VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
revive; recover
こうせいする【更生する】。そせいする【蘇生する】
renaître, ressusciter, revenir à la vie,
resucitar
إعادة الولادة
үхэлтэй нүүр тулж үзэх, үхэл амьдралын зааг дээрээс эргэж ирэх
hồi sinh
มีชีวิตใหม่, เกิดใหม่
berehabilitasi, bangkit
выживать
- To recover from a near-death state.死ぬ寸前の状態から蘇る。 Recouvrer ses forces après avoir été proche de la mort.Dícese de alguien que estando a punto de morir se restablece o renueva sus fuerzas. يعيد الحياة إلى شيء كاد أن يموتбараг үхэхийн даваан дээр эргэн сэхэх.Sống sót trở lại từ một trạng thái gần như đã chết rồi.มีชีวิตขึ้นใหม่จากสภาพที่เกือบเผชิญกับความตายbangkit kembali dari kondisi nyaris matiПродолжать существование после пребывания в практически предсмертном состоянии.
- 거의 죽기 직전의 상태에서 다시 살아나다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; get back
とりもどす【取り戻す】。かいしゅうする【回収する】
retrouver, regagner, récupérer, recouvrir
sacar a flote, sacar adelante
يستردّ
олох
lấy lại
ได้
mendapat, meraih, memperoleh, menggasak
возвращать
- To take back what one has lost or invested , or to obtain good things.損したことや投資したことを元に戻したり、いい結果を得たりする。Reprendre ce qui est endommagé, qui est investi ou obtenir quelque chose de bon.Poner a salvo una inversión que se consideraba perdida. Obtener algo bueno. يعوِّض عن خسارته أو الاستثمار مرة أخرى، أو يحصل على شيء جيدалдсан ба хөрөнгө оруулсан зүйлээ эргүүлэн олж авах. Tìm lại hoặc thu được lợi ích từ sự đầu tư hoặc cái bị thiệt hại.ได้รับสิ่งที่ดีหรือได้ทุนคืนในการลงทุนหรือในสิ่งที่ขาดทุน menemukan jalan atau mendapat hal baik dari kerugian atau hal yang diinvestasiВозвращать ущерб или вклад или получить что-либо хорошее вместо этого.
- 손해 본 것이나 투자한 것을 도로 찾거나 좋은 것을 얻다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; get well; be completely cured
きれいになる【奇麗・綺麗になる】
se remettre complètement, se remettre totalement
desaparecerse, quitarse, eliminarse
يُشفَى
эдгэх, арилах
se lại, lành lại
หายเป็นปลิดทิ้ง, ไม่หลงเหลือ
menjadi sembuh atau lenyap, menghilang
без последствий
- To have no lingering symptoms or side effects after sickness or hardships.病気になった後の症状や、大変なことが起きた後の副作用などがなくなる。Ne conserver aucun symptôme ni aucune séquelle après une maladie ou une épreuve.Desaparecer cosas como los efectos secundarios luego de haber experimentado algún síntoma o un momento difícil por alguna enfermedad.تختفي أي أعراض أو آثار جانبية وغيرها بعد التعرض لأمراض أو متاعبөвдсөний дараах ямар нэг шинж тэмдэг ба хүнд бэрхийг туулсны дараах сөрөг нөлөө зэрэг байхгүй болох.Hậu quả sau sự việc cực nhọc hoặc triệu chứng sau bệnh tật nào đó... bị biến mất.อาการใดภายหลังป่วยโรคหรือผลข้างเคียงภายหลังงานยากลำบากหายไปsuatu gejala yang muncul akibat terjangkit penyakit atau efek buruk dsb dari kesulitan menghilangСовершенно без последствий излечиться от болезни или оправиться после пережитых трудностей.
- 병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없어지다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; get well
revenir, reprendre des couleurs
volver, retornar, reaparecer, regresar
يستعيد اللَّون
сэргэх, хэвэндээ орох
sáng trở lại, hồi trở lại
ฟื้นคืน, กลับคืน, กลับสู่สภาพเดิม
sehat kembali, segar kembali, cerah kembali
возвращаться в прежнее состояние (о свете)
- For something changed to return to its original state. 変わっていた色が元の色を呈する。(Lumière) Retrouver et briller de son éclat original.Llegar a despedir su propio color el cual estaba desteñido.يعود لون متغيّر إلى أصلهхувирч өөрчлөгдсөн өнгө өөрийн угийн өнгөө олох.Ánh màu đã biến đổi phát ra ánh màu ban đầu của nó.สีที่เปลี่ยนแปลงไปได้กลับไปสู่สีดั้งเดิม kembali bersinar seperti semulaСветиться прежним светом (о чём-либо, потерявшем прежний свет).
- 변했던 빛이 원래의 제 빛을 내다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover
きえる【消える】
curarse, sanarse, recuperarse, restablecerse, rehabilitarse, mejorarse, aliviarse
يتعافي
эдгэх
đỡ, bình phục
หาย
sembuh
излечиться
- To recover from an illness such as a cold, etc.風邪などの病気が治る。Guérir d'une maladie comme d'un rhume.Sanarse de una enfermedad como la gripe, etc..يُشفَى من المرض مثل البرد وغيره ханиад зэрэг өвчин эдгэх.Các bệnh như cảm...trở lên khá hơn.โรค เช่น โรคไข้หวัด เป็นต้น ได้หายไป penyakit flu dsb sembuhИзбавляться от болезни (о простуде и т. п.).
