэх явдал.Sự cảm động cảm nhận trong lòng rất lớn.การที่ความประทับใจที่รู้สึกอยู่ในใจเกิดขึ้นเป็นอย่างมากhal terkait dengan perasaan besar yang berada dalam hati (digunakan sebagai kata benda) Оказывающий сильное душевное эмоциональное влияние.
- 마음에 느끼는 감동이 큰 것.
being toward one direction
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being traditional
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being traditional
かんしゅうてき【慣習的】
habituel
lo convencional
عرفيّ
нийтлэг, тогтсон
tính tập quán
ที่เป็นแบบแผน, ที่เป็นจารีต, ที่เป็นประเพณี, ที่เป็นขนบธรรมเนียม
biasa, lazim, umum
привычный; вошедший в привычку
- Following a long-observed order or custom in a society.ある社会で古くから受け継がれてきた秩序や風習に従ったこと。Ce qui suit un ordre ou une coutume respecté(e) depuis longtemps dans une société.Que obedece al orden o las costumbres que se han mantenido por largo tiempo en una sociedad. النظام المتبع أو العادة التي يتمّ الاحتفاظ بها في المجتمع لمدّة طويلةнийгэмд удаан хугацааны турш мөрдөгдсөн эмх журам ба зан заншилыг дагасан зүйл.Việc theo phong tục hoặc trật tự được giữ gìn lâu đời trong một xã hội. การตามระเบียบหรือขนบธรรมเนียมประเพณีที่สังคมหนึ่ง ๆ ยึดถือปฏิบัติสืบต่อกันมาเป็นเวลานาน suatu yang mengikuti disiplin atau kebiasaan yang lama dijaga dalam sebuah masyarakat (digunakan sebagai kata benda)Следующий обычаям или порядку, устоявшимся в каком-либо обществе за долгий период времени.
- 한 사회에서 오랫동안 지켜진 질서나 풍습에 따른 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being traditional
ざいらい【在来】
(n.) traditionnel, conventionnel
tradición, costumbre, hábito, práctica
تقليد
уламжлалт, хэвшсэн, хуучны
truyền thống
การมีมาแต่เดิม, การมีมาแต่ดั้งเดิม, ประเพณีนิยม, จารีตประเพณี, จารีตเดิม
tradisional
традиционный
- Being passed on from the past.昔から伝わっていること。Fait qu'une chose existe depuis longtemps et se transmette jusqu'à aujourd'hui.Lo que se viene transmitiendo desde la antigüedad.وجود شيء منذ القدم ويتوارثэртнээс эхлэн уламжилсан явдал.Sự có từ xưa và truyền lại.การมีสืบทอดลงมาตั้งแต่อดีตhal ada dan diturunkan sejak dahulu kalaПередаваемый с древних времён из поколения в поколение.
- 예전부터 있어 전해 내려옴.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being traditional
ざいらいしき【在来式】
méthode traditionnelle, méthode conventionnelle
método convencional
طريق تقليديّ
уламжлалт ёс, уламжлалт хэв маяг
kiểu truyền thống, phương thức truyền thống
แบบที่มีมาแต่เดิม, แบบที่มีมาแต่ดั้งเดิม, แบบเดิม, แบบเก่า
tradisional
традиционный метод (способ, тип, вид и пр.); консервативный метод (способ, тип, вид и пр.)
- A way that has been passed on from the past.昔から伝わっている方式。Méthode qui se transmet depuis longtemps.Modo que se viene transmitiendo desde la antigüedad. أسلوب يتوارث منذ القدمэртнээс эхлэн уламжлан ирсэн арга барил.Phương thức truyền lại từ xưa.แบบที่สืบทอดลงมาตั้งแต่อดีต cara yang diturunkan sejak dahulu kalaСпособ, форма, тип, вид чего-либо, которые передаются из поколения в поколение.
- 예전부터 전해 내려오는 방식.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being passed down; being traditional
でんらい【伝来】
transmission
tradición, lo tradicional
وراثة
уламжлал
sự lưu truyền
การสืบต่อ, การสืบทอด, การสืบสาน
tradisi, kebiasaan
традиционный; перенятый; унаследованный; наследственный; потомственный; переходящий из поколения в поколение
- The act of being passed on from the past.代々伝えられること。 Fait d'être transmis de génération en génération.Acción y resultado de transmitirse desde la antigüedad.أن يتوارثه منذ قديم الزمانэртнээс уламжлагдан ирэх явдал.Sự truyền lại từ xưa.การที่ส่งทอดมาจากอดีต hal menyampaikan kemudian menurunkan dari dahulu kalaто, что передаётся из прошлого в настоящее.
- 예로부터 전해 내려옴.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being traditional
でんとうてき【伝統的】
(n.) traditionnel
lo tradicional, lo típico, lo folclórico, lo histórico
تقليد ، تقليديّ
уламжлалт
tính truyền thống
ที่สืบทอดมาแต่โบราณ, ที่เป็นแบบดั้งเดิม, ที่เก่าแก่
tradisional, konvensional, turun-temurun, adat, kebiasaan
традиционный; по традиции; традиционно
- Something that has been passed on from previous generations in a group or community.ある集団や共同体において、古くから受け継がれてきたこと。Ce qui se transmet depuis des générations dans un groupe ou dans une communauté.Lo que trasciende de cierto grupo o comunidad desde las épocas anteriores.أمر يتوارث في جماعة ما أو مجتمع ما منذ عصر ماضаль нэг байгууллага, хамт олонд өнгөрсөн үеэс уламжлан ирсэн зүйл.Cái được truyền lại từ đời trước trong cộng đồng hay tập thể nào đó.สิ่งที่สืบทอดมาจากกลุ่มคนหรือสังคมใด ๆ ตั้งแต่สมัยก่อนsesuatu yang bersifat diturunkan dari generasi yang telah lewat di suatu kelompok atau komunitas (digunakan sebagai depan kata benda) Передаваемый от общины или коллектива прошлых поколений.