- 감기 등의 병이 낫다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; get well
なおる【治る】
guérir, aller mieux
curarse, sanarse, recuperarse, restablecerse, rehabilitarse, mejorarse, aliviarse
يَشفي
эдгэрэх, илаарших
khỏi
หายดี, หายเป็นปกติ, คืนสู่สภาพเดิม
sembuh
поправляться; заживать; улучшаться; проходить
- To get back to normal after one's illness or injury has healed. 病気や傷などが消えて元の状態に戻る。(Maladies, blessures, etc.) Disparaître pour revenir à l'état normal.Recuperarse por sanar de la enfermedad, herida, etc..يذهب مرض أو جرح لتعود الحالة إلى شكلها الطبيعيөвчин, шарх зэрэг эдгэж хэвийн байдалд орох.Bệnh tật hay vết thương không còn và trở lại trạng thái vốn có. โรคหรือบาดแผล เป็นต้น หายและกลับมาเป็นเหมือนเดิมpenyakit atau luka dsb menghilang dan menjadi kembali seperti semulaПроходить (о болезни, ране и т.п.) и возвращаться в изначальное состояние.
- 병이나 상처 등이 없어져 본래대로 되다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
regain; recover; return
かえしてもらう【返してもらう】。へんきゃくされる【返却される】。へんさいされる【返済される】
récupérer, se faire rendre, se faire rembourser
restituir, recobrarse, reintegrarse
يستردّ
эргүүлж авах, буцааж авах
được trả lại, được hoàn lại
ได้รับคืน, ได้คืน, ได้รับกลับ
menerima kembali
возвращать обратно
- To get back something that was lent, taken away, or given.貸したり与えたり奪われたりしたものが取り返される。Se retrouver à nouveau en possession d'une chose que l'on avait prêtée, que l'on s'était fait prendre de force ou que l'on avait donnée.Volver a recibir algo que uno había prestado o dado a otro, o había dejado de poseer.يُعيد الحصول على شيء مؤجَّر أو معطىзээлсэн, алдсан, өгсөн зүйлээ эргүүлэн авах.Lấy lại được cái đã cho mượn, bị cướp đoạt hoặc cho.ได้คืนสิ่งที่เคยมอบให้ ถูกยึดไป หรือให้ยืมกลับคืนอีกครั้งhal yang menerima kembali sesuatu yang telah dipinjamkan atau dirampokВозвращать обратно данное взаймы или отобранное кем-то.
- 빌려주거나 빼앗겼거나 주었던 것을 도로 갖게 되다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; be reinvigorated
よみがえる【蘇る・甦る】
se ranimer, être réanimé, se raviver, se réveiller, revivre
revivir, resurgir
يستعيد
дахин сэргэх
sống lại, tái hiện, có lại
เกิดขึ้นมาใหม่, เกิดขึ้นอีกครั้ง
hidup kembali, muncul kembali, lahir kembali
снова возникать
- For power, energy, atmosphere, etc., that have disappeared, to appear again. 一度衰退した勢力や力、気運、雰囲気などが再び盛んになる。(Force, vitalité, énergie ou ambiance disparue) Reprendre de l'activité.Renovarse, reproducirse una fuerza, un ánimo, un humor, etc.يسترجع قوة مفقودة أو طاقة مفقودة أو جوّ مفقود مرّة ثانيةдордож доройтсон хүч тэнхээ, эрч хүч, уур амьсгал зэрэг буцаж хэвийн байдалдаа орох. Thứ đã biến mất như thế lực, sức lực, khí thế, bầu không khí v.v… xuất hiện trở lại.อำนาจ, กำลัง, ความรู้สึก หรือบรรยากาศต่างๆที่หายไป เกิดขึ้นใหม่อีกครั้งkekuatan, semangat, kondisi, dsb yang telah habis muncul atau hidup kembali Повторно возникать (об истощённых силах, способностях, энергии, атмосфере и т.п.).
- 없어진 세력이나 힘, 기운, 분위기 등이 다시 생기다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; be reinvigorated
よみがえる【蘇る・甦る】
se ranimer, être réanimé, se raviver, se réveiller, revivre
revivir, resurgir
يستعيد
дахин сэргэх, амь орох
xuất hiện lại, có lại
เกิดขึ้นมาใหม่, เกิดขึ้นอีกครั้ง
hidup kembali, muncul kembali, lahir kembali
возродиться; восстановиться; снова возникнуть; снова возникать
- For power, energy, atmosphere, etc., that have disappeared, to appear again. 一度衰退した勢力や力、気運、雰囲気などが再び盛んになる。(Force, vitalité, énergie ou ambiance disparue) Reprendre de l'activité.Renovarse, reproducirse una fuerza, un ánimo, un humor, etc.يسترجع قوة مفقودة أو طاقة مفقودة أو جوّ مفقود مرّة ثانيةбайхгүй болсон байсан хүч тэнхээ, эрч хүч, уур амьсгал буцаж бий болох.Những thứ đã mất như thế lực, sức lực, khí thế, bầu không khí… xuất hiện trở lại.อำนาจ กำลัง ความรู้สึก หรือบรรยากาศต่างๆที่หายไป เกิดขึ้นใหม่อีกครั้ง kekuatan, semangat, kondisi, dsb yang telah habis menjadi muncul atau hidup kembali Повторно возникать (об истощённых силах, способностях, энергии, атмосфере и т.п.).
- 없어진 세력이나 힘, 기운, 분위기 등이 다시 생기다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover
とりもどす【取り戻す】。ひきしめる【引き締める】。とりなおす【取り直す】
se calmer, se tranquilliser, s'apaiser, se modérer, se ressaisir
volver a sosegar
يرجع إلى حالة عادية
дахин ухаан орох
lấy lại
กลับคืนมา, กลับมาเป็นเหมือนเดิม
memulihkan, membalikkan
прийти в себя; взять себя в руки; прийти в чувство; вернуть
- To return one's mind or attitude to its original state.精神や心を元の正常な状態に戻す。(Esprit ou cœur) Être restauré pour retrouver l'état d'origine normal.Aquietar nuevamente los ánimos, mitigar la turbación o el movimiento. يستعيد العقل أو الروح إلى حالته الأصليةсэтгэл санааны байдал буюу ухаан санаа нь эргэн хэвийн байдалд орох. Đưa tinh thần hay tâm trạng trở lại với trạng thái bình thường vốn có.ทำให้สติหรือสภาพจิตใจกลับมาอยู่ในสภาพเดิมเป็นปกติmengembalikan kesadaran, keadaan hati ke posisi yang normal, ke keadaan yang seharusnya Возвращать в исходное естественное состояние мысли или чувства (душу).
- 정신이나 마음을 원래의 정상적인 상태로 되돌리다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
return; recover; regain
とりもどす【取り戻す】。とりかえす【取り返す】
retrouver, recouvrer, récupérer
recuperar
يستعيد
олж авах, буцааж эзэмших
tìm lại
ได้คืน, รับคืน, หาคืนมาได้, หามาได้อีก, เอากลับคืน, ฟื้นคืน, คืนสู่สภาพเดิม
вернуть; восстановить; взять обратно
- To recover what was lost, forgotten, or missing.一度失ったり忘れたりしたものを再び自分のものにする。Trouver de nouveau quelque chose qui était perdu, oublié ou avait disparu.Volver a tomar o adquirir lo que se había perdido, olvidado o desaparecido. يكتشف ما ينسى أو يفقد أو يختفيалдсан болон мартсан зүйлээ дахин олж авах. Tìm lại được cái đã mất hoặc đã lãng quên, cái không còn nữa.หาสิ่งที่ทำหายหรือลืมไป สิ่งที่หมดไปอีกครั้งmenemukan kembali sesuatu yang sudah hilang atau terlupakanВновь находить что-либо утерянное, забытое, исчезнувшее.
- 잃거나 잊었던 것, 없어진 것을 다시 찾다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; regain
ばんかいする【挽回する】
rétablir, redresser, améliorer
recuperar
يستعيد
буцаан авах, эргүүлэн авах
vãn hồi, cứu vãn
ได้คืน, ได้กลับคืน, เอากลับคืน, ฟื้นคืนสภาพเดิม
merestorasi, memulihkan, mengembalikan, menyembuhkan
возвращать; восстанавливать; возмещать; исправлять; выправлять
- To restore a lost, wrong, lagged thing, etc., to its original condition or to replace it with something else that is equal to it. 失ったもの、間違えたもの、遅れていたものなどを元の状態に取り戻したり、それに匹敵するほかのものに代えること。 Faire revenir à son état d'origine ce qui est perdu, faux, retardé, etc., ou le remplacer par autre chose d'équivalent. Recobrar o volver adquirir lo que se había extraviado, el tiempo perdido, un retraso o un equívoco o sustituir una cosa con otra semejante.يعيد شيئا مفقودا، شيئا خاطئا، شيئا متخلّفا إلى حاله الأصلي أو يبدّله بشيء آخر مقابل لهалдаж гээгдсэн зүйл, буруутаж бүтэлгүйтсэн зүйл, хаягдаж хоцорсон зүйлсийг эргүүлэн анхны байдалд нь оруулах, эсвэл таарч тохирох өөр бусад зүйлээр орлуулах.Khiến cho những thứ như cái đã mất, cái sai lầm, cái tụt hậu trở lại trạng thái vốn có hay thay thế bằng cái khác phù hợp với nó.ทำให้ความเจ็บป่วย ความผิดพลาด สิ่งที่ด้อยกว่า เป็นต้น กลับคืนสู่สภาพเดิม หรือแทนสิ่งนั้นด้วยสิ่งอื่นที่เหมาะสมmengembalikan sesuatu yang hilang, sesuatu yang salah, sesuatu yang tertinggal, dsb ke posisi atau situasi semula, atau mengganti dengan sesuatu yang beda yang seimbang dengan hal-hal tersebut Возвращать в изначальное состояние или заменять чем-либо другим, соответствующим потере, ошибке, отставанию и т.п.
- 잃은 것, 잘못된 것, 뒤떨어진 것 등을 원래의 상태로 되돌리거나 그에 맞먹는 다른 것으로 대신하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover
とりけす【取り消す】。とりかえす【取り返す】。キャンセルする
annuler
retractarse, desdecirse
يرتجع
болих, буцаах
trở lại, quay lại
คืน, กลับ, ถอน, กลับคืน, เปลี่ยนกลับคืน, ย้อนกลับ, ถอยกลับ
mengulang, kembali, mengulang kembali
возвращать
- To recover what has been done already to its previous stage.すでにやったことを、やる前の状態に戻す。Remettre une tâche déjà effectuée dans son état d'origine.Negar lo que se ha dicho.يُرجع عملا قد قام به إلى حالته قبل بدئه (أو بدايته)нэгэнт хийсэн зүйлийг хийхээс өмнөх байдал руу буцаах.Quay lại trạng thái trước khi làm việc đã làm.ทำสิ่งทำไปแล้วให้กลับคืนสู่สภาพก่อนที่จะทำkembali ke situasi sebelum melakukan hal yang sudah dilakukanВозвращать в первоначальное состояние.