- 어떤 집단이나 공동체에서 지난 시대부터 전해 내려오는 것.
being tragic
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being tragic
ひげきてき【悲劇的】
(n.) dramatique, tragique
tragedia, desgracia
مأساة
эмгэнэлт
tính bi kịch
ที่โศกเศร้า, ที่โศกสลด, ที่สลดใจ, ที่เป็นโศกนาฏกรรม, ที่น่าเศร้าสลดใจ
tragis, menyedihkan
трагический; трагичный
- A feeling of angst about one's sad and unfortunate life. 話や人生が悲しくて不幸であること。痛ましいこと。(Histoire, vie) Fait d’être triste et malheureux au point d’inspirer la pitié. Historia o vida triste y lamentable que causa pena.شيء مؤسف بسبب قصة حزينة أو حياة مسكينةтүүх домог буюу амьдрал гунигтай, золгүй харамсалтай байх явдал.Câu chuyện hay cuộc đời buồn khổ và bất hạnh, đáng tiếc.สิ่งที่น่าสงสารเพราะชีวิตหรือเรื่องราวเศร้าและไม่มีความสุขcerita atau kehidupannya mengibakan karena penuh kesedihan dan ketidakberuntungan (digunakan sebagai kata benda)Тяжёлый, печальный, жалкий (о рассказе, жизни и т.п.).
- 이야기나 인생이 슬프고 불행하여 안타까운 것.
being transcendental
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being transcendental
こうとうてき【高踏的】
(n.) détaché, transcendant
trascendente
ترافع
амьдралаас тасархай, гүн гүнзгий, ойлгоход бэрх
tính sách vở, tính trí thức sách vở
ที่ไม่ยึดติด, ที่ไม่ยึดมั่น, ที่ไม่ยึดติดกับวัตถุนิยม
kolot, tidak realistis
трансцендентный
- An attitude in which one regards things transcending reality as noble.世俗を離れたことを気高く思うこと。Attitude de considérer les choses qui transcendent la réalité comme nobles.Que tiende a valorar todo lo que trasciende los límites de la realidad por considerarlo noble. اعتبار شيء خارج الواقع كشيء نبيلбодит байдлаас хол зүйлийг эрхэм дээд хэмээн үзэх.Việc nghĩ đến những cái xa rời thực tế một cách phức tạp.การที่ถือว่าสิ่งที่หลุดจากสภาพความเป็นจริงมีความสง่างามmenganggap sesuatu yang tidak realistis sebagai sesuatu yang elegan (digunakan sebagai kata benda)То, что лежит за пределами реальности.
- 현실을 벗어난 것을 고상하게 여기는 것.
being transitional
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being triangular
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
triangle; being triangular
さんかく【三角】
(n.) triangulaire, triangle
triángulo
مثلّث
гурвалжин, гурвалжин өнцөг, гурвалжин дүрс
tam giác
สามเหลี่ยม, รูปสามเหลี่ยม, ทรงสามเหลี่ยม, รูปทรงสามเหลี่ยม
segitiga
треугольник
- A triangular shape that has three edges. 3つの角がある形。Forme dotée de trois angles.Forma triangular que tiene tres ángulos. شكل ثلاثي الأضلاع ، ذو ثلاث حوافгурван өнцөгтэй гурвалжин хэлбэр.Hình có ba cạnh tạo thành ba góc. ลักษณะรูปร่างสามเหลี่ยมที่มีมุมสามมุมbentuk segi yang memiliki tiga sudutФигура, имеющая три угла.
- 세 개의 모서리가 있는 세모 모양.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being tricky
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being tricky; being coy
ねこをかぶる【猫を被る】
faux semblants, innocence déguisée, fausse timidité, fausse naïveté
fingimiento, simulación
خبث ، خدعة
нэрэлхэх, муу санаалах, дүр эсгэх
việc giả tạo, việc làm kiểu, việc làm dáng
มารยา, เล่ห์เหลี่ยม, เพทุบาย
kepura-puraan, kebohongan, kepalsuan
притворство; лукавство
- The state of acting or speaking differently from what one would normally do, to impress someone.他人によく見られるために、自分の本来の姿とは違って言葉や行動を飾ること。Fait de tenir des propos et agir de manière inhabituelle afin de se faire bien voir des autres. Acción de aparentar más de lo que es, en especial para ser el centro de atención. أن يجمّل كلاما وفعلا اختلافا عن شكله الأصلي من أجل إعطاء انطباع جيد إلى شخص آخرбусдад аятайхан харагдах гэж өөрийн уг зан чанараасаа өөрөөр ярьж хэлэх болон үйлдэх явдал.Việc chỉnh sửa hành động hoặc lời nói cho khác với hình ảnh vốn có của mình để thể hiện tốt trước người khác.การดัดแปลงการกระทำหรือคำพูดให้ต่างไปจากที่ตัวเองเป็นเพื่อทำให้คนอื่นเห็นในสิ่งที่ดี ๆhal berpura-pura atau menutupi diri sehingga tampak berbeda dari dirinya yang sebenarnya agar tampak baik di mata orang lainЛживое поведение, манера разговора, которые осуществляются с целью угодить кому-либо.
- 남에게 잘 보이기 위해서 자신의 원래 모습과는 다르게 말과 행동을 꾸미는 것.
being trifling
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being trifling; being minor; being trivial
まっしょうてき【末梢的】
(n.) insignifiant, vétille, peu important
trivial, insignificante
صفة تافهة
захын, наад захын
sự vặt vãnh, thứ yếu
ที่ไม่สำคัญ, ที่ไม่สลักสำคัญ, ที่เล็ก ๆ น้อย ๆ
remeh, sepele, kecil
незначительный; несущественный; маловажный
- A state of being minor or trivial, neither fundamental nor important. 根本的または重要でない、取るに足りない小さいこと。Chose basique, peu importante ou de vétilles.Algo pequeño e inválido, que carece de importancia y fundamento.شيء تافه أو صغير وغير أساسي أو غير مهمерөнхий буюу чухал биш ялихгүй, энгийн зүйл.Điều nhỏ nhặt hay không đáng kể, không quan trọng hay không phải là căn bản.สิ่งที่เล็กน้อยหรือไม่มีสาระที่สำคัญหรือไม่มีมูลฐานhal yang tidak utama atau tidak penting (digunakan sebagai kata benda) Не имеющий существенного значения, второстепенный.
- 근본적이거나 중요하지 않은 하찮거나 사소한 것.
being triple
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being triple; three times
さんじゅう【三重】
(n.) triple, triplement
cantidad triple
ثلاثية
гурван давхар, гурамсан
ba lớp, ba lần, ba bận
(การบุ, การปะ, การกั้น)3 ทบ, 3 พับ, (การประสบอุบัติเหตุซ้ำ)3 ครั้ง
rangkap tiga, lapis tiga, tiga kali
тройной
- A state of being folded in three, or repeated three times.三つ重なること。Trois couches ; fait d'être répété trois fois.Tres capas o repetido tres veces. ثلاثة أطياف أو التكرار ثلاث مراتгурван давхар. мөн гурав давхарласан.Ba lớp. Hoặc trùng lặp ba lần.สามชั้น หรือถูกทำสามครั้งซ้อนtiga lapis, atau berulang tiga kaliТри слоя. Или состоящий из трёх слоёв.
- 세 겹. 또는 세 번 거듭됨.
being trivial
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being trifling; being minor; being trivial
まっしょうてき【末梢的】
(n.) insignifiant, vétille, peu important
trivial, insignificante
صفة تافهة
захын, наад захын
sự vặt vãnh, thứ yếu
ที่ไม่สำคัญ, ที่ไม่สลักสำคัญ, ที่เล็ก ๆ น้อย ๆ
remeh, sepele, kecil
незначительный; несущественный; маловажный
- A state of being minor or trivial, neither fundamental nor important. 根本的または重要でない、取るに足りない小さいこと。Chose basique, peu importante ou de vétilles.Algo pequeño e inválido, que carece de importancia y fundamento.شيء تافه أو صغير وغير أساسي أو غير مهمерөнхий буюу чухал биш ялихгүй, энгийн зүйл.Điều nhỏ nhặt hay không đáng kể, không quan trọng hay không phải là căn bản.สิ่งที่เล็กน้อยหรือไม่มีสาระที่สำคัญหรือไม่มีมูลฐานhal yang tidak utama atau tidak penting (digunakan sebagai kata benda) Не имеющий существенного значения, второстепенный.
- 근본적이거나 중요하지 않은 하찮거나 사소한 것.
being troubled
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being troubled
angoisse inutile, tourment inutile, chagrin inutile
atormentarse sin necesidad
انزعاج
энэлэл, шаналал
nỗi lòng, sự ưu tư, sự ưu phiền, sự buồn phiền
จิตใจที่กังวลในเรื่องที่ไม่ควร, จิตใจที่เป็นห่วงในสิ่งที่ไม่จำเป็น
menderita sendiri, cemas sendiri
напрасные переживания
- The state of feeling bad because of an unnecessary worry or trouble.余計な心配や取り越し苦労をして傷む心。État d’esprit d’une personne qui se fait du mal au cœur à cause d’un souci ou d’une inquiétude inutile.Aflicción que se siente emocionalmente por cualquier preocupación o angustia innecesaria.شعور سلبى بسبب مشكلة أو قلق ليس في محلهшаардлагагүй шаналал буюу дэмий санаа зовох зэргээс шалтгаалсан сэтгэлийн зовлон.Sự bị tổn thương hay lo lắng một mình không ai biết và không thể biểu hiện ra bên ngoài.จิตใจที่เจ็บปวดเพราะกังวลหรือเป็นห่วงอย่างไม่จำเป็นkeadaan tidak mampu mengungkapkan perasaan ke luar dan diam-diam cemas atau terluka sendirianУдрученность и подавленное состояние из-за беспокойства и тревоги, в которых нет необходимости.
- 필요 없는 근심이나 걱정 때문에 상하는 마음.
being true to life
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being realistic; being true to life
しゃじつてき【写実的】
(n.) réaliste, d’une manière réaliste
realista, realístico
الواقعيّ
бодитоор дүрсэлсэн, бодит
tính hiện thực, tính thực tế
ที่เป็นจริง, ที่เหมือนจริง, โดยความเป็นจริง
nyata, real
правдивый; правдоподобный; достоверный
- An act of showing something exactly as it is. 物事をありのままに見せること。Fait de montrer les choses telles qu’elles sont.Hecho de mostrar la verdad tal como es.التصوير للشيء كما هوбодит байгаа хэвээр нь харуулах зүйл.Sự cho thấy giống như thực tế.สิ่งที่แสดงให้เห็นตามที่มีอยู่จริงmenunjukkan kenyataan apa adanya (digunakan sebagai kata benda),Показывающий что-либо в действительном виде, так, как есть на самом деле.