- 이미 한 일을 하기 전의 상태로 돌리다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
repay; recover
つぐなう【償う】。べんしょうする【弁償する】
dédommager d'une perte
resarcir, indemnizar, compensar
يعوّض عن
төлөх, нөхөн төлөх
đền, đền bù, bồi thường
ชดใช้, ชดเชย
mengembalikan, membayar, mengganti rugi
Возвращать; возмещать; оплачивать; выплачивать
- To make up for a damage of someone by giving money or by recovering the damage.人に与えた被害を金銭で埋め合わせたり、元の状態に戻したりする。Indémniser les dégâts que l'on a provoqués à autrui de façon financière ou les remettre en état.Pagar alguien en dinero efectivo los daños que ha causado a otra persona, o restaurar lo dañado a su estado original. يعوض عن خسائره المالية أو يستعيد وضعه الأولбусдад учруулсан хохирлыг мөнгөөр төлөх буюу тухайн зүйлийг нь биетээр нь буцаан төлөхTrả thiệt hại gây cho người khác bằng tiền hoặc làm cho về trạng thái vốn có. ชดใช้ความเสียหายที่เกิดขึ้นต่อผู้อื่นด้วยเงินหรือโดยการทำให้อยู่ในสภาพเดิมmembayar kerugian yang diberikan kepada orang lain dengan uang atau mengembalikan ke bentuk semulaкомпенсировать нанесение вреда или ущерба в денежной форме или так, как было в изначальном состоянии.
- 남에게 준 피해를 돈으로 갚아 주거나 본래의 상태로 해 주다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover
とりけす【取り消す】。とりかえす【取り返す】。キャンセルする
faire remettre en état
volver, tornar, retornar, cancelar
يتراجع
хэвийн болгох, хуучин байдалд нь буцаах, засах
đi lại (nước cờ), lấy lại, làm lại
หวนคืน, หวนกลับ, คืนสภาพ, ย้อนคืน
mengembalikan, mengulang
вернуть; возвратить
- To return something done already to its former state.すでにやったことを、やる前の状態に戻す。Faire revenir en arrière une action déjà effectuée.Hacer volver al estado anterior una cosa ya realizada.يجعله يعيد عملا منتَهٍ إلى حالته قبل بدايته аль хэдийн болоод өнгөрсөн ажил явдлыг урьдын байдалд нь оруулах.Làm cho một việc đã thực hiện quay trở lại trạng thái trước đó.ทำให้งานที่ได้เริ่มลงมือปฏิบัติไปก่อนหน้านี้แล้วให้กลับมาอยู่ในสภาพเดิมmembuat sesuatu yang telah dalam proses ke posisi semula atau posisi sebelumnya Вернуть уже начатое дело в прежнее состояние.
- 이미 행한 일을 그 전의 상태로 돌리게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
pay for; make up for; compensate; recover
つぐなう【償う】。べんしょうする【弁償する】
dédommager, indemniser, rembourser
indemnizar, compensar, resarcir, pagar, recompensar
يعوض
төлөх, нөхөн төлөх, барагдуулах, хэвийн болгох
bồi thường, bồi hoàn, hoàn trả
ชดเชย, จ่ายคืน, ชดใช้ค่าเสียหาย
mengompensasi, mengganti kerugian, mengganti rugi
оплачивать; возмещать
- To give money to compensate for the damage one caused or to recover it to its original state.人に与えた被害を金銭で埋め合わせたり、元の状態に戻したりする。Rembourser financièrement pour les dégâts que l'on a provoqués à autrui ou remettre en état.Resarcir con dinero los perjuicios causados a otra persona o hacer recuperar su estado original.يعوض عن خسائره المالية أو يستعيد وضعه الأوليбусдад учруулсан хохирлыг мөнгөөр төлөх юм уу анхны байдалд буцааж оруулах.Trả tiền cho thiệt hại đã gây ra cho người khác hoặc trả về trạng thái ban đầu. ชดใช้สิ่งที่ทำให้ผู้อื่นได้รับความเสียหายด้วยเงินหรือทำให้กลับมาอยู่ในสภาพเดิมmembayar kerugian yang diderita orang lain dengan memberikan uang atau mengembalikannya ke keadaan semulaКомпенсировать кому-либо нанесение вреда в денежной форме или возвращать что-либо в изначальное состояние.
- 남에게 준 피해를 돈으로 갚아 주거나 본래의 상태로 해 주다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; compensate; supplement
ほじゅうする【補充する】
combler, compenser, dédommager
compensar, contrapesar, subsanar
يعوض
орлуулах, нөхөх
đền bù, bù đắp
เติม, เสริม, เพิ่ม, เพิ่มเติม
mengkompensasi, memberi ganti rugi, menebus
возмещать; компенсировать
- To add money, hours, etc., to make up for a loss or shortage.損したものや不足しているものを補う。 Ajouter ce qui manque ou ce qui est endommagé.Remediar algún daño o alguna falta.يعوض عن الخسائر أو العجز хохирол амссан зүйл болон дутаж буй зүйлийг нэмж дүүргэх.Bù đắp, lấp đầy cái bị tổn hại hay cái bị thiếu. เติมให้ในสิ่งที่ขาดเหลือหรือสิ่งที่ได้รับความเสียหายmenutupi atau mengisi kerugian atau kekuranganВосстанавливать понесённые убытки или дополнять какие-либо недостатки.