- 실제 있는 그대로를 보여 주는 것.
being turbulent
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being turbulent; being full of ups and downs
はらんばんじょう【波瀾万丈・波乱万丈】
turbulences, vicissitudes
vicisitudes
مضطرب، مُشَاغِب
эрээн бараантай
sóng gió cuộc đời
ความระส่ำระสาย, ความปั่นป่วน, ความผันผวน, ความมีอุปสรรค
lika-liku, gejolak, halang rintangan
большие изменения; различные испытания; взлёты и падения; превратности судьбы
- The state of a task or life being full of big changes and big troubles.仕事・人生で、変化が激しく様々な曲折があること。Fait que le travail ou la vie rencontre beaucoup de changements et de difficultés.Dicho de algún asunto o la vida de alguien, estado lleno de cambios y grandes problemas.حالة في الأمر أو الحياة ذات تغييرات ومتاعب كبيرةажил хэрэг, амьдралын өөрчлөлт хэт их, янз бүрийн хүндрэл бэрхшээл ихтэй .Việc sự thay đổi của công việc hay cuộc đời rất nghiêm trọng và nhiều khó khăn.งานหรือชีวิตที่เปลี่ยนแปลงอย่างรุนแรงและมีอุปสรรคมากมายหลายอย่างhal perubahan dalam pekerjaan atau kehidupan sangat parah dan memiliki banyak kesulitanМножество различных трудностей и больших перемен в жизни или на работе.
- 일이나 인생이 변화가 심하고 여러 가지 어려움이 많음.
being two-dimensional
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
two dimensions; being two-dimensional
にじげん【二次元】
deux dimensions
dos dimensiones, segunda dimensión
ثنائي الأبعاد، بُعدين
хоёр хэмжээст
hai thứ nguyên, hai chiều
มิติ
dua dimensi
двухмерность; два измерения
- A state in which a plane consists of two dimensions like top and bottom, and left and right. 平面が上下と左右の二つの次元から成っていること。État dans lequel une surface plane est composée de deux dimensions de haut en bas et de gauche à droite.Plano que consiste de dos dimensiones arriba y abajo, e izquierda y derecha.أن يتكوّن السطحُ من بعدين الطول والعرضхавтгай нь дээд, доод болон баруун, зүүн хоёр хэмжигдэхүүнээс бүрдсэн байх явдал.Ý nói mặt phẳng được tạo thành bởi hai chiều trái phải và trên dưới.การที่พื้นราบประกอบด้วยความเป็นสองมิติในขวาซ้ายและบนล่างkata yang merujuk pada sesuatu yang terdiri atas dua dimensi yakni atas dan bawah serta kiri dan kanan pada sebuah permukaanНаличие двух измерений у плоскости – по горизонтали и по вертикали.
- 평면이 상하와 좌우의 두 차원으로 이루어져 있음.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being flat; being two-dimensional
へいめんてき【平面的】
(n.) plan
plano, llano, bidimensional
مسطح، مستوي
хавтгай
tính phẳng lì, tính mỏng dẹt, mặt phẳng
ด้านที่เป็นพื้นราบ, ด้านที่เป็นที่ราบ, ด้านที่ราบ
datar, rata
плоский; гладкий; ровный
- The state of something taking or being in a flat form.表面が平らなこと。Ce qui est applati.Que tiene una superficie plana.ما يتكوّن من شكل مسطحхавтгай гадаргуу бүхий зүйл.Cái đang là mặt phẳng.สิ่งที่ถูกประกอบขึ้นเป็นพื้นราบsesuatu yang bersifat berada dalam kondisi datar atau rata (digunakan sebagai kata benda) Такой, который имеет ровную поверхность.
- 평면으로 되어 있는 것.
being two fold
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being double; being two fold; two times
にじゅう【二重】
(n.) double, doublement
doble
ازدواجية
давхар, хоёр, хос
nhị trùng, sự gấp đôi, sự nhân đôi, đôi, hai
สองเท่า, เท่าตัว, ทวีคูณ, สองชั้น, การซ้ำ, การซ้อน
ganda, dobel
двойной; дважды
- The state of being folded in two, or repeated two times. ふたえ。二つ重なっていること。Deux couches ; fait d'être répété deux fois.Dos cosas. O que coindicen dos cosas.مضاعف، أو أمر يكون مزدوجاдавхцаж буй хоёр зүйл.Hai lớp. Hoặc cái trùng lắp hai lần.สองชั้น หรือสิ่งที่ซ้ำกันสองครั้งsesuatu yang berlapis dua atau dua kali lipatТо, что состоит из двух; то, что дважды совпадает.
- 두 겹. 또는 두 번 겹치는 것.
being two-sided
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being double-faced; being two-sided
りょうめんせい【両面性】
aspect double, dualité, dualisme
doble naturaleza, doble cara, doble aspecto
وجهان مزدوجان
хоёр талт шинж
tính hai mặt
คุณสมบัติทั้งสองด้าน, ลักษณะทั้งสองด้าน
kegandaan karakter, kegandaan kepribadian
двусторонность; двойственность
- A state in which one object has two opposing qualities. 一つの物事が併せ持っている、対立し合う二つの性質。Deux qualités opposées qui appartiennent à un même objet.Dos características que se contradicen dentro de un objeto.صفتان متعارضتان لشيء واحدнэг зүйлд хамаарч байгаа бөгөөд хоорондоо эсрэгцэж буй шинж чанар.Hai tính chất đối lập lẫn nhau cùng thuộc về một sự vật.คุณสมบัติสองประการที่ค้านกันอยู่ในวัตถุหนึ่งอย่างdua karakter yang ada dalam satu buah benda tetapi saling berlawananДва вида свойств, которые сталкиваются друг с другом, относясь при этом к одному предмету.
- 한 가지 사물에 속하여 있으며 서로 맞서는 두 가지의 성질.
being typical
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being representative; being typical
だいひょうてき【代表的】
(n.) représentatif
representativo
مثالا
гол, чухал, төлөөлсөн
tính tiêu biểu, tính đại diện
เป็นแบบอย่าง, เป็นตัวอย่าง, เป็นแบบฉบับ
yang mewakili, wakil, representatif
типичный; представительный; характерный
- A quality of being extremely outstanding or excellent enough to represent a certain group or sector. ある集団や分野を代表するくらい、最も際立っていたり、優れていること。Qualité de ce qui est si remarquable ou excellent qu’il peut représenter un groupe ou un domaineAlgo destacado o distinguido tanto como para representar un grupo o sector.الشيء الأحسن أو الأبرز حتى أنه يمثّل جماعة معيّنة أو مجال معيّنямар нэгэн байгууллага, салбарыг төлөөлсөн хамгийн мундаг зүйл.Cái xuất chúng hay hoàn hảo nhất đáng làm đại diện cho một lĩnh vực hay một đoàn thể nào đó. ความโดดเด่นและความยอดเยี่ยมสมที่จะเป็นแบบอย่างในสาขาหรือกลุ่มใด ๆpaling mencolok atau menonjol sehingga dapat mewakili sebuah kelompok atau bidang (digunakan sebagai kata benda) То, что является ярким представителем какой-либо группы или области.
- 어떤 집단이나 분야를 대표할 만큼 가장 두드러지거나 뛰어난 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being typical; being classic
てんけいてき【典型的】
(n.) caractéristique, typique
lo típico, lo ideal
نموذج ، نموذجيّ ، مثاليّ
нийтлэг, хэв шинжит
tính chất điển hình, tính chất kiểu mẫu, tính chất tiêu biểu
ที่เป็นรูปแบบเฉพาะ, ที่เป็นลักษณะเฉพาะ
(bersifat) stereotipe
характерный
- Something that best represents the characteristics of things that belong to the same category同種の中で、それらの特徴を最もよく表していること。Ce qui montre le mieux les caractéristiques des éléments qui appartiennent à une catégorie. Lo que representa mejor las características de las cosas que pertenecen a la misma categoría.ما يعرض خاصية أشياء منتمية إلى نفس الفئة بشكل أحسنнэг төрөл зүйлд багтах зүйлүүдийн онцлогийг хамгийн сайн илэрхийлсэн зүйл.Cái thể hiện rõ nhất đặc trưng của những cái thuộc cùng loại. สิ่งที่แสดงลักษณะเฉพาะของสิ่งที่อยู่ในสาขาเดียวกันได้ดีที่สุด hal yang paling menunjukkan ciri khas dari hal-hal yang termasuk ke bagian yang sama Хорошо показывающий общие особенности чего-либо, состоящего в одном типе.
- 같은 갈래에 속하는 것들의 특징을 가장 잘 나타내는 것.
being ugly-looking
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being ugly-looking
みにくいかお【醜い顔】。しこめ【醜女】。ブス
feo, horrible
وجه قبيح
муухай царайтай, царай муутай
vẻ đáng ghét, người đáng ghét
หน้าตาน่าเกลียด, หน้าตาขี้เหร่, หน้าตาอัปลักษณ์, คนขี้เหร่, คนไม่สวย
jelek
урод; гадкий утёнок
- An ugly-looking face, or a person with such a face. 醜い顔。また、その顔の人。Visage laid ; personne ayant un tel visage.Cara fea. O persona que tiene esa apariencia.وجه قبيح. أو ذلك الشخصхөөрхөн биш нүүр царай. мөн тийм царайтай хүн.Gương mặt xấu xí. Hoặc người có dáng vẻ như vậy. หน้าตาที่น่าเกลียดหรือคนที่มีลักษณะเช่นนั้นwajah yang tidak cakap, atau orang yang berwajah demikianНекрасивый человек или некрасивое лицо.
- 못생긴 얼굴. 또는 그렇게 생긴 사람.
being ultimate
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being ultimate
きゅうきょく【究極】
extrémité, dernière phase, dernier stade
final, última fase
نهاية الأمر
төгсгөлийн шат, төгсгөл, эцэс, дуусвар
cùng cực, tận cùng, cuối cùng
ขั้นสุดท้าย, ขั้นตอนสุดท้าย, ตอนท้าย
tahap akhir, tahap paling akhir
конечный
- The last of a process.ある課程の最後。Étape finale d’un processus.Etapa final de un proceso.آخر مرحلة ямар нэгэн явцын хамгийн эцэс, төгсгөл.Phần cuối cùng của một quá trình nào đó.ขั้นตอนสุดท้ายของกระบวนการใด ๆtahap paling akhir dari suatu proses Конечный этап какого-либо процесса.
- 어떤 과정의 맨 마지막.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being ultimate; being final
きゅうきょくてき【究極的】。さいしゅうてき【最終的】
(n.) final, dernier, définitif
lo final, lo último
نهائيّ ، أخير ، أقصى
эцсийн, сүүлчийн, туйлын
tính cùng cực
สุดท้าย, ขั้นสุดท้าย, ขั้นตอนสุดท้าย
akhir, terakhir
критический; безвыходный; последний; окончательный
- Reaching the last stage or end of a certain work.物事の最後や終わりに達すること。Ce qui a trait à l'aboutissement ou à la dernière étape de quelque chose.Que se llega al fin o término de una cosa. الوصول إلى نهاية أو آخر أمر ماаливаа зүйлийн эцэс, төгсгөлд хүрэх явдал.Việc đạt đến kết thúc hay cuối cùng của công việc nào đó. การไปถึงขั้นตอนสุดท้ายหรือตอนจบของเรื่องใด ๆsesuatu yang tiba di akhir atau ujung suatu pekerjaan (digunakan sebagai kata benda)Предельный, приходящийся конечным в каком-либо деле.