- 손해 입은 것이나 모자라는 것을 보태어 채우다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
restore; recover
ふっきゅうする【復旧する】
réparer, reconstruire, dépanner
restaurar, reparar, restablecer, restituir, recomponer, reinstaurar, renovar
يصلح
дахин сэргээх, сэргээн засварлах
phục hồi, khôi phục
ทำให้กลับสู่สภาพเดิม, ฟื้นฟูให้กลับสู่สภาพเดิม, ซ่อมแซมให้กลับสู่สภาพเดิม, ปรับปรุงให้กลับสู่สภาพเดิม
memperbaiki
восстанавливать
- To restore a broken or destroyed thing to its former condition.故障したり破壊されたりしたものを元の状態に戻す。 Remettre en état l'objet qui est tombé en panne, ou a été détruit.Volver al estado anterior algo descompuesto o destruido.يعيد شيئا معطلا أو شيئا متحطّما إلى حالته الأصليةэвдэрсэн буюу хэмхэрсэн зүйлийг хуучин хэвэнд нь оруулж засахLàm cho cái bị hỏng hoặc bị phá hoại trở về trạng thái trước đó.ทำให้สิ่งที่เสียหรือถูกทำลายกลับคืนสู่สภาพก่อนหน้านี้mengembalikan sesuatu yang telah rusak atau hancur ke keadaan sebelumnyaВозвращать что-либо поломанное или повреждённое в прежнее состояние.
- 고장 나거나 파괴된 것을 이전의 상태로 되돌리다.
recover
ふっきゅうする【復旧する】
restaurer
restaurar, reparar, restituir, recomponer, reinstaurar, renovar
يعالج
засах, сэргээх
phục hồi, khôi phục
กู้, กู้คืน
merestorasi, mengembalikan
восстанавливать
- To return a system, program, file, etc., to what it was before a problem occurred and so as to make it work normally. システム、プログラム、ファイルなどを問題が発生する直前の状態に戻して、正常に処理できるようにする。Remettre un système, un programme, un fichier, etc. dans l'état antérieur à l'apparition d'un dysfonctionnement pour le traiter normalement.Llegar a operarse normalmente sistemas, programas, archivos, etc. haciéndolos volver al estado anterior de haberse producido problemas.يعيد النظام، برامج كمبيوتر، الملف أو غيره إلى وضع قبيل حدوث مشكلة من أجل تشغيله بشكل صحيحсистем, програм, файл зэрэг нь эвдэрснийг хуучин хэвэнд оруулж, хэвийн ажиллагаатай болгохLàm cho hệ thống, chương trình, file... trở lại trạng thái ngay trước khi có vấn đề và có thể xử lý dữ liệu được một cách bình thường.ทำให้ระบบ โปรแกรม ไฟล์ เป็นต้น สามารถถูกจัดการให้กลับคืนสู่สภาพปกติก่อนที่จะเกิดปัญหาmengembalikan sistem, program, berkas, dsb ke keadaan tepat sebelum timbul masalah sehingga dapat diatasi dengan normalВозвращать систему, программу, файл и т.п. в нормальное состояние, которое было до появления проблемы.
- 시스템, 프로그램, 파일 등을 문제가 생기기 바로 전 상태로 되돌려 정상적으로 처리할 수 있게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; be restored
かいふくする【回復する】
être relancé, être ravivé, être revivifié, être redressé, se redresser, être dynamisé
revivir, reavivar
сэргэх, босох
sống lại, hồi phục
เอาชนะ, ฟันฝ่า, ผ่านพ้น
luput dari
выдерживать трудности
- To get out of difficulties and get back to the normal state.厳しい状況から抜け出して、もとの状態に戻る。Retourner à l'état d'origine après s'être sorti d'une situation difficile.Volver a su estado tras librarse de una situación difícil.يتخلّص من وضع صعب ويرجع إلى الحالة الأصليّةхүнд хэцүү бэрхшээлийг даван туулж өмнөх байдалдаа эргэн орох.Thoát khỏi tình huống khó khăn và trở lại trạng thái ban đầu.ผ่านพ้นอุปสรรคหรือปัญหาต่างๆมาได้ด้วยดีberkembali keadaan asli (dalam situasi yang susah)Вернуться в первоначальное состояние, пережив трудные обстоятельства.
- 어려운 상황에서 벗어나 원래 상태로 돌아가다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
revive; recover
そせいさせる【蘇生させる・甦生させる】。よみがえらせる【蘇らせる】。いきかえらせる【生き返らせる】
retourner à la vie, ramener quelqu'un à la vie, réanimer, ressusciter
reavivar, vivificar, resucitar, revitalizar
يُحيى ، يُنعش ، ينتعش
амилуулах
làm hồi sinh, làm sống lại
ทำให้ฟื้นคืน, ทำให้ฟื้นคืนชีพ, ทำให้เกิดใหม่
membangkitkan, memulihkan, menghidupkan kembali
возрождать; воскрешать; восстанавливать
- To make a dying thing to revive. 死にかけていた人間・ものが再び生命を取り戻すようにする。Rendre à la vie ce qui était sur le point de mourir.Hacer que viva nuevamente lo que había estado muriendo.يجعل الفاني يرجع إلى الحياة مرّة ثانيةүхэж байсан зүйлийг дахин амьдруулах. Làm cho thứ đang chết dần sống lại.ทำให้สิ่งที่ใกล้ตายฟื้นคืนมีชีวิตอีกครั้งmembuat sesuatu yang sekarat kembali bangkit hidupВозвращать к жизни что-либо погибающее.
- 죽어 가던 것을 다시 살아나게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
revive; recover
そせいする【蘇生する・甦生する】。よみがえる【蘇る】。いきかえる【生き返る】
retourner à la vie, être ramené à la vie, être réanimé, être ressuscité
reavivarse, resucitarse, revitalizarse
يحي
дахин амилах, дахин амь орох
hồi sinh, sống lại
ฟื้นคืน, ฟื้นคืนชีพ, เกิดใหม่
bangkit, hidup kembali, pulih
возродиться; воскреснуть; восстановиться
- For a dying thing to revive. 死にかけていた人間・ものが再び生命を取り戻す。(Ce qui était sur le point de mourir) Être rendu à la vie.Vivir de nuevo lo que estaba muriendo.يعود الفاني إلى الحياة مرّة ثانيةүхэж байсан зүйл дахиж сэргэх.Thứ đang chết dần sống lại.สิ่งที่ใกล้ตายฟื้นคืนมีชีวิตอีกครั้งsesuatu yang sekarat kembali bangkit hidupВернуться к жизни (о чём-либо погибающем).
- 죽어 가던 것이 다시 살아나다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
get over; recover
おきる【起きる】。おきあがる【起き上がる・起き上る】
récupérer, se rétablir
recuperarse
يشفي
эдгэрэх
gượng dậy
หายป่วย, หายจากโรค, ฟื้นไข้
sembuh, membaik
выздороветь; оправиться
- To recover from an illness.病気が治る。Guérir d'une maladie.Curarse después de padecer una enfermedad. يتحسّن من مرضөвчин эдгэрэх.Đau bệnh rồi khỏe lại.เคยป่วยเป็นโรคจากนั้นก็หายsembuh setelah terjangkit penyakitВосстанавливать здоровье после болезни.
- 병을 앓다가 낫다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover
とりもどす【取り戻す】。とりかえす【取り返す】
rétablir, reprendre, récupérer
recuperar
يسترجع، يستعيد
эргүүлэн авах, буцаан авах, уг хэвэндээ орох
tìm lại, lấy lại, khôi phục lại
ฟื้นคืน, ฟื้น, ฟื้นคืนมา, กลับสู่สภาพเดิม, กลับคืนมา
mendapatkan kembali
восстановить; вернуться
- To regain the original state.もとの状態を回復する。Retrouver son état d'origine.Volver al estado original.يستعيد إلى حالة أصليةугийн байдалдаа буцаж орох.Phục hồi trạng thái vốn có.กลับสู่สภาพเดิมอีกครั้งkembali ke kondisi yang duluВозвращаться в начальное положение.
- 원래 상태를 회복하다.
recover
とりもどす【取り戻す】。とりかえす【取り返す】
rattraper, refaire, regagner
recuperar
يسترجع، يستعيد
олж авах, эргүүлэн авах, буцаан авах
tìm lại, lấy lại
ฟื้น, ฟื้นฟู, เอากลับมาอีกครั้ง, เรียก, เรียก…กลับมาอีกครั้งหนึ่ง, ทำให้กลับมามี…อีกครั้งหนึ่ง
memperoleh
восстановить; вернуть
- To regain one's confidence, honor, etc.自信や名誉などを回復する。Retrouver de la confiance en soi, de l'honneur, etc.Adquirir nuevamente la confianza o el honor.يستعيد الثقةَ بالنفس أو الشرفөөртөө итгэх итгэл ба алдар хүндээ эргүүлэн авах.Khôi phục cảm giác tự tin hay danh dự.ทำให้กลับมามีชื่อเสียงหรือความมั่นใจ เป็นต้นpulih kepercayaan diri atau harga diriВосстанавливать чувство уверенности в себе, собственную славу и прочее.
- 자신감이나 명예 등을 회복하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
get well; recover
おこす【起こす】。うごかす【動かす】
se reprendre
acomodar
يُصحِّح
засах, цэгцлэх
chấn chỉnh, sửa lại, chỉnh lại, bình phục
พักฟื้น
menggerakkan, mengaktivitaskan
управляться; справляться с чем-либо
- To take care of one's body and move.元気を取り戻して身体を動かす。(Santé) se ressaisir pour bouger.Disponer o arreglar de modo conveniente el cuerpo.يُصحِّح وضعَ الجسم بشكل جيد ويحرّكهбиеэ засан хөдлөх.Điều chỉnh cơ thể và di chuyển.ควบคุมร่างกายเป็นอย่างดีแล้วค่อยเคลื่อนไหว meluruskan badan dengan baik kemudian menggerakkannyaДвигаться, хорошо владея своим телом.