- 어떤 일의 마지막이나 끝에 도달하는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being extreme; being ultimate
きょくたん【極端】
(n.) extrême, à la limite, au bout
punto muerto
تطرف
туйлдаа хүрсэн
sự tồi tệ nhất, sự xấu nhất
อย่างที่สุด, อย่างสุดขีด, อย่างถึงที่สุด, อย่างยากลำบากที่สุด
puncak, titik puncak, kulminasi, ekstrim
крайний
- A stage in which a situation or state is hard to be sustained or progress any further.状況や状態をこれ以上、維持することも進行することも難しい段階になること。(Situation ou état) Ce qui ne peut plus persister ou progresser.Estado de una situación difícil de mantener o de llevarse adelante.مرحلة التمسك المتشدد بوضع ما أو تنفيذها دون مرونةнөхцөл байдал үүнээс илүү үргэлжлэхэд хэцүү болох явдал.Việc trạng thái hay tình trạng nào đó khó được duy trì hay được tiến hành thêm nữa. สิ่งที่สถานการณ์หรือสภาพการณ์ไม่สามารถได้รับการรักษาหรือถูกดำเนินได้อีกkeadaan atau kondisi tidak bisa lagi dipertahankan atau dijalankan (digunakan sebagai kata benda) Чрезвычайный, предельный (о какой-либо ситуации, состоянии, дальнейшее развитие или сохранение которых, вызывает большие трудности).
- 상황이나 상태가 더 이상 유지되거나 진행되기 힘든 것.
being ultra-modern
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being ultra-modern
ちょうげんだいてき【超現代的】
(n.) ultramoderne
ultramoderno, supermoderno
فائق الحداثة
хэт орчин үеийн
tính siêu hiện đại
ที่ทันสมัย, ที่ล้ำยุค, ที่ล้ำสมัย, อันนำสมัย, อันใหม่ที่สุด, ที่ก้าวหน้าทันสมัย
mutakhir, super modern
- The state of exceeding an ordinary level of the present. 今の時代の一般的な水準を超えること。Ce qui dépasse le niveau ordinaire de nos jours.Lo que supera el nivel general de hoy día.حالة تجاوُز المستوى العاديّ في الوقت الحاضرөнөөгийн ерөнхий түвшнийг давсан зүйл.Cái vượt ra khỏi trình độ thông thường của ngày nay.การที่ข้ามผ่านระดับที่เป็นธรรมดาของขณะนี้hal yang melewati standar masa kini (в кор. яз. является им. сущ.) Превышающий обычный уровень на сегодняшний день.
- 오늘날의 일반적인 수준을 넘어서는 것.
Idiombeing unable to die
being unable to die
死ねなくて。やむを得ず
puisqu'on ne peut mourir
porque no se puede morir
غير قادر على الموت، غير قابل للموت/لا يموت
(шууд орч.) үхэж ч чадахгүй
bất đắc dĩ, miễn cưỡng
(ป.ต.)เพราะไม่สามารถตาย ; ไม่สามารถปฏิเสธ, ไม่สามารถหลีกเลี่ยง
mau tidak mau, terpaksa
- Without alternative ways; against one's will.他に方法がなくて。仕方なく。Comme il n'y a pas d'autres moyens. À contrecœur.Que no hay otra forma. Inevitablemente.دون طريقة بديلة. مرغمًاямар нэгэн арга чаргагүй, яах ч аргагүй.Vì không còn cách nào khác. Miễn cưỡng.ไม่มีหนทางอื่น ไม่สามารถปฏิเสธtidak ada cara lain, tidak bisa memilihНе имея другой возможности; неизбежно.
- 다른 방법이 없어서. 마지못해.
being unanimous
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
unanimous voice; being unanimous
いくどうおん【異口同音】
unanimité, unisson, chœur
voz unánime
بصوت واحد ، بالإجماع
дуу нэгтэй, нэгэн дуугаар
sự đồng thanh
การพูดเป็นเสียงเดียวกัน, การเป็นเสียงเดียวกัน, การเป็นเสียงส่วนใหญ่
satu suara, satu mulut
в один голос; единодушно; единогласно
- A state in which several people's opinions are the same as if they were given by one person.多くの人が口をそろえて同じことを言うこと。Fait que plusieurs personnes parlent ensemble d'une même voix.Como si muchas personas hablaran por una sola boca.كأنّه مثل ناس كثيرين يتكلّمون في صوت واحدолон хүний үг нэг хүн хэлсэн мэт адил байх.Việc lời nói của nhiều người giống nhau như được nói từ một miệng.คำพูดของคนหลาย ๆ คนเหมือนกันราวกับพูดด้วยปากเดียวกันhal perkataan beberapa orang saling sama seperti berkata dari satu mulutПодобно восклицанию нескольких людей единым голосом.
- 여러 사람의 말이 한입으로 말하는 것처럼 같음.
being unarmed
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
demilitarization; being unarmed
ひぶそう【非武装】
démilitarisation, (n.) désarmé
desmilitarización
تجريد من السلاح
зэвсэглээгүй
sự phi vũ trang
การปลอดอาวุธ, การไม่มีอาวุธ
tak bersenjata, tangan kosong
невооружённость; отсутствие вооружения
- A state of not being armed with equipment like weapons in an army, police, etc. 軍隊や警察が兵器などの装備をしていないこと。(Armée, police) Fait de ne pas être muni d’équipement nécessaire comme des armes. Ejército o policía no está armado con armas como corresponde.أن تكون المعدّات العسكريّة أو الشرطيّة غير مجهّزة بالأسلحة المحتاجة بهاцэрэг буюу цагдаа агссан байх ёстой зэр зэвсэг зэрэг хэрэгслийг агсаагүй байх явдал. Việc quân đội hay cảnh sát không trang bị vũ khí cần có. การที่ไม่มีเครื่องมือ เช่น อาวุธ ที่ทหารหรือตำรวจควรต้องมีhal tentara atau polisi tidak diperlengkapi dengan peralatan seperti senjata dsb yang seharusnya dimilikiОтсутствие оружия и другой боевой техники у военнослужащих или сотрудников правоохранительных органов.