- 몸을 잘 가다듬어 움직이다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
be treated; be cured; recover
ちりょうされる・じりょうされる【治療される】。りょうじされる【療治される】
guérir, se rétablir
tratar, hacer terapia, curar
يُعالَج
эдгэх, эмчлэгдэх
được chữa trị, được điều trị
ถูกบำบัด, ถูกรักษา
sembuh, pulih
лечиться; изцеляться; вылечиваться
- For a disease, wound, etc., to heal. 病気やけがなどが治る。(Maladie, blessure, etc.) Guérir.Recuperarse de una enfermedad o una herida.يُشفَى مرض أو جرح وغيرهөвчин болон шарх эдгэх.Bệnh tật hay vết thương đỡ hơn.โรคหรือบาดแผล เป็นต้น หายดีขึ้น penyakit atau luka dsb sembuhУлучшаться, исчезать (о болезни и т.п.).
- 병이나 상처 등이 낫다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; revitalize
かいふくさせる【回復させる】。かいふくさせる【快復させる】
rétablir, guérir, remettre en forme
recuperar
يُنعِش
сайжруулах, уг хэвэнд нь оруулах
làm hồi phục, làm phục hồi
ทำให้ฟื้นคืน, ทำให้ฟื้นตัว, ทำให้หาย, ทำให้กลับสู่สภาพเดิม
memulihkan, menyembuhkan
восстанавливать; возрождать
- To make the health of a sick or weak person return to a normal condition.痛んだり、弱った体を再び元の状態に戻させる。痛んだり、弱まったりした体が再び元の状態に戻る。 d Faire retrouver son état passé à une personne malade ou affaiblie.Hacer que la salud de una persona enferma o débil vuelva a una condición normal.يُرجِع الجسد المريض أو الضعيف إلى حالة ما قبل المرضөвдөх ба доройтсон биеийг хуучин байдалд нь оруулах.Làm cho cơ thể vốn đang bị yếu hoặc ốm trở lại trạng thái trước đây.ทำให้ร่างกายที่เคยป่วยหรืออ่อนแอลง กลับมาอยู่ในสภาพเดิมอีกครั้งmembuat tubuh yang sakit atau menjadi lemah kembali ke kondisi semula lagiВозвращать больной или ослабевший организм в прежнее здоровое состояние .
- 아프거나 약해졌던 몸을 다시 예전의 상태로 돌아가게 하다.
restore; recover
かいふくさせる【回復させる】
rétablir
recuperar
يُنعِش
сэргээх
khôi phục lại, lấy lại
ทำให้ฟื้นคืน, ทำให้ฟื้นตัว, ทำให้หาย, ทำให้กลับสู่สภาพเดิม
memulihkan, merestorasi mengembalikan, memperbaiki
восстанавливать; возрождать
- To take back what one has lost or to restore what has been damaged to its original state.なくしたものを探して戻したり、悪くなったものを元の状態に戻すようにする。 Faire retrouver ce qui était perdu, ou ramener une chose aggravée à l'état d'origine.Recuperar lo perdido o volver a su estado original lo empeorado. يُعيد شيئا مفقودا أو متدهورا لحالته الأصليةалдсан зүйлийг олж авах ба муудсан зүйлийг хуучин байдалд нь оруулах.Làm cho những cái bị kém đi trở lại trạng thái ban đầu hoặc lấy lại cái đã mất.ทำให้สิ่งที่เคยทำหายคืนกลับมาหรือที่เคยแย่ลงกลับไปสู่สภาพเดิมmembuat menemukan kembali apa yang telah hilang atau menjadikan sesuatu yang memburuk ke keadaan semulaПомогать снова обрести то, что было потеряно; возвращать в изначальное состояние то, что ухудшилось.
- 잃었던 것을 되찾거나 나빠졌던 것을 원래의 상태로 돌아가게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
recover; regain; revitalize
かいふくする【回復する】
reprendre, récupérer, retrouver
recuperar
ينتعش
сэргэх, сайжрах
phục hồi, hồi phục
ฟื้นคืน, หาย(จากอาการเจ็บป่วย), กลับสู่สภาพเดิม
pulih, sembuh
восстановиться; выздороветь; поправиться
- To have the health of a sick or weak person return to a normal condition.病んだり、弱った体を再び元の状態に戻す。Ramener le corps malade ou affaibli à l'état de santé antérieur. Hacer que la salud de una persona enferma o débil vuelva a una condición normal.يستعيد الجسم المريض أو الضعيف حالة ما قبل المرضөвдөх юмуу доройтсон бие дахин өмнөх байдалдаа орох.Cơ thể đang bị ốm hay yếu đi lại trở về trạng thái trước kia.ทำให้ร่างกายที่เคยป่วยหรืออ่อนแอลงกลับมาอยู่ในสภาพเดิมอีกครั้งsakit atau tubuh yang menjadi lemah kembali ke kondisi semula lagiВозвращаться в прежнее состояние (о больном или ослабевшем теле).
- 아프거나 약해졌던 몸을 다시 예전의 상태로 돌이키다.
restore; regain; recover
かいふくする【回復する】
récupérer, reprendre
recuperar
ينتعش
сэргээх, олох, сайжруулах
phục hồi, hồi phục
ฟื้นคืน, ฟื้นคืนมา, กลับสู่สภาพเดิม
memulihkan, merestorasi, mengembalikan, menyembuhkan, pulih, sembuh
восстановить; возродить
- To take back what one has lost or to restore what has been damaged to its original state.なくしたものを探して戻したり、悪くなったものを元の状態に戻す。Retrouver quelque chose de perdu ou ramener quelque chose de dégradé à l'état original.Recuperar lo perdido o volver a su estado original lo empeorado. يستعيد شيء مفقود أو شيء متدهور حالته الأصليةалдсан зүйлээ эргэж олох юмуу муудсан зүйл өмнөх байдалдаа эргэн орох.Tìm thấy lại cái đã mất hoặc cái bị kém đi trở về trạng thái ban đầu.ทำสิ่งที่เคยสูญเสียกลับคืนมาหรือทำให้สิ่งที่แย่ลงฟื้นคืนสู่สภาพเดิมmendapatkan kembali sesuatu yang hilang atau sesuatu yang terlewatkan menjadi ke kondisi sebenarnyaЗаново обрести то, что потерял, или возвращаться в изначальное состояние (о том, что ухудшилось).
- 잃었던 것을 되찾거나 나빠졌던 것을 원래의 상태로 돌이키다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
revive; recover
そせいさせる【蘇生させる】
ramener quelqu'un à la vie, réanimer, ressusciter
recuperar, restaurar
يُحِي، يبعث
амилуулах
làm hồi sinh, cứu sống
ทำให้ฟื้นคืนชีพ, ทำให้ฟื้นขึ้น, ทำให้ฟื้นตัว
membangkitkan, merevitalisasi, menghidupkan
возрождать; возобновлять; реанимировать
- To revive a dying thing. 生き返らせる。Faire retrouver la vie à ce qui était sur le point de mourir.Recuperar algo que se estaba muriendo. يجعل الفاني يرجع إلى الحياة مرّة ثانيةбараг үхэж байсан зүйлийг дахин амьдруулах.Làm sống lại cái gần như đã chết.ทำให้สิ่งที่เกือบตายไปมีชีวิตขึ้นอีกครั้ง membuat yang hampir mati kemudian hidup kembaliВозвращать к жизни то, что практически пришло в полный упадок или того, кто почти умер.
- 죽어 가던 것을 다시 살아나게 하다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
revive; recover; survive
そせいする【蘇生する】
renaître, ressusciter, revenir à la vie
recuperarse, restaurarse, revivir
يحيا مرة أخرى، يُبعَث
дахин амилах, дахин сэргэх
hồi sinh
ฟื้นคืน, รอดตาย, คืนชีพ
merevitalisasi, bangkit kembali, hidup kembali
возрождать(ся); возобновлять(ся); реанимировать(ся)
- For a dying thing to revive. 生き返る。(Chose qui était sur le point de mourir) Retrouver la vie.Recuperarse algo que se estaba muriendo. يعود الفاني إلى الحياة مرّة ثانيةбараг үхээд дахин амилах.Sống lại sau khi gần như đã chết.สิ่งที่เกือบตายแต่กลับมามีชีวิตอีกครั้งhampir mati kemudian hidup kembali Оживать после того, как почти умер.
- 죽어 가던 것이 다시 살아나다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
retrieve; recover; collect
かいしゅうする【回収する】
récupérer
recuperar, recoger
يستردّ
буцааж хураах, буцааж авах
thu hồi, gom lại
เรียกคืน, เก็บคืน
mengoleksi, mengumpulkan, menarik kembali, memungut kembali
изымать; возвращать назад
- To take back what one has given or lent to another. 手元を離れたり、貸したものを再び取り戻す。Se réapproprier une chose donnée ou prêtée.Llevar de vuelta a su dueño lo que se ha dado o prestado a otra persona. يُعيد الحصول على شيء مؤجَّر أو معطىгаргаж өгсөн буюу зээлсэн зүйлээ буцааж хураан авах.Lấy lại cái đã cho hoặc cái đã cho mượn.เก็บสิ่งที่เคยให้ยืมหรือเคยยื่นมาให้กลับคืนmenarik kembali sesuatu yang diberikan atau dipinjamkan Брать обратно то, что давалось взаймы или же передавалось ранее кому-либо.
- 내주었거나 빌려주었던 것을 도로 거두어들이다.
VerbVerboVerbaفعلĐộng từглаголҮйл үгคำกริยา動詞Verbe동사
have a turnover; recover; sell out
かいてんさせる【回転させる】
récupérer
hacer girar
يُدوّر
эргүүлэх
quay, xoay, làm quay, làm xoay
ทำให้ได้ต้นทุนคืน, ทำให้เกิดผลประกอบการ
memutar, mengembalikan
- To recover all of the investment or make a product sell out during a certain period of time.投資した資金が全部戻ってくるようにする。また、購入した商品を売切るようにする。Faire un retour complet des investissements ; Vendre la totalité des produits achetés.Recuperar toda la inversión. O hacer que los productos comprados para reventa se vendan por completo. يجعله يستعيد المبلغ المستثمر كله. أو يَبيع المشتريات كلهاоруулсан хөрөнгө оруулалтыг бүгдийг буцааж татах. мөн худалдан авсан барааг бүгдийг нь борлуулах.Lấy cái gì đó làm trọng tâm và làm cho quay tròn quanh chu vi đó.ทำให้เงินทุนที่ได้ลงทุนย้อนคืนกลับมาทั้งหมด หรือทำให้ผลิตภัณฑ์ที่ซื้อได้ถูกขายไปทั้งหมดmembuat modal yang diinvestasikan terkumpul, atau membuat produk yang dibeli semuanya terjualПолучить назад вложенный капитал. Снова продать купленный товар.
- 투자한 자금을 모두 되돌아오게 하다. 또는 구입한 상품을 모두 팔리게 하다.