- 군대나 경찰이 갖추어야 할 무기 등의 장비를 갖추지 않음.
being unassailable
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being impregnable; being unassailable
なんこうふらく【難攻不落】
place forte invincible, position invincible, position inattaquable, défense imprenable, défense inexpugnable
invencible, inquebrantable, indomable
حصن
дийлдэшгүй
sự kiên cố, sự vững chắc
ความเหนียวแน่น, ความแข็งแกร่ง, ความยากต่อการเอาชนะ
sulit direbut
неприступность; неуязвимость
- A state in which something does not topple or is not occupied easily because it cannot be easily attacked.攻撃が難しく、たやすく崩れたり奪われたりしないこと。また、その対象。Fait de ne pas succomber aisément ou de ne pas se laisser facilement prendre, l'attaque étant difficile ; personne ou endroit dans une telle situation.Que no se deja robar o derribar fácilmente por lo inexpugnable, o ese tipo de lugar. موضع يصعب الهجوم أو التغلب عليه дайрч довтлоход хэцүү, амархан нурж эзлэгдэхгүй байх явдал, мөн тийм объект.Việc không dễ bị sụp đổ hay bị chiếm đoạt vì khó tấn công. Hoặc đối tượng như vậy.ยากที่จะโจมตี จึงไม่ล้มหรือถูกแย่งชิงง่าย หรือเป้าหมายที่มีลักษณะดังกล่าว sesuatu yang sulit direbut atau sulit diserang atau tidak hancurНеразрушимый, непокоримый из-за труднодоступности. Такой объект.
- 공격하기 어려워 쉽게 무너지거나 빼앗기지 않음. 또는 그런 대상.
being unavoidable
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being unavoidable; being uncontrollable
ふかこうりょくてき【不可抗力的】
(n.) irrésistible, inévitable
irresistible, incontrolable
قوة لا تُقاوَم
дийлдэшгүй
tính bất khả kháng
ที่ไม่สามารถต่อต้านได้, ที่ไม่สามารถต้านได้, ที่ต่อต้านไม่ได้, ที่ไม่สามารถห้ามได้
di luar kendali
непреодолимый; неопровержимый; неодолимый; неуправляемый; неконтролируемый
- A state of being beyond human power. 人間の力ではどうにもできないこと。Ce à quoi l’homme ne peut ni résister ni échapper.Imposible de hacer frente con la fuerza del hombre.شيء لا يُقاوَم بقوّة البشرхүний хүч чадлаар зогсоохын аргагүй зүйл. Sự không thể ngăn cản bằng sức người.สิ่งที่ไม่สามารถสกัดกั้นได้ด้วยกำลังของคนtidak dapat ditahan oleh kekuatan manusia (digunakan sebagai kata benda)Такой, которого невозможно остановить человеческими усилиями.
- 사람의 힘으로는 막을 수 없는 것.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being inevitable; being unavoidable
ひつぜんてき【必然的】
(n.) inévitable, inéluctable, fatal, inexorable
inevitable
ضروريّ
зайлшгүй, аргагүй
tính tất yếu
ที่แน่นอน, ที่แน่ชัด
mutlak, pasti, jelas, tentu
неизбежный; неминуемый; неотвратимый
- A state in which the outcome of an event or the relationship among certain things is predetermined to be in a certain way.物事の結果や関係が、それ以外になりようのないこと。Ce dont le résultat ou la relation a une fin prédéterminée.Dicho de algún evento o el vínculo entre determinadas cosas, que está destinado a resultar de cierta manera.لزوم أو ضرورة أن تكون نتيجة الأمر أو علاقة الشيء هكذاямар нэгэн ажлын үр дүн ба эд зүйлийн учир холбогдол тэгэхээс өөр аргагүй зүйл.Kết quả của việc nào đó hoặc mối quan hệ của sự vật chắc chắn không thể không như vậy.สิ่งที่ความสัมพันธ์ของวัตถุหรือผลลัพธ์ของเรื่องบางเรื่องเป็นได้แค่อย่างนั้นแน่นอนsesuatu yang bersifat suatu pekerjaan atau hubungan benda mau tidak mau atau pasti menjadi seperti itu (digunakan sebagai kata benda)Такой, которой не имеет другого исхода (о каком-либо деле) или другой ситуации (о связи между предметами).
- 어떤 일의 결과나 사물의 관계가 반드시 그렇게 될 수밖에 없는 것.
being unbalanced
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being unbearable to see
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being unbearable to see
insoportable, intolerable, irresistible
مشهد مؤلم
нүд хальтрам зүйл, нүд хальтрам явдал
sự không dám nhìn
การทนดูไม่ได้
periatiwa menakutkan
неприятное зрелище; невыносимо смотреть; лучше бы глаза мои кого-что не видели (не смотрели на кого-что)
- Being unable to bear to look at what is unfolding in front of one's eyes.目前で発生した状況が見るに見かねること。Difficulté à supporter de regarder la situation sous les yeux.Acción de encontrar insoportable ver algo que sucede frente a los ojos. صعوبة استحمال النظر إلى مشهد مؤلم нүдний өмнө болсон явдлыг тэвчин нүдээ нээж харахад бэрх байх.Việc khó mà dám mở mắt nhìn tình huống đang diễn ra trước mắt. การไม่อาจสามารถทนดูสถานการณ์ที่เกิดขึ้นอยู่ข้างหน้าได้ hal sulit/tidak tega untuk membuka mata dan menyaksikan atau melihat situasi atau peristiwa yang terjadi di depan mataС трудом открывать глаза и смотреть на ситуацию, развернувшуюся перед глазами.
- 눈앞에 벌어진 상황을 차마 눈 뜨고 보기 힘듦.
being unbeaten
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being undefeated; being unbeaten
むはい【無敗】
(n.) invaincu, imbattu
imbatible, invencible
دون هزيمة
ялагдалгүй, хожигдолгүй
không thất bại, không bị thua
การไม่มีความพ่ายแพ้, การชนะมาตลอด, การไม่เคยแพ้
tidak pernah kalah
непобедимость
- The act or an instance of never having lost a single fight or game.戦いや競技などで一度も敗れたことがないこと。Fait de n'avoir jamais perdu à un combat ou à un match.En una pelea o competición, participante que no ha sido derrotado por ningún otro. عدم الخسارة في معركة أو مباراةтэмцээн уралдаанд нэг ч хожигдоогүй байх явдал. Việc chưa từng bị thua trong các trận thi đấu thể thao hay đánh nhau.การไม่เคยแพ้เลยสักครั้งในการแข่งขันหรือการต่อสู้hal tidak pernah kalah atau tidak terkalahkan sekali pun dalam turnamen atau pertandinganОтсутствие проигрышей в каких-либо соревнованиях, состязаниях и т.п.
- 싸움이나 경기에서 한 번도 진 적이 없음.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
invincibility; being unbeaten; being without any failure
ふはい【不敗】
invincibilité
invicto, invencible
كون الشيء لا يُغلب ولا يُقهر
ялагдашгүй
sự bất bại
การไม่แพ้, การไม่ยอมแพ้, การชนะ, ความสำเร็จ
ketangguhan, sifat tidak terkalahkan
- A state in which one never loses or fails.負けないこと。また、失敗しないこと。Fait de ne pas être vaincu ; fait de ne pas échouer. No pierde o no fracasa. لا يُهزَم، ولا يَفشلялагдахгүй байх явдал. мөн бүтэлгүйтэхгүй байх явдал. Sự không thua. Hoặc sự không thất bại.การไม่แพ้ หรือการไม่ล้มเหลวkeadaan yang kuat, tidak bisa ditaklukkanНепобеждённость, непобедимость.
- 지지 않음. 또는 실패하지 않음.
being unbiased
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being uncertain
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being to be known; being uncertain; being up in the air
みちすう【未知数】
incógnita
عدم امكانية التوقع
яах нь мэдэгдэхгүй, тодорхойгүй
ẩn số
ไม่สามารถทราบได้, ไม่สามารถรู้ได้, ไม่สามารถล่วงรู้ได้, ไม่อาจคาดเดาได้
tidak bisa ditebak, sulit diperkirakan
неизвестность; неясность
- A state of being in which it is difficult to determine how things will go. どうなるか予想のつかないこと。Affaire dont l'issue est difficile à prévoir.Asunto o cosa difícil de predecir. أمر من الصعب التوقع به في المستقبلяахыг нь төсөөлөхөд хэцүү зүйл.Việc khó dự đoán là sẽ diễn biến như thế nào. เรื่องที่ยากที่จะคาดเดาได้ว่าจะเป็นอย่างไร perkara yang sulit untuk diperkirakan akan bagaimanaТо, что трудно предугадать.
- 어떻게 될지 예상하기 어려운 일.
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being uncertain; being unsure
ふかくじつ【不確実】
incertitude
incertidumbre, inseguridad, duda
التباس
тодорхой бус
sự không chắc chắn
ความไม่แน่นอน, ความไม่ชัดเจน
ketidakpastian, ketidaktentuan
неопределённость; неточность; неуверенность
- A state of not being certain. 確実でないこと。Fait d'être incertain. No es seguro. عدم التأكّدтодорхой бус байх явдал.Sự không chắc chắn.ความไม่แน่นอนhal tidak pastiОтсутствие определённости, точности, уверенности.
- 확실하지 않음.
being unchallenged
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being unshakable; being unchallenged
ふどう【不動】
sureté, fermeté, immuabilité
inmovilización del pensamiento o voluntad
ثابت
тогтмол, хөдөлдөггүй, тогтвортой
sự vững chắc, sự kiên định
ความยึดมั่น, ความไม่ไหวเอน, ความไม่แปรเปลี่ยน
kekukuhan, keteguhan
твёрдость
- A state in which a person's thought or will is unshakable.考えや意志が揺るぎないこと。Fait qu'une pensée ou une volonté est inébranlable.Inmovilización del pensamiento o voluntad.عدم تغيّر الفكرة أو الإرادةбодол санаа, сэтгэлийн хат зэрэг хөдлөхгүй байх явдал.Việc suy nghĩ hay ý chí không lung lay. การที่ความคิดหรือความตั้งใจไม่ไหวเอนhal pikiran atau keinginan tidak goyahОкончательность решения или мысли.
- 생각이나 의지가 흔들리지 않음.
being uncivilized
NounSustantivoNominaاسمDanh từимя существительноеНэр үгคำนาม名詞Nom명사
being uncivilized; being savage; being barbarous
みかい【未開】
(n.) primitif, barbare, sauvage, non-civilisé
incultura, barbarie
توحّش، بربري
соёлт бус, хоцрогдсон, харанхуй, бүдүүлэг
man di, mọi rợ, lạc lậu, không văn minh
ความเถื่อน, ความป่าเถื่อน, ความไม่มีอารยธรรม, ความไม่มีวัฒนธรรม, ความไม่เจริญ, อนารยะ, ความโหดร้าย, ความรุนแรง
primitif
дикость
- A state in which civilization has not developed.文明が発達していない状態。Etat où la civilisation n'est pas développée.Estadio de poco desarrollo que caracteriza a una sociedad humana. الحالة غير المتحضرةсоёл иргэншил нь хөгжөөгүй байдал.Tình trạng văn minh chưa được phát triển. สภาพที่อารยธรรมยังไม่เจริญkondisi di mana peradaban manusia belum tumbuh dan berkembang Неразвитость цивилизации.
- 문명이 발달하지 못한 상태.